mattercontrol/StaticData/Translations/pl/Translation.txt
2020-05-26 11:10:59 -07:00

4788 lines
152 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Wyjmij papier
English:- none -
Translated:- Żaden -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Po zakończeniu bazowania ogrzamy łóżko.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (dostępna aktualizacja)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} musi być większy niż 0.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} musi być mniejszy lub równy {1} * 4.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} musi być mniejszy lub równy {1}.
English:<< Back
Translated:<< Wróć
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:0 for no hole
Translated:0 za brak dziury
English:2D Layer View
Translated:Widok warstwy 2D
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Widok warstwy 3D
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Rozdzielona przecinkami lista przykładowych punktów do zbadania złoża. Musisz określić pozycję xiy dla każdego punktu. Na przykład: „20, 20 100,180,180,20” spróbuje zła w 3 punktach.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia dla pierwszej warstwy wydruku. Wartość większa niż 100% może pomóc w przyleganiu do stołu drukującego.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Modyfikator szerokości profilu podczas drukowania poza obrzeżami. Przydaje się do precyzyjnego dostosowania rzeczywistego rozmiaru wydruku, gdy obiekty drukują większe lub mniejsze niż określone w modelu cyfrowym.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Kod resetowania hasła zostanie wysłany na Twój adres e-mail.
English:A sheet of paper
Translated:Kartka papieru
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Sześciocyfrowy kod - wysłany na twoje konto e-mail
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Numer telefonu komórkowego w USA lub Kanadzie
English:A valid email address
Translated:Prawidłowy adres e-mail
English:Abort Calibration
Translated:Przerwij kalibrację
English:Abort Print
Translated:Przerwij drukowanie
English:About
Translated:O
English:Acceleration Printing
Translated:Drukowanie akceleracyjne
English:Acceleration Travel
Translated:Przyspieszenie podróży
English:Accept
Translated:Zaakceptować
English:Account created
Translated:Konto utworzone
English:Action
Translated:Akcja
English:Action Recommended
Translated:Zalecane działanie
English:Action Required
Translated:Konieczne są działania
English:Add
Translated:Dodaj
English:Add a new Macro
Translated:Dodaj nowe makro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Dodaj plik .stl, .obj, .amf, .gcode lub.zip do biblioteki
English:Add Base
Translated:Dodaj bazę
English:Add Content
Translated:Dodaj zawartość
English:Add Image
Translated:Dodaj obraz
English:Add New Setting
Translated:Dodaj nowe ustawienie
English:Add to Bed
Translated:Dodaj do łóżka
English:Add to Selection
Translated:Dodaj do wyboru
English:Adhesion
Translated:Przyczepność
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Dostosuj to, aby skorygować różnice między oczekiwanymi prędkościami drukowania a rzeczywistymi prędkościami drukowania.
English:Advanced
Translated:zaawansowane
English:Advanced Array
Translated:Advanced Array
English:After Move
Translated:Po ruchu
English:After Tool Change G-Code
Translated:Po zmianie kodu G-Code
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 2
English:After Tool Change G-Code 3
Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 3
English:After Tool Change G-Code 4
Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 4
English:Air Gap
Translated:Szczelina powietrzna
English:Air Gapped Layer
Translated:Warstwa szczelinowa
English:Alert
Translated:Alarm
English:Align
Translated:Wyrównać
English:Align and merge any vertices that are nearly coincident.
Translated:Wyrównaj i scal wszystkie prawie zbieżne wierzchołki.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Wszystkie profile są mnożone przez tę wartość. Zwiększenie go powyżej 1 zwiększy ilość wytłaczanego filamentu (1,1 to dobra maksymalna wartość); zmniejszenie powoduje zmniejszenie wytłaczanej ilości (.9 to dobra wartość minimalna).
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
Translated:Wszystkie wiersze kodu G muszą być krótsze niż 100 znaków (bez komentarzy).
English:All Heaters
Translated:Wszystkie grzejniki
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Pozwól MatterControl na dzielenie długich linii, aby poprawić poziomowanie i anulować drukowanie. Krytyczny w przypadku drukarek, które znacznie przekraczają poziom.
English:Allows for the repositioning of the rotation origin
Translated:Umożliwia zmianę położenia początku obrotu
English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis.
Translated:Pozwala włączać i wyłączać stosowanie dopasowania do osi x.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis.
Translated:Pozwala włączać i wyłączać stosowanie dopasowania do osi y.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis.
Translated:Umożliwia włączanie i wyłączanie stosowania dopasowania do osi Z.
English:Alpha
Translated:Alfa
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: Wersja rozwojowa MatterControl
English:Already Calibrated
Translated:Już skalibrowane
English:Already Loaded
Translated:Już załadowano
English:An unexpected error occurred during reload
Translated:Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas ponownego ładowania
English:Analyze Every Layer
Translated:Analizuj każdą warstwę
English:Anchor
Translated:Kotwica
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:i upewnij się, że żaden żarnik nie przylgnął do twojej dyszy.
English:and the hotend to heat to
Translated:i hotend do ogrzewania
English:Angle
Translated:Kąt
English:Anyone with this code will have access
Translated:Każdy z tym kodem będzie miał dostęp
English:Application Cache
Translated:Pamięć podręczna aplikacji
English:Application Storage
Translated:Przechowywanie aplikacji
English:Apply
Translated:Zastosować
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Zastosuj poziomowanie do G-Code podczas eksportu
English:Are you sure you want to abort calibration?
Translated:Czy na pewno chcesz przerwać kalibrację?
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżący wydruk i zamknąć MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Czy na pewno chcesz dodać tę część ({0}) do kolejki?\nCzęść 3D, którą próbujesz załadować, może być zbyt skomplikowana i powodować problemy z wydajnością lub stabilnością.\n\nRozważ zmniejszenie geometrii przed kontynuowaniem.
English:Are you sure you want to delete printer '{0}'?
Translated:Czy na pewno chcesz usunąć drukarkę „{0}”?
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Czy na pewno chcesz wyjść, gdy trwa drukowanie z karty SD?\n\nUwaga: W przypadku wyjścia zalecane jest zaczekanie na zakończenie drukowania przed ponownym uruchomieniem MatterControl.
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybrane elementy?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Czy na pewno chcesz się wylogować? Nie będziesz mieć dostępu do profili drukarek ani biblioteki w chmurze.
English:Arrange All Parts
Translated:Rozmieść wszystkie części
English:Array
Translated:Szyk
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:W miarę zmniejszania się czasu drukowania warstwy prędkość wentylatora wzrasta do maksymalnej prędkości.
English:Ascending
Translated:Rosnąco
English:Attempting to connect
Translated:Próba połączenia
English:ATX Power Control
Translated:Kontrola mocy ATX
English:Auto Connect
Translated:Automatyczne polączenie
English:Auto Release Motors
Translated:Silniki z automatycznym zwolnieniem
English:Auto Uppercase
Translated:Auto wielkie litery
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Automatyczne wyłączenie grzałki w
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Unikaj kontaktu ze skórą.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Unikaj przekraczania obwodu
English:Axis
Translated:Oś
English:Axis movement speeds
Translated:Prędkości ruchu osi
English:Baby Step Offset
Translated:Przesunięcie kroku dziecka
English:Back
Translated:Plecy
English:Back Ratio
Translated:Współczynnik oparcia
English:Backing Depth
Translated:Głębokość zaplecza
English:Backlash (minimal distance between meshing gears; in mm)
Translated:Luz (minimalna odległość między zazębieniami; w mm)
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Utwórz kopię zapasową oprogramowania układowego przed aktualizacją
English:Base
Translated:Baza
English:Baud Rate
Translated:Szybkość transmisji
English:Bed
Translated:Łóżko
English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C
Translated:Dane dotyczące poziomowania złoża utworzone w {0} ° C w porównaniu z bieżącym {1} ° C
English:Bed Leveling Temperature
Translated:Temperatura poziomowania łóżka
English:Bed PID Settings
Translated:Ustawienia PID łóżka
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Temperatura usunięcia części z łóżka
English:Bed Shape
Translated:Kształt łóżka
English:Bed Size
Translated:Rozmiar łóżka
English:Bed Temperature
Translated:Temperatura łóżka
English:Bed Temperature:
Translated:Temperatura łóżka:
English:Before Tool Change
Translated:Przed zmianą narzędzia
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Przed zmianą kodu G.
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 2
English:Before Tool Change G-Code 3
Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 3
English:Before Tool Change G-Code 4
Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 4
English:Behavior
Translated:Zachowanie
English:Bend Up
Translated:Bend Up
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: Release Candidate MatterControl
English:Booleans
Translated:Booleany
English:Bottom Solid Infill
Translated:Dolne wypełnienie pełne
English:Bottom Solid Layers
Translated:Dolne pełne warstwy
English:Braille
Translated:Brajl
English:Braille Card
Translated:Karta Braille'a
English:Bridge Over Infill
Translated:Bridge Over Infill
English:Bridges
Translated:Mosty
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Brim
Translated:Rondo
English:brims
Translated:rondo
English:Build Height
Translated:Wysokość budowy
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Oblicz i przekaż standardową sumę kontrolną rep-rap dla wszystkich poleceń.
English:Calculate Path
Translated:Oblicz ścieżkę
English:Calibrate Printer
Translated:Kalibruj drukarkę
English:Calibration
Translated:Kalibrowanie
English:Calibration Face
Translated:Kalibracja twarzy
English:Calibration Faces
Translated:Twarze kalibracyjne
English:Calibration Files
Translated:Pliki kalibracyjne
English:Calibration Mode
Translated:Tryb kalibracji
English:Calibration Parts
Translated:Części do kalibracji
English:Calibration Print
Translated:Wydruk kalibracji
English:Calibration Tab
Translated:Karta kalibracji
English:Cancel
Translated:Anuluj
English:Cancel command
Translated:Anuluj polecenie
English:Cancel G-Code
Translated:Anuluj kod G.
English:Cancel Print
Translated:Anuluj drukowanie
English:Cancel Print?
Translated:Anulować drukowanie?
English:Cancel the current print?
Translated:Anulować bieżący wydruk?
English:Can't access
Translated:Nie mam dostępu
English:Can't log out while printing
Translated:Nie można się wylogować podczas drukowania
English:Can't sign in while printing
Translated:Nie można się zalogować podczas drukowania
English:Change
Translated:Zmiana
English:Change Password
Translated:Zmień hasło
English:Change the scale of the image within the coin.
Translated:Zmień skalę obrazu w obrębie monety.
English:Change the width of the image lines.
Translated:Zmień szerokość linii obrazu.
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Zmiana kanału aktualizacji spowoduje zmianę wersji MatterControl, którą otrzymujesz podczas aktualizacji
English:Check for Update
Translated:Sprawdź aktualizacje
English:Check For Update
Translated:Sprawdź aktualizacje
English:Checking Cloud Services
Translated:Sprawdzanie usług w chmurze
English:Checking for updates...
Translated:Sprawdzanie aktualizacji...
English:Checking with webservice
Translated:Sprawdzanie za pomocą usługi internetowej
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Przed każdym wydrukiem sprawdza, czy wysokość warstwy jest mniejsza niż średnica dyszy (ważne dla przyczepności filamentu)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Wybierz polecenie pokazujące postęp drukowania na ekranie LCD drukarki, jeśli taki jest.
English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works.
Translated:Wybierz, aby renderować jako brajl lub standardowy tekst. Pomoże to pokazać, jak działa klasa 2.
English:Clean Filament Page
Translated:Wyczyść stronę filamentu
English:Clear
Translated:Jasny
English:Clear Bed
Translated:Wyczyść łóżko
English:Clear Cache
Translated:Wyczyść pamięć podręczną
English:Clear selection
Translated:Wyczyść wybór
English:Clear ZOffset
Translated:Wyczyść ZOffset
English:Clearance (minimal distance between the apex of a tooth and the trough of the other gear; in mm)
Translated:Prześwit (minimalna odległość między wierzchołkiem zęba a rynną innego narzędzia; w mm)
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Naciśnij dalej by kontynuować.
English:Close
Translated:Blisko
English:Close Polygons
Translated:Zamknij wielokąty
English:Cloud Library
Translated:Biblioteka w chmurze
English:Coarse
Translated:Zgrubny
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
Translated:Kalibracja zgrubna zakończona, teraz wykonamy normalną kalibrację, aby poprawić dokładność.
English:Coast At End
Translated:Coast At End
English:Collapse All
Translated:Zwinąć wszystkie
English:Color
Translated:Kolor
English:Color View
Translated:Widok kolorów
English:Combine
Translated:Połączyć
English:Community
Translated:Społeczność
English:Compile model
Translated:Skompiluj model
English:Complete Individual Objects
Translated:Ukończ poszczególne obiekty
English:Completed
Translated:Zakończony
English:Cone
Translated:Stożek
English:Configure
Translated:Konfiguruj
English:Configure EEProm
Translated:Skonfiguruj EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Skonfiguruj powiadomienia
English:Configure Plugins
Translated:Skonfiguruj wtyczki
English:Configure Printer
Translated:Skonfiguruj drukarkę
English:Confirm your new password
Translated:Potwierdź swoje nowe hasło
English:Confirm your Password
Translated:Potwierdź swoje hasło
English:Congratulations Print Complete
Translated:Gratulacje Drukuj zakończone
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Gratulacje! Poziomowanie wydruku jest teraz skonfigurowane i włączone.
English:Connect
Translated:Połączyć
English:Connect Bad Edges
Translated:Połącz złe krawędzie
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Podłącz drukarkę (upewnij się, że jest włączona)
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Połącz z aktualnie wybraną drukarką
English:Connect to your printer to continue
Translated:Podłącz do drukarki, aby kontynuować
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Podłącz drukarkę, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania układowego.
