mattercontrol/StaticData/Translations/de/Translation.txt
2018-12-27 17:25:38 -08:00

4059 lines
128 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Entfernen Sie das Papier
English: 2. Look for the calibration section (pictured below)
Translated:    2. Suchen Sie nach dem Kalibrierungsabschnitt (Abbildung unten)
English:- none -
Translated:- keiner -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Sobald das Homing beendet ist, heizen wir das Bett auf.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Update verfügbar)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} muss größer als 0 sein.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} muss kleiner oder gleich {1} * 4 sein.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} muss kleiner oder gleich {1} sein.
English:{0} works best when set to LINES.
Translated:{0} funktioniert am besten, wenn LINES eingestellt ist.
English:<< Back
Translated:<< Zurück
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:2D Layer View
Translated:2D-Layer-Ansicht
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:3D-Schichtansicht
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Eine durch Kommas getrennte Liste von Probenpunkten, an denen das Bett untersucht werden soll. Sie müssen für jeden Punkt eine X- und Y-Position angeben. Zum Beispiel: '20, 20,100,180,180,20 'wird an 3 Punkten den Fehler abtasten.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Ein Modifikator für die Breite der Extrusion für die erste Schicht des Drucks. Ein Wert von mehr als 100% kann bei der Haftung am Druckbett helfen.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Ein Modifikator für die Breite der Extrusion beim Drucken von Außenbereichen. Kann nützlich sein, um die tatsächliche Druckgröße fein einzustellen, wenn Objekte größer oder kleiner als im digitalen Modell angegeben sind.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Ein Passwort-Reset-Code wird an Ihre E-Mail gesendet.
English:A Quick Tour of MatterControl
Translated:Eine kurze Einführung in MatterControl
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Ein sechsstelliger Code - wird an Ihr E-Mail-Konto gesendet
English:A standard sheet of paper
Translated:Ein normales Blatt Papier
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Eine US- oder kanadische Mobiltelefonnummer
English:A valid email address
Translated:Eine gültige E-Mail-Adresse
English:Abort Print
Translated:Druck abbrechen
English:About
Translated:Über
English:Acceleration Printing
Translated:Beschleunigungsdruck
English:Acceleration Travel
Translated:Beschleunigungsfahrt
English:Accept
Translated:Akzeptieren
English:Account created
Translated:Account erstellt
English:Action
Translated:Aktion
English:Add
Translated:Hinzufügen
English:Add a new Macro
Translated:Fügen Sie ein neues Makro hinzu
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Fügen Sie der Library eine .stl-, .obj-, .amf-, .gcode- oder.zip-Datei hinzu
English:Add Base
Translated:Base hinzufügen
English:Add Content
Translated:Inhalt hinzufügen
English:Add Image
Translated:Bild hinzufügen
English:Add New Setting
Translated:Neue Einstellung hinzufügen
English:Add to Bed
Translated:Bett hinzufügen
English:Add to Selection
Translated:Zur Auswahl hinzufügen
English:Adhesion
Translated:Adhäsion
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Passen Sie dies an, um die Unterschiede zwischen den erwarteten Druckgeschwindigkeiten und den tatsächlichen Druckgeschwindigkeiten zu korrigieren.
English:Advanced
Translated:Erweitert
English:Advanced Array
Translated:Erweitertes Array
English:After Move
Translated:Nach dem Umzug
English:After Tool Change G-Code
Translated:Nach Werkzeugwechsel G-Code
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Nach Werkzeugwechsel G-Code 2
English:Air Gap
Translated:Luftspalt
English:Alert
Translated:Warnen
English:Align
Translated:Ausrichten
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Alle Extrusionen werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung über 1 erhöht die Menge des extrudierten Filaments (1,1 ist ein guter Maximalwert). Wenn Sie den Wert verringern, verringert sich die Menge, die extrudiert wird (0 ist ein guter Mindestwert).
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
Translated:Alle G-Code-Zeilen dürfen nicht länger als 100 Zeichen sein (ohne Kommentare).
English:All Heaters
Translated:Alle Heizungen
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Erlauben Sie MatterControl, lange Linien aufzuteilen, um die Nivellierung zu verbessern und den Druckvorgang abzubrechen. Kritisch für Drucker, die deutlich außerhalb des Niveaus sind.
English:Alpha
Translated:Alpha
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: Die in Entwicklung befindliche Version von MatterControl
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Stellen Sie sicher, dass kein Faden an Ihrer Düse haftet.
English:and the hotend to heat to
Translated:und das hotend zu heizen
English:Anyone with this code will have access
Translated:Jeder mit diesem Code hat Zugriff
English:Application Cache
Translated:Anwendungs-Cache
English:Application Storage
Translated:Anwendungsspeicherung
English:Apply
Translated:Sich bewerben
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Wenden Sie während des Exports die Ausrichtung auf G-Code an
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Möchten Sie den aktuellen Druck wirklich abbrechen und MatterControl schließen?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Möchten Sie diesen Teil ({0}) wirklich zur Warteschlange hinzufügen?\nDas 3D-Teil, das Sie laden möchten, ist möglicherweise zu kompliziert und kann Leistungs- oder Stabilitätsprobleme verursachen.\n\nReduzieren Sie die Geometrie, bevor Sie fortfahren.
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Möchten Sie den aktuell ausgewählten Drucker wirklich löschen?
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Möchten Sie den Vorgang wirklich beenden, während von der SD-Karte ein Druck ausgeführt wird?\n\nHinweis: Wenn Sie den Vorgang beenden, sollten Sie warten, bis der Druckvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie MatterControl erneut ausführen.
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Möchten Sie die aktuell ausgewählten Elemente wirklich entfernen?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Möchten Sie sich wirklich abmelden? Sie haben keinen Zugriff auf Ihre Druckerprofile oder die Cloud-Bibliothek.
English:Arrange All Parts
Translated:Alle Teile anordnen
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:Wenn die Zeit zum Drucken einer Ebene auf diese Zeit abnimmt, wird die Lüftergeschwindigkeit auf die maximale Geschwindigkeit erhöht.
English:Ascending
Translated:Aufsteigend
English:Attempting to connect
Translated:Es wird versucht, eine Verbindung herzustellen
English:ATX Power Control
Translated:ATX Power Control
English:Auto Calibrate
Translated:Autokalibrierung
English:Auto Connect
Translated:Auto Connect
English:Auto Release Motors
Translated:Auto-Release-Motoren
English:Auto Uppercase
Translated:Auto Großbuchstaben
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Automatisches Abschalten der Heizung
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Vermeiden Sie Kontakt mit Ihrer Haut.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Vermeiden Sie das Überqueren von Umkreisen
English:Axis
Translated:Achse
English:Axis movement speeds
Translated:Achsenbewegungsgeschwindigkeiten
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Schritt Offset
English:Back
Translated:Zurück
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Firmware vor dem Update sichern
English:BadSubtract
Translated:BadSubtract
English:Base
Translated:Base
English:Baud Rate
Translated:Baudrate
English:Bed
Translated:Bett
English:Bed Leveling
Translated:Bettnivellierung
English:Bed PID Settings
Translated:Bett-PID-Einstellungen
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Bett Teiltemperatur entfernen
English:Bed Shape
Translated:Bettform
English:Bed Size
Translated:Bettgröße
English:Bed Temperature
Translated:Betttemperatur
English:Bed Temperature:
Translated:Betttemperatur:
English:Before Tool Change
Translated:Vor dem Werkzeugwechsel
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Vor dem Werkzeugwechsel G-Code
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Vor dem Werkzeugwechsel G-Code 2
English:Behavior
Translated:Verhalten
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: Die Release-Kandidatenversion von MatterControl
English:Bottom Solid Infill
Translated:Untere feste Füllung
English:Bottom Solid Layers
Translated:Bottom Solid Layer
English:Braille
Translated:Blindenschrift
English:Braille Card
Translated:Braille-Karte
English:Bridge Over Infill
Translated:Brücke über Füllung
English:Bridges
Translated:Brücken
English:Bridging Fan Speed
Translated:Überbrückung der Lüftergeschwindigkeit
English:Brim
Translated:Rand
English:brims
Translated:Krempen
English:Build Height
Translated:Bauhöhe
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Berechnen und übertragen Sie eine Standard-Rep-Rap-Prüfsumme für alle Befehle.
English:Calculate Path
Translated:Pfad berechnen
English:Calibrate Probe Offset
Translated:Sondenversatz kalibrieren
English:Calibration
Translated:Kalibrierung
English:Calibration Error
Translated:Kalibrierungsfehler
English:Calibration Files
Translated:Kalibrierungsdateien
English:Calibration Parts
Translated:Kalibrierungsteile
English:Cancel
Translated:Stornieren
English:Cancel command
Translated:Befehl abbrechen
English:Cancel G-Code
Translated:G-Code abbrechen
English:Cancel Print
Translated:Druck abbrechen
English:Cancel Print?
Translated:Druck abbrechen?
English:Cancel the current print?
Translated:Den aktuellen Druck abbrechen?
English:Can't access '{0}'.
Translated:Kann nicht auf "{0}" zugreifen.
English:Can't add printers while printing
Translated:Drucker können während des Druckens nicht hinzugefügt werden
English:Can't log out while printing
Translated:Kann sich beim Drucken nicht abmelden
English:Can't sign in while printing
Translated:Ich kann mich beim Drucken nicht anmelden
English:Change
Translated:Veränderung
English:Change Password
Translated:Ändere das Passwort
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Wenn Sie Ihren Aktualisierungskanal ändern, wird die Version von MatterControl geändert, die Sie beim Aktualisieren erhalten
English:Check for Update
Translated:Überprüfe auf Updates
English:Check For Update
Translated:Überprüfe auf Updates
English:Checking Cloud Services
Translated:Cloud-Services prüfen
English:Checking for updates...
Translated:Nach Updates suchen ...
English:Checking with webservice
Translated:Überprüfung mit Webservice
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Überprüft vor jedem Druck, dass die Schichthöhe kleiner als der Düsendurchmesser ist (wichtig für die Filamenthaftung)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Wählen Sie den Befehl zum Anzeigen des Druckfortschritts auf dem LCD-Bildschirm des Druckers (falls vorhanden).
English:Clean
Translated:Sauber
English:Clean Filament Page
Translated:Filament-Seite reinigen
English:Clear
Translated:klar
English:Clear Bed
Translated:Klares Bett
English:Clear Cache
Translated:Cache leeren
English:Clear selection
Translated:Auswahl löschen
English:Clear ZOffset
Translated:Löschen Sie ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:Klicken Sie auf "Fertig", um dieses Fenster zu schließen.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Klicke weiter um fortzufahren.
English:Close
Translated:Schließen
English:Close Polygons
Translated:Schließen Sie Polygone
English:Cloud Library
Translated:Cloud-Bibliothek
English:Coast At End
Translated:Küste am Ende
English:Collapse All
Translated:Alles einklappen
English:Color
Translated:Farbe
English:Color View
Translated:Farbansicht
English:Combine
Translated:Kombinieren
English:Community
Translated:Gemeinschaft
English:Compile model
Translated:Modell kompilieren
English:Complete Individual Objects
Translated:Einzelne Objekte abschließen
English:Cone
Translated:Kegel
English:Configure
Translated:Konfigurieren
English:Configure EEProm
Translated:Konfigurieren Sie EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Benachrichtigungen konfigurieren
English:Configure Printer
Translated:Drucker konfigurieren
English:Confirm your new password
Translated:Bestätigen Sie Ihr neues Passwort
English:Confirm your Password
Translated:Bestätigen Sie Ihr Passwort
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:Herzlichen Glückwunsch zum Anschluss an Ihren Drucker. Bevor Sie mit dem ersten Ausdruck beginnen, müssen Sie eine einfache Kalibrierung durchführen.
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Herzliche Glückwünsche! Die Drucknivellierung ist jetzt konfiguriert und aktiviert.
