mattercontrol/StaticData/Translations/fr/Translation.txt
2018-06-12 10:10:27 -07:00

3921 lines
130 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English:- none -
Translated:- aucun -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Une fois que nous aurons terminé, nous chaufferons le lit.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Appuyez sur «Passer» pour configurer la connexion plus tard)
English:\n\nThis copy will be made available under the terms of the 'Creative Commons Attribution 4.0 International Public License', click the link below for details.
Translated: \ NN \ Cette copie sera mise à disposition selon les termes de la licence publique internationale 'Creative Commons Attribution 4.0', cliquez sur le lien ci-dessous pour plus de détails.
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (mise à jour disponible)
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Mettez votre imprimante 3D sous tension.
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Connectez votre imprimante 3D via USB.
English:2D Layer View
Translated:Vue de couche 2D
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Appuyez sur "Connecter".
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Vue de calque 3D
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion pour la première couche de l'impression. Une valeur supérieure à 100% peut aider à l'adhérence au lit d'impression.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion lors de l'impression des périmètres extérieurs. Peut être utile pour ajuster finement le format d'impression réel lorsque les objets sont plus grands ou plus petits que ceux spécifiés dans le modèle numérique.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Un code de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à votre adresse e-mail.
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Un code à six chiffres - envoyé à votre compte de messagerie
English:A standard sheet of paper
Translated:Une feuille de papier standard
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Un numéro de téléphone mobile américain ou canadien
English:A valid email address
Translated:Une adresse email valide
English:Abort Print
Translated:Abandonner Imprimer
English:About
Translated:Sur
English:Acceleration
Translated:Accélération
English:Accept
Translated:Acceptez
English:Account created
Translated:Compte créé
English:Action
Translated:action
English:Add
Translated:Ajouter
English:Add a new Macro
Translated:Ajouter une nouvelle macro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Ajoutez un fichier .stl, .obj, .amf, .gcode ou.zip à la bibliothèque
English:Add Base
Translated:Ajouter une base
English:Add Image
Translated:Ajouter une image
English:Add New Setting
Translated:Ajouter un nouveau paramètre
English:Add to Plate
Translated:Ajouter à la plaque
English:Add to Selection
Translated:Ajouter à la sélection
English:Adhesion
Translated:Adhésion
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Ajustez ceci pour corriger les différences entre les vitesses d'impression attendues et les vitesses d'impression réelles.
English:Advanced
Translated:Avancée
English:Advanced Array
Translated:Advanced Array
English:After Move
Translated:Après le déplacement
English:After Tool Change G-Code
Translated:Après le changement d'outil G-Code
English:Air Gap
Translated:Trou d'air
English:Alert
Translated:Alerte
English:Align
Translated:Aligner
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Toutes les extrusions sont multipliées par cette valeur. L'augmenter au-dessus de 1 augmentera la quantité de filament extrudé (1.1 est une bonne valeur max); la diminuer diminuera la quantité extrudée (.9 est une bonne valeur minimale).
English:Alpha
Translated:Alpha
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: La version en développement de MatterControl
English:and ensure no filament is stuck to the tip of the extruder.
Translated:et assurez-vous qu'aucun filament n'est collé à l'extrémité de l'extrudeuse.
English:and the hotend to heat to
Translated:et le hotend à chauffer à
English:Anyone with this code will have access
Translated:Toute personne ayant ce code aura accès
English:Apply
Translated:Appliquer
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Appliquer le nivellement à G-Code lors de l'exportation
English:Apply operation and make permanent
Translated:Appliquer l'opération et rendre permanent
English:Apply Scale
Translated:Appliquer l'échelle
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir quitter pendant qu'une impression est en cours sur la carte SD?\n\nRemarque: Si vous quittez, il est recommandé d'attendre que l'impression soit terminée avant de réexécuter MatterControl.
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'impression en cours et fermer MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir ajouter cette partie ({0}) à la file d'attente?\nLa partie 3D que vous essayez de charger peut être trop compliquée et causer des problèmes de performance ou de stabilité.\n\nEnvisagez de réduire la géométrie avant de continuer.
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'imprimante actuellement sélectionnée?
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les éléments actuellement sélectionnés?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Êtes-vous certain de vouloir vous déconnecter? Vous n'aurez pas accès à vos profils d'imprimantes ou à votre bibliothèque de cloud.
English:Arrange All Parts
Translated:Organiser toutes les pièces
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:Lorsque le temps d'impression d'une couche diminue, la vitesse du ventilateur augmente jusqu'à sa vitesse maximale.