English:Connected
Translated:Połączony
English:Connecting
Translated:Złączony
English:Connection Failed
Translated:Połączenie nieudane
English:Connection Lost
Translated:Utracono połączenie
English:Connection succeeded
Translated:Połączenie powiodło się
English:Connection timed out
Translated:Przekroczono limit czasu połączenia
English:Connection Timeout
Translated:Czas połączenia minął
English:Continue
Translated:Kontyntynuj
English:Continue Printing
Translated:Kontynuuj drukowanie
English:Controls
Translated:Sterownica
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Kontroluje wielkość wytłaczania
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Kontroluje prędkość ruchów drukarki
English:Cooling
Translated:Chłodzenie
English:Cooling Thresholds
Translated:Progi chłodzenia
English:Copy
Translated:Kopiuj
English:Copy all settings including hardware calibration
Translated:Skopiuj wszystkie ustawienia, w tym kalibrację sprzętową
English:Copy and recalibrate
Translated:Skopiuj i ponownie skalibruj
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
Translated:Skopiuj wszystko oprócz ustawień kalibracji specyficznych dla sprzętu
English:Copy Mesh
Translated:Kopiuj siatkę
English:Copy Printers
Translated:Kopiuj drukarki
English:Copy Printers to Account
Translated:Skopiuj drukarki do konta
English:Cost
Translated:Koszt
English:Could not find a selected button.
Translated:Nie można znaleźć wybranego przycisku.
English:Couldn't load file
Translated:Nie można załadować pliku
English:Couldn't save file
Translated:Nie można zapisać pliku
English:count or mm
Translated:liczba lub mm
English:Create
Translated:Stwórz
English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain.
Translated:Utwórz hak, aby monetę można było zawiesić na łańcuszku.
English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain.
Translated:Utwórz hak, aby można było powiesić brajla na naszyjniku lub breloku.
English:Create a printer to export G-Code
Translated:Utwórz drukarkę, aby wyeksportować kod G.
English:Create Account
Translated:Utwórz konto
English:Create An Account
Translated:Utwórz konto
English:Create Brim
Translated:Utwórz rondo
English:Create Folder
Translated:Utwórz folder
English:Create Part Sheet
Translated:Utwórz arkusz części
English:Create Perimeter
Translated:Utwórz obwód
English:Create Printer
Translated:Utwórz drukarkę
English:Create Raft
Translated:Utwórz tratwę
English:Create Skirt
Translated:Utwórz spódnicę
English:Create Support
Translated:Utwórz wsparcie
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Tworzy rondo przymocowane do podstawy wydruku. Przydatny, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga przylegać do łóżka.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Tworzy obwód wokół części, na której należy wytrzeć drugą dyszę podczas drukowania przy użyciu podwójnego wytłaczania. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Tworzy tratwę pod drukowaną częścią. Przydatny, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga przylegać do łóżka.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Tworzy kontur wokół wydruku, ale nie jest do niego dołączony. Jest to przydatne do zalewania dyszy, aby zapewnić przepływ tworzywa sztucznego na początku drukowania.
English:Creating firmware backup...
Translated:Tworzenie kopii zapasowej oprogramowania układowego ...
English:Creating Gear
Translated:Tworzenie sprzętu
English:Creation Data
Translated:Dane tworzenia
English:Cube
Translated:Sześcian
English:Current Build
Translated:Aktualna wersja
English:Currently available serial ports.
Translated:Aktualnie dostępne porty szeregowe.
English:Curve
Translated:Krzywa
English:Custom Profile
Translated:Profil niestandardowy
English:Cut
Translated:Skaleczenie
English:Cylinder
Translated:Cylinder
English:Date Created
Translated:Data utworzenia
English:Date Modified
Translated:Data modyfikacji
English:Default
Translated:Domyślna
English:Delete
Translated:Usunąć
English:Delete Printer
Translated:Usuń drukarkę
English:Delete Printer?
Translated:Usunąć drukarkę?
English:Delete selection
Translated:Usuń zaznaczenie
English:Demo Mode
Translated:Wersja demo
English:Density
Translated:Gęstość
English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset
Translated:DEPRECATED: zastąpione przez extruder_offset
English:Depth
Translated:Głębokość
English:Descending
Translated:Malejąco
English:Description
Translated:Opis
English:Design Apps
Translated:Aplikacje projektowe
English:Design Name
Translated:Nazwa projektu
English:Details
Translated:Detale
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Wykryj przerwy między obwodami, które są zbyt cienkie, aby wypełnić je zwykłym wypełnieniem, i spróbuj je wypełnić.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Wykryj granice, które się przecinają i połącz je.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Wykryj, kiedy ściany są zbyt blisko siebie i muszą zostać wyciągnięte jako jedna ściana.
English:Detecting device firmware...
Translated:Wykrywanie oprogramowania układowego urządzenia ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Wykrywa fragmenty modelu, które byłyby zbyt cienkie, aby je wydrukować, i rozszerza je, aby umożliwić drukowanie.
English:Developed By
Translated:Opracowany przez
English:Diameter
Translated:Średnica
English:Disable Fan For The First
Translated:Wyłącz wentylator po raz pierwszy
English:Disabled: {0}
Translated:Wyłączone: {0}
English:Disconnect
Translated:Rozłączyć się
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Odłączyć i zatrzymać bieżący wydruk?
English:Disconnect from current printer
Translated:Odłącz od bieżącej drukarki
English:Disconnect printer
Translated:Odłącz drukarkę
English:Disconnected
Translated:Bezładny
English:Disconnecting
Translated:Rozłączanie
English:Disconnecting from printer...
Translated:Odłączanie od drukarki ...
English:Dismiss
Translated:Odwołać
English:Distance
Translated:Dystans
English:Distance From Object
Translated:Odległość od obiektu
English:Distance or Loops
Translated:Odległość lub pętle
English:Done
Translated:Gotowy
English:Don't remind me again
Translated:Nie przypominaj mi więcej
English:Don't show this again
Translated:Nie pokazuj tego ponownie
English:Down Arrow
Translated:Strzałka w dół
English:Download Now
Translated:Pobierz teraz
English:Download Update
Translated:Pobierz aktualizację
English:Downloading firmware update...
Translated:Pobieranie aktualizacji oprogramowania ...
English:Downloading updates...
Translated:Pobieranie aktualizacji...
English:Downloading...
Translated:Ściąganie...
English:Downloads
Translated:Pliki do pobrania
English:Dual Extrusion Align
Translated:Wyrównanie podwójnego wytłaczania
English:Duplicate
Translated:Duplikować
English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently.
Translated:Każda wytłaczarka ma osobny wentylator chłodzący, który jest sterowany niezależnie.
English:Each Extruder Has Fan
Translated:Każda wytłaczarka ma wentylator
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Każda pojedyncza część jest drukowana do końca, następnie dysza jest opuszczana z powrotem do łóżka i drukowana jest kolejna część.
English:edit
Translated:edytować
English:Edit
Translated:Edytować
English:Edit Component
Translated:Edytuj komponent
English:Edit Leveling Data
Translated:Edytuj dane poziomowania
English:Edit Macro
Translated:Edytuj makro
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Edytuj skrypt OpenSCAD
English:Edit Page
Translated:Edytuj stronę
English:Edit Selected Setting
Translated:Edytuj wybrane ustawienie
English:Editor Selector
Translated:Selektor edytora
English:EEProm Settings
Translated:Ustawienia EEProm
English:Elbow
Translated:Łokieć
English:Email
Translated:E-mail
English:Email Address
Translated:Adres e-mail
English:Empty Bed
Translated:Puste łóżko
English:Emulate Endstops
Translated:Emuluj ograniczniki
English:Enable advanced features like specifying when the twist starts and stops on the part.
Translated:Włącz zaawansowane funkcje, takie jak określanie, kiedy skręt zaczyna się i kończy na części.
English:Enable Auto Cooling
Translated:Włącz automatyczne chłodzenie
English:Enable Extruder Lift
Translated:Włącz podnoszenie wytłaczarki
English:Enable Fan
Translated:Włącz wentylator
English:Enable Line Splitting
Translated:Włącz podział linii
English:Enable Recovery
Translated:Włącz odzyskiwanie
English:Enable Retractions
Translated:Włącz wycofania
English:Enable Software Leveling
Translated:Włącz poziomowanie oprogramowania
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Włącz to, jeśli drukarka obsługuje sprzętowo G30 (automatyczne sondowanie stołu) i chcesz go używać zamiast ręcznego pomiaru pozycji sondy.
English:End
Translated:Koniec
English:End G-Code
Translated:Koniec kodu G.
English:Ensure that each reduced point is on the surface of the original mesh. This is not normally required and slows the computation significantly.
Translated:Upewnij się, że każdy zmniejszony punkt znajduje się na powierzchni oryginalnej siatki. Zwykle nie jest to wymagane i znacznie spowalnia obliczenia.
English:Ensure that the part maintains its proportions.
Translated:Upewnij się, że część zachowuje swoje proporcje.
English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation
Translated:Zapewnia, że obracana część ma minimalną liczbę boków na pełny obrót
English:Enter a Design Name Here
Translated:Wpisz tutaj nazwę projektu
English:Enter a username
Translated:Wpisz nazwę użytkownika
English:Enter New Name Here
Translated:Wpisz tutaj nową nazwę
English:Enter reset code
Translated:Wpisz kod resetowania
English:Enter Share Code
Translated:Wpisz kod udostępniania
English:Enter your email address
Translated:Wpisz swój adres e-mail
English:Enter your new password
Translated:Wpisz swoje nowe hasło
English:Enter your password
Translated:Wprowadź hasło
English:Enter your username or email address
Translated:Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail
English:Error
Translated:Błąd
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Błąd podczas kompilowania skryptu OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Błąd podczas tworzenia profilu
English:Error Loading Contents
Translated:Błąd ładowania zawartości
English:Error Loading Image
Translated:Błąd ładowania obrazu
English:Error Reported
Translated:Zgłoszony błąd
English:Error saving file
Translated:Błąd podczas zapisywania pliku
English:Estimated Cost
Translated:Szacowany koszt
English:Estimated Mass
Translated:Szacowana masa
English:Evaluate every layer for support requirements. Support will be algorithmically generated and not user editable. NOTE: If there is any user generated support no algorithmic support will be generated.
Translated:Oceń każdą warstwę pod kątem wymagań wsparcia. Obsługa będzie generowana algorytmicznie i nie będzie edytowalna przez użytkownika. UWAGA: Jeśli istnieje jakakolwiek obsługa wygenerowana przez użytkownika, nie zostanie wygenerowana obsługa algorytmiczna.
English:Exact clone
Translated:Dokładny klon
English:Exit while printing
Translated:Wyjdź podczas drukowania
English:Expand
Translated:Rozszerzać
English:Expand All
Translated:Rozwiń wszystkie
English:Expand Distance
Translated:Rozwiń odległość
English:Expand Thin Walls
Translated:Rozwiń cienkie ściany
English:Experimental
Translated:Eksperymentalny
English:Export
Translated:Eksport
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Eksportuj dane poziomowania łóżka
English:Export EEPROM
Translated:Eksportuj EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Eksportuj ustawienia EEPROM
English:Export Error
Translated:Błąd eksportu
English:Export File
Translated:Eksportuj plik
English:Export G-Code
Translated:Eksportuj kod G.
English:Export Part Sheet
Translated:Eksportuj arkusz części
English:Export Printer
Translated:Eksportuj drukarkę
English:Export selection to
Translated:Eksportuj zaznaczenie do
English:Export X3G
Translated:Eksportuj X3G
English:Exporting
Translated:Eksportowanie
English:External Perimeters First
Translated:Najpierw zewnętrzne obwody
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Dodatkowa długość po wymianie narzędzia
English:Extra Length On Restart
Translated:Dodatkowa długość przy ponownym uruchomieniu
English:Extrude
Translated:Wyrzucać
English:Extrude filament
Translated:Wyciągnij filament
English:Extrude First Layer
Translated:Wyciągnij pierwszą warstwę
English:Extruder
Translated:Wytłaczarka
English:Extruder 2 Clean Page
Translated:Extruder 2 Clean Page
English:Extruder 2 Speed
Translated:Wytłaczarka 2 prędkości
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 2
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 3
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 4
English:Extruder Change
Translated:Wymiana wytłaczarki
English:Extruder Count
Translated:Liczba wytłaczarek
English:Extruder Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Temperatura czyszczenia wytłaczarki
English:Extruders
Translated:Wytłaczarki
English:Extrusion
Translated:Wyrzucenie
English:Extrusion Multiplier
Translated:Mnożnik wytłaczania
English:Extrusion Ratio
Translated:Współczynnik wytłaczania
English:Extrusion Width
Translated:Szerokość wytłaczania
English:Failed to connect server
Translated:Nie udało się połączyć z serwerem
English:Fan
Translated:Wentylator
English:Fan Speed
Translated:Prędkość wiatraka
English:Features
Translated:funkcje
English:Feedrate Ratio
Translated:Współczynnik prędkości posuwu
English:Filament
Translated:Włókno
English:Filament 2 Has Been Loaded
Translated:Filament 2 został załadowany
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Włókno zostało załadowane
English:Filament Length
Translated:Długość filamentu
English:Filament Loaded
Translated:Załadowany filament
English:Filament Speed
Translated:Szybkość żarnika
English:Filament Unloaded
Translated:Włókno rozładowane
English:Filament Volume
Translated:Objętość filamentu
English:File May Cause Problems
Translated:Plik może powodować problemy
English:File Path
Translated:Ścieżka pliku
English:Fill Density
Translated:Gęstość wypełnienia
English:Fill Pattern
Translated:Wzór wypełnienia
English:Fill Thin Gaps
Translated:Wypełnij cienkie luki
English:Filters
Translated:Filtry
English:Final Count
Translated:Ostateczna liczba
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Na koniec kliknij „Dalej”, aby kontynuować.