English:Connect
Translated:Verbinden
English:Connect Bad Edges
Translated:Verbinden Sie schlechte Kanten
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Drucker anschließen (sicherstellen, dass der Drucker eingeschaltet ist)
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Stellen Sie eine Verbindung zum aktuell ausgewählten Drucker her
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Schließen Sie Ihren Drucker an, um nach Firmware-Updates zu suchen.
English:Connected
Translated:In Verbindung gebracht
English:Connecting
Translated:Anschließen
English:Connection Failed
Translated:Verbindung fehlgeschlagen
English:Connection Lost
Translated:Verbindung unterbrochen
English:Connection succeeded
Translated:Verbindung erfolgreich
English:Continue
Translated:Fortsetzen
English:Continue Printing
Translated:Fahren Sie mit dem Drucken fort
English:Controls
Translated:Steuerelemente
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Steuert die Extrusionsmenge
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Steuert die Geschwindigkeit der Druckerbewegungen
English:Cooling
Translated:Kühlung
English:Cooling Thresholds
Translated:Kühlschwellen
English:Copy
Translated:Kopieren
English:Copy Edges
Translated:Kanten kopieren
English:Copy Faces
Translated:Gesichter kopieren
English:Copy Printers
Translated:Drucker kopieren
English:Copy Printers to Account
Translated:Drucker in Konto kopieren
English:Copy State
Translated:Zustand kopieren
English:Copy Vertices
Translated:Scheitelpunkte kopieren
English:Cost
Translated:Kosten
English:Could not find a selected button.
Translated:Eine ausgewählte Schaltfläche konnte nicht gefunden werden.
English:Couldn't load file
Translated:Datei konnte nicht geladen werden
English:Couldn't save file
Translated:Datei konnte nicht gespeichert werden
English:count or mm
Translated:zählen oder mm
English:Create
Translated:Erstellen
English:Create a printer to export G-Code
Translated:Erstellen Sie einen Drucker zum Exportieren von G-Code
English:Create Account
Translated:Benutzerkonto anlegen
English:Create An Account
Translated:Ein Konto erstellen
English:Create Brim
Translated:Rand erstellen
English:Create Dictionaries
Translated:Erstellen Sie Wörterbücher
English:Create Folder
Translated:Ordner erstellen
English:Create Part Sheet
Translated:Teileblatt erstellen
English:Create Perimeter
Translated:Umfang erstellen
English:Create Printer
Translated:Drucker erstellen
English:Create Raft
Translated:Floß erstellen
English:Create Skirt
Translated:Rock erstellen
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Erzeugt einen Rand, der an der Unterseite des Drucks angebracht ist. Nützlich, um Verzug beim Drucken von ABS (und anderen verwerfbaren Kunststoffen) zu vermeiden, da Teile am Bett haften bleiben.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Erzeugt einen Umfang um den Teil, an dem die andere Düse beim Drucken mit Doppelextrusion abgewischt werden soll. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Erzeugt ein Floß unter dem gedruckten Teil. Nützlich, um Verzug beim Drucken von ABS (und anderen verwerfbaren Kunststoffen) zu vermeiden, da Teile am Bett haften bleiben.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Erzeugt eine Kontur um den Druck, die jedoch nicht daran befestigt ist. Dies ist nützlich, um die Düse zu füllen, um sicherzustellen, dass der Kunststoff fließt, wenn der Druck beginnt.
English:Creating firmware backup...
Translated:Firmware-Backup erstellen ...
English:Creation Data
Translated:Erstellungsdaten
English:Cube
Translated:Würfel
English:Current Build
Translated:Aktueller Build
English:Currently available serial ports.
Translated:Derzeit verfügbare serielle Anschlüsse.
English:Curve
Translated:Kurve
English:Custom Profile
Translated:Benutzerdefiniertes Profil
English:Cut
Translated:Schnitt
English:Cylinder
Translated:Zylinder
English:Date Created
Translated:Datum erstellt
English:Date Modified
Translated:Datum geändert
English:Default
Translated:Standard
English:Delete
Translated:Löschen
English:Delete Printer
Translated:Drucker löschen
English:Delete Printer?
Translated:Drucker löschen?
English:Delete selection
Translated:Auswahl löschen
English:Demo Mode
Translated:Demo-Modus
English:Density
Translated:Dichte
English:Descending
Translated:Absteigend
English:Description
Translated:Beschreibung
English:Design Apps
Translated:Apps entwerfen
English:Design Name
Translated:Design Name
English:Details
Translated:Einzelheiten
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Erkennen Sie Lücken zwischen Bereichen, die zu dünn sind, um sie mit normaler Füllung ausfüllen zu können, und versuchen Sie, diese zu füllen.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Ermitteln Sie Perimeter, die sich überkreuzen, und kombinieren Sie sie.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Erkennen Sie, wenn Wände zu nahe beieinander liegen und als nur eine Wand extrudiert werden müssen.
English:Detecting device firmware...
Translated:Geräte-Firmware wird erkannt ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Erkennt Abschnitte des Modells, die zum Drucken zu dünn sind, und erweitert sie, um sie druckbar zu machen.
English:Developed By
Translated:Entwickelt von
English:Diameter
Translated:Durchmesser
English:Disable Fan For The First
Translated:Lüfter für die erste deaktivieren
English:Disabled: {0}
Translated:Deaktiviert: {0}
English:Disconnect
Translated:Trennen
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Trennen und stoppen Sie den aktuellen Druck.
English:Disconnect from current printer
Translated:Trennen Sie die Verbindung zum aktuellen Drucker
English:Disconnect printer
Translated:Trennen Sie den Drucker
English:Disconnected
Translated:Getrennt
English:Disconnecting
Translated:Verbindung trennen
English:Disconnecting from printer...
Translated:Verbindung zum Drucker trennen ...
English:Distance
Translated:Entfernung
English:Distance From Object
Translated:Entfernung vom Objekt
English:Distance or Loops
Translated:Entfernung oder Schleifen
English:Done
Translated:Erledigt
English:Don't remind me again
Translated:Erinnere mich nicht mehr daran
English:Down Arrow
Translated:Pfeil nach unten
English:Download Now
Translated:Jetzt downloaden
English:Download Update
Translated:Aktualisierung herunterladen
English:Downloading firmware update...
Translated:Firmware-Update wird heruntergeladen ...
English:Downloading updates...
Translated:Updates herunterladen...
English:Downloading...
Translated:Wird heruntergeladen...
English:Downloads
Translated:Downloads
English:Duplicate
Translated:Duplikat
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Jedes einzelne Teil wird vollständig gedruckt, dann wird die Düse wieder auf das Bett abgesenkt und das nächste Teil wird gedruckt.
English:edit
Translated:bearbeiten
English:Edit
Translated:Bearbeiten
English:Edit Component
Translated:Komponente bearbeiten
English:Edit Leveling Data
Translated:Nivellierdaten bearbeiten
English:Edit Macro
Translated:Makro bearbeiten
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Bearbeiten Sie das OpenSCAD-Skript
English:Edit Page
Translated:Seite bearbeiten
English:Edit Selected Setting
Translated:Ausgewählte Einstellung bearbeiten
English:Editor Selector
Translated:Editor-Auswahl
English:EEProm Settings
Translated:EEProm-Einstellungen
English:Elbow
Translated:Ellbogen
English:Email
Translated:Email
English:Email Address
Translated:E-Mail-Addresse
English:Enable Auto Cooling
Translated:Aktivieren Sie die automatische Kühlung
English:Enable Extruder Lift
Translated:Extruderlift aktivieren
English:Enable Fan
Translated:Lüfter aktivieren
English:Enable Line Splitting
Translated:Aktivieren Sie die Linienaufteilung
English:Enable Recovery
Translated:Wiederherstellung aktivieren
English:Enable Retractions
Translated:Retraktionen aktivieren
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Aktivieren Sie diese Option, wenn Ihr Drucker Hardwareunterstützung für G30 (automatische Bettprüfung) hat und Sie diese verwenden möchten, anstatt die Sondenpositionen manuell zu messen.
English:End
Translated:Ende
English:End G-Code
Translated:G-Code beenden
English:Enter a Design Name Here
Translated:Geben Sie hier einen Designnamen ein
English:Enter a username
Translated:Gebe einen Benutzernamen ein
English:Enter New Name Here
Translated:Geben Sie hier einen neuen Namen ein
English:Enter reset code
Translated:Rücksetzcode eingeben
English:Enter Share Code
Translated:Geben Sie den Aktiencode ein
English:Enter your email address
Translated:Geben sie ihre E-Mailadresse ein
English:Enter your new password
Translated:Gib dein neues Passwort ein
English:Enter your password
Translated:Geben Sie Ihr Passwort ein
English:Enter your username or email address
Translated:Geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre E-Mail-Adresse ein
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Fehler beim Kompilieren des OpenSCAD-Skripts
English:Error creating profile
Translated:Fehler beim Erstellen des Profils
English:Error Loading Contents
Translated:Fehler beim Laden von Inhalten
English:Error Loading Image
Translated:Fehler beim Laden des Bildes
English:Error Reported
Translated:Fehler gemeldet
English:Estimated Cost
Translated:Geschätzte Kosten
English:Estimated Mass
Translated:Geschätzte Masse
English:Exit while printing
Translated:Beenden Sie während des Druckvorgangs
English:Expand All
Translated:Alle erweitern
English:Expand Distance
Translated:Abstand erweitern
English:Expand Thin Walls
Translated:Erweitern Sie dünne Wände
English:Experimental
Translated:Experimental
English:Export
Translated:Export
English:Export All Settings
Translated:Alle Einstellungen exportieren
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Bettnivellierungsdaten exportieren
English:Export EEPROM
Translated:EEPROM exportieren
English:Export EEPROM Settings
Translated:EEPROM-Einstellungen exportieren
English:Export failed
Translated:Export fehlgeschlagen
English:Export File
Translated:Exportdatei
English:Export selection to
Translated:Auswahl nach exportieren
English:Exporting
Translated:Exportieren
English:External Perimeters First
Translated:Außenumfang zuerst
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Extra Länge nach Werkzeugwechsel
English:Extra Length On Restart
Translated:Zusätzliche Länge beim Neustart
English:Extrude
Translated:Extrudieren
English:Extrude filament
Translated:Filament extrudieren
English:Extrude First Layer
Translated:Erste Schicht extrudieren
English:Extruder
Translated:Extruder
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Extruder 2 Temperatur
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Temperatur des Extruders 3
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Extruder 4 Temperatur
English:Extruder Change
Translated:Extruderwechsel
English:Extruder Count
Translated:Extruder zählen
English:Extruder Temperature
Translated:Extruder-Temperatur
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Extruderwischtemperatur
English:Extruders
Translated:Extruder
English:Extrusion
Translated:Extrusion
English:Extrusion Multiplier
Translated:Extrusionsmultiplikator
English:Extrusion Ratio
Translated:Extrusionsverhältnis
English:Extrusion Width
Translated:Extrusionsbreite
English:Fan
Translated:Ventilator
English:Fan Speed
Translated:Lüftergeschwindigkeit
English:Features
Translated:Eigenschaften
English:Feedrate Ratio
Translated:Vorschubverhältnis
English:Filament
Translated:Glühfaden
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Filament wurde geladen
English:Filament Length
Translated:Filamentlänge
English:Filament Speed
Translated:Fadengeschwindigkeit
English:Filament Volume
Translated:Fadenvolumen
English:File May Cause Problems
Translated:Datei kann Probleme verursachen
English:Fill Density
Translated:Dichte füllen
English:Fill Pattern
Translated:Muster füllen
English:Fill Thin Gaps
Translated:Füllen Sie dünne Lücken
English:Filter Output
Translated:Filterausgang
English:Filters
Translated:Filter
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Klicken Sie abschließend auf "Weiter", um fortzufahren.
English:Finish
Translated:Fertig
English:Finished Print
Translated:Fertiger Druck
English:Finished Print: {0}
Translated:Fertiger Druck: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Startup beenden
English:Firmware download failed
Translated:Firmware-Download fehlgeschlagen
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Firmware-EEPROM-Einstellungen
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich wiederhergestellt. Bitte verbinden Sie sich erneut.