English:Ascending
Translated:Ascendant
English:Attempting to connect
Translated:Tentative de connexion
English:ATX Power Control
Translated:Contrôle de puissance ATX
English:Author
Translated:Auteur
English:Auto Calibrate
Translated:Auto Calibrate
English:Auto Connect
Translated:Connexion automatique
English:Auto Release Motors
Translated:Moteurs à déclenchement automatique
English:Auto Uppercase
Translated:Majuscules automatiques
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Évitez le contact avec votre peau.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Évitez de traverser les périmètres
English:Axis
Translated:Axe
English:Axis movement speeds
Translated:Les vitesses de déplacement de l'axe
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Step Offset
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Micrologiciel de sauvegarde avant la mise à jour
English:BadSubtract
Translated:BadSubtract
English:Base
Translated:Base
English:Baud Rate
Translated:Vitesse de transmission
English:Bed
Translated:Lit
English:Bed First Layer
Translated:Premier lit
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Lit Supprimer la température de la pièce
English:Bed Shape
Translated:Forme de lit
English:Bed Size
Translated:Taille du lit
English:Bed Temperature
Translated:Température du lit
English:Bed Temperature:
Translated:Température du lit:
English:Before Tool Change
Translated:Avant le changement d'outil
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Avant le changement d'outil G-Code
English:Behavior
Translated:Comportement
English:Beta
Translated:Bêta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Bêta: la version candidate à la publication de MatterControl
English:Bottom Solid Layers
Translated:Bas couches solides
English:Braille
Translated:Braille
English:Braille Card
Translated:Carte Braille
English:Bridges
Translated:Des ponts
English:Bridging Fan Speed
Translated:Pontage de la vitesse du ventilateur
English:Brim
Translated:Bord
English:brims
Translated:brims
English:Build Height
Translated:Construire la hauteur
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Calculez et transmettez une somme de contrôle standard pour toutes les commandes.
English:Calibration
Translated:Étalonnage
English:Calibration Error
Translated:Erreur d'étalonnage
English:Calibration Files
Translated:Fichiers d'étalonnage
English:Calibration Parts
Translated:Pièces d'étalonnage
English:Cancel
Translated:Annuler
English:Cancel command
Translated:Annuler la commande
English:Cancel G-Code
Translated:Annuler le code G
English:Cancel Print
Translated:Annuler l'impression
English:Cancel Print?
Translated:Annuler l'impression?
English:Cancel the current print?
Translated:Annuler l'impression en cours?
English:Can't access '{0}'.
Translated:Impossible d'accéder à '{0}'.
English:Can't add printers while printing
Translated:Impossible d'ajouter des imprimantes lors de l'impression
English:Can't log out while printing
Translated:Impossible de se déconnecter pendant l'impression
English:Can't sign in while printing
Translated:Impossible de se connecter lors de l'impression
English:Can't switch printers while printing
Translated:Impossible de changer d'imprimante en cours d'impression
English:Card Holder
Translated:Titulaire de la carte
English:ChairFoot
Translated:ChairFoot
English:Change
Translated:Changement
English:Change Password
Translated:Changer le mot de passe
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:La modification de votre canal de mise à jour modifie la version de MatterControl que vous recevez lors de la mise à jour
English:Check for Update
Translated:Vérifier la mise à jour
English:Check For Update
Translated:Vérifier la mise à jour
English:Check on your prints from anywhere. With cloud monitoring, you have access to your printer no matter where you go.
Translated:Vérifiez vos impressions depuis n'importe où. Avec la surveillance du cloud, vous avez accès à votre imprimante, peu importe où vous allez.
English:Checking for updates...
Translated:Vérification des mises à jour ...
English:Checking with webservice
Translated:Vérification avec webservice
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Vérifie avant chaque impression que la hauteur de la couche est inférieure au diamètre de la buse (important pour l'adhésion du filament)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Choisissez la commande permettant d'afficher la progression de l'impression sur l'écran LCD de l'imprimante, le cas échéant.
English:Clean Nozzle Image
Translated:Image de buse propre
English:Clear
Translated:Clair
English:Clear Bed
Translated:Lit clair
English:Clear Cache
Translated:Vider le cache
English:Clear selection
Translated:Effacer la sélection
English:Clear ZOffset
Translated:Effacer ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:Cliquez sur Terminé pour fermer cette fenêtre.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Cliquer sur Suivant pour continuer.