English:Find and create supports where needed
Translated:Znajdź i utwórz wsparcie tam, gdzie to konieczne
English:Fine
Translated:W porządku
English:Finish
Translated:koniec
English:Finished Print
Translated:Gotowy wydruk
English:Finished Print: {0}
Translated:Gotowy wydruk: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Kończenie uruchamiania
English:Firmware download failed
Translated:Pobieranie oprogramowania układowego nie powiodło się
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania układowego
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie przywrócone. Połącz się ponownie.
English:Firmware Type
Translated:Rodzaj oprogramowania układowego
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Aktualizacja oprogramowania układowego zakończyła się powodzeniem. Połącz się ponownie.
English:Firmware Updates
Translated:Aktualizacje oprogramowania układowego
English:Firmware Version: {0}
Translated:Wersja oprogramowania układowego: {0}
English:First Layer
Translated:Pierwsza warstwa
English:First Layer Bed Temperature
Translated:Temperatura złoża pierwszej warstwy
English:First Layer Only
Translated:Tylko pierwsza warstwa
English:First Layer Thickness
Translated:Grubość pierwszej warstwy
English:Fit to Bounds
Translated:Dopasuj do granic
English:Fit to Cylinder
Translated:Dopasuj do cylindra
English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2.
Translated:Flaga stanu naszego filamentu załadowanego do wytłaczarki 2.
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Flaga stanu załadowanego filamentu.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Śledzenie flagi, jeśli uruchomiono kreatora kalibracji sondy.
English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run.
Translated:Śledzenie flagi, jeśli uruchomiono kreatora kalibracji xy.
English:Flat
Translated:Mieszkanie
English:Flatten
Translated:Spłaszczyć
English:Flattened
Translated:Spłaszczony
English:Folder Name
Translated:Nazwa folderu
English:Folders
Translated:Lornetka składana
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Wymuś wycofanie podczas przemieszczania się między wyspami (odrębne części na warstwie).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Wymusza najpierw wydrukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukowane jako ostatnie.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Wymusza, aby wydruk miał tylko jeden profil i stopniowo zwiększał wysokość Z podczas drukowania. Dzięki tej funkcji będzie drukowana tylko jedna część na raz.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Zmusza drukarkę do podgrzania dyszy przed bazowaniem.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Zmusza krajalnicę do podjęcia próby uniknięcia przecięcia linii obwodowej przez istniejące linie obwodowe. Może to pomóc w wyciekaniu lub ciągach znaków.
English:Forgot Password
Translated:Zapomniałeś hasła
English:Forums
Translated:Fora
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
Translated:Znaleziono wiersz o długości {0} znaków.\n{1} ...
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:Kod G.
English:G-Code Flavor
Translated:Smak G-Code
English:G-Code Line
Translated:Linia kodu G.
English:G-Code Output
Translated:Wyjście kodu G.
English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G do uruchomienia po każdej wymianie narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G, który ma być uruchamiany po przełączeniu na wytłaczarkę 2. Użyje standardu po kodzie G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G, który ma być uruchamiany po przełączeniu na wytłaczarkę 3. Użyje standardu po kodzie G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:Kod G uruchamiany po zmianie wysokości Z dla następnej warstwy.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:Kod G do uruchomienia na końcu wszystkich automatycznych danych wyjściowych (na samym końcu poleceń G-Code).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G do uruchomienia przed każdą zmianą narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G, który ma być uruchomiony przed przełączeniem na wytłaczarkę 2. Użyje standardu przed kodem G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:Kod G do uruchomienia przed przełączeniem na wytłaczarkę 3. Użyje standardu przed kodem G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:Kod G uruchamia się natychmiast po poleceniu ustawienia temperatury. Dołączenie poleceń do ustawienia temperatury w tej sekcji spowoduje, że nie będą one generowane poza tą sekcją. Akceptuje niestandardowe zmienne G-Code.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:Kod G do uruchomienia po wznowieniu drukowania po pauzie.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:Kod G do uruchomienia po udanym połączeniu z drukarką. Może to być przydatne do ustawienia ustawień specyficznych dla danej drukarki.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:Kod G do uruchomienia po anulowaniu drukowania.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:Kod G do uruchomienia, gdy drukarka jest zatrzymana.
English:Gear
Translated:Koło zębate
English:General
Translated:Generał
English:Generate
Translated:Generować
English:Generate Everywhere
Translated:Generuj wszędzie
English:Generate Support
Translated:Generuj wsparcie
English:Generate Supports
Translated:Generuj wsparcie
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Generuje kontur wokół materiału nośnego, aby poprawić wytrzymałość i utrzymać warstwy interfejsu.
English:Generating Lithophane
Translated:Generowanie litofanu
English:Generating Text Meshes
Translated:Generowanie siatek tekstowych
English:Give the macro a name
Translated:Nadaj makrze nazwę
English:Group
Translated:Grupa
English:Guides and Articles
Translated:Przewodniki i artykuły
English:Half Cylinder
Translated:Pół cylindra
English:Half Sphere
Translated:Półkuli
English:Half Wedge
Translated:Pół klina
English:Hardware
Translated:Sprzęt komputerowy
English:Hardware Error
Translated:Błąd sprzętowy
English:Has C Axis
Translated:Ma oś C.
English:Has Fan
Translated:Ma wentylator
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Ma czujnik bicia filamentu
English:Has Hardware Leveling
Translated:Posiada poziomowanie sprzętowe
English:Has Heated Bed
Translated:Ogrzał łóżko
English:Has Power Control
Translated:Ma kontrolę mocy
English:Has SD Card Reader
Translated:Posiada czytnik kart SD
English:Has Z Probe
Translated:Ma sondę Z.
English:Has Z Servo
Translated:Ma Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Poproś MatterControl o wysyłanie wiadomości e-mail dotyczących Twojego wydruku
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Poproś MatterControl o wysyłanie wiadomości tekstowych na temat Twojego wydruku
English:Heat Before Homing
Translated:Ciepło przed osiedleniem
English:Heated Bed
Translated:Ogrzewane łóżko
English:Heating Bed
Translated:Ogrzewanie łóżko
English:Heating Nozzle
Translated:Dysza grzewcza
English:Heating the printer
Translated:Ogrzewanie drukarki
English:Height
Translated:Wysokość
English:Help
Translated:Wsparcie
English:High Precision
Translated:Wysoka precyzja
English:History
Translated:Historia
English:Holding Temperature
Translated:Trzymanie temperatury
English:Hollow
Translated:Wydrążony
English:Hollow Out
Translated:Wgłębić
English:Home
Translated:Dom
English:Home C
Translated:Strona główna C
English:Home X
Translated:Strona główna X
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y i Z
English:Home Y
Translated:Strona główna Y
English:Home Z
Translated:Strona główna Z
English:Home Z Max
Translated:Strona główna Z Max
English:Homing
Translated:Naprowadzający na cel
English:Homing Offset
Translated:Przesunięcie bazowania
English:Homing the printer
Translated:Naprowadzanie drukarki
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend {0}
Translated:Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature
Translated:Temperatura Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature:
Translated:Hotend {0} Temperatura:
English:Hotend Temperature
Translated:Temperatura Hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Temperatura Hotend:
English:How can we improve?
Translated:Jak możemy poprawić?
English:Hz
Translated:Hz
English:Ideal for cloning settings across different physical printers
Translated:Idealny do klonowania ustawień na różnych drukarkach fizycznych
English:if currently connected
Translated:jeśli jest aktualnie podłączony
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Jeśli jest ustawiony, drukarka będzie automatycznie podejmować próbę połączenia po wybraniu.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Jeśli wytłaczarka działa od dłuższego czasu, być może raportuje zbyt duże wartości, co jakiś czas ją resetuje.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Jeśli czas drukowania warstwy jest krótszy, wentylator włączy się z minimalną prędkością. Następnie przyspieszy do maksymalnej prędkości wraz ze zmniejszaniem się czasu warstwy.
English:Image
Translated:Wizerunek
English:Image Converter
Translated:Konwerter obrazu
English:Image to Path
Translated:Obraz do ścieżki
English:Immediately turn off heaters
Translated:Natychmiast wyłącz grzejniki
English:Import
Translated:Import
English:Import EEPROM
Translated:Zaimportuj EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importuj ustawienia EEPROM
English:Import Presets
Translated:Importuj ustawienia wstępne
English:Import Printer
Translated:Importuj drukarkę
English:Import Successful
Translated:Pomyślnie zaimportowano
English:Import Wizard
Translated:Kreator importu
English:In / Out Indicators
Translated:Wskaźniki wejścia / wyjścia
English:Inactive Cool Down
Translated:Nieaktywne ochłodzenie
English:Include a picture of my print
Translated:Dołącz zdjęcie mojego wydruku
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Wskazuje, że oś Z umieszcza gorący koniec z dala od łóżka (bazowanie Z-max)
English:Infill
Translated:Wypełnienie
English:Infill Angle
Translated:Kąt wypełnienia
English:Infill Overlap
Translated:Nakładanie się wypełnienia
English:Infill Type
Translated:Rodzaj wypełnienia
English:Inflate Path
Translated:Napompuj ścieżkę
English:Initial (Recommended)
Translated:Początkowe (zalecane)
English:Initial Layer Speed
Translated:Początkowa prędkość warstwy
English:Initial Layers
Translated:Warstwy początkowe
English:Initializing hardware...
Translated:Inicjowanie sprzętu ...
English:Initializing Library
Translated:Inicjalizacja biblioteki
English:Inner Radius
Translated:Promień wewnętrzny
English:Inner Size
Translated:Wewnętrzny rozmiar
English:Insert Filament
Translated:Włóż żarnik
English:Insert Filament 2 Page
Translated:Wstaw stronę Filament 2
English:Insert Filament Page
Translated:Wstaw stronę filamentu
English:Inside Perimeters
Translated:Wewnątrz obwodu
English:Install Update
Translated:Zainstaluj aktualizację
English:Interface
Translated:Berło
English:Interface Layer
Translated:Warstwa interfejsu
English:Interface Layers
Translated:Warstwy interfejsu
English:Interface Tour
Translated:Przewodnik po interfejsie
English:Intersect
Translated:Krzyżować
English:Intersection
Translated:Skrzyżowanie
English:Invalid Client Token
Translated:Nieprawidłowy token klienta
English:Invalid printer selection
Translated:Nieprawidłowy wybór drukarki
English:Inventory
Translated:Inwentarz
English:Invert
Translated:Odwracać
English:IP Address
Translated:Adres IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Adres IP drukarki / kontrolera drukarki
English:IP Finder
Translated:Wyszukiwarka IP
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Wygląda na to, że ostatni wydruk nie został ukończony.\n\nCzy chcesz podjąć próbę wyzdrowienia z ostatniej znanej pozycji?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Obecnie jest ustawiony na {0}.
English:Item cannot be exported
Translated:Nie można wyeksportować produktu
English:Item cannot be exported as STL
Translated:Produkt nie może być eksportowany jako STL
English:Item not Found
Translated:Nie znaleziono przedmiotu
English:Jerk Velocity
Translated:Prędkość szarpnięcia
English:Keep the entire extents of the part within the angle described.
Translated:Zachowaj cały zakres części w opisanym kącie.
English:Keep Within Angle
Translated:Trzymaj się pod kątem
English:Keys
Translated:Klucze
English:Language
Translated:Język
English:Lay Flat
Translated:Połóż się płasko
English:Layer
Translated:Warstwa
English:Layer Change G-Code
Translated:Zmień kod G kodu
English:Layer Thickness
Translated:Grubość warstwy
English:Layer Top
Translated:Warstwa wierzchnia
English:Layer(s) To Pause
Translated:Warstwy do wstrzymania
English:layers
Translated:warstwy
English:Layers / Surface
Translated:Warstwy / powierzchnia
English:layers or mm
Translated:warstwy lub mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Pozostaw to jako 0, aby umożliwić automatyczne obliczenie szerokości wyciągnięcia.
English:left click
Translated:lewy przycisk myszy
English:left drag
Translated:przeciągnij w lewo
English:Length
Translated:Długość
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Długość dodatkowego żarnika do wytłaczania po całkowitej wymianie narzędzia (oprócz ponownego wytłaczania odległości wycofania zmiany narzędzia).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Długość filamentu do wytłaczania po całkowitym wycofaniu (oprócz ponownego wytłaczania długości w odległości przesunięcia).
English:Length on Tool Change
Translated:Długość przy zmianie narzędzia
English:Let's show you around before you get started.
Translated:Pokażemy się, zanim zaczniesz.
English:Letter
Translated:List
English:Leveling
Translated:Niwelacja
English:Leveling Data Visualizer
Translated:Wizualizator danych poziomowania
English:Leveling Probe
Translated:Sonda poziomująca
English:Leveling Settings
Translated:Ustawienia poziomowania
English:Leveling Solution
Translated:Rozwiązanie niwelacyjne
English:Library
Translated:Biblioteka
English:Library - Enter Share Code
Translated:Biblioteka - wprowadź kod udostępniania
English:Limited Connectivity
Translated:Ograniczona łączność
English:Line Checksums
Translated:Wiersze kontrolne linii
English:Line Inspector
Translated:Inspektor linii
English:Line Support Overlap
Translated:Linia wsparcia nakładają się
English:Linear Array
Translated:Tablica liniowa
English:Linear Extrude
Translated:Wyciąg liniowy
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Lista adresów IP wykrytych w sieci
English:Lithophane
Translated:Litofan
English:Load
Translated:Załaduj
English:Load Extruder
Translated:Załaduj wytłaczarkę
English:Load Extruder {0}
Translated:Załaduj wytłaczarkę {0}
English:Load filament
Translated:Załaduj filament
English:Load Filament
Translated:Załaduj filament
English:Load Filament Length
Translated:Załaduj długość filamentu
English:Load Filament to continue
Translated:Załaduj filament, aby kontynuować
English:Load Material
Translated:Załaduj materiał
English:Loading
Translated:Ładowanie
English:Loading Filament
Translated:Ładowanie filamentu
English:Loading GCode
Translated:Ładowanie GCode
English:Loading G-Code
Translated:Ładowanie kodu G.