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware wurde erfolgreich aktualisiert. Bitte verbinden Sie sich erneut.
English:Firmware Updates
Translated:Firmware-Updates
English:Firmware Version: {0}
Translated:Firmware-Version: {0}
English:First Layer
Translated:Erste Schicht
English:First Layer Only
Translated:Nur erste Schicht
English:First Layer Thickness
Translated:Dicke der ersten Schicht
English:Fit to Bounds
Translated:Fit für Bounds
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Flag für den Zustand unseres Filaments geladen.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Das Flag wird verfolgt, wenn der Sondenkalibrierungs-Assistent ausgeführt wurde.
English:Flat
Translated:Eben
English:Flatten
Translated:Ebnen
English:Folder Name
Translated:Ordnernamen
English:Folders
Translated:Ordner
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Erzwingen Sie einen Rückzug, wenn Sie sich zwischen Inseln bewegen (einzelne Teile der Ebene).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Erzwingt den ersten Ausdruck der äußeren Umfänge. Standardmäßig wird zuletzt gedruckt.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Erzwingt, dass der Druck nur eine Extrusion hat und die Z-Höhe während des Drucks allmählich erhöht. Mit dieser Funktion wird jeweils nur ein Teil gedruckt.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Zwingt den Drucker, die Düse vor dem Referenzieren zu erwärmen.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Zwingt den Slicer, zu versuchen zu vermeiden, dass die Begrenzungslinie vorhandene Begrenzungslinien überkreuzt. Dies kann bei Auslaufen oder Fäden helfen.
English:Forgot Password
Translated:Passwort vergessen
English:Forums
Translated:Foren
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
Translated:Es wurde eine Zeile mit {0} Zeichen gefunden.\n{1} ...
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:G-Code
English:G-Code Flavor
Translated:G-Code-Geschmack
English:G-Code Output
Translated:G-Code-Ausgabe
English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
Translated:G-Code wird nach jedem Werkzeugwechsel ausgeführt. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um bei Bedarf die Extruderposition festzulegen. Sie können auch '; WRITE_RAW 'um Prüfsummen zu überspringen oder'; NO_PROCESSING ', um die Positionsverschiebung zu überspringen.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
Translated:Nach dem Umschalten auf Extruder 2 auszuführender G-Code 2. Wird nach dem G-Code als Standard verwendet, wenn nicht eingestellt. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um bei Bedarf die Extruderposition festzulegen. Sie können auch '; WRITE_RAW 'um Prüfsummen zu überspringen oder'; NO_PROCESSING ', um die Positionsverschiebung zu überspringen.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:G-Code, der nach der Änderung der Z-Höhe für die nächste Ebene ausgeführt werden soll.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code wird am Ende aller automatischen Ausgabe (ganz am Ende der G-Code-Befehle) ausgeführt.
English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
Translated:G-Code muss vor jedem Werkzeugwechsel ausgeführt werden. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um bei Bedarf die Extruderposition festzulegen. Sie können auch '; WRITE_RAW 'um Prüfsummen zu überspringen oder'; NO_PROCESSING ', um die Positionsverschiebung zu überspringen.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
Translated:G-Code muss vor dem Umschalten auf Extruder 2 ausgeführt werden. Wird vor dem G-Code als Standard verwendet, wenn nicht festgelegt. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um bei Bedarf die Extruderposition festzulegen. Sie können auch '; WRITE_RAW 'um Prüfsummen zu überspringen oder'; NO_PROCESSING ', um die Positionsverschiebung zu überspringen.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:G-Code muss unmittelbar nach den Temperatureinstellungsbefehlen ausgeführt werden. Wenn Sie in diesem Abschnitt Befehle zum Einstellen der Temperatur hinzufügen, werden diese nicht außerhalb dieses Abschnitts generiert. Akzeptiert benutzerdefinierte G-Code-Variablen.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:G-Code, der ausgeführt wird, wenn der Druck nach einer Pause fortgesetzt wird.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code zur Ausführung bei erfolgreicher Verbindung mit einem Drucker. Dies kann nützlich sein, um Einstellungen für einen bestimmten Drucker festzulegen.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code, der ausgeführt wird, wenn ein Druck abgebrochen wird.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code, der ausgeführt wird, wenn der Drucker angehalten ist.
English:General
Translated:Allgemeines
English:Generate Support Material
Translated:Unterstützungsmaterial generieren
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Erzeugt eine Kontur um das Trägermaterial, um die Festigkeit zu verbessern und Grenzschichten zu halten.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Erzeugt Trägermaterial, das auf den Innenflächen beginnt. Bei ungeprüfter Unterstützung wird nur vom Bett aus gestartet.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Erzeugt Unterstützungsmaterial unter Bereichen des Teils, die möglicherweise zu steil sind, um sich abzustützen.
English:Generating Lithophane
Translated:Lithophan erzeugen
English:Give the macro a name
Translated:Geben Sie dem Makro einen Namen
English:Group
Translated:Gruppe
English:Guides
Translated:Führungen
English:Guides and Articles
Translated:Anleitungen und Artikel
English:Half Cylinder
Translated:Halber Zylinder
English:Half Sphere
Translated:Halbe Kugel
English:Half Wedge
Translated:Halber Keil
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Has Fan
Translated:Hat Fan
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Hat einen Filament-Runout-Sensor
English:Has Hardware Leveling
Translated:Hat Hardware-Leveling
English:Has Heated Bed
Translated:Hat ein beheiztes Bett
English:Has Power Control
Translated:Hat Power Control
English:Has SD Card Reader
Translated:Hat einen SD-Kartenleser
English:Has Z Probe
Translated:Hat Z Probe
English:Has Z Servo
Translated:Hat Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Lassen Sie sich von MatterControl E-Mail-Nachrichten zu Ihrem Druck senden
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Lassen Sie sich von MatterControl SMS über Ihren Druck senden
English:Heat Before Homing
Translated:Hitze vor der Referenzfahrt
English:Heat the bed
Translated:Heizen Sie das Bett
English:Heated Bed
Translated:Beheiztes Bett
English:Heating Bed
Translated:Heizung Bett
English:Heating Extruder
Translated:Extruder heizen
English:Height
Translated:Höhe
English:Help
Translated:Hilfe
English:High Precision
Translated:Hohe Präzision
English:History
Translated:Geschichte
English:Holding Temperature
Translated:Temperatur halten
English:Home
Translated:Zuhause
English:Home the printer
Translated:Drucker nach Hause
English:Home X
Translated:Zuhause X
English:Home X, Y and Z
Translated:Heimat X, Y und Z
English:Home Y
Translated:Zuhause Y
English:Home Z
Translated:Zuhause Z
English:Home Z Max
Translated:Heimat Z Max
English:Homing
Translated:Homing
English:Homing Offset
Translated:Homing Offset
English:Homing The Printer
Translated:Den Drucker ansteuern
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend {0}
Translated:Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature
Translated:Hotend {0} Temperatur
English:Hotend Temperature
Translated:Hotend-Temperatur
English:Hotend Temperature:
Translated:Hotend-Temperatur:
English:How can we improve?
Translated:Wie können wir uns verbessern?
English:How to succeed with MatterControl
Translated:Wie man mit MatterControl Erfolg hat
English:Hz
Translated:Hz
English:if currently connected
Translated:wenn aktuell verbunden
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Wenn festgelegt, versucht der Drucker automatisch eine Verbindung herzustellen, wenn er ausgewählt wird.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Wenn der Extruder längere Zeit in Betrieb war, meldet er möglicherweise zu große Werte und setzt diese regelmäßig zurück.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Wenn die Zeit zum Drucken einer Ebene geringer ist, wird der Lüfter mit minimaler Geschwindigkeit eingeschaltet. Es wird dann mit abnehmender Schichtzeit auf seine Höchstgeschwindigkeit hochgefahren.
English:If you wish to re-calibrate leveling in the future:
Translated:Wenn Sie die Nivellierung in der Zukunft erneut kalibrieren möchten:
English:If you wish to re-calibrate your probe in the future:
Translated:Wenn Sie Ihre Sonde in Zukunft neu kalibrieren möchten:
English:Image
Translated:Bild
English:Image Converter
Translated:Bildkonverter
English:Image to Path
Translated:Bild zum Pfad
English:Immediately turn off heaters
Translated:Heizgeräte sofort ausschalten
English:Import
Translated:Einführen
English:Import EEPROM
Translated:EEPROM importieren
English:Import EEPROM Settings
Translated:EEPROM-Einstellungen importieren
English:Import Presets
Translated:Presets importieren
English:Import Printer
Translated:Drucker importieren
English:Import Successful
Translated:Importieren erfolgreich
English:Import Wizard
Translated:Import-Assistent
English:Include a picture of my print
Translated:Fügen Sie ein Bild meines Ausdrucks bei
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Zeigt an, dass die Z-Achse das heiße Ende vom Bett weg bewegt (z-max-Referenzfahrt)
English:Infill
Translated:Füllung
English:Infill Angle
Translated:Füllungswinkel
English:Infill Overlap
Translated:Füllungsüberlappung
English:Infill Type
Translated:Füllungsart
English:Inflate Path
Translated:Weg aufblasen
English:Initial Layer Speed
Translated:Anfangsschichtgeschwindigkeit
English:Initial Layers
Translated:Anfangsschichten
English:Initial Printer Setup
Translated:Ersteinrichtung des Druckers
English:Initializing hardware...
Translated:Hardware wird initialisiert ...
English:Initializing Library
Translated:Bibliothek wird initialisiert
English:Insert
Translated:Einfügen
English:Insert Filament
Translated:Filament einlegen
English:Insert Filament Page
Translated:Filamentseite einfügen
English:Inside Perimeters
Translated:Innenumfang
English:Install Update
Translated:Installiere Update
English:Interface
Translated:Schnittstelle
English:Interface Layers
Translated:Schnittstellenebenen
English:Interface Tour
Translated:Interface-Tour
English:Intersect
Translated:Sich schneiden
English:Intersection
Translated:Überschneidung
English:Invalid Client Token
Translated:Ungültiges Client-Token
English:Inventory
Translated:Inventar
English:Invert
Translated:Umkehren
English:IP Address
Translated:IP Adresse
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:IP-Adresse des Drucker- / Druckercontrollers
English:IP Finder
Translated:IP-Finder
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Es scheint, dass der letzte Druck nicht abgeschlossen wurde.\n\nMöchten Sie versuchen, sich von der letzten bekannten Position zu erholen?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Es ist derzeit auf {0} eingestellt.
English:Item not Found
Translated:Artikel nicht gefunden
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:Es ist Zeit, Ihre vorhandenen Druckereinstellungen in Ihr MatterHackers-Konto zu kopieren. Nach dem Kopieren sind diese Drucker immer verfügbar, wenn Sie sich bei MatterControl anmelden. Drucker, die nicht kopiert werden, sind nur verfügbar, wenn sie nicht angemeldet sind.
English:Jerk Velocity
Translated:Ruckgeschwindigkeit
English:Keys
Translated:Schlüssel
English:Language
Translated:Sprache
English:Lay Flat
Translated:Flach liegen
English:Layer
Translated:Schicht
English:Layer Change G-Code
Translated:Schichtwechsel G-Code
English:Layer Thickness
Translated:Schichtdicke
English:Layer Top
Translated:Schicht oben
English:Layer(s) To Pause
Translated:Ebene (n) zum Anhalten
English:layers
Translated:Schichten
English:Layers / Surface
Translated:Schichten / Oberfläche
English:layers or mm
Translated:Schichten oder mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Belassen Sie diesen Wert auf 0, um eine automatische Berechnung der Extrusionsbreite zu ermöglichen.
English:left click
Translated:links Klick
English:left drag
Translated:linkes Ziehen
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Länge des zusätzlichen Filaments, das nach einem vollständigen Werkzeugwechsel extrudiert werden soll (zusätzlich zum erneuten Extrudieren des Werkzeugwechsels).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Länge des Filaments, das nach einem vollständigen Rückzug extrudiert werden soll (zusätzlich zum erneuten Extrudieren der Länge bei Bewegung).