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
Translated:Cliquez sur le bouton "Connecter" pour réessayer la tentative de connexion d'origine
English:Click to show in 3D View
Translated:Cliquez pour afficher en 3D
English:Close
Translated:Fermer
English:Close Polygons
Translated:Fermer les polygones
English:Cloud Library
Translated:Cloud Library
English:Cloud Printer Profiles
Translated:Profils d'imprimante Cloud
English:Collapse All
Translated:Tout réduire
English:Color
Translated:Couleur
English:Color View
Translated:Couleur
English:Combine
Translated:Combiner
English:Compile model
Translated:Compiler le modèle
English:Complete Individual Objects
Translated:Compléter des objets individuels
English:Cone
Translated:Cône
English:Configure
Translated:Configurer
English:Configure EEProm
Translated:Configurer EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Configurer les notifications
English:Configure Printer
Translated:Configurer l'imprimante
English:Confirm Exit
Translated:Confirmer la sortie
English:Confirm your new password
Translated:Confirmez votre nouveau mot de passe
English:Confirm your Password
Translated:Confirmer votre mot de passe
English:Congratulations
Translated:Toutes nos félicitations
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:Félicitations pour la connexion à votre imprimante. Avant de commencer votre première impression, nous devons exécuter une procédure d'étalonnage simple.
English:Connect
Translated:Relier
English:Connect Bad Edges
Translated:Relier les mauvais bords
English:Connect printer and power on
Translated:Connectez l'imprimante et allumez
English:Connect to Printer
Translated:Connectez-vous à l'imprimante
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Connectez-vous à l'imprimante actuellement sélectionnée
English:Connect Your Device
Translated:Connectez votre appareil
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Connectez votre imprimante pour vérifier les mises à jour du micrologiciel.
English:Connected
Translated:Connecté
English:Connecting
Translated:De liaison
English:Connection Failed
Translated:La connexion a échoué
English:Connection Lost
Translated:Connexion perdue
English:Connection Status
Translated:Statut de connexion
English:Connection succeeded
Translated:La connexion a réussi
English:Connection Troubleshooting
Translated:Dépannage de connexion
English:Continue
Translated:Continuer
English:Continue Printing
Translated:Continuer l'impression
English:Controls
Translated:Contrôles
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Contrôle la quantité d'extrusion
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Contrôle la vitesse de déplacement de l'imprimante
English:Cooling
Translated:Refroidissement
English:Cooling Thresholds
Translated:Seuils de refroidissement
English:Copy
Translated:Copie
English:Copy Printers
Translated:Copier les imprimantes
English:Copy Printers to Account
Translated:Copier les imprimantes vers le compte
English:Cost
Translated:Coût
English:Could not find a selected button.
Translated:Impossible de trouver un bouton sélectionné.
English:Couldn't save file
Translated:Impossible d'enregistrer le fichier
English:count or mm
Translated:compter ou mm
English:Create
Translated:Créer
English:Create a printer to continue
Translated:Créer une imprimante pour continuer
English:Create Account
Translated:Créer un compte
English:Create An Account
Translated:Créer un compte
English:Create Brim
Translated:Créer un bord
English:Create Folder
Translated:Créer le dossier
English:Create Part Sheet
Translated:Créer une feuille de feuille
English:Create Perimeter
Translated:Créer un périmètre
English:Create Printer
Translated:Créer une imprimante
English:Create Raft
Translated:Créer un radeau
English:Create Skirt
Translated:Créer une jupe
English:Create your machine settings once, and have them available anywhere you want to print. All your changes appear on all your devices.
Translated:Créez les paramètres de votre machine une fois et affichez-les partout où vous souhaitez imprimer. Tous vos changements apparaissent sur tous vos appareils.
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crée un bord attaché à la base de l'impression. Utile pour empêcher le gauchissement lors de l'impression de l'ABS (et d'autres plastiques à tendance de gauchissement) car cela aide les pièces à adhérer au lit.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Crée un périmètre autour de la partie sur laquelle essuyer l'autre buse lors de l'impression à l'aide de l'extrusion double. Réglez sur 0 pour désactiver.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crée un radeau sous la partie imprimée. Utile pour empêcher le gauchissement lors de l'impression de l'ABS (et d'autres plastiques à tendance de gauchissement) car cela aide les pièces à adhérer au lit.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Crée un contour autour de l'impression, mais pas attaché à celle-ci. Ceci est utile pour amorcer la buse afin de garantir que le plastique s'écoule au démarrage de l'impression.