English:Loading Help
Translated:Ładowanie pomocy
English:Loading...
Translated:Ładowanie...
English:Local Library
Translated:Lokalna biblioteka
English:Location
Translated:Lokalizacja
English:Low Precision
Translated:Niska precyzja
English:Lower / Deploy
Translated:Opuść / Wdróż
English:Machine File (G-Code)
Translated:Plik maszynowy (kod G)
English:Macro Commands
Translated:Polecenia makr
English:Macro Editor
Translated:Edytor makr
English:Macro Name
Translated:Nazwa makra
English:Macro Presets
Translated:Ustawienia makr
English:Macros
Translated:Makra
English:Maintain Proportions
Translated:Zachowaj proporcje
English:make
Translated:robić
English:Make
Translated:Robić
English:Make all the faces have a consistent orientation.
Translated:Spraw, aby wszystkie twarze miały spójną orientację.
English:Make Component
Translated:Zrób komponent
English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations.
Translated:Spraw, aby MatterControl emulował limity łóżek i ograniczniki w oprogramowaniu i zapobiegał przemieszczaniu się drukarki do nieprawidłowych lokalizacji.
English:Make Selection
Translated:Dokonaj wyboru
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie jest wklęsły.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie nie jest zwisem.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Spraw, aby pierwsza warstwa na częściowym wypełnieniu wykorzystała prędkość i wentylator do mostkowania.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Prędkości ruchu ręcznego
English:Manually Configure Connection
Translated:Ręcznie skonfiguruj połączenie
English:Markdown Edit
Translated:Edycja Markdown
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Firmware Marlin Ustawienia EEPROM
English:Material
Translated:Materiał
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Gęstość materiału. Używany tylko do szacowania masy w widoku warstw.
English:Materials
Translated:Materiały
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl Help
Translated:Pomoc MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl jest możliwy przez zespół MatterHackers i inne oprogramowanie typu open source
English:MatterControl Plugins
Translated:Wtyczki MatterControl
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl będzie teraz próbował automatycznie wykryć drukarkę.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Wybierz plik oprogramowania układowego
English:MatterHackers Internal Use
Translated:MatterHackers Zastosowanie wewnętrzne
English:Max Acceleration
Translated:Maksymalne przyspieszenie
English:Max Ratio
Translated:Max Ratio
English:Max Velocity
Translated:Maksymalna prędkość
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Maksymalne przyspieszenie [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie E [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Maksymalne prędkości posuwu [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Maksymalna prędkość
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie X-Y [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie Z [mm / s]
English:Measure the nozzle offset
Translated:Zmierz przesunięcie dyszy
English:Medium Precision
Translated:Średnia precyzja
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Scal nakładające się linie
English:Merge Vertices
Translated:Scal wierzchołki
English:Mesh
Translated:Siatka
English:Mesh Modifiers
Translated:Modyfikatory siatki
English:Message
Translated:Wiadomość
English:middle drag
Translated:środkowy hamulec
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Min posuw [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Minimalna długość wytłaczania
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Minimalne wytłaczanie wymagające wycofania
English:Minimum Print Speed
Translated:Minimalna prędkość drukowania
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimalny czas segmentu [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Minimalna prędkość
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Minimalna podróż wymagająca wycofania
English:Mirror
Translated:Lustro
English:Missing
Translated:Brakujący
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm lub%
English:mm zero to disable
Translated:mm zero, aby wyłączyć
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s lub%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:Model
English:Model
Translated:Model
English:Model View
Translated:Widok modelu
English:Model View Style
Translated:Styl widoku modelu
English:Modify
Translated:Modyfikować
English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent.
Translated:Zmodyfikuj prędkości T1 podczas ruchów wytłaczania o współczynnik lub procent.
English:More
Translated:Więcej
English:Mouse
Translated:Mysz
English:Move
Translated:Ruszaj się
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Przesuń (Shift + lewa mysz)
English:Move Item
Translated:Przenieś przedmiot
English:Move Part
Translated:Przenieś część
English:Move Part Constrained
Translated:Przenieś część ograniczoną
English:Move X negative
Translated:Przesuń X ujemny
English:Move X positive
Translated:Przesuń X z wynikiem dodatnim
English:Move Y negative
Translated:Przesuń Y ujemny
English:Move Y positive
Translated:Przenieś Y pozytywne
English:Move Z negative
Translated:Przesuń Z ujemny
English:Move Z positive
Translated:Przesuń Z dodatnio
English:Movement
Translated:Ruch
English:Movement Requests
Translated:Wnioski o przeniesienie
English:Movement Speeds
Translated:Prędkości ruchu
English:Movement Speeds Presets
Translated:Predefiniowane prędkości ruchu
English:Moves
Translated:Rusza się
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Przesuwa dyszę w górę i poza część, aby umożliwić chłodzenie.
English:My Modified Settings
Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia
English:My Modified Settings (Printer)
Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia (drukarka)
English:Name
Translated:Imię
English:Networked Printing
Translated:Drukowanie sieciowe
English:New Design
Translated:Nowy design
English:New Password
Translated:nowe hasło
English:New Printer Name
Translated:Nowa nazwa drukarki
English:New updates are ready to install
Translated:Nowe aktualizacje są gotowe do zainstalowania
English:New updates may be available
Translated:Nowe aktualizacje mogą być dostępne
English:New User?
Translated:Nowy użytkownik?
English:Next
Translated:Kolejny
English:No
Translated:Nie
English:No Color
Translated:Brak koloru
English:No COM ports available
Translated:Brak dostępnych portów COM
English:No items to Export
Translated:Brak elementów do eksportu
English:No Items to Export
Translated:Brak elementów do eksportu
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Obecnie nie ma skonfigurowanych makr dla tej drukarki.
English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue
Translated:W granicach stołu drukarki nie ma żadnych części do wydrukowania. Dodaj treść, aby kontynuować
English:No Printer Selected
Translated:Nie wybrano drukarki
English:No results found
Translated:Nie znaleziono wyników
English:None
Translated:Żaden
English:Non-Manifold
Translated:Bez kolektora
English:Normal
Translated:Normalna
English:Normal (Recommended)
Translated:Normalny (zalecany)
English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually.
Translated:Zwykle obraz jest powiększany do krawędzi. Spróbuje to wizualnie wyśrodkować wagę obrazu.
English:Normally the part is expanded to the cylinders. This will try to center the weight of the part in the cylinder.
Translated:Zwykle część jest rozszerzana na cylindry. Spróbuje to wyśrodkować ciężar części w cylindrze.
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Zwykle będziesz chciał użyć bezwzględnych odległości e. Zaznacz to tylko, jeśli wiesz, że twoja drukarka potrzebuje względnych odległości e.
English:Not Connected
Translated:Nie połączony
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Uwaga: Ustawienia plasterków są stosowane przed rozpoczęciem drukowania. Zmiany podczas drukowania nie wpłyną na aktywny wydruk.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:UWAGA: Mogą obowiązywać standardowe stawki wiadomości.
English:Notifications
Translated:Powiadomienia
English:Nozzle
Translated:Dysza
English:Nozzle 1 Inset
Translated:Wkład dyszy 1
English:Nozzle 2 Inset
Translated:Wkład dyszy 2
English:Nozzle Calibration
Translated:Kalibracja dysz
English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends.
Translated:Kalibracja dyszy mierzy odległość między hotendami.
English:Nozzle Diameter
Translated:Średnica dyszy
English:Nozzle Offset Calibration
Translated:Kalibracja przesunięcia dyszy
English:Nozzle Offset Calibration Wizard
Translated:Kreator kalibracji przesunięcia dyszy
English:Nozzle Offsets
Translated:Przesunięcia dysz
English:Number
Translated:Numer
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Liczba warstw do wydrukowania przed wydrukowaniem jakichkolwiek części.
English:Number of Samples
Translated:Liczba przykładów
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:z
English:Off
Translated:Poza
English:Offset
Translated:Offsetowy
English:Offset Calibration complete.
Translated:Kalibracja przesunięcia zakończona.
English:Ok
Translated:Ok
English:OK
Translated:ok
English:'Ok' Responses
Translated:Odpowiedzi „OK”
English:On Connect G-Code
Translated:Na Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Ups! Szybkość transmisji musi być liczbą całkowitą.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Ups! Nie można ukończyć aktualizacji.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Ups! Nie można znaleźć tego pliku
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Ups! Pole nie może być puste
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Ups! Pole nie może mieć znaków specjalnych
English:Oops! Invalid code.
Translated:Ups! Zły kod.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Ups! Nieprawidłowa nazwa użytkownika, adres e-mail lub hasło.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Ups! Wybierz prędkość transmisji.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Ups! Wybierz urządzenie, aby kontynuować.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Ups! Wybierz port szeregowy.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Ups! Zaloguj się, aby włączyć tę funkcję.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Ups! Nie można wykryć drukarki
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Ups! Plik ustawień „{0}” nie zawierał żadnych ustawień, które moglibyśmy zaimportować.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Ups! Brak mapowania eeprom dla oprogramowania układowego drukarki.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Ups! Podczas tworzenia konta wystąpił problem.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Ups! Wystąpił problem z przetwarzaniem Twojego żądania.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Ups! Podczas resetowania hasła wystąpił problem.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Ups! Niemożna połączyć z serwerem
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Ups! Nie można zainicjować urządzenia.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Ups! Nie można zainstalować aktualizacji.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Ups! Nie można rozpoznać pliku ustawień „{0}”.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Ups! Nie możesz udostępnić tego elementu.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Ups! Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować.
English:Open
Translated:otwarty
English:Open File
Translated:Otwórz plik
English:Open Folder
Translated:Otwórz folder
English:Open Package
Translated:Otwórz pakiet
English:Open Recent
Translated:Otwórz ostatnie
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD nie jest zainstalowany
English:Optional
Translated:Opcjonalny
English:Options
Translated:Opcje
English:or
Translated:lub
English:Other
Translated:Inny
English:Outer Radius
Translated:Promień zewnętrzny
English:Outer Size
Translated:Rozmiar zewnętrzny
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Powierzchnia zewnętrzna - obwód
English:Outline Path
Translated:Ścieżka konspektu
English:Outlines
Translated:Wytyczne
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Wydrukuj tylko pierwszą warstwę wydruku. Szczególnie przydatny do wyprowadzania danych gcode do zastosowań takich jak grawerowanie lub cięcie.
English:Outside Perimeter
Translated:Poza obwodem
English:Outside Perimeters
Translated:Poza obwodami
English:Overhang
Translated:Zwis
English:Overhang Angle
Translated:Kąt zwisu
English:Overview
Translated:Przegląd
English:Pan
Translated:Patelnia
English:Pan View
Translated:Widok panoramiczny
English:Part Cooling Fan
Translated:Wentylator częściowy
English:Password
Translated:Hasło
English:Password Reset Code
Translated:Kod resetowania hasła
English:Password update complete
Translated:Aktualizacja hasła zakończona
English:Paste
Translated:Pasta
English:Path
Translated:Ścieżka
English:Pattern Spacing
Translated:Odstępy między wzorami
English:Pause
Translated:Pauza
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Wstrzymaj automatyczne wyłączanie nagrzewnicy
English:Pause G-Code
Translated:Wstrzymaj kod G.
English:Pause Print
Translated:Wstrzymaj drukowanie
English:Paused
Translated:Wstrzymany
English:Percentage of
Translated:Procent z
English:perimeters
Translated:obwód
English:Perimeters
Translated:Obwód
English:Permission Denied
Translated:Odmowa zezwolenia
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
Translated:Wybierz pad najbardziej dopasowany do podstawy, który jest najbardziej wyważony i wyśrodkowany.
English:PID Settings
Translated:Ustawienia PID
English:Pillar Size
Translated:Rozmiar filaru
English:Pinch
Translated:Szczypta
English:Pipe Works
Translated:Prace rurowe
English:Pixels Per mm
Translated:Pikseli na mm
English:Place the paper under the extruder
Translated:Umieść papier pod wytłaczarką
English:Plane Cut
Translated:Cięcie samolotem
English:Plating History
Translated:Historia poszycia
English:Play a Sound
Translated:Odtwórz dźwięk
English:Play a sound for notifications
Translated:Odtwórz dźwięk powiadomień
English:Please Confirm
Translated:Proszę potwierdzić
English:Please select the material you want to load into extruder {0}.
Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować do wytłaczarki {0}.
English:Please select the material you want to load.
Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować.
English:Please select the material you want to unload from extruder {0}.
Translated:Wybierz materiał, który chcesz rozładować z wytłaczarki {0}.
English:Please select the material you want to unload.
Translated:Wybierz materiał, który chcesz rozładować.
English:Please sign in to continue.
Translated:Zaloguj się, aby kontynuować.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Poczekaj na zakończenie drukowania i spróbuj ponownie.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Poczekaj, aż utworzymy Twoje konto ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Poczekaj, aż zaktualizujemy twoje hasło ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Proszę czekać. Wysyłanie kodu resetowania pocztą e-mail ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Proszę czekać. Wykorzystanie kodu ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Proszę czekać. Pobieranie kodu udziału ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Proszę czekać. Wysyłanie zaproszenia ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Proszę czekać. Dołączanie do...