English:Length on Tool Change
Translated:Länge beim Werkzeugwechsel
English:Leveling
Translated:Nivellierung
English:Leveling Probe
Translated:Nivellierungssonde
English:Leveling Settings
Translated:Nivellierungseinstellungen
English:Leveling Solution
Translated:Nivellierungslösung
English:Library
Translated:Bibliothek
English:Library - Enter Share Code
Translated:Bibliothek - Geben Sie den Freigabecode ein
English:Limited Connectivity
Translated:Eingeschränkte Konnektivität
English:Linear Array
Translated:Lineares Array
English:Linear Extrude
Translated:Lineare Extrusion
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Liste der im Netzwerk erkannten IPs
English:Lithophane
Translated:Lithophan
English:Load
Translated:Belastung
English:Load filament
Translated:Filament laden
English:Load Filament
Translated:Filament laden
English:Load Filament Length
Translated:Filamentlänge laden
English:Load Filament Wizard
Translated:Laden des Filament-Assistenten
English:Load Material
Translated:Material laden
English:Loading
Translated:Wird geladen
English:Loading Bed
Translated:Bett wird geladen
English:Loading Filament
Translated:Filament laden
English:Loading GCode
Translated:GCode wird geladen
English:Loading G-Code
Translated:G-Code wird geladen
English:Loading Help
Translated:Hilfe laden
English:Loading...
Translated:Wird geladen...
English:Local Library
Translated:Lokale Bibliothek
English:Location
Translated:Ort
English:Low Precision
Translated:Niedrige Präzision
English:Lower / Deploy
Translated:Niedrigere / Bereitstellen
English:Machine File (G-Code)
Translated:Maschinendatei (G-Code)
English:Macro Commands
Translated:Makrobefehle
English:Macro Editor
Translated:Makro-Editor
English:Macro Name
Translated:Makroname
English:Macro Presets
Translated:Makro-Voreinstellungen
English:Macros
Translated:Makros
English:make
Translated:machen
English:Make
Translated:Machen
English:Make Component
Translated:Komponente erstellen
English:Make Selection
Translated:Auswahl treffen
English:Make Support
Translated:Unterstützung machen
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt an einem Umfang ein konkaver Punkt ist.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt auf einem Umkreis kein Überhang ist.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Machen Sie die erste Schicht über der partiellen Füllung und verwenden Sie die Geschwindigkeit und den Lüfter zum Überbrücken.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Manuelle Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Manually Configure Connection
Translated:Verbindung manuell konfigurieren
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:Messen Sie den Extruder manuell in der Mitte
English:Markdown Edit
Translated:Markdown Bearbeiten
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Marlin Firmware EEPROM-Einstellungen
English:Material
Translated:Material
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Materialdichte Wird nur zur Schätzung der Masse in der Layeransicht verwendet.
English:Material Loading
Translated:Material wird geladen
English:Materials
Translated:Materialien
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl wird durch das Team von MatterHackers und anderer Open-Source-Software ermöglicht
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl versucht nun, den Drucker automatisch zu erkennen.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Wählen Sie Firmware File
English:Max Acceleration
Translated:Max. Beschleunigung
English:Max Velocity
Translated:Max. Geschwindigkeit
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Maximale Beschleunigung [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Maximaler E-Ruck [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Maximale Vorschübe [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Maximale Geschwindigkeit
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Maximaler X-Y-Ruck [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maximaler Z-Ruck [mm / s]
English:Measure the nozzle offset
Translated:Messen Sie den Düsenversatz
English:Medium Precision
Translated:Mittlere Präzision
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Überlappende Zeilen zusammenführen
English:Mesh
Translated:Mesh
English:Message
Translated:Botschaft
English:middle drag
Translated:mittlerer Zug
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Mindestvorschub [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Vorschubgeschwindigkeit min. [Mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Minimale Extrusionslänge
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Minimale Extrusion, die einen Rückzug erfordert
English:Minimum Print Speed
Translated:Minimale Druckgeschwindigkeit
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimale Segmentzeit [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Mindestgeschwindigkeit
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Mindestfahrt, die einen Rückzug erfordert
English:Mirror
Translated:Spiegel
English:Missing
Translated:Fehlt
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm oder%
English:mm zero to disable
Translated:mm null zum deaktivieren
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s oder%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:Modell-
English:Model
Translated:Modell
English:Model View
Translated:Modellansicht
English:Model View Style
Translated:Modellansichtstil
English:Modify
Translated:Ändern
English:More
Translated:Mehr
English:Mouse
Translated:Maus
English:Move
Translated:Bewegung
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Bewegen (Umschalt + Linke Maus)
English:Move Item
Translated:Artikel verschieben
English:Move Part
Translated:Teil verschieben
English:Move Part Constrained
Translated:Teil eingeschränkt bewegen
English:Move X negative
Translated:Verschieben Sie X negativ
English:Move X positive
Translated:X positiv verschieben
English:Move Y negative
Translated:Bewegen Sie Y negativ
English:Move Y positive
Translated:Bewegen Sie Y positiv
English:Move Z negative
Translated:Bewegen Sie Z negativ
English:Move Z positive
Translated:Bewegen Sie Z positiv
English:Movement
Translated:Bewegung
English:Movement Speeds
Translated:Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Movement Speeds Presets
Translated:Bewegungsgeschwindigkeit Presets
English:Moves
Translated:Bewegt sich
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Bewegt die Düse nach oben und weg vom Werkstück, um eine Kühlung zu ermöglichen.
English:My Modified Settings
Translated:Meine geänderten Einstellungen
English:My Modified Settings (Printer)
Translated:Meine geänderten Einstellungen (Drucker)
English:Name
Translated:Name
English:Need to connect before printing
Translated:Vor dem Drucken muss eine Verbindung hergestellt werden
English:Networked Printing
Translated:Vernetztes Drucken
English:New Design
Translated:Neues Design
English:New Password
Translated:Neues Kennwort
English:New updates are ready to install
Translated:Neue Updates können installiert werden
English:New updates may be available
Translated:Möglicherweise sind neue Updates verfügbar
English:New User?
Translated:Neuer Benutzer?
English:Next
Translated:Nächster
English:No
Translated:Nein
English:No Color
Translated:Keine Farbe
English:No COM ports available
Translated:Keine COM-Ports verfügbar
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Für diesen Drucker sind derzeit keine Makros eingerichtet.
English:No Printer Selected
Translated:Kein Drucker ausgewählt
English:None
Translated:Keiner
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalerweise möchten Sie absolute e-Abstände verwenden. Überprüfen Sie dies nur, wenn Sie wissen, dass Ihr Drucker relative Abstände benötigt.
English:Not Connected
Translated:Nicht verbunden
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Hinweis: Die Slice-Einstellungen werden vor dem tatsächlichen Start des Drucks angewendet. Änderungen während des Druckens wirken sich nicht auf den aktiven Druck aus.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:HINWEIS: Es können Standard-Messaging-Raten gelten.
English:Notifications
Translated:Benachrichtigungen
English:Nozzle Diameter
Translated:Düsendurchmesser
English:Nozzle Offsets
Translated:Düsenversätze
English:Number
Translated:Nummer
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Anzahl der zu druckenden Schichten, bevor Teile gedruckt werden.
English:Number of Samples
Translated:Anzahl von Beispielen
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:von
English:Off
Translated:aus
English:Ok
Translated:OK
English:OK
Translated:OK
English:On Connect G-Code
Translated:Ein Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Hoppla! Die Baudrate muss eine ganze Zahl sein.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Hoppla! Update konnte nicht abgeschlossen werden.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Hoppla! Diese Datei konnte nicht gefunden werden
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Hoppla! Feld darf nicht leer sein
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Hoppla! Feld darf keine Sonderzeichen enthalten
English:Oops! Invalid code.
Translated:Hoppla! Ungültiger Code.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Hoppla! Ungültiger Benutzername, E-Mail-Adresse oder Passwort.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie eine Baudrate.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie ein Gerät aus, um fortzufahren.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie eine serielle Schnittstelle.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Hoppla! Bitte melden Sie sich an, um diese Funktion zu aktivieren.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Hoppla! Drucker konnte nicht erkannt werden
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Hoppla! Die Einstellungsdatei '{0}' enthielt keine Einstellungen, die wir importieren konnten.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Hoppla! Es gibt keine Eeprom-Zuordnung für die Firmware Ihres Druckers.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Hoppla! Beim Erstellen Ihres Kontos ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Hoppla! Bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Hoppla! Beim Zurücksetzen Ihres Passworts ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Hoppla! Serververbindung konnte nicht hergestellt werden
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Hoppla! Gerät kann nicht initialisiert werden.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Hoppla! Update kann nicht installiert werden.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Hoppla! Einstellungsdatei '{0}' kann nicht erkannt werden.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Hoppla! Sie können diesen Artikel nicht teilen.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Hoppla! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an, um fortzufahren.
English:Open
Translated:Öffnen
English:Open File
Translated:Datei öffnen
English:Open Folder
Translated:Ordner öffnen
English:Open Package
Translated:Paket öffnen
English:Open Recent
Translated:Zuletzt geöffnet
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD nicht installiert
English:Optionally, click below to get help loading this material
Translated:Klicken Sie optional unten, um Hilfe beim Laden dieses Materials zu erhalten
English:Options
Translated:Optionen
English:or
Translated:oder
English:Other
Translated:Andere
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Außenfläche - Umfang
English:Outlines
Translated:Umrisse
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Nur die erste Schicht des Drucks ausgeben. Besonders nützlich für die Ausgabe von Gcode-Daten für Anwendungen wie Gravieren oder Schneiden.
English:Outside Perimeter
Translated:Außenumfang
English:Outside Perimeters
Translated:Außenumfang
English:Overhang
Translated:Überhang
English:Pan
Translated:Schwenken
English:Pan View
Translated:Pan-Ansicht
English:Parse Error while slicing
Translated:Parse Fehler beim Schneiden
English:Part Cooling Fan
Translated:Teil Lüfter
English:Part History
Translated:Teil Geschichte
English:Password
Translated:Passwort
English:Password Reset Code
Translated:Passwortzurücksetzungscode
English:Password update complete
Translated:Passwortaktualisierung abgeschlossen
English:Paste
Translated:Einfügen
English:Pattern Spacing
Translated:Musterabstand
English:Pause
Translated:Pause
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Automatische Abschaltung der Heizung anhalten
English:Pause G-Code
Translated:G-Code anhalten
English:Pause Print
Translated:Druck anhalten
English:Paused
Translated:Pause
English:perimeters
Translated:Umkreis
English:Perimeters
Translated:Perimeter
English:Permission Denied
Translated:Zugang verweigert
English:PID Settings
Translated:PID-Einstellungen
English:Pinch
Translated:Prise
English:Pipe Works
Translated:Rohrleitungen
English:Place the paper under the extruder
Translated:Legen Sie das Papier unter den Extruder
English:Plating History
Translated:Überzug Geschichte
English:Play a Sound
Translated:Einen Sound abspielen
English:Play a sound for notifications
Translated:Geben Sie einen Ton für Benachrichtigungen wieder
English:Please Confirm
Translated:Bitte bestätigen
English:Please select the material you want to load.
Translated:Bitte wählen Sie das Material, das Sie laden möchten.
English:Please select the material you want to unload.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, das Sie entladen möchten.
English:Please select the material you will be printing with.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, mit dem Sie drucken möchten.
English:Please sign in to continue.
Translated:Bitte einloggen, um fortzufahren.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Bitte warten Sie, bis der Druck abgeschlossen ist, und versuchen Sie es erneut.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Bitte warten Sie, während wir Ihr Konto erstellen ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Bitte warten Sie, während wir Ihr Passwort aktualisieren ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Warten Sie mal. Reset-Code per E-Mail senden ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Warten Sie mal. Code einlösen ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Warten Sie mal. Freigabecode abrufen ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Warten Sie mal. Einladung wird gesendet ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Warten Sie mal. Anmelden...