English:Creating firmware backup...
Translated:Création de la sauvegarde du firmware ...
English:Cube
Translated:cube
English:Current bed temperature
Translated:Température actuelle du lit
English:Current Build
Translated:Construction actuelle
English:Current extruder temperature
Translated:Température de l'extrudeuse actuelle
English:Currently available serial ports.
Translated:Ports série actuellement disponibles.
English:Curve
Translated:Courbe
English:Custom Profile
Translated:Profil personnalisé
English:Cut
Translated:Couper
English:Cylinder
Translated:Cylindre
English:Date Created
Translated:date créée
English:Date Modified
Translated:Date modifiée
English:Default
Translated:Défaut
English:Default Extrusion Width
Translated:Largeur d'extrusion par défaut
English:Delete
Translated:Effacer
English:Delete Printer
Translated:Supprimer l'imprimante
English:Delete Printer?
Translated:Supprimer l'imprimante?
English:Delete selection
Translated:Supprimer la sélection
English:Demo Mode
Translated:Le mode de démonstration
English:Density
Translated:Densité
English:Descending
Translated:Descendant
English:Description
Translated:La description
English:Design Apps
Translated:Applications de conception
English:Design Name
Translated:Nom du design
English:Details
Translated:Détails
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Détectez les espaces entre les périmètres trop fins pour remplir le remplissage normal et tentez de les remplir.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Détecter les périmètres qui se croisent et les combiner.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Détecter lorsque les murs sont trop rapprochés et doivent être extrudés comme un seul mur.
English:Detecting device firmware...
Translated:Détection du firmware de l'appareil ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Détecte les sections du modèle qui seraient trop fines pour être imprimées et les agrandit pour les rendre imprimables.
English:Developed By
Translated:Développé par
English:Diameter
Translated:Diamètre
English:Disable Fan For The First
Translated:Désactiver le ventilateur pour le premier
English:Disable Heaters
Translated:Désactiver les radiateurs
English:Disconnect
Translated:Déconnecter
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Déconnecter et arrêter l'impression en cours?
English:Disconnect from current printer
Translated:Déconnecter de l'imprimante actuelle
English:Disconnect printer
Translated:Déconnecter l'imprimante
English:Disconnected
Translated:Débranché
English:Disconnecting
Translated:Déconnexion
English:Disconnecting from printer...
Translated:Déconnexion de l'imprimante ...
English:Distance
Translated:Distance
English:Distance From Object
Translated:Distance de l'objet
English:Distance or Loops
Translated:Distance ou boucles
English:Done
Translated:Terminé
English:Don't remind me again
Translated:Ne me rappelle plus
English:Down Arrow
Translated:Flèche vers le bas
English:Download Now
Translated:Télécharger maintenant
English:Download Update
Translated:Télécharger la mise à jour
English:Downloading firmware update...
Translated:Téléchargement de la mise à jour du firmware ...
English:Downloading updates...
Translated:Téléchargement des mises à jour...
English:Downloading...
Translated:Téléchargement...
English:Downloads
Translated:Téléchargements
English:Duplicate
Translated:Dupliquer
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Chaque partie individuelle est imprimée jusqu'à la fin, puis la buse est ramenée au lit et la partie suivante est imprimée.
English:edit
Translated:modifier
English:Edit
Translated:modifier
English:Edit Macro
Translated:Modifier la macro
English:Edit notification settings
Translated:Modifier les paramètres de notification
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Modifier le script OpenSCAD
English:Edit Selected Setting
Translated:Modifier le paramètre sélectionné
English:Elbow
Translated:Coude
English:Email
Translated:Email
English:Email Address
Translated:Adresse e-mail
English:Enable Auto Cooling
Translated:Activer le refroidissement automatique
English:Enable Extruder Lift
Translated:Activer l'ascenseur de l'extrudeuse
English:Enable Fan
Translated:Activer le ventilateur
English:Enable Recovery
Translated:Activer le rétablissement
English:Enable Retractions
Translated:Activer les rétractions
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Activez cette option si votre imprimante dispose d'un support matériel pour le G30 (palpage automatique du lit) et que vous souhaitez l'utiliser plutôt que de mesurer manuellement les positions de la sonde.