English:Plugins
Translated:Wtyczki
English:Polygons
Translated:Wielokąty
English:Port
Translated:Port
English:Port In Use
Translated:Port w użyciu
English:Port not available
Translated:Port niedostępny
English:Port not found
Translated:Nie znaleziono portu
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Numer portu, który ma być używany z adresem IP do łączenia się z drukarką przez sieć
English:Port Wizard
Translated:Kreator portów
English:Position
Translated:Pozycja
English:Possible Unsupported Parts Detected
Translated:Wykryto możliwe nieobsługiwane części
English:Power Control
Translated:Regulacja mocy
English:Preheat
Translated:Rozgrzej
English:Preparing help
Translated:Przygotowuję pomoc
English:Preparing help index
Translated:Przygotowywanie indeksu pomocy
English:Preparing To Print
Translated:Przygotowanie do drukowania
English:Press
Translated:naciśnij
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Naciskaj [Z-], aż pojawi się opór przed przesunięciem papieru
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Naciśnij raz [Z +], aby zwolnić papier
English:Pressure Angle (common values are 14.5, 20 and 25 degrees)
Translated:Kąt nacisku (wspólne wartości to 14,5, 20 i 25 stopni)
English:Prev
Translated:Poprz
English:Preview
Translated:Zapowiedź
English:Primitive Shapes
Translated:Prymitywne kształty
English:Primitives
Translated:Prymitywy
English:Print
Translated:Wydrukować
English:Print Canceled
Translated:Drukuj anulowane
English:Print Center
Translated:Centrum drukowania
English:Print History
Translated:Historia drukowania
English:Print Leveling
Translated:Wyrównanie wydruku
English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled, you can click the button to the left to setup Print Leveling.
Translated:Poziomowanie wydruku jest opcjonalną funkcją tej drukarki, która może pomóc poprawić jakość wydruku. Jeśli łóżko jest nierówne lub nie można go wypoziomować mechanicznie, możesz kliknąć przycisk po lewej stronie, aby skonfigurować wyrównanie wydruku.
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
Translated:Poziomowanie wydruku mierzy płaszczyznę łóżka.
English:Print Leveling Wizard
Translated:Kreator poziomowania wydruku
English:Print Notification Settings
Translated:Drukuj ustawienia powiadomień
English:Print Queue
Translated:Kolejka drukowania
English:Print Recovery
Translated:Odzyskiwanie wydruku
English:Print Time
Translated:Czas wydruku
English:Print Ultra Fine Calibration
Translated:Drukuj ultra precyzyjną kalibrację
English:Printer
Translated:Drukarka
English:Printer Calibration
Translated:Kalibracja drukarki
English:Printer Disconnected
Translated:Drukarka odłączona
English:Printer Hardware Error
Translated:Błąd sprzętowy drukarki
English:Printer is SLA
Translated:Drukarka jest SLA
English:Printer Name
Translated:Nazwa drukarki
English:Printer name already exists
Translated:Nazwa drukarki już istnieje
English:Printer name cannot be blank
Translated:Nazwa drukarki nie może być pusta
English:Printer Paused
Translated:Drukarka wstrzymana
English:Printer Setup
Translated:Konfiguracja drukarki
English:Printer Setup & Calibration
Translated:Konfiguracja i kalibracja drukarki
English:Printer Setup must be run before printing
Translated:Konfiguracja drukarki musi zostać uruchomiona przed drukowaniem
English:Printer Setup Required
Translated:Wymagana konfiguracja drukarki
English:Printers
Translated:Drukarki
English:Printers to Copy
Translated:Drukarki do skopiowania
English:Printing
Translated:Druk
English:Printing From SD Card
Translated:Drukowanie z karty SD
English:Printing Speed
Translated:Szybkość drukowania
English:Printing: {0}
Translated:Drukowanie: {0}
English:Pro Tools
Translated:Profesjonalne narzędzia
English:Probe at bed center
Translated:Sonda w centrum łóżka
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Sonda została skalibrowana
English:Probe Offset
Translated:Przesunięcie sondy
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Punkt próbkowania przesunięcia sondy
English:Progress Reporting
Translated:Raportowanie postępów
English:Properties
Translated:Nieruchomości
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Podaj ten kod, aby przyznać komuś dostęp tylko do odczytu.
English:Purchased
Translated:Zakupione
English:Pyramid
Translated:Piramida
English:Quality
Translated:Jakość
English:Radial Array
Translated:Tablica radialna
English:Raft
Translated:Tratwa
English:Raft Extruder
Translated:Wytłaczarka do tratw
English:Raft Layers
Translated:Warstwy tratw
English:Raise / Stow
Translated:Podnoszenie / schowanie
English:Randomize Starting Points
Translated:Losuj punkty początkowe
English:Ratio or %
Translated:Stosunek lub%
English:Reach
Translated:Dosięgnąć
English:Read Filter
Translated:Czytaj filtr
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Ponownie uruchamia oprogramowanie wewnętrzne kontrolera
English:Rebuild
Translated:Odbudować
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Odbuduj miniatury teraz
English:Recommended Update Available
Translated:Zalecana aktualizacja dostępna
English:Recover Last Print
Translated:Odzyskaj ostatni wydruk
English:Recover Layer Speed
Translated:Odzyskaj prędkość warstwy
English:Recover Print
Translated:Odzyskaj wydruk
English:recovered once
Translated:wyzdrowiał raz
English:Recovered printer profile
Translated:Odzyskano profil drukarki
English:Redeem Code
Translated:Zrealizuj kod
English:Redo
Translated:Przerobić
English:Reduce
Translated:Redukować
English:Re-enter New Password
Translated:Wprowadź ponownie nowe hasło
English:Re-enter Password
Translated:Wprowadź ponownie hasło
English:Refresh
Translated:Odświeżać
English:Release
Translated:Wydanie
English:Release Notes
Translated:Informacje o wydaniu
English:Reload Failed
Translated:Ponowne załadowanie nie powiodło się
English:Reloading
Translated:Ponowne ładowanie
English:Remind Me Later
Translated:Przypomnij mi później
English:remove
Translated:usunąć
English:Remove
Translated:Usunąć
English:Remove all auto generated supports
Translated:Usuń wszystkie obsługiwane automatycznie generacje
English:Remove interior faces and bodies. This should only be used if the interior bodies are separate from the external faces, otherwise it may remove requried faces.
Translated:Usuń ściany wewnętrzne i ciała. Powinno to być stosowane tylko wtedy, gdy ciała wewnętrzne są oddzielone od ścian zewnętrznych, w przeciwnym razie może usunąć wymagane ściany.
English:Remove Items?
Translated:Usuń elementy?
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
Translated:Wyjmij część kalibracyjną z łóżka i porównaj boki elektrod w każdej osi.
English:Remove the paper
Translated:Usuń papier
English:Rename
Translated:Przemianować
English:Rename Item
Translated:Zmień nazwę przedmiotu
English:Render Leveling Data on the bed
Translated:Renderowanie danych poziomowania na łóżku
English:Repair
Translated:Naprawic
English:Repair any small cracks or bad seams in the model.
Translated:Napraw wszelkie małe pęknięcia lub złe szwy w modelu.
English:Replacing
Translated:Zastąpienie
English:Report a Bug
Translated:Zgłoś błąd
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Poproś oprogramowanie układowe o wykonanie wycofań zamiast bezpośredniego określania ruchów ekstrudera.
English:Require Leveling To Print
Translated:Wymagaj poziomowania do wydrukowania
English:Required
Translated:wymagany
English:Reset
Translated:Resetowanie
English:Reset Long Extrusion
Translated:Zresetuj długie wytłaczanie
English:Reset Password
Translated:Zresetuj hasło
English:Reset to Defaults
Translated:Przywróć domyślne
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Zresetuj do ustawień fabrycznych
English:Reset View
Translated:Zresetuj widok
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Zresetowanie do wartości domyślnych usunie bieżące zastąpienia i przywróci oryginalne ustawienia drukarki.\nCzy na pewno chcesz kontynuować?
English:Resolution
Translated:Rozkład
English:Restart Required
Translated:Wymagane jest ponowne uruchomienie
English:Restore
Translated:Przywracać
English:Restore Default
Translated:Przywróć wartości domyślne
English:Restore Settings
Translated:Przywróć ustawienia
English:Resume
Translated:Wznawianie
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Wznów automatyczne wyłączanie nagrzewnicy
English:Resume G-Code
Translated:Wznów kod G.
English:Resume Print
Translated:Wznów drukowanie
English:Resume Printing
Translated:Wznów drukowanie
English:Retract
Translated:Wycofać
English:Retract Acceleration
Translated:Przyspieszenie wycofania
English:Retract filament
Translated:Wciągnij filament
English:Retract Length
Translated:Długość wycofania
English:Retract When Changing Islands
Translated:Schowaj przy zmianie wysp
English:Retraction
Translated:Wycofanie
English:Retractions
Translated:Wycofywanie
English:Retrieving download info...
Translated:Pobieranie informacji o pobieraniu ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Pobieranie informacji o synchronizacji ...
English:Retry Login
Translated:Spróbuj ponownie się zalogować
English:Revert
Translated:Odwracać
English:Revert Settings
Translated:Przywróć ustawienia
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Przywracanie oprogramowania układowego do poprzedniej wersji ...
English:Right
Translated:Dobrze
English:Right Arrow
Translated:Prawa strzałka
English:right drag
Translated:przeciągnij w prawo
English:Ring
Translated:Pierścień
English:Rotate
Translated:Obracać się
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Obróć (Alt + lewy przycisk myszy)
English:Rotate About
Translated:Obróć o
English:Rotate about the X axis
Translated:Obróć wokół osi X.
English:Rotate about the Y axis
Translated:Obróć wokół osi Y.
English:Rotate about the Z axis
Translated:Obróć wokół osi Z.
English:Rotate the part to the same angle as the array.
Translated:Obróć część pod tym samym kątem co szyk.
English:Rotate View
Translated:Obróć widok
English:Rubber Band Selection
Translated:Wybór gumki
English:Run Calibration
Translated:Uruchom kalibrację
English:Run Max if Below
Translated:Uruchom Max, jeśli poniżej
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Komunikacja z Sailfish
English:Sample Points
Translated:Przykładowe punkty
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
Translated:Próbkuj pozycję środkową łóżka, aby określić odległość sondy od łóżka
English:Sampled Positions
Translated:Pozycje próbkowane
English:Save
Translated:Zapisać
English:Save As
Translated:Zapisz jako
English:Save New Design
Translated:Zapisz nowy projekt
English:Save Parts Sheet
Translated:Zapisz arkusz części
English:Save to EEProm
Translated:Zapisz w EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Zapisz w EEPROM
English:Saving
Translated:Oszczędność
English:Saving
Translated:Oszczędność
English:Saving Asset
Translated:Zapisywanie zasobu
English:Saving changes
Translated:Zapisywania zmian
English:Saving Changes
Translated:Zapisywania zmian
English:Scale
Translated:Skala
English:SD Card
Translated:Karta SD
English:Search
Translated:Szukaj
English:Search Google
Translated:Wyszukaj w Google
English:Search Results
Translated:Wyniki wyszukiwania
English:Searching
Translated:Badawczy
English:seconds
Translated:sekundy
English:Select
Translated:Wybierz
English:Select A Folder
Translated:Wybierz folder
English:Select a new Destination
Translated:Wybierz nowy cel podróży
English:Select a printer to continue
Translated:Wybierz drukarkę, aby kontynuować
English:Select Part
Translated:Wybierz część
English:Select Printer
Translated:Wybierz drukarkę
English:Select the baud rate.
Translated:Wybierz prędkość transmisji.
English:Select What to Import
Translated:Wybierz Co zaimportować
English:Selection
Translated:Wybór
English:Send
Translated:Wysłać
English:Send email notifications
Translated:Wysyłaj powiadomienia e-mail
English:Send SMS notifications
Translated:Wysyłaj powiadomienia SMS
English:Send With Checksum
Translated:Wyślij z sumą kontrolną
English:Serial Port
Translated:Port szeregowy
English:Serial port in use
Translated:Używany port szeregowy
English:Services
Translated:Usługi
English:Session Cleared
Translated:Sesja wyczyszczona
English:Session Expired
Translated:Sesja wygasła
English:Set as Default
Translated:Ustaw jako domyślne
English:Set the rules for how to maintain the part while scaling.
Translated:Ustaw zasady dotyczące utrzymania części podczas skalowania.
English:Set the shape the part will be fit into.
Translated:Ustaw kształt, w którym będzie pasować część.
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Ustawia MatterControl, aby próbował połączyć się z drukarką przez sieć. (Musisz to rozłączyć i połączyć ponownie, aby to zadziałało)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Ustawia MatterControl na użycie metody komunikacji s3g. (Musisz to rozłączyć i połączyć ponownie, aby to zadziałało)
English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on
Translated:Ustawia głębokość kafelka, na którym drukowany jest brajl
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Ustawia modele, które zostaną dodane do kolejki podczas tworzenia nowej drukarki.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Ustawia rozmiar zewnętrznej jednolitej powierzchni (obwodu) dla całego wydruku.