English:Polygons
Translated:Polygone
English:Port
Translated:Hafen
English:Port not found
Translated:Port nicht gefunden
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Portnummer, die mit der IP-Adresse für die Verbindung zum Drucker über das Netzwerk verwendet werden soll
English:Port Wizard
Translated:Port-Assistent
English:Position
Translated:Position
English:Power Control
Translated:Stromschalter
English:Preheat
Translated:Vorwärmen
English:Preparing To Print
Translated:Druckvorbereitung
English:Press
Translated:Drücken Sie
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Drücken Sie [Z-], bis das Papier nicht mehr bewegt werden kann
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Drücken Sie einmal [Z +], um das Papier freizugeben
English:Preview
Translated:Vorschau
English:Primitive Shapes
Translated:Primitive Formen
English:Primitives
Translated:Primitive
English:Print
Translated:Drucken
English:Print Center
Translated:Print Center
English:Print History
Translated:Verlauf drucken
English:Print Leveling
Translated:Drucknivellierung
English:Print Leveling Overview
Translated:Übersicht über die Drucknivellierung
English:Print Leveling Wizard
Translated:Druckausgleichsassistent
English:Print Notification Settings
Translated:Benachrichtigungseinstellungen drucken
English:Print Queue
Translated:Druckerwarteschlange
English:Print Recovery
Translated:Druckwiederherstellung
English:Print Time
Translated:Zeit drucken
English:Printer
Translated:Drucker
English:Printer Hardware Error
Translated:Drucker-Hardwarefehler
English:Printer is SLA
Translated:Drucker ist SLA
English:Printer Name
Translated:Druckername
English:Printer name cannot be blank
Translated:Der Druckername darf nicht leer sein
English:Printer Paused
Translated:Drucker angehalten
English:Printer Setup
Translated:Druckereinstellungen
English:Printers
Translated:Drucker
English:Printers to Copy
Translated:Zu kopierende Drucker
English:Printing
Translated:Drucken
English:Printing From SD Card
Translated:Drucken von einer SD-Karte
English:Printing Speed
Translated:Druckgeschwindigkeit
English:Printing: {0}
Translated:Drucken: {0}
English:Probe Calibration Overview
Translated:Sondenkalibrierung - Übersicht
English:Probe Calibration Wizard
Translated:Sondenkalibrierungs-Assistent
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Sonde wurde kalibriert
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Probe Offset Probepunkt
English:Probe the bed at the center
Translated:Untersuche das Bett in der Mitte
English:Probe XY Offset
Translated:XY-Versatz der Sonde
English:Probe Z Offset
Translated:Probe Z Offset
English:Progress Reporting
Translated:Fortschrittsberichterstattung
English:Properties
Translated:Eigenschaften
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Geben Sie diesen Code ein, um jemandem Lesezugriff zu gewähren.
English:Purchased
Translated:Gekauft
English:Pyramid
Translated:Pyramide
English:Quality
Translated:Qualität
English:Radial Array
Translated:Radiales Array
English:Raft
Translated:Floß
English:Raft Extruder
Translated:Extruder für Flöße
English:Raft Layers
Translated:Floßschichten
English:Raise / Stow
Translated:Raise / Stow
English:Randomize Starting Points
Translated:Startpunkte zufällig bestimmen
English:Read Filter
Translated:Filter lesen
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Startet die Firmware im Controller neu
English:Rebuild
Translated:Wiederaufbau
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Thumbnails jetzt neu erstellen
English:Recommended Update Available
Translated:Empfohlenes Update verfügbar
English:Recover Last Print
Translated:Letzten Druck wiederherstellen
English:Recover Layer Speed
Translated:Stellen Sie die Layer-Geschwindigkeit wieder her
English:Recover Print
Translated:Druck wiederherstellen
English:recovered once
Translated:einmal erholt
English:Recovered printer profile
Translated:Wiederhergestelltes Druckerprofil
English:Redeem Code
Translated:Code einlösen
English:Redo
Translated:Wiederholen
English:Re-enter New Password
Translated:Neues Passwort erneut eingeben
English:Re-enter Password
Translated:Kennwort erneut eingeben
English:Refresh
Translated:Aktualisierung
English:Registered
Translated:Eingetragen
English:Release
Translated:Veröffentlichung
English:Release Notes
Translated:Versionshinweise
English:Reloading
Translated:Neuladen
English:Remind Me Later
Translated:Erinnere mich später
English:remove
Translated:Löschen
English:Remove
Translated:Löschen
English:Remove Items?
Translated:Teile entfernen?
English:Remove the paper
Translated:Nehmen Sie das Papier heraus
English:Rename
Translated:Umbenennen
English:Rename Item
Translated:Artikel umbenennen
English:Replacing
Translated:Ersetzen
English:Report a Bug
Translated:Melde einen technischen Fehler
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Fordern Sie von der Firmware Rückholungen an, anstatt die Extruderbewegungen direkt anzugeben.
English:Require Leveling To Print
Translated:Benötigen Sie zum Drucken eine Nivellierung
English:Reset
Translated:Zurücksetzen
English:Reset Long Extrusion
Translated:Lange Extrusion zurücksetzen
English:Reset Password
Translated:Passwort zurücksetzen
English:Reset to Defaults
Translated:Auf Standardeinstellung zurücksetzen
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
English:Reset View
Translated:Ansicht zurücksetzen
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Durch das Zurücksetzen auf Standardwerte werden Ihre aktuellen Überschreibungen entfernt und die ursprünglichen Druckereinstellungen wiederhergestellt.\nMöchten Sie wirklich fortfahren?
English:Resolution
Translated:Auflösung
English:Restore
Translated:Wiederherstellen
English:Restore Default
Translated:Standard wiederherstellen
English:Restore Settings
Translated:Einstellungen zurücksetzen
English:Resume
Translated:Fortsetzen
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Automatische Abschaltung der Heizung fortsetzen
English:Resume G-Code
Translated:G-Code fortsetzen
English:Resume Print
Translated:Druck fortsetzen
English:Retract
Translated:Einfahren
English:Retract Acceleration
Translated:Beschleunigung einfahren
English:Retract filament
Translated:Filament zurückziehen
English:Retract Length
Translated:Länge einfahren
English:Retract When Changing Islands
Translated:Beim Wechsel der Inseln zurückziehen
English:Retraction
Translated:Rückzug
English:Retractions
Translated:Retraktionen
English:Retrieving download info...
Translated:Download-Info abrufen ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Synchronisationsinformationen abrufen ...
English:Retry Login
Translated:Login erneut versuchen
English:Revert
Translated:Zurückkehren
English:Revert Settings
Translated:Einstellungen zurücksetzen
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Firmware auf vorherige Version zurücksetzen ...
English:Right
Translated:Recht
English:Right Arrow
Translated:Rechter Pfeil
English:right drag
Translated:Rechts ziehen
English:Ring
Translated:Ring
English:Rotate
Translated:Drehen
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Drehen (Alt + Linke Maus)
English:Rotate View
Translated:Ansicht drehen
English:Rubber Band Selection
Translated:Gummibandauswahl
English:Run Calibration
Translated:Führen Sie die Kalibrierung aus
English:Run Max if Below
Translated:Max ausführen, wenn unten
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Führen Sie die Setup-Konfiguration für den Drucker aus.
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Segelfisch-Kommunikation
English:Sample Points
Translated:Musterpunkte
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Probiere das Bett an {0} Punkten
English:Sampled Positions
Translated:Abgetastete Positionen
English:Save
Translated:sparen
English:Save As
Translated:Speichern als
English:Save New Design
Translated:Neues Design speichern
English:Save Parts Sheet
Translated:Teileblatt speichern
English:Save to EEProm
Translated:Speichern Sie in EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Im EEPROM speichern
English:Saving
Translated:Speichern
English:Saving
Translated:Speichern
English:Saving Asset
Translated:Asset speichern
English:Saving changes
Translated:Änderungen speichern
English:Saving Changes
Translated:Änderungen speichern
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Speichern im Teileblatt
English:Scale
Translated:Rahmen
English:SD Card
Translated:SD-Karte
English:Search
Translated:Suche
English:Search Google
Translated:Google suchen
English:Search Results
Translated:Suchergebnisse
English:seconds
Translated:Sekunden
English:Select
Translated:Wählen
English:Select A Folder
Translated:Wählen Sie einen Ordner aus
English:Select a new Destination
Translated:Wählen Sie ein neues Ziel aus
English:Select a printer to continue
Translated:Wählen Sie einen Drucker aus, um fortzufahren
English:Select Filament Wizard
Translated:Wählen Sie den Filament-Assistenten
English:Select Make
Translated:Wählen Sie Make
English:Select Material
Translated:Material auswählen
English:Select Model
Translated:Modell auswählen
English:Select Part
Translated:Teil auswählen
English:Select Printer
Translated:Wählen Sie Drucker aus
English:Select the baud rate.
Translated:Wählen Sie die Baudrate.
English:Select the material you are printing
Translated:Wählen Sie das Material aus, das Sie drucken möchten
English:Select the printer manufacturer
Translated:Wählen Sie den Druckerhersteller
English:Select the printer model
Translated:Wählen Sie das Druckermodell aus
English:Select What to Import
Translated:Wählen Sie aus, was importiert werden soll
English:Selection
Translated:Auswahl
English:Send
Translated:Senden
English:Send email notifications
Translated:E-Mail-Benachrichtigungen senden
English:Send SMS notifications
Translated:SMS-Benachrichtigungen senden
English:Send With Checksum
Translated:Mit Prüfsumme senden
English:Serial Port
Translated:Serielle Schnittstelle
English:Serial port in use
Translated:Verwendeter serieller Port
English:Services
Translated:Dienstleistungen
English:Session Cleared
Translated:Sitzung gelöscht
English:Session Expired
Translated:Sitzung abgelaufen
English:Set as Default
Translated:Als Standard einstellen
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Legt fest, dass MatterControl versucht, über das Netzwerk eine Verbindung zu einem Drucker herzustellen. (Sie müssen die Verbindung trennen und erneut herstellen, damit dies wirksam wird.)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Legt fest, dass MatterControl die s3g-Kommunikationsmethode verwendet. (Sie müssen die Verbindung trennen und erneut herstellen, damit dies wirksam wird.)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Legt die Modelle fest, die der Warteschlange hinzugefügt werden, wenn ein neuer Drucker erstellt wird.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Legt die Größe der äußeren Volumenkörperfläche (Umfang) für den gesamten Druck fest.
English:Settings
Translated:die Einstellungen
English:Setup Needs to be Run
Translated:Setup muss ausgeführt werden
English:Setup needs to be run before printing
Translated:Das Setup muss vor dem Drucken ausgeführt werden
English:Setup Wizard
Translated:Setup-Assistent
English:Setup...
Translated:Konfiguration...
English:Shaded
Translated:Schattiert
English:Share
Translated:Aktie
English:Share Code
Translated:Code teilen
English:Share Library Item
Translated:Bibliothekselement freigeben
English:Share Options
Translated:Optionen teilen
English:Share Temperature
Translated:Temperatur teilen
English:Share with someone
Translated:Mit jemandem teilen
English:Shared with Me
Translated:Mit mir geteilt
English:Show Controls
Translated:Steuerelemente anzeigen
English:Show file in folder after save
Translated:Datei nach dem Speichern im Ordner anzeigen
English:Show Firmware Updater
Translated:Firmware-Aktualisierungsprogramm anzeigen
English:Show Help
Translated:Zeig Hilfe
English:Show Materials
Translated:Materialien anzeigen
English:Show Password
Translated:Passwort anzeigen
English:Show Print Area
Translated:Druckbereich anzeigen
English:Show Print Bed
Translated:Druckbett anzeigen
English:Show Reset Connection
Translated:Verbindung zurücksetzen anzeigen
English:Show Speeds
Translated:Geschwindigkeiten anzeigen
English:Show Terminal
Translated:Terminal anzeigen
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Zeigt eine Schaltfläche auf der rechten Seite der Druckerverbindungsleiste an, mit der die USB-Verbindung zum Drucker zurückgesetzt wird. Dies kann auf Druckern verwendet werden, die dies als Nothalt unterstützen.
