English: Translated: English: • Remove the paper Translated:    • Wyjmij papier English:- none - Translated:- Żaden - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Po zakończeniu bazowania ogrzamy łóżko. English:$/kg Translated:$ / kg English:% Translated:% English:{0} (Update Available) Translated:{0} (dostępna aktualizacja) English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} musi być większy niż 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} musi być mniejszy lub równy {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} musi być mniejszy lub równy {1}. English:<< Back Translated:<< Wróć English:° Translated:° English:°C Translated:° C English:0 for no hole Translated:0 za brak dziury English:2D Layer View Translated:Widok warstwy 2D English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Widok warstwy 3D English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Rozdzielona przecinkami lista przykładowych punktów do zbadania złoża. Musisz określić pozycję xiy dla każdego punktu. Na przykład: „20, 20 100,180,180,20” spróbuje zła w 3 punktach. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia dla pierwszej warstwy wydruku. Wartość większa niż 100% może pomóc w przyleganiu do stołu drukującego. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Modyfikator szerokości profilu podczas drukowania poza obrzeżami. Przydaje się do precyzyjnego dostosowania rzeczywistego rozmiaru wydruku, gdy obiekty drukują większe lub mniejsze niż określone w modelu cyfrowym. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Kod resetowania hasła zostanie wysłany na Twój adres e-mail. English:A sheet of paper Translated:Kartka papieru English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Sześciocyfrowy kod - wysłany na twoje konto e-mail English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Numer telefonu komórkowego w USA lub Kanadzie English:A valid email address Translated:Prawidłowy adres e-mail English:Abort Calibration Translated:Przerwij kalibrację English:Abort Print Translated:Przerwij drukowanie English:About Translated:O English:Acceleration Printing Translated:Drukowanie akceleracyjne English:Acceleration Travel Translated:Przyspieszenie podróży English:Accept Translated:Zaakceptować English:Account created Translated:Konto utworzone English:Action Translated:Akcja English:Action Recommended Translated:Zalecane działanie English:Action Required Translated:Konieczne są działania English:Add Translated:Dodaj English:Add a new Macro Translated:Dodaj nowe makro English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Dodaj plik .stl, .obj, .amf, .gcode lub.zip do biblioteki English:Add Base Translated:Dodaj bazę English:Add Content Translated:Dodaj zawartość English:Add Image Translated:Dodaj obraz English:Add New Setting Translated:Dodaj nowe ustawienie English:Add to Bed Translated:Dodaj do łóżka English:Add to Selection Translated:Dodaj do wyboru English:Adhesion Translated:Przyczepność English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Dostosuj to, aby skorygować różnice między oczekiwanymi prędkościami drukowania a rzeczywistymi prędkościami drukowania. English:Advanced Translated:zaawansowane English:Advanced Array Translated:Advanced Array English:After Move Translated:Po ruchu English:After Tool Change G-Code Translated:Po zmianie kodu G-Code English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 2 English:After Tool Change G-Code 3 Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 3 English:After Tool Change G-Code 4 Translated:Po zmianie narzędzia Kod G 4 English:Air Gap Translated:Szczelina powietrzna English:Air Gapped Layer Translated:Warstwa szczelinowa English:Alert Translated:Alarm English:Align Translated:Wyrównać English:Align and merge any vertices that are nearly coincident. Translated:Wyrównaj i scal wszystkie prawie zbieżne wierzchołki. English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Wszystkie profile są mnożone przez tę wartość. Zwiększenie go powyżej 1 zwiększy ilość wytłaczanego filamentu (1,1 to dobra maksymalna wartość); zmniejszenie powoduje zmniejszenie wytłaczanej ilości (.9 to dobra wartość minimalna). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Wszystkie wiersze kodu G muszą być krótsze niż 100 znaków (bez komentarzy). English:All Heaters Translated:Wszystkie grzejniki English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Pozwól MatterControl na dzielenie długich linii, aby poprawić poziomowanie i anulować drukowanie. Krytyczny w przypadku drukarek, które znacznie przekraczają poziom. English:Allows for the repositioning of the rotation origin Translated:Umożliwia zmianę położenia początku obrotu English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis. Translated:Pozwala włączać i wyłączać stosowanie dopasowania do osi x. English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis. Translated:Pozwala włączać i wyłączać stosowanie dopasowania do osi y. English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis. Translated:Umożliwia włączanie i wyłączanie stosowania dopasowania do osi Z. English:Alpha Translated:Alfa English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: Wersja rozwojowa MatterControl English:Already Calibrated Translated:Już skalibrowane English:Already Loaded Translated:Już załadowano English:An unexpected error occurred during reload Translated:Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas ponownego ładowania English:Analyze Every Layer Translated:Analizuj każdą warstwę English:Anchor Translated:Kotwica English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:i upewnij się, że żaden żarnik nie przylgnął do twojej dyszy. English:and the hotend to heat to Translated:i hotend do ogrzewania English:Angle Translated:Kąt English:Anyone with this code will have access Translated:Każdy z tym kodem będzie miał dostęp English:Application Cache Translated:Pamięć podręczna aplikacji English:Application Storage Translated:Przechowywanie aplikacji English:Apply Translated:Zastosować English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Zastosuj poziomowanie do G-Code podczas eksportu English:Are you sure you want to abort calibration? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać kalibrację? English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżący wydruk i zamknąć MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:Czy na pewno chcesz dodać tę część ({0}) do kolejki?\nCzęść 3D, którą próbujesz załadować, może być zbyt skomplikowana i powodować problemy z wydajnością lub stabilnością.\n\nRozważ zmniejszenie geometrii przed kontynuowaniem. English:Are you sure you want to delete printer '{0}'? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć drukarkę „{0}”? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:Czy na pewno chcesz wyjść, gdy trwa drukowanie z karty SD?\n\nUwaga: W przypadku wyjścia zalecane jest zaczekanie na zakończenie drukowania przed ponownym uruchomieniem MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybrane elementy? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:Czy na pewno chcesz się wylogować? Nie będziesz mieć dostępu do profili drukarek ani biblioteki w chmurze. English:Arrange All Parts Translated:Rozmieść wszystkie części English:Array Translated:Szyk English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:W miarę zmniejszania się czasu drukowania warstwy prędkość wentylatora wzrasta do maksymalnej prędkości. English:Ascending Translated:Rosnąco English:Attempting to connect Translated:Próba połączenia English:ATX Power Control Translated:Kontrola mocy ATX English:Auto Connect Translated:Automatyczne polączenie English:Auto Release Motors Translated:Silniki z automatycznym zwolnieniem English:Auto Uppercase Translated:Auto wielkie litery English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Automatyczne wyłączenie grzałki w English:Avoid contact with your skin. Translated:Unikaj kontaktu ze skórą. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Unikaj przekraczania obwodu English:Axis Translated:Oś English:Axis movement speeds Translated:Prędkości ruchu osi English:Baby Step Offset Translated:Przesunięcie kroku dziecka English:Back Translated:Plecy English:Back Ratio Translated:Współczynnik oparcia English:Backing Depth Translated:Głębokość zaplecza English:Backlash (minimal distance between meshing gears; in mm) Translated:Luz (minimalna odległość między zazębieniami; w mm) English:Backup Firmware Before Update Translated:Utwórz kopię zapasową oprogramowania układowego przed aktualizacją English:Base Translated:Baza English:Baud Rate Translated:Szybkość transmisji English:Bed Translated:Łóżko English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C Translated:Dane dotyczące poziomowania złoża utworzone w {0} ° C w porównaniu z bieżącym {1} ° C English:Bed Leveling Temperature Translated:Temperatura poziomowania łóżka English:Bed PID Settings Translated:Ustawienia PID łóżka English:Bed Remove Part Temperature Translated:Temperatura usunięcia części z łóżka English:Bed Shape Translated:Kształt łóżka English:Bed Size Translated:Rozmiar łóżka English:Bed Temperature Translated:Temperatura łóżka English:Bed Temperature: Translated:Temperatura łóżka: English:Before Tool Change Translated:Przed zmianą narzędzia English:Before Tool Change G-Code Translated:Przed zmianą kodu G. English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 2 English:Before Tool Change G-Code 3 Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 3 English:Before Tool Change G-Code 4 Translated:Przed zmianą narzędzia Kod G 4 English:Behavior Translated:Zachowanie English:Bend Up Translated:Bend Up English:Beta Translated:Beta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Beta: Release Candidate MatterControl English:Booleans Translated:Booleany English:Bottom Solid Infill Translated:Dolne wypełnienie pełne English:Bottom Solid Layers Translated:Dolne pełne warstwy English:Braille Translated:Brajl English:Braille Card Translated:Karta Braille'a English:Bridge Over Infill Translated:Bridge Over Infill English:Bridges Translated:Mosty English:Bridging Fan Speed Translated:Bridging Fan Speed English:Brim Translated:Rondo English:brims Translated:rondo English:Build Height Translated:Wysokość budowy English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Oblicz i przekaż standardową sumę kontrolną rep-rap dla wszystkich poleceń. English:Calculate Path Translated:Oblicz ścieżkę English:Calibrate Printer Translated:Kalibruj drukarkę English:Calibration Translated:Kalibrowanie English:Calibration Face Translated:Kalibracja twarzy English:Calibration Faces Translated:Twarze kalibracyjne English:Calibration Files Translated:Pliki kalibracyjne English:Calibration Mode Translated:Tryb kalibracji English:Calibration Parts Translated:Części do kalibracji English:Calibration Print Translated:Wydruk kalibracji English:Calibration Tab Translated:Karta kalibracji English:Cancel Translated:Anuluj English:Cancel command Translated:Anuluj polecenie English:Cancel G-Code Translated:Anuluj kod G. English:Cancel Print Translated:Anuluj drukowanie English:Cancel Print? Translated:Anulować drukowanie? English:Cancel the current print? Translated:Anulować bieżący wydruk? English:Can't access Translated:Nie mam dostępu English:Can't log out while printing Translated:Nie można się wylogować podczas drukowania English:Can't sign in while printing Translated:Nie można się zalogować podczas drukowania English:Change Translated:Zmiana English:Change Password Translated:Zmień hasło English:Change the scale of the image within the coin. Translated:Zmień skalę obrazu w obrębie monety. English:Change the width of the image lines. Translated:Zmień szerokość linii obrazu. English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Zmiana kanału aktualizacji spowoduje zmianę wersji MatterControl, którą otrzymujesz podczas aktualizacji English:Check for Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Check For Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Checking Cloud Services Translated:Sprawdzanie usług w chmurze English:Checking for updates... Translated:Sprawdzanie aktualizacji... English:Checking with webservice Translated:Sprawdzanie za pomocą usługi internetowej English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Przed każdym wydrukiem sprawdza, czy wysokość warstwy jest mniejsza niż średnica dyszy (ważne dla przyczepności filamentu) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Wybierz polecenie pokazujące postęp drukowania na ekranie LCD drukarki, jeśli taki jest. English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works. Translated:Wybierz, aby renderować jako brajl lub standardowy tekst. Pomoże to pokazać, jak działa klasa 2. English:Clean Filament Page Translated:Wyczyść stronę filamentu English:Clear Translated:Jasny English:Clear Bed Translated:Wyczyść łóżko English:Clear Cache Translated:Wyczyść pamięć podręczną English:Clear selection Translated:Wyczyść wybór English:Clear ZOffset Translated:Wyczyść ZOffset English:Clearance (minimal distance between the apex of a tooth and the trough of the other gear; in mm) Translated:Prześwit (minimalna odległość między wierzchołkiem zęba a rynną innego narzędzia; w mm) English:Click 'Next' to continue. Translated:Naciśnij dalej by kontynuować. English:Close Translated:Blisko English:Close Polygons Translated:Zamknij wielokąty English:Cloud Library Translated:Biblioteka w chmurze English:Coarse Translated:Zgrubny English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy. Translated:Kalibracja zgrubna zakończona, teraz wykonamy normalną kalibrację, aby poprawić dokładność. English:Coast At End Translated:Coast At End English:Collapse All Translated:Zwinąć wszystkie English:Color Translated:Kolor English:Color View Translated:Widok kolorów English:Combine Translated:Połączyć English:Community Translated:Społeczność English:Compile model Translated:Skompiluj model English:Complete Individual Objects Translated:Ukończ poszczególne obiekty English:Completed Translated:Zakończony English:Cone Translated:Stożek English:Configure Translated:Konfiguruj English:Configure EEProm Translated:Skonfiguruj EEProm English:Configure Notifications Translated:Skonfiguruj powiadomienia English:Configure Plugins Translated:Skonfiguruj wtyczki English:Configure Printer Translated:Skonfiguruj drukarkę English:Confirm your new password Translated:Potwierdź swoje nowe hasło English:Confirm your Password Translated:Potwierdź swoje hasło English:Congratulations Print Complete Translated:Gratulacje Drukuj zakończone English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Gratulacje! Poziomowanie wydruku jest teraz skonfigurowane i włączone. English:Connect Translated:Połączyć English:Connect Bad Edges Translated:Połącz złe krawędzie English:Connect printer (make sure it is on) Translated:Podłącz drukarkę (upewnij się, że jest włączona) English:Connect to the currently selected printer Translated:Połącz z aktualnie wybraną drukarką English:Connect to your printer to continue Translated:Podłącz do drukarki, aby kontynuować English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Podłącz drukarkę, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania układowego. English:Connected Translated:Połączony English:Connecting Translated:Złączony English:Connection Failed Translated:Połączenie nieudane English:Connection Lost Translated:Utracono połączenie English:Connection succeeded Translated:Połączenie powiodło