English:Settings
Translated:Ustawienia
English:Setup
Translated:Ustawiać
English:Setup Needs to be Run
Translated:Instalator musi zostać uruchomiony
English:Setup Required
Translated:Wymagana konfiguracja
English:Setup Wizard
Translated:Kreator konfiguracji
English:Shaded
Translated:Zacieniony
English:Share
Translated:Dzielić
English:Share Code
Translated:Udostępnij kod
English:Share Library Item
Translated:Udostępnij element biblioteki
English:Share Options
Translated:Opcje udostępniania
English:Share Temperature
Translated:Udostępnij temperaturę
English:Share with someone
Translated:Dzielić się z kimś
English:Shared with Me
Translated:Podziel sie ze mna
English:Shop
Translated:Sklep
English:Shop Filament at MatterHackers
Translated:Kupuj filament w MatterHackers
English:Show Controls
Translated:Pokaż elementy sterujące
English:Show file in folder after save
Translated:Pokaż plik w folderze po zapisaniu
English:Show Firmware Updater
Translated:Pokaż aktualizator oprogramowania układowego
English:Show Help
Translated:Pokaż pomoc
English:Show Materials
Translated:Pokaż materiały
English:Show Password
Translated:Pokaż hasło
English:Show Print Area
Translated:Pokaż obszar wydruku
English:Show Print Bed
Translated:Pokaż łóżko do drukowania
English:Show Reset Connection
Translated:Pokaż Resetuj połączenie
English:Show Speeds
Translated:Pokaż prędkości
English:Show Terminal
Translated:Pokaż terminal
English:Shown Print Canceled Message
Translated:Pokazano komunikat Anulowano druk
English:Shown Print Complete Message
Translated:Pokazano Drukuj Kompletna wiadomość
English:Shown Welcome Message
Translated:Pokazano wiadomość powitalną
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Pokazuje przycisk po prawej stronie paska połączenia drukarki służący do resetowania połączenia USB z drukarką. Można tego użyć w drukarkach, które obsługują go jako zatrzymanie awaryjne.
English:sign in
Translated:Zaloguj się
English:Sign in
Translated:Zaloguj się
English:Sign in Required
Translated:Rejestracja jest wymagana
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Zaloguj się, aby uzyskać dostęp do istniejących drukarek
English:Sign in to my account
Translated:Zaloguj się na moje konto
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Zaloguj się do swojego konta MatterControl
English:Sign Out
Translated:Wyloguj się
English:Sign Out?
Translated:Wyloguj się?
English:Sign Up for an Account
Translated:Zaloguj się na konto
English:Size and Coordinates
Translated:Rozmiar i współrzędne
English:Skip
Translated:Pominąć
English:Skip Connection Setup
Translated:Pomiń konfigurację połączenia
English:Skirt
Translated:Spódnica
English:Skirt Height
Translated:Spódnica Wysokość
English:skirts
Translated:spódnice
English:Slice
Translated:Plasterek
English:Slice Engine
Translated:Silnik kromki
English:Slice Presets Editor
Translated:Edytor ustawień plasterków
English:Slice Settings
Translated:Ustawienia plasterków
English:Slicing
Translated:Krajanie na plastry
English:Slicing Error
Translated:Błąd krojenia
English:Slicing Item
Translated:Krojenie przedmiotu
English:Slicing Options
Translated:Opcje krojenia
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Zwolnij, jeśli czas drukowania warstwy jest krótszy
English:Small Perimeters
Translated:Małe obwody
English:Smooth Path
Translated:Smooth Path
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:Umowa licencyjna na oprogramowanie
English:Solid Infill
Translated:Solid Infill
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Niektóre funkcje mogą wymagać połączenia z Internetem.
English:Some parts may require support structures to print correctly
Translated:Niektóre części mogą wymagać prawidłowego drukowania konstrukcji wsporczych
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Kiedyś siatka nie zamknie obwodu. Gdy to jest zaznaczone, te niezamknięte obwody są zamknięte.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Przepraszam! Musi być prawidłowym adresem e-mail.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Przepraszam! Musi być prawidłowym numerem telefonu w USA lub Kanadzie.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy przesłać Twojej prośby.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że istnieje już konto dla tego adresu e-mail.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że istnieje już konto dla tej nazwy użytkownika.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że ten kod resetowania wygasł.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że ten kod resetowania jest nieprawidłowy.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Przepraszam! Zbyt wiele prób logowania. Spróbuj ponownie później.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Przepraszam! Niemożna połączyć z serwerem. Spróbuj ponownie później.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy znaleźć tego konta.
English:Source
Translated:Źródło
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Określa, że oprogramowanie wewnętrzne obsługuje raportowanie zatrzymania ros_0 na M119. Stan TRIGGERED określa, że filament ma bicie. Jeśli zostanie wykryte bicie, drukarka wstrzymuje działanie G-Code.
English:Specifies the number of vertical cuts required to ensure the part can be twist well.
Translated:Określa liczbę cięć pionowych wymaganych do zapewnienia dobrego skręcenia części.
English:Specify the radius to use when calculating the circumference.
Translated:Określ promień, który będzie używany podczas obliczania obwodu.
English:Speed
Translated:Prędkość
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Prędkość na wysokości 0,025
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Prędkość na wysokości 0,1
English:Speed for Infill
Translated:Speed for Infill
English:Speed for Perimeters
Translated:Prędkość dla obwodów
English:Speed Multiplier
Translated:Mnożnik prędkości
English:Speeds
Translated:Prędkości
English:Sphere
Translated:Kula
English:Spiral Vase
Translated:Wazon Spiralny
English:Split
Translated:Rozdzielać
English:Split Mesh
Translated:Split Mesh
English:Stable
Translated:Stabilny
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stabilny: aktualna wersja MatterControl (zalecane)
English:Start
Translated:Początek
English:Start At Concave Points
Translated:Zacznij od punktów wklęsłych
English:Start At Non Overhang
Translated:Rozpocznij od bez nawisu
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Rozpocznij każdą nową warstwę od innego wierzchołka, aby zmniejszyć szwy.
English:Start End Overlap
Translated:Rozpocznij Zakończ nakładanie
English:Start G-Code
Translated:Uruchom kod G.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code nie może zawierać G29, jeśli włączono poziomowanie wydruku.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Uruchom kod G nie może zawierać G29, jeśli włączone jest odzyskiwanie wydruku.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Uruchom kod G nie może zawierać G30, jeśli włączone jest Poziomowanie wydruku.
English:Start Height
Translated:Wysokość początkowa
English:Start Print
Translated:Rozpocznij drukowanie
English:Starting Angle
Translated:Kąt początkowy
English:Starting firmware update...
Translated:Rozpoczęcie aktualizacji oprogramowania ...
English:Starting Sync
Translated:Rozpoczęcie synchronizacji
English:Startup Failure
Translated:Błąd uruchamiania
English:Stay Connected
Translated:Pozostawanie w kontakcie
English:Step
Translated:Krok
English:Steps per mm
Translated:Kroki na mm
English:STL File
Translated:Plik STL
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Przestań próbować połączyć się z drukarką.
English:Store
Translated:Sklep
English:Subject
Translated:Przedmiot
English:Submit
Translated:Zatwierdź
English:Submit Feedback
Translated:Prześlij opinię
English:Submitting your information...
Translated:Przesyłanie informacji ...
English:Subtract
Translated:Odejmować
English:Subtract & Replace
Translated:Odejmij i zamień
English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed.
Translated:Odejmij obraz z dysku, aby wydrukować negatywne miejsce.
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Sukces! Sprawdź swój e-mail pod kątem kodu resetowania.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Sukces! Twoje konto zostało utworzone.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Sukces! Twoje hasło zostało zaktualizowane.
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
Translated:Sukces!\n\nTwój filament powinien być teraz załadowany
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
Translated:Sukces!\n\nTwój filament powinien być teraz rozładowany
English:Support
Translated:Wsparcie
English:Support Expand Distance
Translated:Wsparcie Rozwiń odległość
English:Support Interface Extruder
Translated:Obsługa wytłaczarki interfejsów
English:Support Material
Translated:Materiał nośnika
English:Support Material Extruder
Translated:Wytłaczarka materiałów pomocniczych
English:Support Options
Translated:Opcje pomocy technicznej
English:Support Type
Translated:Rodzaj wsparcia
English:Surfaced Editor
Translated:Edytor powierzchniowy
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Przełącz interfejs ustawień na interfejs przeznaczony dla drukarek SLA.
English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:Zmienić na nowy kod G?\n\nPrzed zmianą sprawdź, czy widzisz oczekiwane zmiany.
English:Sync Complete
Translated:Synchronizacja ukończona
English:Sync Dashboard
Translated:Synchronizuj pulpit nawigacyjny
English:Sync Printers
Translated:Synchronizuj drukarki
English:Sync To Print
Translated:Synchronizuj z drukiem
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Synchronizowanie profili drukarek ...
English:Tee
Translated:Trójnik
English:Temp Lower Amount
Translated:Temperatura niższa kwota
English:temperature
Translated:temperatura
English:Temperature
Translated:Temperatura
English:Temperature Requests
Translated:Żądania temperatury
English:Temperature Responses
Translated:Reakcje temperaturowe
English:temperature1
Translated:temperatura 1
English:temperature2
Translated:temperatura 2
English:temperature3
Translated:temperatura 3
English:Temperatures
Translated:Temperatury
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Text
Translated:Tekst
English:Text Size
Translated:Rozmiar czcionki
English:Text2
Translated:Text2
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Dziękuję Ci! Twoje informacje zostały zapisane.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:{0} może osiągnąć tylko 100%.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:{0} musi wynosić co najmniej 1.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:Wartość {0} musi wynosić od 0 do 1.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:Wartość {0} musi być większa niż 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Rzeczywista średnica filamentu użytego do drukowania.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:Ilość filamentu włożonego do drukarki podczas ładowania.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:Ilość filamentu do usunięcia z drukarki podczas rozładunku.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Ilość materiału wypełniającego do wygenerowania, wyrażona jako stosunek lub procent.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Wielkość krawędzi wypełnienia wsunie się w obwód. Pomaga upewnić się, że wypełnienie jest połączone z krawędzią. Można to wyrazić jako procent średnicy dyszy.
English:The amount to expand the path lines.
Translated:Kwota do rozwinięcia linii ścieżki.
English:The amount to expand the support so it is easy to grab.
Translated:Kwota do rozszerzenia wsparcia, dzięki czemu łatwo go zdobyć.
English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive.
Translated:Kwota do obniżenia temperatury, gdy hotend jest nieaktywny.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Kąt, pod którym zostaną narysowane linie materiału nośnego.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Kąt wypełnienia, mierzony od osi X. Nieużywany podczas mostkowania.
English:The angle to generate support for
Translated:Kąt generowania wsparcia
English:The angle to rotate the top of the part
Translated:Kąt obrotu góry części
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Złoże aktualnie się nagrzewa i jego docelowej temperatury nie można zmienić, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę złoża początkowego można ustawić w USTAWIENIACH -> Filament -> Temperatury.\n\n{1}
English:The circumference of the pitch circle divided by the number of teeth
Translated:Obwód koła podziałowego podzielony przez liczbę zębów
English:The count of teeth of the gear that will run inside. This is required to cut the internal teeth correctly.
Translated:Liczba zębów koła zębatego, które będą pracować w środku. Jest to wymagane do prawidłowego przecięcia zębów wewnętrznych.
English:The date this file was originally created.
Translated:Data utworzenia tego pliku.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Średnica dyszy wytłaczarki.
English:The Diameter to the outside of the gear.
Translated:Średnica na zewnątrz koła zębatego.
English:The distance along the circumference to rotate the top in mm
Translated:Odległość wzdłuż obwodu, aby obrócić górę w mm
English:The distance between support material lines.
Translated:Odległość między liniami materiału nośnego.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:Odległość między górną częścią tratwy a dolną częścią modelu. 0,6 mm jest dobrym punktem wyjścia dla PLA, a 0,4 mm jest dobrym punktem wyjścia dla ABS. Niższe wartości zapewniają gładszą powierzchnię, wyższe wartości ułatwiają usunięcie wydruku.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Odległość między górną częścią podparcia a dolną częścią modelu. Dobra wartość zależy od rodzaju materiału. W przypadku ABS i PLA wartość odpowiednio między 0,4 a 0,6 działa dobrze.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Włókno odległościowe zostanie odwrócone przed każdym kwalifikującym się ruchem niedrukowalnym
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:Odległość od modelu, w którym narysowana jest pierwsza pętla spódnicy.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Odległość, przez którą obwód będzie się nakładać po zakończeniu pętli, wyrażona jako procent średnicy dyszy.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Odległość, którą dysza podniesie po każdym wycofaniu.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Odległość materiału nośnego od obiektu w kierunku X i Y.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:Odległość do przebycia po ukończeniu obwodu w celu poprawy szwów.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Dodatkowa odległość tratwa będzie rozciągać się wokół krawędzi części.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Wytłaczarka aktualnie się nagrzewa i jej docelowej temperatury nie można zmienić, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę początkową wytłaczarki można ustawić w „Ustawieniach plasterków” -> „Filament”.\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Plik, który próbujesz wydrukować, to plik GCode.\n\nZalecane jest drukowanie tylko plików Gcode, o których wiadomo, że pasują do konfiguracji drukarki.\n\nCzy na pewno chcesz wydrukować ten plik GCode?
English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output.
Translated:Oprogramowanie wewnętrzne używane przez drukarkę. Pozwala na ulepszenia w oparciu o oprogramowanie układowe, takie jak zoptymalizowane wyjście G-Code.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Geometryczny kształt konstrukcji wsporczej dla wnętrza części.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Wysokość objętości drukowalnej drukarki, w milimetrach. Kontroluje wysokość wizualnego obszaru drukowania wyświetlanego w widoku 3D.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:Indeks wytłaczarki używanej do drukowania materiału pomocniczego. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy liczba wytłaczarek jest ustawiona na wartość większą niż 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:Indeks wytłaczarki używanej jako warstwa (warstwy) interfejsu z materiałem nośnym.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:Indeks wytłaczarki używany do drukowania tratwy. Ustaw na 0, aby użyć indeksu obsługi ekstrudera.
English:The inset amount for nozzle 1 from the bed
Translated:Wielkość wstawki dla dyszy 1 z łóżka
English:The inset amount for nozzle 2 from the bed
Translated:Wielkość wstawki dla dyszy 2 z łóżka
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Warstwa (warstwy), na której druk zostanie zatrzymany, umożliwiając zmianę filamentu. Drukarka jest wstrzymana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby wstrzymać na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: „16; 37”.