English:sign in
Translated:Einloggen
English:Sign in
Translated:Einloggen
English:Sign in Required
Translated:Anmeldung erforderlich
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Melden Sie sich an, um auf Ihre vorhandenen Drucker zuzugreifen
English:Sign in to my account
Translated:Melde dich bei meinem Konto an
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Melden Sie sich bei Ihrem MatterControl-Konto an
English:Sign Out
Translated:Ausloggen
English:Sign Out?
Translated:Ausloggen?
English:Sign Up for an Account
Translated:Für einen Account anmelden
English:Size and Coordinates
Translated:Größe und Koordinaten
English:Skip
Translated:Überspringen
English:Skip Connection Setup
Translated:Verbindungsaufbau überspringen
English:Skirt
Translated:Rock
English:Skirt Height
Translated:Rock Höhe
English:skirts
Translated:die Röcke
English:Slice
Translated:Scheibe
English:Slice Error
Translated:Slice-Fehler
English:Slice Presets Editor
Translated:Schnittvorgaben-Editor
English:Slice Settings
Translated:Slice-Einstellungen
English:Slicing
Translated:Schneiden
English:Slicing Item
Translated:Artikel schneiden
English:Slicing Options
Translated:Schnittoptionen
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Verlangsamen Sie, wenn die Schichtdruckzeit darunter liegt
English:Small Perimeters
Translated:Kleine Perimeter
English:Smooth Path
Translated:Glatter Pfad
English:Snap Grid
Translated:Snap-Raster
English:Software License Agreement
Translated:Softwarelizenzvertrag
English:Solid Infill
Translated:Feste Füllung
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Einige Funktionen erfordern möglicherweise eine Internetverbindung.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Manchmal hat ein Netz einen Umkreis nicht geschlossen. Wenn diese Option aktiviert ist, werden diese nicht geschlossenen Bereiche geschlossen.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Es tut uns leid! Muss eine gültige E-Mail-Adresse sein.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Es tut uns leid! Muss eine gültige US- oder kanadische Telefonnummer sein.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Es tut uns leid! Ihre Anfrage konnte nicht eingereicht werden.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Es tut uns leid! Sieht aus, als ob für diese E-Mail-Adresse bereits ein Konto existiert.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Es tut uns leid! Sieht aus, als ob für diesen Benutzernamen bereits ein Konto existiert.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Es tut uns leid! Sieht aus wie der Reset-Code abgelaufen ist.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Es tut uns leid! Sieht aus wie der Rücksetzcode ungültig ist.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Es tut uns leid! Zu viele Anmeldeversuche. Bitte versuchen Sie es später erneut.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Es tut uns leid! Serververbindung konnte nicht hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Es tut uns leid! Wir konnten dieses Konto nicht finden.
English:Source
Translated:Quelle
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Gibt an, dass die Firmware Unterstützung für ros_0 Endstop-Berichte für M119 unterstützt. Der Zustand TRIGGERED definiert, dass Filament einen Unrundlauf hat. Wenn ein Fehler festgestellt wird, wird der Drucker angehalten, und der G-Code wird ausgeführt.
English:Speed
Translated:Geschwindigkeit
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Geschwindigkeit bei 0,025 Höhe
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Geschwindigkeit bei 0,1 Höhe
English:Speed for Infill
Translated:Geschwindigkeit für Füllung
English:Speed for Perimeters
Translated:Geschwindigkeit für Perimeter
English:Speed Multiplier
Translated:Geschwindigkeits-Multiplikator
English:Speeds
Translated:Geschwindigkeiten
English:Sphere
Translated:Kugel
English:Spiral Vase
Translated:Spiralvase
English:Split
Translated:Teilt
English:Stable
Translated:Stabil
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stabil: Die aktuelle Release-Version von MatterControl (empfohlen)
English:Start
Translated:Start
English:Start At Concave Points
Translated:Beginnen Sie an konkaven Punkten
English:Start At Non Overhang
Translated:Beginnen Sie bei Nichtüberhang
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Starten Sie jede neue Ebene von einem anderen Scheitelpunkt aus, um Nähte zu reduzieren.
English:Start End Overlap
Translated:Start Endüberlappung
English:Start G-Code
Translated:Starten Sie den G-Code
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code kann G29 nicht enthalten, wenn Drucknivellierung aktiviert ist.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Start G-Code kann G29 nicht enthalten, wenn Print Recovery aktiviert ist.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code kann G30 nicht enthalten, wenn Drucknivellierung aktiviert ist.
English:Start Height
Translated:Starthöhe
English:Start Print
Translated:Druck starten
English:Starting Angle
Translated:Startwinkel
English:Starting firmware update...
Translated:Firmware-Update starten ...
English:Starting Sync
Translated:Synchronisierung starten
English:Startup Failure
Translated:Startfehler
English:Stay Connected
Translated:In Verbindung bleiben
English:Step
Translated:Schritt
English:Steps per mm
Translated:Schritte pro mm
English:STL File
Translated:STL-Datei
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Stoppen Sie den Versuch, eine Verbindung zum Drucker herzustellen.
English:Store
Translated:Geschäft
English:Subject
Translated:Gegenstand
English:Submit
Translated:einreichen
English:Submit Feedback
Translated:Feedback einreichen
English:Submitting your information...
Translated:Senden Sie Ihre Informationen ...
English:Subtract
Translated:Subtrahieren
English:Subtract & Replace
Translated:Subtrahieren und ersetzen
English:Success
Translated:Erfolg
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Erfolg! Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail auf den Reset-Code.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Erfolg! Ihr Konto wurde erstellt.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Erfolg! Dein Passwort wurde aktualisiert.
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
Translated:Erfolg!\n\nIhr Filament sollte jetzt geladen sein
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
Translated:Erfolg!\n\nIhr Filament sollte jetzt entladen werden
English:Support
Translated:Unterstützung
English:Support Everywhere
Translated:Überall unterstützen
English:Support Interface Extruder
Translated:Support Interface Extruder
English:Support Material
Translated:Unterstützungsmaterial
English:Support Material Extruder
Translated:Stützmaterial-Extruder
English:Support Options
Translated:Support-Optionen
English:Support Percent
Translated:Unterstützung prozent
English:Support Type
Translated:Unterstützungsart
English:Surfaced Editor
Translated:Aufgetauchter Editor
English:Switch
Translated:Schalter
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Schalten Sie die Einstellungsschnittstelle auf eine für SLA-Drucker vorgesehene um.
English:Switch to new G-Code?
Translated:Umschalten auf neuen G-Code?
English:Sync Complete
Translated:Synchronisierung abgeschlossen
English:Sync Dashboard
Translated:Dashboard synchronisieren
English:Sync Printers
Translated:Drucker synchronisieren
English:Sync To Print
Translated:Zum Drucken synchronisieren
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Druckerprofile synchronisieren ...
English:Tee
Translated:T-Stück
English:Temp Lower Amount
Translated:Temp. Niedrigerer Betrag
English:temperature
Translated:Temperatur
English:Temperature
Translated:Temperatur
English:Temperatures
Translated:Temperaturen
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Test Parts
Translated:Testteile
English:TestPart
Translated:TestPart
English:Text
Translated:Text
English:Text Size
Translated:Textgröße
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Vielen Dank! Ihre Information wurde eingereicht.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:Die {0} kann nur bis zu 100% betragen.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:Die {0} muss mindestens 1 sein.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:Die {0} muss zwischen 0 und 1 liegen.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:Die {0} muss größer als 0 sein.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Der tatsächliche Durchmesser des Filaments, das zum Drucken verwendet wird.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:Die Menge an Filament, die beim Laden in den Drucker eingefügt werden soll.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:Die Menge an Filament, die beim Entladen aus dem Drucker entfernt werden soll.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Die Menge des zu erzeugenden Füllmaterials, ausgedrückt als Verhältnis oder Prozentsatz.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Der Betrag, um den die Füllkante in den Umfang gedrückt wird. Hilft sicherzustellen, dass die Füllung mit der Kante verbunden ist. Dies kann als Prozentsatz des Düsendurchmessers ausgedrückt werden.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Der Winkel, in dem die Stützmateriallinien gezeichnet werden.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Der Winkel der Füllung, gemessen von der X-Achse. Wird beim Überbrücken nicht verwendet.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Das Bett heizt gerade und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis {0} ° C erreicht ist.\n\nSie können die Startbetttemperatur in EINSTELLUNGEN -> Filament -> Temperaturen einstellen.\n\n{1}
English:The date this file was originally created.
Translated:Das Datum, an dem diese Datei ursprünglich erstellt wurde.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Der Durchmesser der Extruderdüse.
English:The distance between support material lines.
Translated:Der Abstand zwischen den Trägermateriallinien.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:Der Abstand zwischen der Oberseite des Floßes und der Unterseite des Modells. 0,6 mm ist ein guter Ausgangspunkt für PLA und 0,4 mm sind ein guter Ausgangspunkt für ABS. Niedrigere Werte ergeben eine glattere Oberfläche, höhere Werte erleichtern das Entfernen des Drucks.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Der Abstand zwischen der Oberseite der Stütze und der Unterseite des Modells. Ein guter Wert hängt von der Art des Materials ab. Für ABS und PLA funktioniert ein Wert zwischen 0,4 und 0,6 gut.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Der Entfernungsfaden wird vor jeder qualifizierenden Nicht-Druckbewegung umgekehrt
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:Die Entfernung vom Modell, bei der die erste Rockschleife gezeichnet wird.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Der Abstand, um den sich ein Umfang überschneidet, wenn er seine Schleife beendet, ausgedrückt als Prozentsatz des Düsendurchmessers.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Die Entfernung, die die Düse nach jedem Einfahren anhebt.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Die Entfernung des Trägermaterials vom Objekt in X- und Y-Richtung.
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
Translated:Der Abstand der z-Sonde vom Extruder ist in x und y.
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
Translated:Der Abstand der z-Sonde vom Extruder in z. Beim manuellen Antasten ist dies die Dicke des Papiers (oder eines anderen Kalibrierungsgeräts).
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:Die Entfernung, um die Düse entlang der Z-Achse zu bewegen, um sicherzustellen, dass sie die richtige Entfernung vom Druckbett ist. Eine positive Zahl erhöht die Düse und eine negative Zahl verringert sie.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:Die Entfernung, die nach dem Abschluss eines Umkreises zurückgelegt werden muss, um die Nähte zu verbessern.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Der zusätzliche Abstand, den das Floß um die Kante des Teils herum erstreckt.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Der Extruder heizt gerade und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis er {0} ° C erreicht.\n\nSie können die Starttemperatur des Extruders unter 'Slice-Einstellungen' -> 'Filament' einstellen.\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie zu drucken versuchen, ist eine GCode-Datei.\n\nEs wird empfohlen, nur Gcode-Dateien zu drucken, von denen bekannt ist, dass sie mit der Konfiguration Ihres Druckers übereinstimmen.\n\nMöchten Sie diese GCode-Datei wirklich drucken?
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Die geometrische Form der Stützstruktur für die Innenseite von Teilen.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Die Höhe des Druckvolumens des Druckers in Millimetern. Steuert die Höhe des in der 3D-Ansicht angezeigten visuellen Druckbereichs.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:Der Index des Extruders, der zum Bedrucken von Trägermaterial verwendet werden soll. Nur anwendbar, wenn Extruder Count auf einen Wert größer als 1 eingestellt ist.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:Der Index des zu verwendenden Extruders für die Trägermaterial-Grenzflächenschicht (en).