się English:Connection timed out Translated:Przekroczono limit czasu połączenia English:Connection Timeout Translated:Czas połączenia minął English:Continue Translated:Kontyntynuj English:Continue Printing Translated:Kontynuuj drukowanie English:Controls Translated:Sterownica English:Controls the amount of extrusion Translated:Kontroluje wielkość wytłaczania English:Controls the speed of printer moves Translated:Kontroluje prędkość ruchów drukarki English:Cooling Translated:Chłodzenie English:Cooling Thresholds Translated:Progi chłodzenia English:Copy Translated:Kopiuj English:Copy all settings including hardware calibration Translated:Skopiuj wszystkie ustawienia, w tym kalibrację sprzętową English:Copy and recalibrate Translated:Skopiuj i ponownie skalibruj English:Copy everything but hardware specific calibration settings Translated:Skopiuj wszystko oprócz ustawień kalibracji specyficznych dla sprzętu English:Copy Mesh Translated:Kopiuj siatkę English:Copy Printers Translated:Kopiuj drukarki English:Copy Printers to Account Translated:Skopiuj drukarki do konta English:Cost Translated:Koszt English:Could not find a selected button. Translated:Nie można znaleźć wybranego przycisku. English:Couldn't load file Translated:Nie można załadować pliku English:Couldn't save file Translated:Nie można zapisać pliku English:count or mm Translated:liczba lub mm English:Create Translated:Stwórz English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain. Translated:Utwórz hak, aby monetę można było zawiesić na łańcuszku. English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain. Translated:Utwórz hak, aby można było powiesić brajla na naszyjniku lub breloku. English:Create a printer to export G-Code Translated:Utwórz drukarkę, aby wyeksportować kod G. English:Create Account Translated:Utwórz konto English:Create An Account Translated:Utwórz konto English:Create Brim Translated:Utwórz rondo English:Create Folder Translated:Utwórz folder English:Create Part Sheet Translated:Utwórz arkusz części English:Create Perimeter Translated:Utwórz obwód English:Create Printer Translated:Utwórz drukarkę English:Create Raft Translated:Utwórz tratwę English:Create Skirt Translated:Utwórz spódnicę English:Create Support Translated:Utwórz wsparcie English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy rondo przymocowane do podstawy wydruku. Przydatny, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga przylegać do łóżka. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Tworzy obwód wokół części, na której należy wytrzeć drugą dyszę podczas drukowania przy użyciu podwójnego wytłaczania. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy tratwę pod drukowaną częścią. Przydatny, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga przylegać do łóżka. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Tworzy kontur wokół wydruku, ale nie jest do niego dołączony. Jest to przydatne do zalewania dyszy, aby zapewnić przepływ tworzywa sztucznego na początku drukowania. English:Creating firmware backup... Translated:Tworzenie kopii zapasowej oprogramowania układowego ... English:Creating Gear Translated:Tworzenie sprzętu English:Creation Data Translated:Dane tworzenia English:Cube Translated:Sześcian English:Current Build Translated:Aktualna wersja English:Currently available serial ports. Translated:Aktualnie dostępne porty szeregowe. English:Curve Translated:Krzywa English:Custom Profile Translated:Profil niestandardowy English:Cut Translated:Skaleczenie English:Cylinder Translated:Cylinder English:Date Created Translated:Data utworzenia English:Date Modified Translated:Data modyfikacji English:Default Translated:Domyślna English:Delete Translated:Usunąć English:Delete Printer Translated:Usuń drukarkę English:Delete Printer? Translated:Usunąć drukarkę? English:Delete selection Translated:Usuń zaznaczenie English:Demo Mode Translated:Wersja demo English:Density Translated:Gęstość English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset Translated:DEPRECATED: zastąpione przez extruder_offset English:Depth Translated:Głębokość English:Descending Translated:Malejąco English:Description Translated:Opis English:Design Apps Translated:Aplikacje projektowe English:Design Name Translated:Nazwa projektu English:Details Translated:Detale English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Wykryj przerwy między obwodami, które są zbyt cienkie, aby wypełnić je zwykłym wypełnieniem, i spróbuj je wypełnić. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Wykryj granice, które się przecinają i połącz je. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Wykryj, kiedy ściany są zbyt blisko siebie i muszą zostać wyciągnięte jako jedna ściana. English:Detecting device firmware... Translated:Wykrywanie oprogramowania układowego urządzenia ... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Wykrywa fragmenty modelu, które byłyby zbyt cienkie, aby je wydrukować, i rozszerza je, aby umożliwić drukowanie. English:Developed By Translated:Opracowany przez English:Diameter Translated:Średnica English:Disable Fan For The First Translated:Wyłącz wentylator po raz pierwszy English:Disabled: {0} Translated:Wyłączone: {0} English:Disconnect Translated:Rozłączyć się English:Disconnect and stop the current print? Translated:Odłączyć i zatrzymać bieżący wydruk? English:Disconnect from current printer Translated:Odłącz od bieżącej drukarki English:Disconnect printer Translated:Odłącz drukarkę English:Disconnected Translated:Bezładny English:Disconnecting Translated:Rozłączanie English:Disconnecting from printer... Translated:Odłączanie od drukarki ... English:Dismiss Translated:Odwołać English:Distance Translated:Dystans English:Distance From Object Translated:Odległość od obiektu English:Distance or Loops Translated:Odległość lub pętle English:Done Translated:Gotowy English:Don't remind me again Translated:Nie przypominaj mi więcej English:Don't show this again Translated:Nie pokazuj tego ponownie English:Down Arrow Translated:Strzałka w dół English:Download Now Translated:Pobierz teraz English:Download Update Translated:Pobierz aktualizację English:Downloading firmware update... Translated:Pobieranie aktualizacji oprogramowania ... English:Downloading updates... Translated:Pobieranie aktualizacji... English:Downloading... Translated:Ściąganie... English:Downloads Translated:Pliki do pobrania English:Dual Extrusion Align Translated:Wyrównanie podwójnego wytłaczania English:Duplicate Translated:Duplikować English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently. Translated:Każda wytłaczarka ma osobny wentylator chłodzący, który jest sterowany niezależnie. English:Each Extruder Has Fan Translated:Każda wytłaczarka ma wentylator English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Każda pojedyncza część jest drukowana do końca, następnie dysza jest opuszczana z powrotem do łóżka i drukowana jest kolejna część. English:edit Translated:edytować English:Edit Translated:Edytować English:Edit Component Translated:Edytuj komponent English:Edit Leveling Data Translated:Edytuj dane poziomowania English:Edit Macro Translated:Edytuj makro English:Edit OpenSCAD script Translated:Edytuj skrypt OpenSCAD English:Edit Page Translated:Edytuj stronę English:Edit Selected Setting Translated:Edytuj wybrane ustawienie English:Editor Selector Translated:Selektor edytora English:EEProm Settings Translated:Ustawienia EEProm English:Elbow Translated:Łokieć English:Email Translated:E-mail English:Email Address Translated:Adres e-mail English:Empty Bed Translated:Puste łóżko English:Emulate Endstops Translated:Emuluj ograniczniki English:Enable advanced features like specifying when the twist starts and stops on the part. Translated:Włącz zaawansowane funkcje, takie jak określanie, kiedy skręt zaczyna się i kończy na części. English:Enable Auto Cooling Translated:Włącz automatyczne chłodzenie English:Enable Extruder Lift Translated:Włącz podnoszenie wytłaczarki English:Enable Fan Translated:Włącz wentylator English:Enable Line Splitting Translated:Włącz podział linii English:Enable Recovery Translated:Włącz odzyskiwanie English:Enable Retractions Translated:Włącz wycofania English:Enable Software Leveling Translated:Włącz poziomowanie oprogramowania English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Włącz to, jeśli drukarka obsługuje sprzętowo G30 (automatyczne sondowanie stołu) i chcesz go używać zamiast ręcznego pomiaru pozycji sondy. English:End Translated:Koniec English:End G-Code Translated:Koniec kodu G. English:Ensure that each reduced point is on the surface of the original mesh. This is not normally required and slows the computation significantly. Translated:Upewnij się, że każdy zmniejszony punkt znajduje się na powierzchni oryginalnej siatki. Zwykle nie jest to wymagane i znacznie spowalnia obliczenia. English:Ensure that the part maintains its proportions. Translated:Upewnij się, że część zachowuje swoje proporcje. English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation Translated:Zapewnia, że obracana część ma minimalną liczbę boków na pełny obrót English:Enter a Design Name Here Translated:Wpisz tutaj nazwę projektu English:Enter a username Translated:Wpisz nazwę użytkownika English:Enter New Name Here Translated:Wpisz tutaj nową nazwę English:Enter reset code Translated:Wpisz kod resetowania English:Enter Share Code Translated:Wpisz kod udostępniania English:Enter your email address Translated:Wpisz swój adres e-mail English:Enter your new password Translated:Wpisz swoje nowe hasło English:Enter your password Translated:Wprowadź hasło English:Enter your username or email address Translated:Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail English:Error Translated:Błąd English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Błąd podczas kompilowania skryptu OpenSCAD English:Error creating profile Translated:Błąd podczas tworzenia profilu English:Error Loading Contents Translated:Błąd ładowania zawartości English:Error Loading Image Translated:Błąd ładowania obrazu English:Error Reported Translated:Zgłoszony błąd English:Error saving file Translated:Błąd podczas zapisywania pliku English:Estimated Cost Translated:Szacowany koszt English:Estimated Mass Translated:Szacowana masa English:Evaluate every layer for support requirements. Support will be algorithmically generated and not user editable. NOTE: If there is any user generated support no algorithmic support will be generated. Translated:Oceń każdą warstwę pod kątem wymagań wsparcia. Obsługa będzie generowana algorytmicznie i nie będzie edytowalna przez użytkownika. UWAGA: Jeśli istnieje jakakolwiek obsługa wygenerowana przez użytkownika, nie zostanie wygenerowana obsługa algorytmiczna. English:Exact clone Translated:Dokładny klon English:Exit while printing Translated:Wyjdź podczas drukowania English:Expand Translated:Rozszerzać English:Expand All Translated:Rozwiń wszystkie English:Expand Distance Translated:Rozwiń odległość English:Expand Thin Walls Translated:Rozwiń cienkie ściany English:Experimental Translated:Eksperymentalny English:Export Translated:Eksport English:Export Bed Leveling Data Translated:Eksportuj dane poziomowania łóżka English:Export EEPROM Translated:Eksportuj EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Eksportuj ustawienia EEPROM English:Export Error Translated:Błąd eksportu English:Export File Translated:Eksportuj plik English:Export G-Code Translated:Eksportuj kod G. English:Export Part Sheet Translated:Eksportuj arkusz części English:Export Printer Translated:Eksportuj drukarkę English:Export selection to Translated:Eksportuj zaznaczenie do English:Export X3G Translated:Eksportuj X3G English:Exporting Translated:Eksportowanie English:External Perimeters First Translated:Najpierw zewnętrzne obwody English:Extra Length After Tool Change Translated:Dodatkowa długość po wymianie narzędzia English:Extra Length On Restart Translated:Dodatkowa długość przy ponownym uruchomieniu English:Extrude Translated:Wyrzucać English:Extrude filament Translated:Wyciągnij filament English:Extrude First Layer Translated:Wyciągnij pierwszą warstwę English:Extruder Translated:Wytłaczarka English:Extruder 2 Clean Page Translated:Extruder 2 Clean Page English:Extruder 2 Speed Translated:Wytłaczarka 2 prędkości English:Extruder 2 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 2 English:Extruder 3 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 3 English:Extruder 4 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 4 English:Extruder Change Translated:Wymiana wytłaczarki English:Extruder Count Translated:Liczba wytłaczarek English:Extruder Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki English:Extruder Wipe Temperature Translated:Temperatura czyszczenia wytłaczarki English:Extruders Translated:Wytłaczarki English:Extrusion Translated:Wyrzucenie English:Extrusion Multiplier Translated:Mnożnik wytłaczania English:Extrusion Ratio Translated:Współczynnik wytłaczania English:Extrusion Width Translated:Szerokość wytłaczania English:Failed to connect server Translated:Nie udało się połączyć z serwerem English:Fan Translated:Wentylator English:Fan Speed Translated:Prędkość wiatraka English:Features Translated:funkcje English:Feedrate Ratio Translated:Współczynnik prędkości posuwu English:Filament Translated:Włókno English:Filament 2 Has Been Loaded Translated:Filament 2 został załadowany English:Filament Has Been Loaded Translated:Włókno zostało załadowane English:Filament Length Translated:Długość filamentu English:Filament Loaded Translated:Załadowany filament English:Filament Speed Translated:Szybkość żarnika English:Filament Unloaded Translated:Włókno rozładowane English:Filament Volume Translated:Objętość filamentu English:File May Cause Problems Translated:Plik może powodować problemy English:File Path Translated:Ścieżka pliku English:Fill Density Translated:Gęstość wypełnienia English:Fill Pattern Translated:Wzór wypełnienia English:Fill Thin Gaps Translated:Wypełnij cienkie luki English:Filters Translated:Filtry English:Final Count Translated:Ostateczna liczba English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Na koniec kliknij „Dalej”, aby kontynuować. English:Find and create supports where needed Translated:Znajdź i utwórz wsparcie tam, gdzie to konieczne English:Fine Translated:W porządku English:Finish Translated:koniec English:Finished Print Translated:Gotowy wydruk English:Finished Print: {0} Translated:Gotowy wydruk: {0} English:Finishing Startup Translated:Kończenie uruchamiania English:Firmware download failed Translated:Pobieranie oprogramowania układowego nie powiodło się English:Firmware EEPROM Settings Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania układowego English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie przywrócone. Połącz się ponownie. English:Firmware Type Translated:Rodzaj oprogramowania układowego English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Aktualizacja oprogramowania układowego zakończyła się powodzeniem. Połącz się ponownie. English:Firmware Updates Translated:Aktualizacje oprogramowania układowego English:Firmware Version: {0} Translated:Wersja oprogramowania układowego: {0} English:First Layer Translated:Pierwsza warstwa English:First Layer Bed Temperature Translated:Temperatura złoża pierwszej warstwy English:First Layer Only Translated:Tylko pierwsza warstwa English:First Layer Thickness Translated:Grubość pierwszej warstwy English:Fit to Bounds Translated:Dopasuj do granic English:Fit to Cylinder Translated:Dopasuj do cylindra English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2. Translated:Flaga stanu naszego filamentu załadowanego do wytłaczarki 2. English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Flaga stanu załadowanego filamentu. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Śledzenie flagi, jeśli uruchomiono kreatora kalibracji sondy. English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run. Translated:Śledzenie flagi, jeśli uruchomiono kreatora kalibracji xy. English:Flat Translated:Mieszkanie English:Flatten Translated:Spłaszczyć English:Flattened Translated:Spłaszczony English:Folder Name Translated:Nazwa folderu English:Folders Translated:Lornetka składana English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Wymuś wycofanie podczas przemieszczania się między wyspami (odrębne części na warstwie). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Wymusza najpierw wydrukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukowane jako ostatnie. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Wymusza, aby wydruk miał tylko jeden profil i stopniowo zwiększał wysokość Z podczas drukowania. Dzięki tej funkcji będzie drukowana tylko jedna część na raz. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Zmusza drukarkę do podgrzania dyszy przed bazowaniem. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Zmusza krajalnicę do podjęcia próby uniknięcia przecięcia linii obwodowej przez istniejące linie obwodowe. Może to pomóc w wyciekaniu lub ciągach znaków. English:Forgot Password Translated:Zapomniałeś hasła English:Forums Translated:Fora English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Znaleziono wiersz o długości {0} znaków.\n{1} ... English:g/cm³ Translated:g / cm³ English:g0 Translated:g0 English:G-Code Translated:Kod G. English:G-Code Flavor Translated:Smak G-Code English:G-Code Line Translated:Linia kodu G. English:G-Code Output Translated:Wyjście kodu G. English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G do uruchomienia po każdej wymianie narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G, który ma być uruchamiany po przełączeniu na wytłaczarkę 2. Użyje standardu po kodzie G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G, który ma być uruchamiany po przełączeniu na wytłaczarkę 3. Użyje standardu po kodzie G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:Kod G uruchamiany po zmianie wysokości Z dla następnej warstwy. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:Kod G do uruchomienia na końcu wszystkich automatycznych danych wyjściowych (na samym końcu poleceń G-Code). English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G do uruchomienia przed każdą zmianą narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G, który ma być uruchomiony przed przełączeniem na wytłaczarkę 2. Użyje standardu przed kodem G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G do uruchomienia przed przełączeniem na wytłaczarkę 3. Użyje standardu przed kodem G, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ”, aby pominąć sumy kontrolne lub”; NO_PROCESSING ”, aby pominąć kompensację pozycji. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:Kod G uruchamia się natychmiast po poleceniu ustawienia temperatury. Dołączenie poleceń do ustawienia temperatury w tej sekcji spowoduje, że nie będą one generowane poza tą sekcją. Akceptuje niestandardowe zmienne G-Code. English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:Kod G do uruchomienia po wznowieniu drukowania po pauzie. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:Kod G do uruchomienia po udanym połączeniu z drukarką. Może to być przydatne do ustawienia ustawień specyficznych dla danej drukarki. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:Kod G do uruchomienia po anulowaniu drukowania. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:Kod G do uruchomienia, gdy drukarka jest zatrzymana. English:Gear Translated:Koło zębate English:General Translated:Generał English:Generate Translated:Generować English:Generate Everywhere Translated:Generuj wszędzie English:Generate Support Translated:Generuj wsparcie English:Generate Supports Translated:Generuj wsparcie English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Generuje kontur wokół materiału nośnego, aby poprawić wytrzymałość i utrzymać warstwy interfejsu. English:Generating Lithophane Translated:Generowanie litofanu English:Generating Text Meshes Translated:Generowanie siatek tekstowych English:Give the macro a name Translated:Nadaj makrze nazwę English:Group Translated:Grupa English:Guides and Articles Translated:Przewodniki i artykuły English:Half Cylinder Translated:Pół cylindra English:Half Sphere Translated:Półkuli English:Half Wedge Translated:Pół klina English:Hardware Translated:Sprzęt komputerowy English:Hardware Error Translated:Błąd sprzętowy English:Has C Axis Translated:Ma oś C. English:Has Fan Translated:Ma wentylator English:Has Filament Runout Sensor Translated:Ma czujnik bicia filamentu English:Has Hardware Leveling Translated:Posiada poziomowanie sprzętowe English:Has Heated Bed Translated:Ogrzał łóżko English:Has Power Control Translated:Ma kontrolę mocy English:Has SD Card Reader Translated:Posiada czytnik kart SD English:Has Z Probe Translated:Ma sondę Z. English:Has Z Servo Translated:Ma Z Servo English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Poproś MatterControl o wysyłanie wiadomości e-mail dotyczących Twojego wydruku English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Poproś MatterControl o wysyłanie wiadomości tekstowych na temat Twojego wydruku English:Heat Before Homing Translated:Ciepło przed osiedleniem English:Heated Bed Translated:Ogrzewane łóżko English:Heating Bed Translated:Ogrzewanie łóżko English:Heating Nozzle Translated:Dysza grzewcza English:Heating the printer Translated:Ogrzewanie drukarki English:Height Translated:Wysokość English:Help Translated:Wsparcie English:High Precision Translated:Wysoka precyzja English:History Translated:Historia English:Holding Temperature Translated:Trzymanie temperatury English:Hollow Translated:Wydrążony English:Hollow Out Translated:Wgłębić English:Home Translated:Dom English:Home C Translated:Strona główna C English:Home X Translated:Strona główna X English:Home X, Y and Z Translated:Home X, Y i Z English:Home Y Translated:Strona główna Y English:Home Z Translated:Strona główna Z English:Home Z Max Translated:Strona główna Z Max English:Homing Translated:Naprowadzający na cel English:Homing Offset Translated:Przesunięcie bazowania English:Homing the printer Translated:Naprowadzanie drukarki English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Temperatura Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature: Translated:Hotend {0} Temperatura: English:Hotend Temperature Translated:Temperatura Hotend English:Hotend Temperature: Translated:Temperatura Hotend: English:How can we improve? Translated:Jak możemy poprawić? English:Hz Translated:Hz English:Ideal for cloning settings across different physical printers Translated:Idealny do klonowania ustawień na różnych drukarkach fizycznych English:if currently connected Translated:jeśli jest aktualnie podłączony English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:Jeśli jest ustawiony, drukarka będzie automatycznie podejmować próbę połączenia po wybraniu. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Jeśli wytłaczarka działa od dłuższego czasu, być może raportuje zbyt duże wartości, co jakiś czas ją resetuje. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Jeśli czas drukowania warstwy jest krótszy, wentylator włączy się z minimalną prędkością. Następnie przyspieszy do maksymalnej prędkości wraz ze zmniejszaniem się czasu warstwy. English:Image Translated:Wizerunek English:Image Converter Translated:Konwerter obrazu English:Image to Path Translated:Obraz do ścieżki English:Immediately turn off heaters Translated:Natychmiast wyłącz grzejniki English:Import Translated:Import English:Import EEPROM Translated:Zaimportuj EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importuj ustawienia EEPROM English:Import Presets Translated:Importuj ustawienia wstępne English:Import Printer Translated:Importuj drukarkę English:Import Successful Translated:Pomyślnie zaimportowano English:Import Wizard Translated:Kreator importu English:In / Out Indicators Translated:Wskaźniki wejścia / wyjścia English:Inactive Cool Down Translated:Nieaktywne ochłodzenie English:Include a picture of my print Translated:Dołącz zdjęcie mojego wydruku English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Wskazuje, że oś Z umieszcza gorący koniec z dala od łóżka (bazowanie Z-max) English:Infill Translated:Wypełnienie English:Infill Angle Translated:Kąt wypełnienia English:Infill Overlap Translated:Nakładanie się wypełnienia English:Infill Type Translated:Rodzaj wypełnienia English:Inflate Path Translated:Napompuj ścieżkę English:Initial (Recommended) Translated:Początkowe (zalecane) English:Initial Layer Speed Translated:Początkowa prędkość warstwy English:Initial Layers Translated:Warstwy początkowe English:Initializing hardware... Translated:Inicjowanie sprzętu ... English:Initializing Library Translated:Inicjalizacja biblioteki English:Inner Radius Translated:Promień wewnętrzny English:Inner Size Translated:Wewnętrzny rozmiar English:Insert Filament Translated:Włóż żarnik English:Insert Filament 2 Page Translated:Wstaw stronę Filament 2 English:Insert Filament Page Translated:Wstaw stronę filamentu English:Inside Perimeters Translated:Wewnątrz obwodu English:Install Update Translated:Zainstaluj aktualizację English:Interface Translated:Berło English:Interface Layer Translated:Warstwa interfejsu English:Interface Layers Translated:Warstwy interfejsu English:Interface Tour Translated:Przewodnik po interfejsie English:Intersect Translated:Krzyżować English:Intersection Translated:Skrzyżowanie English:Invalid Client Token Translated:Nieprawidłowy token klienta English:Invalid printer selection Translated:Nieprawidłowy wybór drukarki English:Inventory Translated:Inwentarz English:Invert Translated:Odwracać English:IP Address Translated:Adres IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Adres IP drukarki / kontrolera drukarki English:IP Finder Translated:Wyszukiwarka IP English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Wygląda na to, że ostatni wydruk nie został ukończony.\n\nCzy chcesz podjąć próbę wyzdrowienia z ostatniej znanej pozycji? English:It is currently set to {0}. Translated:Obecnie jest ustawiony na {0}. English:Item cannot be exported Translated:Nie można wyeksportować produktu English:Item cannot be exported as STL Translated:Produkt nie może być eksportowany jako STL English:Item not Found Translated:Nie znaleziono przedmiotu English:Jerk Velocity Translated:Prędkość szarpnięcia English:Keep the entire extents of the part within the angle described. Translated:Zachowaj cały zakres części w opisanym kącie. English:Keep Within Angle Translated:Trzymaj się pod kątem English:Keys Translated:Klucze English:Language Translated:Język English:Lay Flat Translated:Połóż się płasko English:Layer Translated:Warstwa English:Layer Change G-Code Translated:Zmień kod G kodu English:Layer Thickness Translated:Grubość warstwy English:Layer Top Translated:Warstwa wierzchnia English:Layer(s) To Pause Translated:Warstwy do wstrzymania English:layers Translated:warstwy English:Layers / Surface Translated:Warstwy / powierzchnia English:layers or mm Translated:warstwy lub mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Pozostaw to jako 0, aby umożliwić automatyczne obliczenie szerokości wyciągnięcia. English:left click Translated:lewy przycisk myszy English:left drag Translated:przeciągnij w lewo English:Length Translated:Długość English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:Długość dodatkowego żarnika do wytłaczania po całkowitej wymianie narzędzia (oprócz ponownego wytłaczania odległości wycofania zmiany narzędzia). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Długość filamentu do wytłaczania po całkowitym wycofaniu (oprócz ponownego wytłaczania długości w odległości przesunięcia). English:Length on Tool Change Translated:Długość przy zmianie narzędzia English:Let's show you around before you get started. Translated:Pokażemy się, zanim zaczniesz. English:Letter Translated:List English:Leveling Translated:Niwelacja English:Leveling Data Visualizer Translated:Wizualizator danych poziomowania English:Leveling Probe Translated:Sonda poziomująca English:Leveling Settings Translated:Ustawienia poziomowania English:Leveling Solution Translated:Rozwiązanie niwelacyjne English:Library Translated:Biblioteka English:Library - Enter Share Code Translated:Biblioteka - wprowadź kod udostępniania English:Limited Connectivity Translated:Ograniczona łączność English:Line Checksums Translated:Wiersze kontrolne linii English:Line Inspector Translated:Inspektor linii English:Line Support Overlap Translated:Linia wsparcia nakładają się English:Linear Array Translated:Tablica liniowa English:Linear Extrude Translated:Wyciąg liniowy English:List of IP's discovered on the network Translated:Lista adresów IP wykrytych w sieci English:Lithophane Translated:Litofan English:Load Translated:Załaduj English:Load Extruder Translated:Załaduj wytłaczarkę English:Load Extruder {0} Translated:Załaduj wytłaczarkę {0} English:Load filament Translated:Załaduj filament English:Load Filament Translated:Załaduj filament English:Load Filament Length Translated:Załaduj długość filamentu English:Load Filament to continue Translated:Załaduj filament, aby kontynuować English:Load Material Translated:Załaduj materiał English:Loading Translated:Ładowanie English:Loading Filament Translated:Ładowanie filamentu English:Loading GCode Translated:Ładowanie GCode English:Loading G-Code Translated:Ładowanie kodu G. English:Loading Help Translated:Ładowanie pomocy English:Loading... Translated:Ładowanie... English:Local Library Translated:Lokalna biblioteka English:Location Translated:Lokalizacja English:Low Precision Translated:Niska precyzja English:Lower / Deploy Translated:Opuść / Wdróż English:Machine File (G-Code) Translated:Plik maszynowy (kod G) English:Macro Commands Translated:Polecenia makr English:Macro Editor Translated:Edytor makr English:Macro Name Translated:Nazwa makra English:Macro Presets Translated:Ustawienia makr English:Macros Translated:Makra English:Maintain Proportions Translated:Zachowaj proporcje English:make Translated:robić English:Make Translated:Robić English:Make all the faces have a consistent orientation. Translated:Spraw, aby wszystkie twarze miały spójną orientację. English:Make Component Translated:Zrób komponent English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations. Translated:Spraw, aby MatterControl emulował limity łóżek i ograniczniki w oprogramowaniu i zapobiegał przemieszczaniu się drukarki do nieprawidłowych lokalizacji. English:Make Selection Translated:Dokonaj wyboru English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie jest wklęsły. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie nie jest zwisem. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Spraw, aby pierwsza warstwa na częściowym wypełnieniu wykorzystała prędkość i wentylator do mostkowania. English:Manual Movement Speeds Translated:Prędkości ruchu ręcznego English:Manually Configure Connection Translated:Ręcznie skonfiguruj połączenie English:Markdown Edit Translated:Edycja Markdown English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Firmware Marlin Ustawienia EEPROM English:Material Translated:Materiał English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Gęstość materiału. Używany tylko do szacowania masy w widoku warstw. English:Materials Translated:Materiały English:MatterControl Translated:MatterControl English:MatterControl Help Translated:Pomoc MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl jest możliwy przez zespół MatterHackers i inne oprogramowanie typu open source English:MatterControl Plugins Translated:Wtyczki MatterControl English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl będzie teraz próbował automatycznie wykryć drukarkę. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Wybierz plik oprogramowania układowego English:MatterHackers Internal Use Translated:MatterHackers Zastosowanie wewnętrzne English:Max Acceleration Translated:Maksymalne przyspieszenie English:Max Ratio Translated:Max Ratio English:Max Velocity Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Maksymalne przyspieszenie [mm / s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie E [mm / s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Maksymalne prędkości posuwu [mm / s] English:Maximum Speed Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie X-Y [mm / s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie Z [mm / s] English:Measure the nozzle offset Translated:Zmierz przesunięcie dyszy English:Medium Precision Translated:Średnia precyzja English:Merge Overlapping Lines Translated:Scal nakładające się linie English:Merge Vertices Translated:Scal wierzchołki English:Mesh Translated:Siatka English:Mesh Modifiers Translated:Modyfikatory siatki English:Message Translated:Wiadomość English:middle drag Translated:środkowy hamulec English:Min feedrate [mm/s] Translated:Min posuw [mm / s] English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s] English:Minimum Extrusion Length Translated:Minimalna długość wytłaczania English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Minimalne wytłaczanie wymagające wycofania English:Minimum Print Speed Translated:Minimalna prędkość drukowania English:Minimum segment time [ms] Translated:Minimalny czas segmentu [ms] English:Minimum Speed Translated:Minimalna prędkość English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Minimalna podróż wymagająca wycofania English:Mirror Translated:Lustro English:Missing Translated:Brakujący English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm lub% English:mm zero to disable Translated:mm zero, aby wyłączyć English:mm/s Translated:mm / s English:mm/s or % Translated:mm / s lub% English:mm/s² Translated:mm / s² English:model Translated:Model English:Model Translated:Model English:Model View Translated:Widok modelu English:Model View Style Translated:Styl widoku modelu English:Modify Translated:Modyfikować English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent. Translated:Zmodyfikuj prędkości T1 podczas ruchów wytłaczania o współczynnik lub procent. English:More Translated:Więcej English:Mouse Translated:Mysz English:Move Translated:Ruszaj się English:Move (Shift + Left Mouse) Translated:Przesuń (Shift + lewa mysz) English:Move Item Translated:Przenieś przedmiot English:Move Part Translated:Przenieś część English:Move Part Constrained Translated:Przenieś część ograniczoną English:Move X negative Translated:Przesuń X ujemny English:Move X positive Translated:Przesuń X z wynikiem dodatnim English:Move Y negative Translated:Przesuń Y ujemny English:Move Y positive Translated:Przenieś Y pozytywne English:Move Z negative Translated:Przesuń Z ujemny English:Move Z positive Translated:Przesuń Z dodatnio English:Movement Translated:Ruch English:Movement Requests Translated:Wnioski o przeniesienie English:Movement Speeds Translated:Prędkości ruchu English:Movement Speeds Presets Translated:Predefiniowane prędkości ruchu English:Moves Translated:Rusza się English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Przesuwa dyszę w górę i poza część, aby umożliwić chłodzenie. English:My Modified Settings Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia English:My Modified Settings (Printer) Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia (drukarka) English:Name Translated:Imię English:Networked Printing Translated:Drukowanie sieciowe English:New Design Translated:Nowy design English:New Password Translated:nowe hasło English:New Printer Name Translated:Nowa nazwa drukarki English:New updates are ready to install Translated:Nowe aktualizacje są gotowe do zainstalowania English:New updates may be available Translated:Nowe aktualizacje mogą być dostępne English:New User? Translated:Nowy użytkownik? English:Next Translated:Kolejny English:No Translated:Nie English:No Color Translated:Brak koloru English:No COM ports available Translated:Brak dostępnych portów COM English:No items to Export Translated:Brak elementów do eksportu English:No Items to Export Translated:Brak elementów do eksportu English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Obecnie nie ma skonfigurowanych makr dla tej drukarki. English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue Translated:W granicach stołu drukarki nie ma żadnych części do wydrukowania. Dodaj treść, aby kontynuować English:No Printer Selected Translated:Nie wybrano drukarki English:No results found Translated:Nie znaleziono wyników English:None Translated:Żaden English:Non-Manifold Translated:Bez kolektora English:Normal Translated:Normalna English:Normal (Recommended) Translated:Normalny (zalecany) English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually. Translated:Zwykle obraz jest powiększany do krawędzi. Spróbuje to wizualnie wyśrodkować wagę obrazu. English:Normally the part is expanded to the cylinders. This will try to center the weight of the part in the cylinder. Translated:Zwykle część jest rozszerzana na cylindry. Spróbuje to wyśrodkować ciężar części w cylindrze. English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Zwykle będziesz chciał użyć bezwzględnych odległości e. Zaznacz to tylko, jeśli wiesz, że twoja drukarka potrzebuje względnych odległości e. English:Not Connected Translated:Nie połączony English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Uwaga: Ustawienia plasterków są stosowane przed rozpoczęciem drukowania. Zmiany podczas drukowania nie wpłyną na aktywny wydruk. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:UWAGA: Mogą obowiązywać standardowe stawki wiadomości. English:Notifications Translated:Powiadomienia English:Nozzle Translated:Dysza English:Nozzle 1 Inset Translated:Wkład dyszy 1 English:Nozzle 2 Inset Translated:Wkład dyszy 2 English:Nozzle Calibration Translated:Kalibracja dysz English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends. Translated:Kalibracja dyszy mierzy odległość między hotendami. English:Nozzle Diameter Translated:Średnica dyszy English:Nozzle Offset Calibration Translated:Kalibracja przesunięcia dyszy English:Nozzle Offset Calibration Wizard Translated:Kreator kalibracji przesunięcia dyszy English:Nozzle Offsets Translated:Przesunięcia dysz English:Number Translated:Numer English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Liczba warstw do wydrukowania przed wydrukowaniem jakichkolwiek części. English:Number of Samples Translated:Liczba przykładów English:Oem Translated:Oem English:of Translated:z English:Off Translated:Poza English:Offset Translated:Offsetowy English:Offset Calibration complete. Translated:Kalibracja przesunięcia zakończona. English:Ok Translated:Ok English:OK Translated:ok English:'Ok' Responses Translated:Odpowiedzi „OK” English:On Connect G-Code Translated:Na Connect G-Code English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Ups! Szybkość transmisji musi być liczbą całkowitą. English:Oops! Could not complete update. Translated:Ups! Nie można ukończyć aktualizacji. English:Oops! Could not find this file Translated:Ups! Nie można znaleźć tego pliku English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Ups! Pole nie może być puste English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Ups! Pole nie może mieć znaków specjalnych English:Oops! Invalid code. Translated:Ups! Zły kod. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Ups! Nieprawidłowa nazwa użytkownika, adres e-mail lub hasło. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Ups! Wybierz prędkość transmisji. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Ups! Wybierz urządzenie, aby kontynuować. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Ups! Wybierz port szeregowy. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Ups! Zaloguj się, aby włączyć tę funkcję. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Ups! Nie można wykryć drukarki English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Ups! Plik ustawień „{0}” nie zawierał żadnych ustawień, które moglibyśmy zaimportować. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Ups! Brak mapowania eeprom dla oprogramowania układowego drukarki. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Ups! Podczas tworzenia konta wystąpił problem. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Ups! Wystąpił problem z przetwarzaniem Twojego żądania. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Ups! Podczas resetowania hasła wystąpił problem. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Ups! Niemożna połączyć z serwerem English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Ups! Nie można zainicjować urządzenia. English:Oops! Unable to install update. Translated:Ups! Nie można zainstalować aktualizacji. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Ups! Nie można rozpoznać pliku ustawień „{0}”. English:Oops! You cannot share this item. Translated:Ups! Nie możesz udostępnić tego elementu. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Ups! Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować. English:Open Translated:otwarty English:Open File Translated:Otwórz plik English:Open Folder Translated:Otwórz folder English:Open Package Translated:Otwórz pakiet English:Open Recent Translated:Otwórz ostatnie English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD nie jest zainstalowany English:Optional Translated:Opcjonalny English:Options Translated:Opcje English:or Translated:lub English:Other Translated:Inny English:Outer Radius Translated:Promień zewnętrzny English:Outer Size Translated:Rozmiar zewnętrzny English:Outer Surface - Perimeters Translated:Powierzchnia zewnętrzna - obwód English:Outline Path Translated:Ścieżka konspektu English:Outlines Translated:Wytyczne English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Wydrukuj tylko pierwszą warstwę wydruku. Szczególnie przydatny do wyprowadzania danych gcode do zastosowań takich jak grawerowanie lub cięcie. English:Outside Perimeter Translated:Poza obwodem English:Outside Perimeters Translated:Poza obwodami English:Overhang Translated:Zwis English:Overhang Angle Translated:Kąt zwisu English:Overview Translated:Przegląd English:Pan Translated:Patelnia English:Pan View Translated:Widok panoramiczny English:Part Cooling Fan Translated:Wentylator częściowy English:Password Translated:Hasło English:Password Reset Code Translated:Kod resetowania hasła English:Password update complete Translated:Aktualizacja hasła zakończona English:Paste Translated:Pasta English:Path Translated:Ścieżka English:Pattern Spacing Translated:Odstępy między wzorami English:Pause Translated:Pauza English:Pause automatic heater shutdown Translated:Wstrzymaj automatyczne wyłączanie nagrzewnicy English:Pause G-Code Translated:Wstrzymaj kod G. English:Pause Print Translated:Wstrzymaj drukowanie English:Paused Translated:Wstrzymany English:Percentage of Translated:Procent z English:perimeters Translated:obwód English:Perimeters Translated:Obwód English:Permission Denied Translated:Odmowa zezwolenia English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered. Translated:Wybierz pad najbardziej dopasowany do podstawy, który jest najbardziej wyważony i wyśrodkowany. English:PID Settings Translated:Ustawienia PID English:Pillar Size Translated:Rozmiar filaru English:Pinch Translated:Szczypta English:Pipe Works Translated:Prace rurowe English:Pixels Per mm Translated:Pikseli na mm English:Place the paper under the extruder Translated:Umieść papier pod wytłaczarką English:Plane Cut Translated:Cięcie samolotem English:Plating History Translated:Historia poszycia English:Play a Sound Translated:Odtwórz dźwięk English:Play a sound for notifications Translated:Odtwórz dźwięk powiadomień English:Please Confirm Translated:Proszę potwierdzić English:Please select the material you want to load into extruder {0}. Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować do wytłaczarki {0}. English:Please select the material you want to load. Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować. English:Please select the material you want to unload from extruder {0}. Translated:Wybierz materiał, który chcesz rozładować z wytłaczarki {0}. English:Please select the material you want to unload. Translated:Wybierz materiał, który chcesz rozładować. English:Please sign in to continue. Translated:Zaloguj się, aby kontynuować. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Poczekaj na zakończenie drukowania i spróbuj ponownie. English:Please wait while we create your account... Translated:Poczekaj, aż utworzymy Twoje konto ... English:Please wait while we update your password... Translated:Poczekaj, aż zaktualizujemy twoje hasło ... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:Proszę czekać. Wysyłanie kodu resetowania pocztą e-mail ... English:Please wait. Redeeming code... Translated:Proszę czekać. Wykorzystanie kodu ... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:Proszę czekać. Pobieranie kodu udziału ... English:Please wait. Sending invite... Translated:Proszę czekać. Wysyłanie zaproszenia ... English:Please wait. Signing in... Translated:Proszę czekać. Dołączanie do... English:Plugins Translated:Wtyczki English:Polygons Translated:Wielokąty English:Port Translated:Port English:Port In Use Translated:Port w użyciu English:Port not available Translated:Port niedostępny English:Port not found Translated:Nie znaleziono portu English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Numer portu, który ma być używany z adresem IP do łączenia się z drukarką przez sieć English:Port Wizard Translated:Kreator portów English:Position Translated:Pozycja English:Possible Unsupported Parts Detected Translated:Wykryto możliwe nieobsługiwane części English:Power Control Translated:Regulacja mocy English:Preheat Translated:Rozgrzej English:Preparing help Translated:Przygotowuję pomoc English:Preparing help index Translated:Przygotowywanie indeksu pomocy English:Preparing To Print Translated:Przygotowanie do drukowania English:Press Translated:naciśnij English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Naciskaj [Z-], aż pojawi się opór przed przesunięciem papieru English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Naciśnij raz [Z +], aby zwolnić papier English:Pressure Angle (common values are 14.5, 20 and 25 degrees) Translated:Kąt nacisku (wspólne wartości to 14,5, 20 i 25 stopni) English:Prev Translated:Poprz English:Preview Translated:Zapowiedź English:Primitive Shapes Translated:Prymitywne kształty English:Primitives Translated:Prymitywy English:Print Translated:Wydrukować English:Print Canceled Translated:Drukuj anulowane English:Print Center Translated:Centrum drukowania English:Print History Translated:Historia drukowania English:Print Leveling Translated:Wyrównanie wydruku English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled, you can click the button to the left to setup Print Leveling. Translated:Poziomowanie wydruku jest opcjonalną funkcją tej drukarki, która może pomóc poprawić jakość wydruku. Jeśli łóżko jest nierówne lub nie można go wypoziomować mechanicznie, możesz kliknąć przycisk po lewej stronie, aby skonfigurować wyrównanie wydruku. English:Print Leveling measures the plane of the bed. Translated:Poziomowanie wydruku mierzy płaszczyznę łóżka. English:Print Leveling Wizard Translated:Kreator poziomowania wydruku English:Print Notification Settings Translated:Drukuj ustawienia powiadomień English:Print Queue Translated:Kolejka drukowania English:Print Recovery Translated:Odzyskiwanie wydruku English:Print Time Translated:Czas wydruku English:Print Ultra Fine Calibration Translated:Drukuj ultra precyzyjną kalibrację English:Printer Translated:Drukarka English:Printer Calibration Translated:Kalibracja drukarki English:Printer Disconnected Translated:Drukarka odłączona English:Printer Hardware Error Translated:Błąd sprzętowy drukarki English:Printer is SLA Translated:Drukarka jest SLA English:Printer Name Translated:Nazwa drukarki English:Printer name already exists Translated:Nazwa drukarki już istnieje English:Printer name cannot be blank Translated:Nazwa drukarki nie może być pusta English:Printer Paused Translated:Drukarka wstrzymana English:Printer Setup Translated:Konfiguracja drukarki English:Printer Setup & Calibration Translated:Konfiguracja i kalibracja drukarki English:Printer Setup must be run before printing Translated:Konfiguracja drukarki musi zostać uruchomiona przed drukowaniem English:Printer Setup Required Translated:Wymagana konfiguracja drukarki English:Printers Translated:Drukarki English:Printers to Copy Translated:Drukarki do skopiowania English:Printing Translated:Druk English:Printing From SD Card Translated:Drukowanie z karty SD English:Printing Speed Translated:Szybkość drukowania English:Printing: {0} Translated:Drukowanie: {0} English:Pro Tools Translated:Profesjonalne narzędzia English:Probe at bed center Translated:Sonda w centrum łóżka English:Probe Has Been Calibrated Translated:Sonda została skalibrowana English:Probe Offset Translated:Przesunięcie sondy English:Probe Offset Sample Point Translated:Punkt próbkowania przesunięcia sondy English:Progress Reporting Translated:Raportowanie postępów English:Properties Translated:Nieruchomości English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Podaj ten kod, aby przyznać komuś dostęp tylko do odczytu. English:Purchased Translated:Zakupione English:Pyramid Translated:Piramida English:Quality Translated:Jakość English:Radial Array Translated:Tablica radialna English:Raft Translated:Tratwa English:Raft Extruder Translated:Wytłaczarka do tratw English:Raft Layers Translated:Warstwy tratw English:Raise / Stow Translated:Podnoszenie / schowanie English:Randomize Starting Points Translated:Losuj punkty początkowe English:Ratio or % Translated:Stosunek lub% English:Reach Translated:Dosięgnąć English:Read Filter Translated:Czytaj filtr English:Reboots the firmware on the controller Translated:Ponownie uruchamia oprogramowanie wewnętrzne kontrolera English:Rebuild Translated:Odbudować English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Odbuduj miniatury teraz English:Recommended Update Available Translated:Zalecana aktualizacja dostępna English:Recover Last Print Translated:Odzyskaj ostatni wydruk English:Recover Layer Speed Translated:Odzyskaj prędkość warstwy English:Recover Print Translated:Odzyskaj wydruk English:recovered once Translated:wyzdrowiał raz English:Recovered printer profile Translated:Odzyskano profil drukarki English:Redeem Code Translated:Zrealizuj kod English:Redo Translated:Przerobić English:Reduce Translated:Redukować English:Re-enter New Password Translated:Wprowadź ponownie nowe hasło English:Re-enter Password Translated:Wprowadź ponownie hasło English:Refresh Translated:Odświeżać English:Release Translated:Wydanie English:Release Notes Translated:Informacje o wydaniu English:Reload Failed Translated:Ponowne załadowanie nie powiodło się English:Reloading Translated:Ponowne ładowanie English:Remind Me Later Translated:Przypomnij mi później English:remove Translated:usunąć English:Remove Translated:Usunąć English:Remove all auto generated supports Translated:Usuń wszystkie obsługiwane automatycznie generacje English:Remove interior faces and bodies. This should only be used if the interior bodies are separate from the external faces, otherwise it may remove requried faces. Translated:Usuń ściany wewnętrzne i ciała. Powinno to być stosowane tylko wtedy, gdy ciała wewnętrzne są oddzielone od ścian zewnętrznych, w przeciwnym razie może usunąć wymagane ściany. English:Remove Items? Translated:Usuń elementy? English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis. Translated:Wyjmij część kalibracyjną z łóżka i porównaj boki elektrod w każdej osi. English:Remove the paper Translated:Usuń papier English:Rename Translated:Przemianować English:Rename Item Translated:Zmień nazwę przedmiotu English:Render Leveling Data on the bed Translated:Renderowanie danych poziomowania na łóżku English:Repair Translated:Naprawic English:Repair any small cracks or bad seams in the model. Translated:Napraw wszelkie małe pęknięcia lub złe szwy w modelu. English:Replacing Translated:Zastąpienie English:Report a Bug Translated:Zgłoś błąd English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Poproś oprogramowanie układowe o wykonanie wycofań zamiast bezpośredniego określania ruchów ekstrudera. English:Require Leveling To Print Translated:Wymagaj poziomowania do wydrukowania English:Required Translated:wymagany English:Reset Translated:Resetowanie English:Reset Long Extrusion Translated:Zresetuj długie wytłaczanie English:Reset Password Translated:Zresetuj hasło English:Reset to Defaults Translated:Przywróć domyślne English:Reset to Factory Defaults Translated:Zresetuj do ustawień fabrycznych English:Reset View Translated:Zresetuj widok English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:Zresetowanie do wartości domyślnych usunie bieżące zastąpienia i przywróci oryginalne ustawienia drukarki.\nCzy na pewno chcesz kontynuować? English:Resolution Translated:Rozkład English:Restart Required Translated:Wymagane jest ponowne uruchomienie English:Restore Translated:Przywracać English:Restore Default Translated:Przywróć wartości domyślne English:Restore Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Resume Translated:Wznawianie English:Resume automatic heater shutdown Translated:Wznów automatyczne wyłączanie nagrzewnicy English:Resume G-Code Translated:Wznów kod G. English:Resume Print Translated:Wznów drukowanie English:Resume Printing Translated:Wznów drukowanie English:Retract Translated:Wycofać English:Retract Acceleration Translated:Przyspieszenie wycofania English:Retract filament Translated:Wciągnij filament English:Retract Length Translated:Długość wycofania English:Retract When Changing Islands Translated:Schowaj przy zmianie wysp English:Retraction Translated:Wycofanie English:Retractions Translated:Wycofywanie English:Retrieving download info... Translated:Pobieranie informacji o pobieraniu ... English:Retrieving sync information... Translated:Pobieranie informacji o synchronizacji ... English:Retry Login Translated:Spróbuj ponownie się zalogować English:Revert Translated:Odwracać English:Revert Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Reverting firmware to previous version... Translated:Przywracanie oprogramowania układowego do poprzedniej wersji ... English:Right Translated:Dobrze English:Right Arrow Translated:Prawa strzałka English:right drag Translated:przeciągnij w prawo English:Ring Translated:Pierścień English:Rotate Translated:Obracać się English:Rotate (Alt + Left Mouse) Translated:Obróć (Alt + lewy przycisk myszy) English:Rotate About Translated:Obróć o English:Rotate about the X axis Translated:Obróć wokół osi X. English:Rotate about the Y axis Translated:Obróć wokół osi Y. English:Rotate about the Z axis Translated:Obróć wokół osi Z. English:Rotate the part to the same angle as the array. Translated:Obróć część pod tym samym kątem co szyk. English:Rotate View Translated:Obróć widok English:Rubber Band Selection Translated:Wybór gumki English:Run Calibration Translated:Uruchom kalibrację English:Run Max if Below Translated:Uruchom Max, jeśli poniżej English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Komunikacja z Sailfish English:Sample Points Translated:Przykładowe punkty English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed Translated:Próbkuj pozycję środkową łóżka, aby określić odległość sondy od łóżka English:Sampled Positions Translated:Pozycje próbkowane English:Save Translated:Zapisać English:Save As Translated:Zapisz jako English:Save New Design Translated:Zapisz nowy projekt English:Save Parts Sheet Translated:Zapisz arkusz części English:Save to EEProm Translated:Zapisz w EEProm English:Save To EEPROM Translated:Zapisz w EEPROM English:Saving Translated:Oszczędność English:Saving Translated:Oszczędność English:Saving Asset Translated:Zapisywanie zasobu English:Saving changes Translated:Zapisywania zmian English:Saving Changes Translated:Zapisywania zmian English:Scale Translated:Skala English:SD Card Translated:Karta SD English:Search Translated:Szukaj English:Search Google Translated:Wyszukaj w Google English:Search Results Translated:Wyniki wyszukiwania English:Searching Translated:Badawczy English:seconds Translated:sekundy English:Select Translated:Wybierz English:Select A Folder Translated:Wybierz folder English:Select a new Destination Translated:Wybierz nowy cel podróży English:Select a printer to continue Translated:Wybierz drukarkę, aby kontynuować English:Select Part Translated:Wybierz część English:Select Printer Translated:Wybierz drukarkę English:Select the baud rate. Translated:Wybierz prędkość transmisji. English:Select What to Import Translated:Wybierz Co zaimportować English:Selection Translated:Wybór English:Send Translated:Wysłać English:Send email notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia e-mail English:Send SMS notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia SMS English:Send With Checksum Translated:Wyślij z sumą kontrolną English:Serial Port Translated:Port szeregowy English:Serial port in use Translated:Używany port szeregowy English:Services Translated:Usługi English:Session Cleared Translated:Sesja wyczyszczona English:Session Expired Translated:Sesja wygasła English:Set as Default Translated:Ustaw jako domyślne English:Set the rules for how to maintain the part while scaling. Translated:Ustaw zasady dotyczące utrzymania części podczas skalowania. English:Set the shape the part will be fit into. Translated:Ustaw kształt, w którym będzie pasować część. English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl, aby próbował połączyć się z drukarką przez sieć. (Musisz to rozłączyć i połączyć ponownie, aby to zadziałało) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl na użycie metody komunikacji s3g. (Musisz to rozłączyć i połączyć ponownie, aby to zadziałało) English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on Translated:Ustawia głębokość kafelka, na którym drukowany jest brajl English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Ustawia modele, które zostaną dodane do kolejki podczas tworzenia nowej drukarki. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Ustawia rozmiar zewnętrznej jednolitej powierzchni (obwodu) dla całego wydruku. English:Settings Translated:Ustawienia English:Setup Translated:Ustawiać English:Setup Needs to be Run Translated:Instalator musi zostać uruchomiony English:Setup Required Translated:Wymagana konfiguracja English:Setup Wizard Translated:Kreator konfiguracji English:Shaded Translated:Zacieniony English:Share Translated:Dzielić English:Share Code Translated:Udostępnij kod English:Share Library Item Translated:Udostępnij element biblioteki English:Share Options Translated:Opcje udostępniania English:Share Temperature Translated:Udostępnij temperaturę English:Share with someone Translated:Dzielić się z kimś English:Shared with Me Translated:Podziel sie ze mna English:Shop Translated:Sklep English:Shop Filament at MatterHackers Translated:Kupuj filament w MatterHackers English:Show Controls Translated:Pokaż elementy sterujące English:Show file in folder after save Translated:Pokaż plik w folderze po zapisaniu English:Show Firmware Updater Translated:Pokaż aktualizator oprogramowania układowego English:Show Help Translated:Pokaż pomoc English:Show Materials Translated:Pokaż materiały English:Show Password Translated:Pokaż hasło English:Show Print Area Translated:Pokaż obszar wydruku English:Show Print Bed Translated:Pokaż łóżko do drukowania English:Show Reset Connection Translated:Pokaż Resetuj połączenie English:Show Speeds Translated:Pokaż prędkości English:Show Terminal Translated:Pokaż terminal English:Shown Print Canceled Message Translated:Pokazano komunikat Anulowano druk English:Shown Print Complete Message Translated:Pokazano Drukuj Kompletna wiadomość English:Shown Welcome Message Translated:Pokazano wiadomość powitalną English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Pokazuje przycisk po prawej stronie paska połączenia drukarki służący do resetowania połączenia USB z drukarką. Można tego użyć w drukarkach, które obsługują go jako zatrzymanie awaryjne. English:sign in Translated:Zaloguj się English:Sign in Translated:Zaloguj się English:Sign in Required Translated:Rejestracja jest wymagana English:Sign in to access your existing printers Translated:Zaloguj się, aby uzyskać dostęp do istniejących drukarek English:Sign in to my account Translated:Zaloguj się na moje konto English:Sign in to your MatterControl account Translated:Zaloguj się do swojego konta MatterControl English:Sign Out Translated:Wyloguj się English:Sign Out? Translated:Wyloguj się? English:Sign Up for an Account Translated:Zaloguj się na konto English:Size and Coordinates Translated:Rozmiar i współrzędne English:Skip Translated:Pominąć English:Skip Connection Setup Translated:Pomiń konfigurację połączenia English:Skirt Translated:Spódnica English:Skirt Height Translated:Spódnica Wysokość English:skirts Translated:spódnice English:Slice Translated:Plasterek English:Slice Engine Translated:Silnik kromki English:Slice Presets Editor Translated:Edytor ustawień plasterków English:Slice Settings Translated:Ustawienia plasterków English:Slicing Translated:Krajanie na plastry English:Slicing Error Translated:Błąd krojenia English:Slicing Item Translated:Krojenie przedmiotu English:Slicing Options Translated:Opcje krojenia English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Zwolnij, jeśli czas drukowania warstwy jest krótszy English:Small Perimeters Translated:Małe obwody English:Smooth Path Translated:Smooth Path English:Snap Grid Translated:Snap Grid English:Software License Agreement Translated:Umowa licencyjna na oprogramowanie English:Solid Infill Translated:Solid Infill English:Some features may require an internet connection. Translated:Niektóre funkcje mogą wymagać połączenia z Internetem. English:Some parts may require support structures to print correctly Translated:Niektóre części mogą wymagać prawidłowego drukowania konstrukcji wsporczych English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Kiedyś siatka nie zamknie obwodu. Gdy to jest zaznaczone, te niezamknięte obwody są zamknięte. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:Przepraszam! Musi być prawidłowym adresem e-mail. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:Przepraszam! Musi być prawidłowym numerem telefonu w USA lub Kanadzie. English:Sorry! We weren't able to submit your request. Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy przesłać Twojej prośby. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że istnieje już konto dla tego adresu e-mail. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że istnieje już konto dla tej nazwy użytkownika. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że ten kod resetowania wygasł. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że ten kod resetowania jest nieprawidłowy. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:Przepraszam! Zbyt wiele prób logowania. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Przepraszam! Niemożna połączyć z serwerem. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy znaleźć tego konta. English:Source Translated:Źródło English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Określa, że oprogramowanie wewnętrzne obsługuje raportowanie zatrzymania ros_0 na M119. Stan TRIGGERED określa, że filament ma bicie. Jeśli zostanie wykryte bicie, drukarka wstrzymuje działanie G-Code. English:Specifies the number of vertical cuts required to ensure the part can be twist well. Translated:Określa liczbę cięć pionowych wymaganych do zapewnienia dobrego skręcenia części. English:Specify the radius to use when calculating the circumference. Translated:Określ promień, który będzie używany podczas obliczania obwodu. English:Speed Translated:Prędkość English:Speed at 0.025 Height Translated:Prędkość na wysokości 0,025 English:Speed at 0.1 Height Translated:Prędkość na wysokości 0,1 English:Speed for Infill Translated:Speed for Infill English:Speed for Perimeters Translated:Prędkość dla obwodów English:Speed Multiplier Translated:Mnożnik prędkości English:Speeds Translated:Prędkości English:Sphere Translated:Kula English:Spiral Vase Translated:Wazon Spiralny English:Split Translated:Rozdzielać English:Split Mesh Translated:Split Mesh English:Stable Translated:Stabilny English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Stabilny: aktualna wersja MatterControl (zalecane) English:Start Translated:Początek English:Start At Concave Points Translated:Zacznij od punktów wklęsłych English:Start At Non Overhang Translated:Rozpocznij od bez nawisu English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Rozpocznij każdą nową warstwę od innego wierzchołka, aby zmniejszyć szwy. English:Start End Overlap Translated:Rozpocznij Zakończ nakładanie English:Start G-Code Translated:Uruchom kod G. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:Start G-Code nie może zawierać G29, jeśli włączono poziomowanie wydruku. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Uruchom kod G nie może zawierać G29, jeśli włączone jest odzyskiwanie wydruku. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:Uruchom kod G nie może zawierać G30, jeśli włączone jest Poziomowanie wydruku. English:Start Height Translated:Wysokość początkowa English:Start Print Translated:Rozpocznij drukowanie English:Starting Angle Translated:Kąt początkowy English:Starting firmware update... Translated:Rozpoczęcie aktualizacji oprogramowania ... English:Starting Sync Translated:Rozpoczęcie synchronizacji English:Startup Failure Translated:Błąd uruchamiania English:Stay Connected Translated:Pozostawanie w kontakcie English:Step Translated:Krok English:Steps per mm Translated:Kroki na mm English:STL File Translated:Plik STL English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Przestań próbować połączyć się z drukarką. English:Store Translated:Sklep English:Subject Translated:Przedmiot English:Submit Translated:Zatwierdź English:Submit Feedback Translated:Prześlij opinię English:Submitting your information... Translated:Przesyłanie informacji ... English:Subtract Translated:Odejmować English:Subtract & Replace Translated:Odejmij i zamień English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed. Translated:Odejmij obraz z dysku, aby wydrukować negatywne miejsce. English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:Sukces! Sprawdź swój e-mail pod kątem kodu resetowania. English:Success! Your account has been created. Translated:Sukces! Twoje konto zostało utworzone. English:Success! Your password has been updated. Translated:Sukces! Twoje hasło zostało zaktualizowane. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:Sukces!\n\nTwój filament powinien być teraz załadowany English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:Sukces!\n\nTwój filament powinien być teraz rozładowany English:Support Translated:Wsparcie English:Support Expand Distance Translated:Wsparcie Rozwiń odległość English:Support Interface Extruder Translated:Obsługa wytłaczarki interfejsów English:Support Material Translated:Materiał nośnika English:Support Material Extruder Translated:Wytłaczarka materiałów pomocniczych English:Support Options Translated:Opcje pomocy technicznej English:Support Type Translated:Rodzaj wsparcia English:Surfaced Editor Translated:Edytor powierzchniowy English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers. Translated:Przełącz interfejs ustawień na interfejs przeznaczony dla drukarek SLA. English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that your are seeing the changes you expect. Translated:Zmienić na nowy kod G?\n\nPrzed zmianą sprawdź, czy widzisz oczekiwane zmiany. English:Sync Complete Translated:Synchronizacja ukończona English:Sync Dashboard Translated:Synchronizuj pulpit nawigacyjny English:Sync Printers Translated:Synchronizuj drukarki English:Sync To Print Translated:Synchronizuj z drukiem English:Syncing Printer Profiles... Translated:Synchronizowanie profili drukarek ... English:Tee Translated:Trójnik English:Temp Lower Amount Translated:Temperatura niższa kwota English:temperature Translated:temperatura English:Temperature Translated:Temperatura English:Temperature Requests Translated:Żądania temperatury English:Temperature Responses Translated:Reakcje temperaturowe English:temperature1 Translated:temperatura 1 English:temperature2 Translated:temperatura 2 English:temperature3 Translated:temperatura 3 English:Temperatures Translated:Temperatury English:Terminal Translated:Terminal English:Text Translated:Tekst English:Text Size Translated:Rozmiar czcionki English:Text2 Translated:Text2 English:Thank you! Your information has been submitted. Translated:Dziękuję Ci! Twoje informacje zostały zapisane. English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:{0} może osiągnąć tylko 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:{0} musi wynosić co najmniej 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:Wartość {0} musi wynosić od 0 do 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:Wartość {0} musi być większa niż 0. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:Rzeczywista średnica filamentu użytego do drukowania. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:Ilość filamentu włożonego do drukarki podczas ładowania. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:Ilość filamentu do usunięcia z drukarki podczas rozładunku. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:Ilość materiału wypełniającego do wygenerowania, wyrażona jako stosunek lub procent. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Wielkość krawędzi wypełnienia wsunie się w obwód. Pomaga upewnić się, że wypełnienie jest połączone z krawędzią. Można to wyrazić jako procent średnicy dyszy. English:The amount to expand the path lines. Translated:Kwota do rozwinięcia linii ścieżki. English:The amount to expand the support so it is easy to grab. Translated:Kwota do rozszerzenia wsparcia, dzięki czemu łatwo go zdobyć. English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive. Translated:Kwota do obniżenia temperatury, gdy hotend jest nieaktywny. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:Kąt, pod którym zostaną narysowane linie materiału nośnego. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:Kąt wypełnienia, mierzony od osi X. Nieużywany podczas mostkowania. English:The angle to generate support for Translated:Kąt generowania wsparcia English:The angle to rotate the top of the part Translated:Kąt obrotu góry części English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:Złoże aktualnie się nagrzewa i jego docelowej temperatury nie można zmienić, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę złoża początkowego można ustawić w USTAWIENIACH -> Filament -> Temperatury.\n\n{1} English:The circumference of the pitch circle divided by the number of teeth Translated:Obwód koła podziałowego podzielony przez liczbę zębów English:The count of teeth of the gear that will run inside. This is required to cut the internal teeth correctly. Translated:Liczba zębów koła zębatego, które będą pracować w środku. Jest to wymagane do prawidłowego przecięcia zębów wewnętrznych. English:The date this file was originally created. Translated:Data utworzenia tego pliku. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:Średnica dyszy wytłaczarki. English:The Diameter to the outside of the gear. Translated:Średnica na zewnątrz koła zębatego. English:The distance along the circumference to rotate the top in mm Translated:Odległość wzdłuż obwodu, aby obrócić górę w mm English:The distance between support material lines. Translated:Odległość między liniami materiału nośnego. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:Odległość między górną częścią tratwy a dolną częścią modelu. 0,6 mm jest dobrym punktem wyjścia dla PLA, a 0,4 mm jest dobrym punktem wyjścia dla ABS. Niższe wartości zapewniają gładszą powierzchnię, wyższe wartości ułatwiają usunięcie wydruku. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:Odległość między górną częścią podparcia a dolną częścią modelu. Dobra wartość zależy od rodzaju materiału. W przypadku ABS i PLA wartość odpowiednio między 0,4 a 0,6 działa dobrze. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:Włókno odległościowe zostanie odwrócone przed każdym kwalifikującym się ruchem niedrukowalnym English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:Odległość od modelu, w którym narysowana jest pierwsza pętla spódnicy. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Odległość, przez którą obwód będzie się nakładać po zakończeniu pętli, wyrażona jako procent średnicy dyszy. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:Odległość, którą dysza podniesie po każdym wycofaniu. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:Odległość materiału nośnego od obiektu w kierunku X i Y. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:Odległość do przebycia po ukończeniu obwodu w celu poprawy szwów. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:Dodatkowa odległość tratwa będzie rozciągać się wokół krawędzi części. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:Wytłaczarka aktualnie się nagrzewa i jej docelowej temperatury nie można zmienić, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę początkową wytłaczarki można ustawić w „Ustawieniach plasterków” -> „Filament”.\n\n{1} English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:Plik, który próbujesz wydrukować, to plik GCode.\n\nZalecane jest drukowanie tylko plików Gcode, o których wiadomo, że pasują do konfiguracji drukarki.\n\nCzy na pewno chcesz wydrukować ten plik GCode? English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output. Translated:Oprogramowanie wewnętrzne używane przez drukarkę. Pozwala na ulepszenia w oparciu o oprogramowanie układowe, takie jak zoptymalizowane wyjście G-Code. English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:Geometryczny kształt konstrukcji wsporczej dla wnętrza części. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:Wysokość objętości drukowalnej drukarki, w milimetrach. Kontroluje wysokość wizualnego obszaru drukowania wyświetlanego w widoku 3D. English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1. Translated:Indeks wytłaczarki używanej do drukowania materiału pomocniczego. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy liczba wytłaczarek jest ustawiona na wartość większą niż 1. English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s). Translated:Indeks wytłaczarki używanej jako warstwa (warstwy) interfejsu z materiałem nośnym. English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index. Translated:Indeks wytłaczarki używany do drukowania tratwy. Ustaw na 0, aby użyć indeksu obsługi ekstrudera. English:The inset amount for nozzle 1 from the bed Translated:Wielkość wstawki dla dyszy 1 z łóżka English:The inset amount for nozzle 2 from the bed Translated:Wielkość wstawki dla dyszy 2 z łóżka English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:Warstwa (warstwy), na której druk zostanie zatrzymany, umożliwiając zmianę filamentu. Drukarka jest wstrzymana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby wstrzymać na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: „16; 37”. English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:Długość i szerokość wieży utworzonej z tyłu po lewej stronie wydruku używanego do wycierania następnej dyszy podczas zmiany między wieloma wytłaczarkami. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Clean Filament. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Insert Filament. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na drugiej stronie Clean Filament wytłaczarek. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na drugiej stronie Wstaw filament wytłaczarek. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Trim Filament. English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed. Translated:Maksymalna kwota, jaką można uniknąć przejazdu, może przekroczyć bezpośrednią odległość. Jeśli unikanie podróży jest zbyt długie, zostanie wykonany bezpośredni ruch. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Translated:Maksymalna ilość, jaką drukarka może przyspieszyć podczas ruchu kodu G. English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Maksymalna prędkość, przy której będzie działał wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka traktuje jako 0 i natychmiast zmienia kierunek. English:The maximum speed the printer can move. Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka może przenieść. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:Minimalny czas drukowania warstwy. Jeśli warstwa zajmie mniej niż ten czas, prędkość ruchu zostanie zmniejszona, aby czas drukowania warstwy był zgodny z tą wartością, aż do minimalnej prędkości drukowania przy najwolniejszym. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:Minimalna odległość ruchu niedrukowalnego, który spowoduje cofnięcie. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:Minimalny rozmiar elementu do rozważenia z modelu. Pozostaw 0, aby użyć wszystkich szczegółów modelu. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:Minimalna długość filamentu, którą należy wycisnąć, zanim nastąpi wycofanie. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. Translated:Minimalna długość filamentu do użycia przy drukowaniu pętli spódnicy. Zostanie narysowana wystarczająca liczba pętli spódnicy, aby użyć tej ilości filamentu, zastępując wartość ustawioną w pętlach, jeśli wartość w pętlach spowoduje utworzenie krótszej spódnicy niż ta wartość. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Minimalna prędkość, przy której będzie działał wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:Minimalna prędkość, do której zmniejszy się drukarka, aby wydłużyć czas drukowania warstwy na tyle długo, aby spełnić minimalny czas warstwy. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Liczba rdzeni procesora do użycia podczas krojenia. Zwiększenie tego może spowolnić maszynę. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:Liczba stopni Celsjusza, aby obniżyć temperaturę dyszy, gdy nie jest ona aktywna. English:The number of extruders the printer has. Translated:Liczba wytłaczarek w drukarce. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:Liczba warstw, dla których wentylator chłodzący warstwy zostanie wymuszony na początku wydruku. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do litego wypełnienia dolnej powierzchni (powierzchni) obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:Liczba warstw lub odległość do wydrukowania jednolitego materiału między podporami a częścią. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:Liczba warstw, które należy uznać za początek wydruku. Zostaną wydrukowane przy początkowej prędkości warstwy. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Liczba warstw do narysowania spódnicy. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do wypełnienia bryły na górnej powierzchni (powierzchniach) obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:Liczba pętli do narysowania wokół wszystkich części łóżka przed rozpoczęciem pracy na częściach. Służy głównie do zalewania dyszy, dzięki czemu przepływ odbywa się nawet wtedy, gdy rozpoczyna się faktyczny wydruk. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:Liczba pętli do narysowania wokół części. Służy do zapewnienia dodatkowej przyczepności do łóżka English:The number of polygons determined by the percentage reduction. Translated:Liczba wielokątów określona przez procentową redukcję. English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:Liczba próbkowania każdej pozycji sondy (wyniki zostaną uśrednione). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:Liczba lub całkowita szerokość zewnętrznych powłok do utworzenia. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić szerokość w milimetrach. English:The offset from T0 to the probe. Translated:Przesunięcie od T0 do sondy. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Przesunięcie każdej dyszy względem pierwszej dyszy. Przydatny tylko w przypadku wielu wytłaczarek. English:The original number of polygons. Translated:Oryginalna liczba wielokątów. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:Wzór do narysowania do generowania materiału nośnego. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:Wzór zastosowany na dolnej i górnej warstwie nadruku. English:The percentage of polygons to keep. Translated:Procent wielokątów do zachowania. English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported. Translated:Procent nakładania się danej linii drukowanej musi mieć na dolnej warstwie, aby był obsługiwany. English:The percentage up from the bottom to end the twist Translated:Procent w górę od dołu do końca skrętu English:The percentage up from the bottom to start the twist Translated:Procent w górę od dołu, aby rozpocząć skręt English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:Położenie (współrzędne X i Y) środka stołu drukującego, w milimetrach. Zwykle jest to 1/2 rozmiaru łóżka dla drukarek kartezjańskich i 0, 0 dla drukarek Delta. English:The position to measure the probe offset. Translated:Pozycja do pomiaru przesunięcia sondy. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Cena jednego kilograma filamentu. Służy do oszacowania kosztu wydruku w widoku warstw. English:The print leveling algorithm to use. Translated:Algorytm wyrównywania wydruku do użycia. English:The printer has a c axis used by too changer (e3d quad extruder). Translated:Drukarka ma oś c używana przez zbyt zmieniacz (wytłaczarka quad e3d). English:The printer has a heated bed. Translated:Drukarka ma podgrzewane łóżko. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:Drukarka ma wentylator chłodzący warstwy. English:The printer has a SD card reader. Translated:Drukarka ma czytnik kart SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:Drukarka ma serwo do opuszczania i podnoszenia sondy Z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:Drukarka ma sondę Z do pomiaru poziomu stołu. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:Drukarka ma własną sondę automatycznego poziomowania stołu i procedurę, które można wywołać za pomocą polecenia G29 podczas uruchamiania kodu G. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:Drukarka ma możliwość sterowania zasilaniem. Włącz tę funkcję, aby wyświetlić sekcję ATX Power Control w panelu Controls. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:Drukarka wymaga wyrównania wydruku, aby działać poprawnie. English:The printer should now be 'homing'. Translated:Drukarka powinna teraz „bazować”. English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:Profil, który próbujesz załadować, jest uszkodzony. Zamiast tego załadowaliśmy Twój ostatni użyteczny profil {0} {1} z historii najnowszego profilu. English:The radius described by the source part or implied by the geometry. Translated:Promień opisany przez część źródłową lub implikowany przez geometrię. English:The radius of the imaginary circle where this gears mates. To find the correct distance between two gears add their 'Pitch Radii' together. Translated:Promień wyimaginowanego koła, w którym łączą się te koła zębate. Aby znaleźć prawidłową odległość między dwoma biegami, dodaj ich „Pitch Radii” razem. English:The serial driver to use Translated:Sterownik szeregowy do użycia English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:Szybkość komunikacji portu szeregowego oprogramowania układowego drukarek. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:W sekcji „Port szeregowy” wymieniono wszystkie dostępne porty szeregowe\nurządzenia. Zmiana portu USB, do którego podłączona jest drukarka \ n, może zmienić powiązany port szeregowy.\n\nWskazówka: Jeśli nie masz pewności, odłącz / podłącz drukarkę\ni naciśnij przycisk odświeżania. Nowy port, który się pojawi, powinien być\ndrukarką. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:Port szeregowy używany podczas łączenia z tą drukarką. English:The shape of the physical print bed. Translated:Kształt fizycznego łóżka drukowanego. English:The slicer to use. Translated:Krajalnica do użycia. English:The source part is specifying a preferred radius. You can turn this off to set a specific radius. Translated:Część źródłowa określa preferowany promień. Możesz to wyłączyć, aby ustawić określony promień. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:Szybkość drukowania mostków między ścianami. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:Szybkość, z jaką włókno będzie się wycofywać i ponownie wyciągać. English:The speed at which infill will print. Translated:Szybkość drukowania wypełnienia. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:Szybkość drukowania wewnętrznych obwodów. English:The speed at which interface layers will print. Translated:Szybkość drukowania warstw interfejsu. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:Szybkość drukowania na zewnątrz, na zewnątrz lub w innych widocznych miejscach. English:The speed at which support material structures will print. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane struktury materiałów pomocniczych. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:Szybkość drukowania dolnych warstw stałych. Można ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia. Użyj 0, aby dopasować prędkość wypełnienia. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:Prędkość, przy której wentylator chłodzący warstwy będzie działał podczas mostkowania, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The speed at which the layer on top of the air gap will print. Translated:Szybkość, z jaką drukuje się warstwa na górze szczeliny powietrznej. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane warstwy tratwy (inne niż pierwsza warstwa). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:Szybkość, z jaką porusza się dysza, gdy nie wytłacza materiału. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:Szybkość, z jaką porusza się dysza podczas drukowania początkowych warstw. Jeśli wyrażony jako procent, prędkość wypełnienia jest modyfikowana. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:Szybkość, z jaką dysza będzie się poruszać podczas odzyskiwania uszkodzonego wydruku, dla 1 warstwy. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość drukowania górnych warstw pełnych. Można ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Prędkość poruszania laserem, gdy wysokość warstwy wynosi 0,025 mm. Prędkość będzie regulowana liniowo na innych wysokościach. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Prędkość poruszania laserem, gdy wysokość warstwy wynosi 0,1 mm. Prędkość będzie regulowana liniowo na innych wysokościach. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Prędkość drukowania wypełnienia, gdy jest całkowicie stała. Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełnienia. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:Szybkość uruchamiania filamentu do i z drukarki. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:Wysokość początkowa (z) głowicy drukującej przed sondowaniem każdej pozycji poziomu drukowania. English:The target number of polygons. Translated:Docelowa liczba wielokątów. English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print. Translated:Docelowa temperatura, którą łóżko będzie próbowało osiągnąć podczas pierwszej warstwy wydruku. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:Temperatura docelowa, którą wytłaczarka będzie próbowała osiągnąć podczas drukowania. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:Temperatura, w której wytłaczarka przetrze dyszę, zgodnie z niestandardowym kodem G. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura, na jaką łóżko zostanie ustawione na czas drukowania. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:Temperatura, do której łóżko będzie się nagrzewać (lub chłodzić) w celu usunięcia części, zgodnie z niestandardowym kodem G. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:Temperatura, do której dysza zostanie podgrzana przed wydrukowaniem pierwszej warstwy elementu. Przed rozpoczęciem drukowania drukarka zaczeka na osiągnięcie tej temperatury. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:Termin „szybkość transmisji” z grubsza oznacza prędkość, z jaką dane są przesyłane. Szybkości transmisji mogą się różnić w zależności od drukarki. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki.\n\nWskazówka: Jeśli nie masz pewności - wypróbuj 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:Grubość każdej warstwy wydruku, z wyjątkiem pierwszej warstwy. Mniejsza liczba spowoduje powstanie większej liczby warstw i większej dokładności w pionie, ale także wolniejszy wydruk. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:Grubość pierwszej warstwy. Pierwsza warstwa wyższa niż domyślna grubość warstwy może zapewnić dobrą przyczepność do płyty roboczej. English:The time it takes to heat back up from a cool down. Translated:Czas potrzebny na ponowne podgrzanie po ochłodzeniu. English:The time it will take to unload the filament Translated:Czas potrzebny do rozładowania filamentu English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:Czas, w którym należy zwiększyć Extra Length On Restart do jego maksymalnej wartości. Poniżej tego czasu zostanie zastosowana tylko część dodatkowej długości. Pozostaw 0, aby cały czas zastosować całą kwotę. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:Czas wydrukowania tego kodu G szacuje się na {0} sekund.\n\nSprawdź swoją część pod kątem błędów, jeśli jest to nieoczekiwane. English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands. Translated:Wersja G-Code, z którą komunikuje się oprogramowanie układowe drukarki. Niektóre oprogramowanie układowe używają różnych kodów G i M. Ustawienie tego gwarantuje, że wyjściowy kod G użyje poprawnych poleceń. English:The width and depth of the support pillars Translated:Szerokość i głębokość filarów wsporczych English:The width of the edge outside the inner teeth Translated:Szerokość krawędzi na zewnątrz zębów wewnętrznych English:The with of the outline. Translated:Z konspektu. English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:Pozycja X i Y gorącego końca, która minimalizuje ryzyko zderzenia z częściami na łóżku. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Wartości X i Y wielkości stołu roboczego w milimetrach. W przypadku drukarek z łożem okrągłym tymi wartościami są średnice na osiach X i Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:Przesunięcie Z dla drukarki, nazywane czasem Baby Stepping, jest większe niż 2 mm i jest nieprawidłowe. Usuń wartość i wyrównaj łóżko. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:Przesunięcie Z stosowane w celu poprawy przyczepności pierwszej warstwy. English:Theme Translated:Motyw English:There is a new update available for download Translated:Dostępna jest nowa aktualizacja do pobrania English:There is a recommended update available Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja MatterControl. Czy chcesz go teraz pobrać? English:There is a required update available Translated:Dostępna jest wymagana aktualizacja English:Thin Walls Translated:Cienkie ściany English:This code to will provide read-only access. Translated:Ten kod zapewni dostęp tylko do odczytu. English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion. Translated:Te dane kompensują niewspółosiowość maszyny i odkształcenie stołu oraz zapewniają dobrą przyczepność do pierwszej warstwy. English:This data improves the alignment of dual extrusion prints. Translated:Te dane poprawiają wyrównanie wydruków z podwójnym wyciskaniem. English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion. Translated:Te dane są wymagane do wyrównania wydruku w oprogramowaniu i zapewniają dobrą przyczepność do pierwszej warstwy. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii po ich odebraniu z drukarki. Zostaną one zastosowane do każdej otrzymanej linii. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii przed wysłaniem do drukarki. Zostaną zastosowane w kolejności podanej przed wysłaniem. Aby zwrócić więcej niż jedną instrukcję, oddziel je przecinkami. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:Jest to kąt, który obniża lub uruchamia sondę Z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:Jest to kąt, który podnosi lub chowa sondę Z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:Jest to marka (często producent) drukarki, na którą kierowany jest ten profil. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:To jest model drukarki, na którą kierowany jest ten profil. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:Jest to nazwa drukarki, która będzie wyświetlana w menu wyboru drukarki. English:This is the position to perform the scale about. Translated:Jest to pozycja do wykonania skali. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Ma to na celu zmniejszenie wibracji podczas drukowania. Jeśli twoja drukarka ma częstotliwość rezonansową, która powoduje problemy, możesz ustawić tę opcję, aby spróbować zmniejszyć drukowanie przy tej częstotliwości. English:This should be in 'G-Code' Translated:To powinno być w „G-Code” English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Zapewni to przepływ filamentu przez dyszę. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Zapewni to, że żarnik nie przylgnie do dyszy. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Poprawi to dokładność poziomowania wydruku English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Poprawi to dokładność poziomowania wydruku. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Działa to tylko na określonym sprzęcie. Nie używaj, chyba że masz pewność, że kontroler drukarki obsługuje tę funkcję English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes. Translated:Ten kreator zamknie się, aby wydrukować część kalibracyjną i wznowi po zakończeniu drukowania. English:Threads Translated:Wątki English:Thumbnails Translated:Miniatury English:Time Translated:Czas English:Time For Extra Length Translated:Czas na dodatkową długość English:Time From Start Translated:Czas od początku English:Time Multiplier Translated:Mnożnik czasu English:Time to End Translated:Czas do końca English:Time to Tool Change Translated:Czas na zmianę narzędzia English:TM Translated:TM English:To complete the next few steps you will need Translated:Aby wykonać kolejne kilka kroków, będziesz potrzebować English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size. Translated:Aby zakończyć zmianę ustawień monitora, musisz ponownie uruchomić MatterControl. Jeśli po zmianie czcionki są zbyt małe, możesz dostosować rozmiar tekstu. English:To Folder Translated:Do folderu English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale. Translated:Przełącz pomiędzy określaniem rozmiaru lub procentu do skalowania. English:Toggle Selection Translated:Przełącz wybór English:Toggle Support Translated:Przełącz obsługę English:Toggle Wipe Tower Translated:Przełącz Wipe Tower English:Tool Translated:Narzędzie English:Tool Translated:Narzędzie English:Tools Translated:Przybory English:Top Solid Infill Translated:Top Solid Infill English:Top Solid Layers Translated:Najlepsze stałe warstwy English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Górny / dolny wzór wypełnienia English:Torus Translated:Torus English:Touch Screen Mode Translated:Tryb dotykowy English:Transform Wrapper Translated:Przekształć opakowanie English:Translate Translated:Tłumaczyć English:Transparent Translated:Przezroczysty English:Travel Translated:Podróżować English:Trim Filament Translated:Trim Filament English:Trim Filament Page Translated:Przytnij stronę filamentu English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Spróbuj połączyć krawędzie siatki, gdy rzeczywiste dane siatki nie są całkowicie połączone. English:Try to fill in any holes that are in the model. Translated:Spróbuj wypełnić dowolne otwory w modelu. English:Tuning Adjustment Translated:Regulacja strojenia English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Wyłącz prąd silnika na końcu drukowania lub po anulowaniu drukowania. English:Turn on if Below Translated:Włącz jeśli poniżej English:Turn retractions on and off. Translated:Włączaj i wyłączaj wycofania. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Włącz i wyłącz wentylator bez względu na ustawienia. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Włącza i wyłącza wszystkie ustawienia chłodzenia (wszystkie ustawienia poniżej tego). English:Twist Translated:Skręcać English:Twist Right Translated:Skręć w prawo English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:O o! Hasła nie pasują do siebie. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:O o! Nie można połączyć się z drukarką. English:Unable due to hardware leveling Translated:Niemożliwe z powodu poziomowania sprzętu English:Unable to Connect Translated:Nie można połączyć English:Unable to connect to server Translated:Niemożna połączyć z serwerem English:Unable to Import Translated:Nie można zaimportować English:Undo Translated:Cofnij English:Unexpected error validating settings Translated:Nieoczekiwany błąd podczas sprawdzania poprawności ustawień English:Unexpected response Translated:Nieoczekiwana odpowiedź English:Ungroup Translated:Rozgrupuj English:Unknown Translated:Nieznany English:Unknown Reason Translated:Nieznany powód English:Unload Translated:Rozładować English:Unload filament Translated:Rozładuj filament English:Unload Filament Translated:Wyładuj filament English:Unload Filament Length Translated:Rozładuj długość filamentu English:Unload Filament Time Translated:Wyładuj czas filamentu English:Unload Material Translated:Rozładuj materiał English:Unloading Filament Translated:Rozładowywanie filamentu English:Unlock Translated:Odblokować English:Unsupported Baud Rate Translated:Nieobsługiwana prędkość transmisji English:Up Translated:W górę English:Up Arrow Translated:Strzałka w górę English:Up one folder Translated:W górę o jeden folder English:Update Translated:Aktualizacja English:Update Available Translated:Dostępna aktualizacja English:Update Channel Translated:Zaktualizuj kanał English:Update In Progress: {0} Translated:Aktualizacja w toku: {0} English:Update my password Translated:Zaktualizuj moje hasło English:Updating firmware... Translated:Aktualizacja oprogramowania ... English:Upgrade Translated:Aktualizacja English:Upload Translated:Przekazać plik English:Uploading... Translated:Przesyłanie ... English:Use Automatic Z Probe Translated:Użyj automatycznej sondy Z. English:Use Braille grade 2 (contractions) Translated:Użyj brajla 2 stopnia (skurcze) English:Use cursor keys for axis movements Translated:Do przesuwania osi używaj klawiszy kursora English:Use Firmware Retraction Translated:Użyj wycofania oprogramowania układowego English:Use G0 Translated:Użyj G0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Użyj G0 do ruchów zamiast G1. English:Use Relative E Distances Translated:Użyj względnych odległości E English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Używany do małych obwodów (zwykle otworów). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości obwodowej. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Służy do określania, czy więcej niż jedna wytłaczarka ma wspólny wkład grzewczy. English:Username Translated:Nazwa Użytkownika English:Username or Email Translated:Nazwa użytkownika lub email English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:Za pomocą elementów sterujących [Z] na tym ekranie wykonamy teraz zgrubny pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji. English:Using the above controls Translated:Korzystanie z powyższych elementów sterujących English:Utilize High Res Monitors Translated:Wykorzystaj monitory wysokiej rozdzielczości English:Validate Layer Height Translated:Sprawdź poprawność wysokości warstwy English:Validation Error Translated:Błąd sprawdzania poprawności English:Value Translated:Wartość English:Velocity Paint Translated:Farba Velocity English:Version Translated:Wersja English:Vibration Limit Translated:Limit wibracji English:View Icons Translated:Wyświetl ikony English:View Just My Settings Translated:Wyświetl tylko moje ustawienia English:View Large Icons Translated:Wyświetl duże ikony English:View List Translated:Zobacz listę English:View Small Icons Translated:Wyświetl małe ikony English:View XSmall Icons Translated:Zobacz XSmall Icons English:Visit MatterHackers.com to Purchase Translated:Odwiedź MatterHackers.com, aby dokonać zakupu English:Wait For Running Clean Translated:Poczekaj na czysty bieg English:'Wait' Responses Translated:Odpowiedzi „poczekaj” English:Waiting For Bed To Heat Translated:Oczekiwanie na łóżko do ogrzania English:Waiting for Bed to Heat to Translated:Oczekiwanie na łóżko English:Waiting for Extruder 1 to Heat to Translated:Oczekiwanie, aż wytłaczarka 1 się nagrzeje English:Waiting for Extruder 2 to Heat to Translated:Oczekiwanie na ogrzewanie wytłaczarki 2 do English:Waiting for hotend {0} to heat to Translated:Oczekiwanie na hotend {0} do podgrzania English:Waiting For Printer To Heat Translated:Oczekiwanie na podgrzanie drukarki English:Waiting for the bed to heat to Translated:Czekam, aż łóżko się ogrzeje English:Waiting for the hotend to heat to Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie hotendu English:Waiting for the hotends to heat up. Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie się hotendów. English:Warm up Time Translated:Czas na rozgrzewkę English:Warning Translated:Ostrzeżenie English:Warning - GCode file Translated:Ostrzeżenie - plik GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Ostrzeżenie - brak mapowania EEProm English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA! English:Warning, very short print Translated:Ostrzeżenie, bardzo krótki druk English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:OSTRZEŻENIE: Odłączenie spowoduje zatrzymanie bieżącego drukowania.\n\nCzy na pewno chcesz się rozłączyć? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:OSTRZEŻENIE: Aby wykonać odzyskiwanie wydruku, drukarka musi przesunąć się w dół, aby osiągnąć pozycję wyjściową.\nJeśli wydruk jest zbyt duży, część drukarki może się z nim zderzyć podczas przesuwania w dół.\nPrzed kontynuowaniem upewnij się, że wykonanie tej operacji jest bezpieczne. English:WARNING: Write Failed! Translated:OSTRZEŻENIE: Zapis nieudany! English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:W tej pozycji zakończymy teraz pomiar wysokości wytłaczarki. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Teraz poprawimy nasz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Użyjemy tego papieru do pomiaru odległości między dyszą a łóżkiem. English:Website Translated:Stronie internetowej English:Wedge Translated:Klin English:Welcome to MatterControl Translated:Witamy w MatterControl English:What was my password again? Translated:Jakie było moje hasło? English:What's this? Translated:Co to jest? English:wheel Translated:koło English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed. Translated:Podczas generowania podparcia na warstwę oceń wszystkie powierzchnie, a nie tylko te nad łóżkiem. English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Gdy ta opcja jest zaznaczona, MatterControl podejmie próbę odzyskania wydruku w przypadku awarii, takiej jak utrata połączenia lub utrata zasilania. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Podczas aktualizacji do nowego oprogramowania układowego najpierw zapisz kopię zapasową bieżącego oprogramowania układowego. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:Podczas korzystania z wielu wytłaczarek filament dystansowy odwróci się przed zmianą na inną wytłaczarkę. English:Where to start the bend as a percent of the width of the part Translated:Od czego zacząć zgięcie jako procent szerokości części English:Width Translated:Szerokość English:Wifi Setup Translated:Konfiguracja Wi-Fi English:wipe Translated:wycierać English:Wipe Shield Distance Translated:Wyczyść odległość tarczy English:Wipe Tower Size Translated:Wyczyść rozmiar wieży English:Wizard Translated:Czarodziej English:Would you like to setup Wifi? Translated:Czy chcesz skonfigurować Wi-Fi? English:Write Filter Translated:Napisz filtr English:X Translated:X English:X and Y Distance Translated:Odległość X i Y English:X Offset Translated:Przesunięcie X English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated Translated:Przesunięcia dysz X Y zostały skalibrowane English:XY Calibration Translated:Kalibracja XY English:XY Homing Position Translated:Pozycja bazowa XY English:Y Translated:Y English:Y Offset Translated:Przesunięcie Y English:Yes Translated:tak English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Przełączasz się do innego trybu renderowania miniatur. Jeśli chcesz, bieżące miniatury można usunąć i odtworzyć w nowym stylu. W każdej chwili możesz przełączać się między nimi. Podczas tworzenia nowych miniatur wystąpi pewien narzut przetwarzania.\n\nCzy chcesz teraz odbudować istniejące miniatury? English:You can also Translated:Możesz też English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary. Translated:Możesz kontynuować bardzo dokładną kalibrację, ale w przypadku większości zastosowań nie jest to konieczne. English:You can only connect when not currently connected Translated:Możesz połączyć się tylko wtedy, gdy nie jest aktualnie podłączony English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowe ustawienie {0}. Możesz znaleźć „{1}” na liście ustawień {0}. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowy profil drukarki. Możesz znaleźć „{0}” na liście dostępnych drukarek. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Konieczne może być odczekanie minuty na zakończenie inicjowania drukarki. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached. Translated:Twój wydruk 3D został automatycznie wstrzymany. Osiągnięto\n\nLayer {0}. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam. Translated:Twój wydruk 3D został wstrzymany.\n\nWykryto brak filamentu lub zacięcia. Załaduj więcej filamentu lub usuń zacięcie. English:Your application is up-to-date Translated:Twoje zgłoszenie jest aktualne English:Your code has been redeemed. Please check the Library. Translated:Twój kod został wykorzystany. Sprawdź bibliotekę. English:Your Email Address Translated:Twój adres email English:Your invite has been sent! Translated:Twoje zaproszenie zostało wysłane! English:Your nozzles should now be calibrated. Translated:Twoje dysze powinny być teraz skalibrowane. English:Your Phone Number Translated:Twój numer telefonu English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy. Translated:Twoja drukarka została dostosowana, ale powinniśmy ponownie przeprowadzić kalibrację, aby poprawić dokładność. English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Twoja drukarka zgłasza BŁĄD SPRZĘTU i została wstrzymana. Sprawdź błąd i w razie potrzeby anuluj drukowanie. English:Your Share Code Translated:Twój kod akcji English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać poziomowania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz poziomowanie wydruku. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać kodu G29, jeśli planujesz korzystanie z Print Recovery. Zmień początkowy kod G lub wyłącz Odzyskiwanie drukowania. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać poziomowania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz poziomowanie wydruku. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój początkowy kod G nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz korzystać z funkcji odzyskiwania wydruku. Zmień początkowy kod G lub wyłącz Odzyskiwanie drukowania. English:Z Translated:Z English:Z Calibration Translated:Kalibracja Z English:Z Calibration complete. Translated:Z Kalibracja zakończona. English:Z Calibration measures the z position of the nozzles. Translated:Kalibracja Z mierzy pozycję Z dysz. English:Z Lift Translated:Z Lift English:Z Offset Translated:Przesunięcie Z English:Z Offset is too large. Translated:Przesunięcie Z jest za duże. English:ZIP File Translated:Plik zip English:Zoom Translated:Powiększenie English:Zoom (Ctrl + Left Mouse) Translated:Zoom (Ctrl + lewa mysz) English:Zoom in Translated:Zbliżenie English:Zoom out Translated:Oddal English:Zoom to window Translated:Powiększ okno