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Długość i szerokość wieży utworzonej z tyłu po lewej stronie wydruku używanego do wycierania następnej dyszy podczas zmiany między wieloma wytłaczarkami. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Clean Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Insert Filament.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page.
Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na drugiej stronie Clean Filament wytłaczarek.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page.
Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na drugiej stronie Wstaw filament wytłaczarek.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Trim Filament.
English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed.
Translated:Maksymalna kwota, jaką można uniknąć przejazdu, może przekroczyć bezpośrednią odległość. Jeśli unikanie podróży jest zbyt długie, zostanie wykonany bezpośredni ruch.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:Maksymalna ilość, jaką drukarka może przyspieszyć podczas ruchu kodu G.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Maksymalna prędkość, przy której będzie działał wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka traktuje jako 0 i natychmiast zmienia kierunek.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka może przenieść.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Minimalny czas drukowania warstwy. Jeśli warstwa zajmie mniej niż ten czas, prędkość ruchu zostanie zmniejszona, aby czas drukowania warstwy był zgodny z tą wartością, aż do minimalnej prędkości drukowania przy najwolniejszym.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Minimalna odległość ruchu niedrukowalnego, który spowoduje cofnięcie.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:Minimalny rozmiar elementu do rozważenia z modelu. Pozostaw 0, aby użyć wszystkich szczegółów modelu.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Minimalna długość filamentu, którą należy wycisnąć, zanim nastąpi wycofanie.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:Minimalna długość filamentu do użycia przy drukowaniu pętli spódnicy. Zostanie narysowana wystarczająca liczba pętli spódnicy, aby użyć tej ilości filamentu, zastępując wartość ustawioną w pętlach, jeśli wartość w pętlach spowoduje utworzenie krótszej spódnicy niż ta wartość.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Minimalna prędkość, przy której będzie działał wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Minimalna prędkość, do której zmniejszy się drukarka, aby wydłużyć czas drukowania warstwy na tyle długo, aby spełnić minimalny czas warstwy.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Liczba rdzeni procesora do użycia podczas krojenia. Zwiększenie tego może spowolnić maszynę.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Liczba stopni Celsjusza, aby obniżyć temperaturę dyszy, gdy nie jest ona aktywna.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Liczba wytłaczarek w drukarce.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Liczba warstw, dla których wentylator chłodzący warstwy zostanie wymuszony na początku wydruku.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do litego wypełnienia dolnej powierzchni (powierzchni) obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Liczba warstw lub odległość do wydrukowania jednolitego materiału między podporami a częścią. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Liczba warstw, które należy uznać za początek wydruku. Zostaną wydrukowane przy początkowej prędkości warstwy.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Liczba warstw do narysowania spódnicy.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do wypełnienia bryły na górnej powierzchni (powierzchniach) obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Liczba pętli do narysowania wokół wszystkich części łóżka przed rozpoczęciem pracy na częściach. Służy głównie do zalewania dyszy, dzięki czemu przepływ odbywa się nawet wtedy, gdy rozpoczyna się faktyczny wydruk.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Liczba pętli do narysowania wokół części. Służy do zapewnienia dodatkowej przyczepności do łóżka
English:The number of polygons determined by the percentage reduction.
Translated:Liczba wielokątów określona przez procentową redukcję.
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Liczba próbkowania każdej pozycji sondy (wyniki zostaną uśrednione).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Liczba lub całkowita szerokość zewnętrznych powłok do utworzenia. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić szerokość w milimetrach.
English:The offset from T0 to the probe.
Translated:Przesunięcie od T0 do sondy.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Przesunięcie każdej dyszy względem pierwszej dyszy. Przydatny tylko w przypadku wielu wytłaczarek.
English:The original number of polygons.
Translated:Oryginalna liczba wielokątów.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Wzór do narysowania do generowania materiału nośnego.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Wzór zastosowany na dolnej i górnej warstwie nadruku.
English:The percentage of polygons to keep.
Translated:Procent wielokątów do zachowania.
English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported.
Translated:Procent nakładania się danej linii drukowanej musi mieć na dolnej warstwie, aby był obsługiwany.
English:The percentage up from the bottom to end the twist
Translated:Procent w górę od dołu do końca skrętu
English:The percentage up from the bottom to start the twist
Translated:Procent w górę od dołu, aby rozpocząć skręt
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Położenie (współrzędne X i Y) środka stołu drukującego, w milimetrach. Zwykle jest to 1/2 rozmiaru łóżka dla drukarek kartezjańskich i 0, 0 dla drukarek Delta.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:Pozycja do pomiaru przesunięcia sondy.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Cena jednego kilograma filamentu. Służy do oszacowania kosztu wydruku w widoku warstw.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Algorytm wyrównywania wydruku do użycia.
English:The printer has a c axis used by too changer (e3d quad extruder).
Translated:Drukarka ma oś c używana przez zbyt zmieniacz (wytłaczarka quad e3d).
English:The printer has a heated bed.
Translated:Drukarka ma podgrzewane łóżko.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Drukarka ma wentylator chłodzący warstwy.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Drukarka ma czytnik kart SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:Drukarka ma serwo do opuszczania i podnoszenia sondy Z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:Drukarka ma sondę Z do pomiaru poziomu stołu.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Drukarka ma własną sondę automatycznego poziomowania stołu i procedurę, które można wywołać za pomocą polecenia G29 podczas uruchamiania kodu G.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Drukarka ma możliwość sterowania zasilaniem. Włącz tę funkcję, aby wyświetlić sekcję ATX Power Control w panelu Controls.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Drukarka wymaga wyrównania wydruku, aby działać poprawnie.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:Drukarka powinna teraz „bazować”.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Profil, który próbujesz załadować, jest uszkodzony. Zamiast tego załadowaliśmy Twój ostatni użyteczny profil {0} {1} z historii najnowszego profilu.
English:The radius described by the source part or implied by the geometry.
Translated:Promień opisany przez część źródłową lub implikowany przez geometrię.
English:The radius of the imaginary circle where this gears mates. To find the correct distance between two gears add their 'Pitch Radii' together.
Translated:Promień wyimaginowanego koła, w którym łączą się te koła zębate. Aby znaleźć prawidłową odległość między dwoma biegami, dodaj ich „Pitch Radii” razem.
English:The serial driver to use
Translated:Sterownik szeregowy do użycia
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Szybkość komunikacji portu szeregowego oprogramowania układowego drukarek.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:W sekcji „Port szeregowy” wymieniono wszystkie dostępne porty szeregowe\nurządzenia. Zmiana portu USB, do którego podłączona jest drukarka \ n, może zmienić powiązany port szeregowy.\n\nWskazówka: Jeśli nie masz pewności, odłącz / podłącz drukarkę\ni naciśnij przycisk odświeżania. Nowy port, który się pojawi, powinien być\ndrukarką.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Port szeregowy używany podczas łączenia z tą drukarką.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Kształt fizycznego łóżka drukowanego.
English:The slicer to use.
Translated:Krajalnica do użycia.
English:The source part is specifying a preferred radius. You can turn this off to set a specific radius.
Translated:Część źródłowa określa preferowany promień. Możesz to wyłączyć, aby ustawić określony promień.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Szybkość drukowania mostków między ścianami.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Szybkość, z jaką włókno będzie się wycofywać i ponownie wyciągać.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Szybkość drukowania wypełnienia.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Szybkość drukowania wewnętrznych obwodów.
English:The speed at which interface layers will print.
Translated:Szybkość drukowania warstw interfejsu.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Szybkość drukowania na zewnątrz, na zewnątrz lub w innych widocznych miejscach.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane struktury materiałów pomocniczych.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:Szybkość drukowania dolnych warstw stałych. Można ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia. Użyj 0, aby dopasować prędkość wypełnienia.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Prędkość, przy której wentylator chłodzący warstwy będzie działał podczas mostkowania, wyrażona jako procent pełnej mocy.
English:The speed at which the layer on top of the air gap will print.
Translated:Szybkość, z jaką drukuje się warstwa na górze szczeliny powietrznej.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane warstwy tratwy (inne niż pierwsza warstwa). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Szybkość, z jaką porusza się dysza, gdy nie wytłacza materiału.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Szybkość, z jaką porusza się dysza podczas drukowania początkowych warstw. Jeśli wyrażony jako procent, prędkość wypełnienia jest modyfikowana.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Szybkość, z jaką dysza będzie się poruszać podczas odzyskiwania uszkodzonego wydruku, dla 1 warstwy.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Szybkość drukowania górnych warstw pełnych. Można ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Prędkość poruszania laserem, gdy wysokość warstwy wynosi 0,025 mm. Prędkość będzie regulowana liniowo na innych wysokościach.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Prędkość poruszania laserem, gdy wysokość warstwy wynosi 0,1 mm. Prędkość będzie regulowana liniowo na innych wysokościach.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Prędkość drukowania wypełnienia, gdy jest całkowicie stała. Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:Szybkość uruchamiania filamentu do i z drukarki.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:Wysokość początkowa (z) głowicy drukującej przed sondowaniem każdej pozycji poziomu drukowania.
English:The target number of polygons.
Translated:Docelowa liczba wielokątów.
English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print.
Translated:Docelowa temperatura, którą łóżko będzie próbowało osiągnąć podczas pierwszej warstwy wydruku.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Temperatura docelowa, którą wytłaczarka będzie próbowała osiągnąć podczas drukowania.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Temperatura, w której wytłaczarka przetrze dyszę, zgodnie z niestandardowym kodem G.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Temperatura, na jaką łóżko zostanie ustawione na czas drukowania. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Temperatura, do której łóżko będzie się nagrzewać (lub chłodzić) w celu usunięcia części, zgodnie z niestandardowym kodem G.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Temperatura, do której dysza zostanie podgrzana przed wydrukowaniem pierwszej warstwy elementu. Przed rozpoczęciem drukowania drukarka zaczeka na osiągnięcie tej temperatury.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Termin „szybkość transmisji” z grubsza oznacza prędkość, z jaką dane są przesyłane. Szybkości transmisji mogą się różnić w zależności od drukarki. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki.\n\nWskazówka: Jeśli nie masz pewności - wypróbuj 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Grubość każdej warstwy wydruku, z wyjątkiem pierwszej warstwy. Mniejsza liczba spowoduje powstanie większej liczby warstw i większej dokładności w pionie, ale także wolniejszy wydruk.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Grubość pierwszej warstwy. Pierwsza warstwa wyższa niż domyślna grubość warstwy może zapewnić dobrą przyczepność do płyty roboczej.
English:The time it takes to heat back up from a cool down.
Translated:Czas potrzebny na ponowne podgrzanie po ochłodzeniu.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:Czas potrzebny do rozładowania filamentu
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Czas, w którym należy zwiększyć Extra Length On Restart do jego maksymalnej wartości. Poniżej tego czasu zostanie zastosowana tylko część dodatkowej długości. Pozostaw 0, aby cały czas zastosować całą kwotę.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Czas wydrukowania tego kodu G szacuje się na {0} sekund.\n\nSprawdź swoją część pod kątem błędów, jeśli jest to nieoczekiwane.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:Wersja G-Code, z którą komunikuje się oprogramowanie układowe drukarki. Niektóre oprogramowanie układowe używają różnych kodów G i M. Ustawienie tego gwarantuje, że wyjściowy kod G użyje poprawnych poleceń.
English:The width and depth of the support pillars
Translated:Szerokość i głębokość filarów wsporczych
English:The width of the edge outside the inner teeth
Translated:Szerokość krawędzi na zewnątrz zębów wewnętrznych
English:The with of the outline.
Translated:Z konspektu.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Pozycja X i Y gorącego końca, która minimalizuje ryzyko zderzenia z częściami na łóżku.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Wartości X i Y wielkości stołu roboczego w milimetrach. W przypadku drukarek z łożem okrągłym tymi wartościami są średnice na osiach X i Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Przesunięcie Z dla drukarki, nazywane czasem Baby Stepping, jest większe niż 2 mm i jest nieprawidłowe. Usuń wartość i wyrównaj łóżko.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Przesunięcie Z stosowane w celu poprawy przyczepności pierwszej warstwy.
English:Theme
Translated:Motyw
English:There is a new update available for download
Translated:Dostępna jest nowa aktualizacja do pobrania
English:There is a recommended update available
Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja MatterControl. Czy chcesz go teraz pobrać?
English:There is a required update available
Translated:Dostępna jest wymagana aktualizacja
English:Thin Walls
Translated:Cienkie ściany
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Ten kod zapewni dostęp tylko do odczytu.
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
Translated:Te dane kompensują niewspółosiowość maszyny i odkształcenie stołu oraz zapewniają dobrą przyczepność do pierwszej warstwy.
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
Translated:Te dane poprawiają wyrównanie wydruków z podwójnym wyciskaniem.
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
Translated:Te dane są wymagane do wyrównania wydruku w oprogramowaniu i zapewniają dobrą przyczepność do pierwszej warstwy.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii po ich odebraniu z drukarki. Zostaną one zastosowane do każdej otrzymanej linii.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii przed wysłaniem do drukarki. Zostaną zastosowane w kolejności podanej przed wysłaniem. Aby zwrócić więcej niż jedną instrukcję, oddziel je przecinkami.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Jest to kąt, który obniża lub uruchamia sondę Z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Jest to kąt, który podnosi lub chowa sondę Z.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Jest to marka (często producent) drukarki, na którą kierowany jest ten profil.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:To jest model drukarki, na którą kierowany jest ten profil.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Jest to nazwa drukarki, która będzie wyświetlana w menu wyboru drukarki.
English:This is the position to perform the scale about.