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:Der Index des zu druckenden Extruders. Auf 0 setzen, um den Unterstützungsextruderindex zu verwenden.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Die Ebene (n), bei der der Druck angehalten wird, ermöglichen eine Änderung des Filaments. Der Drucker wurde angehalten, bevor die angegebene Ebene gestartet wird. Lassen Sie das Feld leer, um es zu deaktivieren. Um auf mehreren Ebenen anzuhalten, trennen Sie die Ebenennummern durch Semikolons. Zum Beispiel: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Die Länge und Breite eines Turms, der hinter dem Druck erstellt wurde, dient zum Abwischen der nächsten Düse, wenn zwischen mehreren Extrudern gewechselt wird. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der Clean Filament-Seite angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der Seite Insert Filament angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Der auf der Trim Filament-Seite angezeigte Markdown.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:Die maximale Menge, die der Drucker bei einer G-Code-Bewegung beschleunigen kann.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Höchstgeschwindigkeit, mit der der Schichtlüfter ausgeführt wird, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, die der Drucker als 0 behandelt und die Richtung sofort ändert.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, mit der sich der Drucker bewegen kann.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Die Mindestzeit, die eine Ebene zum Drucken benötigt. Wenn eine Schicht weniger als diese Zeit benötigt, wird die Bewegungsgeschwindigkeit reduziert, sodass die Druckzeit der Schicht mit diesem Wert übereinstimmt, und zwar auf die niedrigste Mindestgeschwindigkeit.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Der Mindestabstand einer Nicht-Druckbewegung, der einen Rückzug auslöst.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:Die minimale Feature-Größe, die vom Modell berücksichtigt werden soll. Bei 0 belassen, um alle Modelldetails zu verwenden.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Die minimale Filamentlänge, die extrudiert werden muss, bevor ein Rückzug erfolgen kann.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:Die Mindestlänge des Filaments zum Drucken der Rockschlaufen. Es werden genügend Rock-Loops gezogen, um diese Filamentmenge zu verwenden. Der in Loops eingestellte Wert wird überschrieben, wenn der Wert in Loops einen Rock ergibt, der kürzer als dieser Wert ist.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die minimale Geschwindigkeit, mit der der Schichtlüfter ausgeführt wird, als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Die minimale Geschwindigkeit, auf die der Drucker reduziert werden soll, um zu versuchen, die Layer-Druckzeit lang genug zu machen, um die minimale Layer-Zeit zu erfüllen.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:In den nächsten Bildschirmen werden Sie durch die Kalibrierung Ihres Druckers geführt.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Die Anzahl der CPU-Kerne, die beim Schneiden verwendet werden sollen. Wenn Sie dies erhöhen, kann sich Ihre Maschine verlangsamen.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Die Anzahl Grad Celsius, um die Temperatur einer Düse zu senken, während sie nicht aktiv ist.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Die Anzahl der Extruder, die der Drucker besitzt.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Die Anzahl der Schichten, für die der Schichtkühlerlüfter zu Beginn des Drucks ausgeschaltet wird.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand (in Millimetern), um die Fläche (n) des Objekts zu füllen. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand in Millimetern anzugeben.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand, um festes Material zwischen den Trägern und dem Teil zu drucken. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand anzugeben.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Die Anzahl der Layer, die als Beginn des Drucks berücksichtigt werden sollen. Diese werden mit der anfänglichen Schichtgeschwindigkeit gedruckt.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Die Anzahl der Schichten, um den Rock zu zeichnen.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern, um die Fläche auf der oberen Fläche des Objekts zu füllen. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand in Millimetern anzugeben.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Die Anzahl der Schleifen, um alle Teile auf dem Bett zu zeichnen, bevor Sie mit den Teilen beginnen. Wird hauptsächlich zum Ansaugen der Düse verwendet, sodass der Fluss gleich ist, wenn der tatsächliche Druck beginnt.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Die Anzahl der Schleifen, um die Teile zu zeichnen. Wird verwendet, um zusätzliche Betthaftung bereitzustellen
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Anzahl der Abtastungen für jede Sondenposition (Ergebnisse werden gemittelt).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Die Anzahl oder Gesamtbreite der zu erstellenden externen Shells. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um die Breite in Millimetern anzugeben.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Der Versatz jeder Düse relativ zur ersten Düse. Nur für mehrere Extrudermaschinen geeignet.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Das zu zeichnende Muster für die Erzeugung von Trägermaterial.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Das Muster, das auf der unteren und oberen Ebene des Drucks verwendet wird.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:Der Prozentsatz der Extrusionsbreite, der überlappt werden kann und trotzdem erzeugt wird.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Die Position (X- und Y-Koordinaten) der Mitte des Druckbetts in Millimetern. Normalerweise ist dies die Hälfte der Bettengröße für kartesische Drucker und 0, 0 für Delta-Drucker.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:Die Position, um den Sondenversatz zu messen.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Der Preis von einem Kilogramm Filament. Wird verwendet, um die Kosten eines Drucks in der Ebenenansicht zu schätzen.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Der zu verwendende Drucknivellierungsalgorithmus.
English:The printer has a heated bed.
Translated:Der Drucker verfügt über ein beheiztes Bett.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Der Drucker verfügt über einen Schichtlüfter.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Der Drucker verfügt über einen SD-Kartenleser.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:Der Drucker verfügt über ein Servo zum Absenken und Anheben der z-Sonde.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:Der Drucker verfügt über eine z-Sonde zum Messen des Bettniveaus.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Der Drucker verfügt über eine eigene Sonde und eine Prozedur für die automatische Bettanpassung, die während des Startens des G-Codes mit einem G29-Befehl aufgerufen werden kann.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Der Drucker kann die Stromversorgung steuern. Aktivieren Sie diese Funktion, um den Abschnitt ATX Power Control im Bereich Controls anzuzeigen.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Der Drucker erfordert eine korrekte Druckausrichtung.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:Der Drucker sollte jetzt "Homing" sein.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Das Profil, das Sie laden möchten, ist beschädigt. Wir haben stattdessen Ihr letztes verwendbares {0} {1} -Profil aus Ihrem letzten Profilverlauf geladen.
English:The serial driver to use
Translated:Der zu verwendende serielle Treiber
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Die Kommunikationsgeschwindigkeit der seriellen Schnittstelle der Druckerfirmware.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Im Abschnitt 'Serial Port' (Serieller Port) werden alle verfügbaren seriellen Ports Ihres Geräts aufgeführt. Wenn Sie ändern, an welchen USB-Anschluss der Drucker angeschlossen ist, kann sich der zugehörige serielle Anschluss ändern.\n\nTipp: Wenn Sie sich nicht sicher sind, trennen / stecken Sie den Drucker aus \ n, und klicken Sie auf "Aktualisieren". Der neue Port sollte\nIhr Drucker sein.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Die serielle Schnittstelle, die beim Anschließen an diesen Drucker verwendet werden soll.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Die Form des physischen Druckbetts.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Überbrückung zwischen Wänden gedruckt wird.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich das Filament zurückzieht und erneut extrudiert.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Füllung gedruckt wird.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der der Innenumfang gedruckt wird.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die äußeren, äußeren oder ansonsten sichtbaren Umfänge gedruckt werden.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Trägermaterialstrukturen gedruckt werden.
English:The speed at which the air gap layer will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Luftspaltschicht gedruckt wird.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die unteren Volumeschichten gedruckt werden. Kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden. Verwenden Sie 0, um die Füllungsgeschwindigkeit anzupassen.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der der Schichtlüfter beim Überbrücken ausgeführt wird, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Schichten des Floßes (außer der ersten Schicht) gedruckt werden. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse bewegt, wenn kein Material extrudiert wird.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse beim Drucken der Ausgangsschichten bewegt. Wenn in Prozent ausgedrückt, wird die Infill-Geschwindigkeit geändert.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse bewegt, wenn ein fehlerhafter Druck wiederhergestellt wird, für eine Schicht.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die oberen Volumeschichten gedruckt werden. Kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Die Geschwindigkeit zum Bewegen des Lasers bei einer Schichthöhe von 0,025 mm. Die Geschwindigkeit wird in anderen Höhen linear angepasst.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Die Geschwindigkeit zum Bewegen des Lasers bei einer Schichthöhe von 0,1 mm. Die Geschwindigkeit wird in anderen Höhen linear angepasst.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Druckgeschwindigkeit, wenn der Druckvorgang vollständig ausfällt. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Filament in den Drucker ein- und ausgefahren werden kann.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:Die Starthöhe (z) des Druckkopfs vor dem Prüfen jeder Druckstufenposition.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Die Zieltemperatur, die der Extruder während des Drucks erreichen soll.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, bei der der Extruder die Düse abwischt, wie im Custom G-Code angegeben.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Die Temperatur, auf die das Bett für die Dauer des Drucks eingestellt wird. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, auf die sich das Bett erwärmt (oder abkühlt), um das Teil zu entfernen, wie im Custom G-Code angegeben.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Die Temperatur, auf die die Düse erwärmt wird, bevor die erste Schicht eines Teils gedruckt wird. Der Drucker wartet, bis diese Temperatur erreicht ist, bevor er gedruckt wird.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Der Begriff "Baudrate" bedeutet grob die Geschwindigkeit, mit der\nDaten übertragen werden. Die Baudraten können von Drucker zu Drucker variieren. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem Druckerhandbuch.\n\nTipp: Wenn Sie sich nicht sicher sind, versuchen Sie es mit 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Die Dicke jeder Schicht des Drucks mit Ausnahme der ersten Schicht. Eine kleinere Anzahl erzeugt mehr Ebenen und mehr vertikale Genauigkeit, aber auch einen langsameren Druck.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Die Dicke der ersten Schicht. Eine erste Schicht, die höher als die Standardschichtdicke ist, kann eine gute Haftung an der Bauplatte gewährleisten.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:Die Zeit, die zum Entladen des Filaments benötigt wird
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Die Zeit, in der die Extralänge Ein erhöht werden soll, bis zum Maximalwert. Unterhalb dieser Zeit wird nur ein Teil der zusätzlichen Länge angewendet. Lassen Sie 0, um den gesamten Betrag immer zu übernehmen.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Die Zeit zum Drucken dieses G-Codes wird auf {0} Sekunden geschätzt.\n\nBitte überprüfen Sie Ihren Teil auf Fehler, falls dies unerwartet ist.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:Die Version von G-Code, mit der die Firmware des Druckers kommuniziert. Einige Firmware verwenden unterschiedliche G- und M-Codes. Durch diese Einstellung wird sichergestellt, dass der Ausgabe-G-Code die richtigen Befehle verwendet.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Die X- und Y-Position des heißen Endes minimiert die Wahrscheinlichkeit, mit den Teilen auf dem Bett zusammenzustoßen.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Die X- und Y-Werte der Größe des Druckbetts in Millimetern. Bei Druckern mit einem runden Bett sind dies die Durchmesser auf der X- und Y-Achse.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Der Z-Versatz Ihres Druckers, der manchmal als Baby Stepping bezeichnet wird, ist größer als 2 mm und ungültig. Löschen Sie den Wert und nivellieren Sie das Bett.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Der z-Versatz soll zur Verbesserung der Haftung der ersten Schicht angewendet werden.
English:Theme
Translated:Thema
English:There is a new update available for download
Translated:Ein neues Update steht zum Download zur Verfügung
English:There is a recommended update available
Translated:Es ist ein empfohlenes Update verfügbar
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Es ist ein empfohlenes Update für MatterControl verfügbar. Möchten Sie es jetzt herunterladen?
English:There is a required update available
Translated:Es ist ein erforderliches Update verfügbar
English:Thin Walls
Translated:Dünne Wände
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Dieser Code ermöglicht den schreibgeschützten Zugriff.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Hierbei handelt es sich um eine Reihe regulärer Ausdrücke, die auf Zeilen angewendet werden, nachdem sie vom Drucker empfangen wurden. Sie werden in der Reihenfolge auf jede empfangene Zeile angewendet.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Dies ist ein Satz regulärer Ausdrücke, die vor dem Senden an einen Drucker auf Zeilen angewendet werden sollen. Sie werden in der angegebenen Reihenfolge vor dem Absenden angewendet. Um mehr als eine Anweisung zurückzugeben, trennen Sie diese durch Kommas.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Dies ist der Winkel, um den die z-Sonde abgesenkt oder bereitgestellt wird.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Dies ist der Winkel, mit dem die z-Sonde angehoben oder verstaut wird.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Dies ist die Marke (oft der Hersteller) des Druckers, auf den dieses Profil ausgerichtet ist.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:Dies ist das Druckermodell, auf das dieses Profil abzielt.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Dies ist der Name Ihres Druckers, der im Menü "Drucker auswählen" angezeigt wird.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Dadurch werden Vibrationen während des Druckens reduziert. Wenn der Drucker eine Resonanzfrequenz hat, die Probleme verursacht, können Sie dies so einstellen, dass versucht wird, den Druck bei dieser Frequenz zu reduzieren.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Dies sollte in "G-Code" stehen
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Dadurch wird sichergestellt, dass das Filament durch die Düse fließen kann.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Dadurch wird sichergestellt, dass kein Filament an Ihrer Düse haftet.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Dies verbessert die Genauigkeit der Drucknivellierung
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Dies verbessert die Genauigkeit der Drucknivellierung.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Dies funktioniert nur für bestimmte Hardware. Verwenden Sie es nicht, wenn Sie nicht sicher sind, dass Ihr Druckercontroller diese Funktion unterstützt
English:Threads
Translated:Fäden
English:Thumbnails
Translated:Thumbnails
English:Time
Translated:Zeit
English:Time For Extra Length
Translated:Zeit für zusätzliche Länge
English:Time From Start
Translated:Zeit vom Start
English:Time Multiplier
Translated:Zeitmultiplikator
English:Time to End
Translated:Zeit bis zum Ende
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Um die nächsten Schritte durchzuführen, benötigen Sie
English:To Folder
Translated:In den Ordner
English:Toggle Selection
Translated:Auswahl umschalten
English:Top Solid Infill
Translated:Oberste Füllung
English:Top Solid Layers
Translated:Top Solid Layer
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Füllmuster oben / unten
English:Torus
Translated:Torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Touchscreen-Modus
English:Transform Wrapper
Translated:Wrapper umwandeln
English:Translate
Translated:Übersetzen
English:Transparent
Translated:Transparent
English:Travel
Translated:Reise
English:Trim Filament
Translated:Filament zuschneiden
English:Trim Filament Page
Translated:Filamentseite trimmen
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Versuchen Sie, Mesh-Kanten zu verbinden, wenn die eigentlichen Mesh-Daten nicht vollständig miteinander verbunden sind.
English:Tuning Adjustment
Translated:Tuning-Einstellung
English:Turn auto leveling on
Translated:Aktivieren Sie die automatische Ausrichtung
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Schalten Sie den Motorstrom am Ende des Drucks oder nach dem Abbrechen des Druckvorgangs aus.
English:Turn on if Below
Translated:Einschalten, wenn unten
English:Turn retractions on and off.
Translated:Retraktionen ein- und ausschalten.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Schalten Sie den Lüfter unabhängig von den Einstellungen ein und aus.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Schaltet alle Kühleinstellungen ein und aus (alle Einstellungen darunter).
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:Oh oh! Passwörter stimmen nicht überein.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:Oh, oh! Verbindung zum Drucker konnte nicht hergestellt werden.
English:Unable to Connect
Translated:Verbindung konnte nicht hergestellt werden
English:Unable to connect to server
Translated:Serververbindung konnte nicht hergestellt werden
English:Unable to Import
Translated:Import nicht möglich
English:Undo
Translated:Rückgängig machen
English:Unexpected response
Translated:Unerwartete Antwort
English:Ungroup
Translated:Gruppierung aufheben
English:Unknown
Translated:unbekannte
English:Unknown Reason
Translated:Unbekannter Grund
English:Unload
Translated:Entladen
English:Unload filament
Translated:Filament entladen
English:Unload Filament Length
Translated:Filamentlänge entladen
English:Unload Filament Time
Translated:Filamentzeit entladen
English:Unload Filament Wizard
Translated:Laden Sie den Filament-Assistenten
English:Unload Material
Translated:Material entladen
English:Unloading Filament
Translated:Filament entladen
English:Unlock
Translated:Freischalten
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Nicht unterstützte Baudrate
English:Up
Translated:Oben
English:Up Arrow
Translated:Aufwärtspfeil
English:Up one folder
Translated:Einen Ordner nach oben
English:Update
Translated:Aktualisieren
English:Update Available
Translated:Update verfügbar
English:Update Channel
Translated:Kanal aktualisieren
English:Update In Progress: {0}
Translated:Update läuft: {0}
English:Update my password
Translated:Aktualisieren Sie mein Passwort
English:Updating firmware...
Translated:Firmware wird aktualisiert ...
English:Upload
Translated:Hochladen
English:Uploading...
Translated:Hochladen ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Verwenden Sie die automatische Z-Sonde
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Verwenden Sie die Cursortasten für die Achsbewegungen
English:Use Firmware Retraction
Translated:Firmware-Rückzug verwenden
English:Use G0
Translated:Verwenden Sie G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Verwenden Sie G0 anstelle von G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Verwenden Sie relative E-Abstände
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Wird für kleine Umfänge (normalerweise Löcher) verwendet. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Perimetergeschwindigkeit eingestellt werden.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Wird verwendet, um anzugeben, ob mehrere Extruder eine gemeinsame Heizpatrone verwenden.
English:Username
Translated:Nutzername
English:Username or Email
Translated:Benutzername oder E-Mail-Adresse
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Mit den [Z] -Reglern auf diesem Bildschirm nehmen wir nun eine grobe Messung der Extruderhöhe an dieser Position vor.
English:Using the above controls
Translated:Verwenden der obigen Steuerelemente
English:Validate Layer Height
Translated:Überprüfen Sie die Ebenenhöhe
English:Value
Translated:Wert
English:Velocity Paint
Translated:Velocity Paint
English:Version
Translated:Ausführung
English:Vibration Limit
Translated:Vibrationsgrenze
English:View Icons
Translated:Icons anzeigen
English:View Just My Settings
Translated:Nur meine Einstellungen anzeigen
English:View Large Icons
Translated:Große Symbole anzeigen
English:View List
Translated:Liste anzeigen
English:View Small Icons
Translated:Kleine Symbole anzeigen
English:View XSmall Icons
Translated:XSmall-Symbole anzeigen
English:Wait For Running Clean
Translated:Warten Sie, bis der Clean ausgeführt wird
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Warten auf Bett zu heizen
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Warten auf Bett, um zu heizen
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:Warten, bis der Extruder erhitzt wird
English:Waiting for Extruder to Heat to
Translated:Warten, bis der Extruder erhitzt wird
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Warten auf Erwärmen des Druckers
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Warten darauf, dass sich das Bett erwärmt
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Warten, bis sich das Hotend erwärmt
English:Warning - GCode file
Translated:Warnung - GCode-Datei
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Warnung - Keine EEProm-Zuordnung
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Warnung! Die Düsenspitze ist HEISS!
English:Warning, very short print
Translated:Achtung, sehr kurzer Druck
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:WARNUNG: Durch das Trennen der Verbindung wird der aktuelle Druck angehalten.\n\nSind Sie sicher, dass Sie die Verbindung trennen möchten?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:WARNUNG: Damit der Drucker wiederhergestellt werden kann, muss sich der Drucker nach unten bewegen, um die Ausgangsposition zu erreichen.\nWenn Ihr Druck zu groß ist, kollidiert möglicherweise ein Teil Ihres Druckers beim Abwärtsfahren mit ihm.\nStellen Sie sicher, dass Sie diesen Vorgang sicher ausführen können, bevor Sie fortfahren.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:WARNUNG: Schreiben fehlgeschlagen!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:Wir sollten in ungefähr {0} Minuten fertig sein.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:Wir sollten in weniger als fünf Minuten fertig sein.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden jetzt unsere Messung der Extruderhöhe an dieser Position abschließen.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden jetzt unsere Messung der Extruderhöhe an dieser Position verfeinern.
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
Translated:Wir werden dieses Papier verwenden, um den Abstand zwischen der Düse und dem Bett zu messen.
English:Website
Translated:Webseite
English:Wedge
Translated:Keil
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Willkommen beim Drucknivellierungsassistenten. Hier ist ein kurzer Überblick über das, was wir tun werden.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Willkommen beim Sondenkalibrierungsassistenten. Hier ist ein kurzer Überblick über das, was wir tun werden.
English:What was my password again?
Translated:Wie war noch mal mein Passwort?
English:What's this?
Translated:Was ist das?
English:wheel
Translated:Rad
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Wenn dies aktiviert ist, versucht MatterControl, einen Druck wiederherzustellen, falls ein Fehler auftritt, z. B. ein Verbindungsabbruch oder ein Stromausfall.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Speichern Sie beim Upgrade auf eine neue Firmware zuerst ein Backup der aktuellen Firmware.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Wenn Sie mehrere Extruder verwenden, wird der Abstandsfaden gedreht, bevor Sie zu einem anderen Extruder wechseln.
English:Width
Translated:Breite
English:Wifi Setup
Translated:WLAN-Einrichtung
English:wipe
Translated:wischen
English:Wipe Shield Distance
Translated:Wipe Shield Distance
English:Wipe Tower Size
Translated:Turmgröße abwischen
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Möchten Sie WLAN einrichten?
English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:Möchten Sie zum neuen G-Code wechseln? Überprüfen Sie vor dem Wechsel, ob die erwarteten Änderungen angezeigt werden.
English:Write Filter
Translated:Schreibfilter
English:X and Y Distance
Translated:X und Y Abstand
English:XY Homing Position
Translated:XY-Referenzposition
English:Yes
Translated:Ja
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Sie wechseln zu einem anderen Miniaturansichtsmodus. Wenn Sie möchten, können Sie Ihre aktuellen Miniaturen entfernen und im neuen Stil neu erstellen. Sie können jederzeit hin und her wechseln. Während der Erstellung der neuen Miniaturansichten wird ein gewisser Verarbeitungsaufwand anfallen.\n\nMöchten Sie Ihre vorhandenen Miniaturen jetzt neu erstellen?
English:You can also
Translated:Du kannst auch
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Sie können nur eine Verbindung herstellen, wenn keine Verbindung besteht.
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Sie haben erfolgreich eine neue Einstellung {0} importiert. In der Liste der Einstellungen für {0} finden Sie '{1}'.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Sie haben erfolgreich ein neues Druckerprofil importiert. In der Liste der verfügbaren Drucker finden Sie "{0}".
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Möglicherweise müssen Sie eine Minute warten, bis der Drucker mit der Initialisierung fertig ist.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached.
Translated:Ihr 3D-Druck wurde automatisch angehalten.\n\nLayer {0} wurde erreicht.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected.
Translated:Ihr 3D-Druck wurde angehalten.\n\nKein Filament erkannt.
English:Your application is up-to-date
Translated:Ihre Bewerbung ist auf dem neuesten Stand
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Ihr Code wurde eingelöst. Bitte überprüfen Sie die Bibliothek.
English:Your Email Address
Translated:Deine Emailadresse
English:Your invite has been sent!
Translated:Ihre Einladung wurde gesendet!
English:Your Phone Number
Translated:Deine Telefonnummer
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Ihr Drucker meldet einen HARDWARE-FEHLER und wurde angehalten. Überprüfen Sie den Fehler und brechen Sie den Druck ggf. ab.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:Ihre Sonde ist jetzt kalibriert.
English:Your Share Code
Translated:Ihr Aktiencode
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G29 enthalten, wenn Sie die Drucknivellierung verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie die Drucknivellierung.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G29 enthalten, wenn Sie Print Recovery verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie Print Recovery.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G30 enthalten, wenn Sie die Drucknivellierung verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie die Drucknivellierung.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G30 enthalten, wenn Sie Print Recovery verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie Print Recovery.
English:Z Lift
Translated:Z Heben
English:Z Offset
Translated:Z Offset
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset ist zu groß.
English:ZIP File
Translated:Zip-Datei
English:Zoom
Translated:Zoomen
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Strg + Linke Maus)
English:Zoom in
Translated:Hineinzoomen
English:Zoom out
Translated:Rauszoomen
English:Zoom to window
Translated:Zum Fenster zoomen