Translated:Jest to pozycja do wykonania skali.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Ma to na celu zmniejszenie wibracji podczas drukowania. Jeśli twoja drukarka ma częstotliwość rezonansową, która powoduje problemy, możesz ustawić tę opcję, aby spróbować zmniejszyć drukowanie przy tej częstotliwości.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:To powinno być w „G-Code”
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Zapewni to przepływ filamentu przez dyszę.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Zapewni to, że żarnik nie przylgnie do dyszy.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Poprawi to dokładność poziomowania wydruku
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Poprawi to dokładność poziomowania wydruku.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Działa to tylko na określonym sprzęcie. Nie używaj, chyba że masz pewność, że kontroler drukarki obsługuje tę funkcję
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
Translated:Ten kreator zamknie się, aby wydrukować część kalibracyjną i wznowi po zakończeniu drukowania.
English:Threads
Translated:Wątki
English:Thumbnails
Translated:Miniatury
English:Time
Translated:Czas
English:Time For Extra Length
Translated:Czas na dodatkową długość
English:Time From Start
Translated:Czas od początku
English:Time Multiplier
Translated:Mnożnik czasu
English:Time to End
Translated:Czas do końca
English:Time to Tool Change
Translated:Czas na zmianę narzędzia
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Aby wykonać kolejne kilka kroków, będziesz potrzebować
English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size.
Translated:Aby zakończyć zmianę ustawień monitora, musisz ponownie uruchomić MatterControl. Jeśli po zmianie czcionki są zbyt małe, możesz dostosować rozmiar tekstu.
English:To Folder
Translated:Do folderu
English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale.
Translated:Przełącz pomiędzy określaniem rozmiaru lub procentu do skalowania.
English:Toggle Selection
Translated:Przełącz wybór
English:Toggle Support
Translated:Przełącz obsługę
English:Toggle Wipe Tower
Translated:Przełącz Wipe Tower
English:Tool
Translated:Narzędzie
English:Tool
Translated:Narzędzie
English:Tools
Translated:Przybory
English:Top Solid Infill
Translated:Top Solid Infill
English:Top Solid Layers
Translated:Najlepsze stałe warstwy
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Górny / dolny wzór wypełnienia
English:Torus
Translated:Torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Tryb dotykowy
English:Transform Wrapper
Translated:Przekształć opakowanie
English:Translate
Translated:Tłumaczyć
English:Transparent
Translated:Przezroczysty
English:Travel
Translated:Podróżować
English:Trim Filament
Translated:Trim Filament
English:Trim Filament Page
Translated:Przytnij stronę filamentu
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Spróbuj połączyć krawędzie siatki, gdy rzeczywiste dane siatki nie są całkowicie połączone.
English:Try to fill in any holes that are in the model.
Translated:Spróbuj wypełnić dowolne otwory w modelu.
English:Tuning Adjustment
Translated:Regulacja strojenia
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Wyłącz prąd silnika na końcu drukowania lub po anulowaniu drukowania.
English:Turn on if Below
Translated:Włącz jeśli poniżej
English:Turn retractions on and off.
Translated:Włączaj i wyłączaj wycofania.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Włącz i wyłącz wentylator bez względu na ustawienia.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Włącza i wyłącza wszystkie ustawienia chłodzenia (wszystkie ustawienia poniżej tego).
English:Twist
Translated:Skręcać
English:Twist Right
Translated:Skręć w prawo
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:O o! Hasła nie pasują do siebie.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:O o! Nie można połączyć się z drukarką.
English:Unable due to hardware leveling
Translated:Niemożliwe z powodu poziomowania sprzętu
English:Unable to Connect
Translated:Nie można połączyć
English:Unable to connect to server
Translated:Niemożna połączyć z serwerem
English:Unable to Import
Translated:Nie można zaimportować
English:Undo
Translated:Cofnij
English:Unexpected error validating settings
Translated:Nieoczekiwany błąd podczas sprawdzania poprawności ustawień
English:Unexpected response
Translated:Nieoczekiwana odpowiedź
English:Ungroup
Translated:Rozgrupuj
English:Unknown
Translated:Nieznany
English:Unknown Reason
Translated:Nieznany powód
English:Unload
Translated:Rozładować
English:Unload filament
Translated:Rozładuj filament
English:Unload Filament
Translated:Wyładuj filament
English:Unload Filament Length
Translated:Rozładuj długość filamentu
English:Unload Filament Time
Translated:Wyładuj czas filamentu
English:Unload Material
Translated:Rozładuj materiał
English:Unloading Filament
Translated:Rozładowywanie filamentu
English:Unlock
Translated:Odblokować
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Nieobsługiwana prędkość transmisji
English:Up
Translated:W górę
English:Up Arrow
Translated:Strzałka w górę
English:Up one folder
Translated:W górę o jeden folder
English:Update
Translated:Aktualizacja
English:Update Available
Translated:Dostępna aktualizacja
English:Update Channel
Translated:Zaktualizuj kanał
English:Update In Progress: {0}
Translated:Aktualizacja w toku: {0}
English:Update my password
Translated:Zaktualizuj moje hasło
English:Updating firmware...
Translated:Aktualizacja oprogramowania ...
English:Upgrade
Translated:Aktualizacja
English:Upload
Translated:Przekazać plik
English:Uploading...
Translated:Przesyłanie ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Użyj automatycznej sondy Z.
English:Use Braille grade 2 (contractions)
Translated:Użyj brajla 2 stopnia (skurcze)
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Do przesuwania osi używaj klawiszy kursora
English:Use Firmware Retraction
Translated:Użyj wycofania oprogramowania układowego
English:Use G0
Translated:Użyj G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Użyj G0 do ruchów zamiast G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Użyj względnych odległości E
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Używany do małych obwodów (zwykle otworów). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości obwodowej.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Służy do określania, czy więcej niż jedna wytłaczarka ma wspólny wkład grzewczy.
English:Username
Translated:Nazwa Użytkownika
English:Username or Email
Translated:Nazwa użytkownika lub email
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Za pomocą elementów sterujących [Z] na tym ekranie wykonamy teraz zgrubny pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji.
English:Using the above controls
Translated:Korzystanie z powyższych elementów sterujących
English:Utilize High Res Monitors
Translated:Wykorzystaj monitory wysokiej rozdzielczości
English:Validate Layer Height
Translated:Sprawdź poprawność wysokości warstwy
English:Validation Error
Translated:Błąd sprawdzania poprawności
English:Value
Translated:Wartość
English:Velocity Paint
Translated:Farba Velocity
English:Version
Translated:Wersja
English:Vibration Limit
Translated:Limit wibracji
English:View Icons
Translated:Wyświetl ikony
English:View Just My Settings
Translated:Wyświetl tylko moje ustawienia
English:View Large Icons
Translated:Wyświetl duże ikony
English:View List
Translated:Zobacz listę
English:View Small Icons
Translated:Wyświetl małe ikony
English:View XSmall Icons
Translated:Zobacz XSmall Icons
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
Translated:Odwiedź MatterHackers.com, aby dokonać zakupu
English:Wait For Running Clean
Translated:Poczekaj na czysty bieg
English:'Wait' Responses
Translated:Odpowiedzi „poczekaj”
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Oczekiwanie na łóżko do ogrzania
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Oczekiwanie na łóżko
English:Waiting for Extruder 1 to Heat to
Translated:Oczekiwanie, aż wytłaczarka 1 się nagrzeje
English:Waiting for Extruder 2 to Heat to
Translated:Oczekiwanie na ogrzewanie wytłaczarki 2 do
English:Waiting for hotend {0} to heat to
Translated:Oczekiwanie na hotend {0} do podgrzania
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Oczekiwanie na podgrzanie drukarki
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Czekam, aż łóżko się ogrzeje
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie hotendu
English:Waiting for the hotends to heat up.
Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie się hotendów.
English:Warm up Time
Translated:Czas na rozgrzewkę
English:Warning
Translated:Ostrzeżenie
English:Warning - GCode file
Translated:Ostrzeżenie - plik GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Ostrzeżenie - brak mapowania EEProm
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA!
English:Warning, very short print
Translated:Ostrzeżenie, bardzo krótki druk
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:OSTRZEŻENIE: Odłączenie spowoduje zatrzymanie bieżącego drukowania.\n\nCzy na pewno chcesz się rozłączyć?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:OSTRZEŻENIE: Aby wykonać odzyskiwanie wydruku, drukarka musi przesunąć się w dół, aby osiągnąć pozycję wyjściową.\nJeśli wydruk jest zbyt duży, część drukarki może się z nim zderzyć podczas przesuwania w dół.\nPrzed kontynuowaniem upewnij się, że wykonanie tej operacji jest bezpieczne.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:OSTRZEŻENIE: Zapis nieudany!
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:W tej pozycji zakończymy teraz pomiar wysokości wytłaczarki.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Teraz poprawimy nasz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji.
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
Translated:Użyjemy tego papieru do pomiaru odległości między dyszą a łóżkiem.
English:Website
Translated:Stronie internetowej
English:Wedge
Translated:Klin
English:Welcome to MatterControl
Translated:Witamy w MatterControl
English:What was my password again?
Translated:Jakie było moje hasło?
English:What's this?
Translated:Co to jest?
English:wheel
Translated:koło
English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed.
Translated:Podczas generowania podparcia na warstwę oceń wszystkie powierzchnie, a nie tylko te nad łóżkiem.
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Gdy ta opcja jest zaznaczona, MatterControl podejmie próbę odzyskania wydruku w przypadku awarii, takiej jak utrata połączenia lub utrata zasilania.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Podczas aktualizacji do nowego oprogramowania układowego najpierw zapisz kopię zapasową bieżącego oprogramowania układowego.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Podczas korzystania z wielu wytłaczarek filament dystansowy odwróci się przed zmianą na inną wytłaczarkę.
English:Where to start the bend as a percent of the width of the part
Translated:Od czego zacząć zgięcie jako procent szerokości części
English:Width
Translated:Szerokość
English:Wifi Setup
Translated:Konfiguracja Wi-Fi
English:wipe
Translated:wycierać
English:Wipe Shield Distance
Translated:Wyczyść odległość tarczy
English:Wipe Tower Size
Translated:Wyczyść rozmiar wieży
English:Wizard
Translated:Czarodziej
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Czy chcesz skonfigurować Wi-Fi?
English:Write Filter
Translated:Napisz filtr
English:X
Translated:X
English:X and Y Distance
Translated:Odległość X i Y
English:X Offset
Translated:Przesunięcie X
English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated
Translated:Przesunięcia dysz X Y zostały skalibrowane
English:XY Calibration
Translated:Kalibracja XY
English:XY Homing Position
Translated:Pozycja bazowa XY
English:Y
Translated:Y
English:Y Offset
Translated:Przesunięcie Y
English:Yes
Translated:tak
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Przełączasz się do innego trybu renderowania miniatur. Jeśli chcesz, bieżące miniatury można usunąć i odtworzyć w nowym stylu. W każdej chwili możesz przełączać się między nimi. Podczas tworzenia nowych miniatur wystąpi pewien narzut przetwarzania.\n\nCzy chcesz teraz odbudować istniejące miniatury?
English:You can also
Translated:Możesz też
English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary.
Translated:Możesz kontynuować bardzo dokładną kalibrację, ale w przypadku większości zastosowań nie jest to konieczne.
English:You can only connect when not currently connected
Translated:Możesz połączyć się tylko wtedy, gdy nie jest aktualnie podłączony
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowe ustawienie {0}. Możesz znaleźć „{1}” na liście ustawień {0}.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowy profil drukarki. Możesz znaleźć „{0}” na liście dostępnych drukarek.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Konieczne może być odczekanie minuty na zakończenie inicjowania drukarki.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached.
Translated:Twój wydruk 3D został automatycznie wstrzymany. Osiągnięto\n\nLayer {0}.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam.
Translated:Twój wydruk 3D został wstrzymany.\n\nWykryto brak filamentu lub zacięcia. Załaduj więcej filamentu lub usuń zacięcie.
English:Your application is up-to-date
Translated:Twoje zgłoszenie jest aktualne
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Twój kod został wykorzystany. Sprawdź bibliotekę.
English:Your Email Address
Translated:Twój adres email
English:Your invite has been sent!
Translated:Twoje zaproszenie zostało wysłane!
English:Your nozzles should now be calibrated.
Translated:Twoje dysze powinny być teraz skalibrowane.
English:Your Phone Number
Translated:Twój numer telefonu
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
Translated:Twoja drukarka została dostosowana, ale powinniśmy ponownie przeprowadzić kalibrację, aby poprawić dokładność.
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Twoja drukarka zgłasza BŁĄD SPRZĘTU i została wstrzymana. Sprawdź błąd i w razie potrzeby anuluj drukowanie.
English:Your Share Code
Translated:Twój kod akcji
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać poziomowania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz poziomowanie wydruku.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać kodu G29, jeśli planujesz korzystanie z Print Recovery. Zmień początkowy kod G lub wyłącz Odzyskiwanie drukowania.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać poziomowania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz poziomowanie wydruku.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz korzystać z funkcji odzyskiwania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz Odzyskiwanie drukowania.
English:Z
Translated:Z
English:Z Calibration
Translated:Kalibracja Z
English:Z Calibration complete.
Translated:Z Kalibracja zakończona.
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
Translated:Kalibracja Z mierzy pozycję Z dysz.
English:Z Lift
Translated:Z Lift
English:Z Offset
Translated:Przesunięcie Z
English:Z Offset is too large.
Translated:Przesunięcie Z jest za duże.
English:ZIP File
Translated:Plik zip
English:Zoom
Translated:Powiększenie
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + lewa mysz)
English:Zoom in
Translated:Zbliżenie
English:Zoom out
Translated:Oddal
English:Zoom to window
Translated:Powiększ okno