English:End
Translated:Fin
English:End G-Code
Translated:Fin du code G
English:Enter 12 Digit Redemption Code
Translated:Entrez 12 chiffres Code de rachat
English:Enter a Design Name Here
Translated:Entrez un nom de conception ici
English:Enter a username
Translated:Entrez un nom d'utilisateur
English:Enter New Name Here
Translated:Entrez un nouveau nom ici
English:Enter reset code
Translated:Entrez le code de réinitialisation
English:Enter Share Code
Translated:Entrez le code de partage
English:Enter your email address
Translated:Entrez votre adresse email
English:Enter your new password
Translated:Entrez votre nouveau mot de passe
English:Enter your password
Translated:Tapez votre mot de passe
English:Enter your username or email address
Translated:Entrez votre nom d'utilisateur ou votre adresse e-mail
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Erreur lors de la compilation du script OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Erreur de création de profil
English:Error Loading Contents
Translated:Erreur lors du chargement du contenu
English:Error Loading Image
Translated:Erreur de chargement de l'image
English:Error Reported
Translated:Erreur signalée
English:Estimated Cost
Translated:Coût estimé
English:Estimated Mass
Translated:Masse estimée
English:Exit while printing
Translated:Quitter pendant l'impression
English:Expand All
Translated:Développer tout
English:Expand Distance
Translated:Développer la distance
English:Expand Thin Walls
Translated:Développez Murs minces
English:Experimental
Translated:Expérimental
English:Export
Translated:Exportation
English:Export EEPROM
Translated:Exporter l'EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Exporter les paramètres EEPROM
English:Export failed
Translated:L'exportation a échoué
English:Export File
Translated:Fichier d'exportation
English:Export selection to
Translated:Exporter la sélection vers
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}
Translated:Largeur d'extrusion périmétrique externe = {0}
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Largeur d'extrusion de périmètre externe = {0}\nDiamètre de buse = {1}
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:«Largeur d'extrusion du périmètre externe» doit être supérieur à 0.
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:«Largeur d'extrusion du périmètre externe» doit être inférieur ou égal au «diamètre de la buse» * 4.
English:External Perimeters First
Translated:Périmètres externes d'abord
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Longueur supplémentaire après le changement d'outil
English:Extra Length On Restart
Translated:Longueur supplémentaire au redémarrage
English:Extrude
Translated:Extruder
English:Extrude filament
Translated:Extruder le filament
English:Extrude First Layer
Translated:Extruder le premier calque
English:Extrude Image
Translated:Extruder l'image
English:Extruder
Translated:Extrudeuse
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Extrudeuse 2 Température
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Extrudeuse 3 Température
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Extrudeuse 4 Température
English:Extruder Change
Translated:Changement d'extrudeuse
English:Extruder Count
Translated:Nombre d'extrudeuse
English:Extruder Temperature
Translated:Température de l'extrudeuse
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Température d'essuyage de l'extrudeuse
English:Extruders
Translated:Extrudeuses
English:Extrusion
Translated:Extrusion
English:Extrusion Multiplier
Translated:Multiplicateur d'extrusion
English:Extrusion Ratio
Translated:Ratio d'extrusion
English:Extrusion Width
Translated:Largeur d'extrusion
English:Fan
Translated:Ventilateur
English:Fan Speed
Translated:Vitesse du ventilateur
English:Features
Translated:Caractéristiques
English:Feedrate Ratio
Translated:Rapport d'avance
English:Filament
Translated:Filament
English:Filament Length
Translated:Longueur de filament
English:Filament Speed
Translated:Vitesse du filament
English:Filament Volume
Translated:Volume de filament
English:File May Cause Problems
Translated:Le fichier peut provoquer des problèmes
English:Fill Density
Translated:Densité de remplissage
English:Fill Pattern
Translated:Remplir le motif
English:Fill Thin Gaps
Translated:Combler les lacunes minces
English:Filter Output
Translated:Sortie de filtre
English:Filters
Translated:Filtres
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Enfin, cliquez sur "Suivant" pour continuer.
English:Finished Print
Translated:Impression terminée
English:Finished Print: {0}
Translated:Impression terminée: {0}
English:Firmware download failed
Translated:Le téléchargement du firmware a échoué
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Paramètres EEPROM du micrologiciel
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restauré avec succès. Veuillez vous reconnecter.
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware mis à jour avec succès. Veuillez vous reconnecter.
English:Firmware Updates
Translated:Mises à jour du micrologiciel
English:Firmware Version: {0}
Translated:Version du micrologiciel: {0}
English:First Layer
Translated:Première couche
English:First Layer Extrusion Width = {0}
Translated:Largeur d'extrusion de première couche = {0}
English:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Largeur d'extrusion de la première couche = {0}\nDiamètre de la buse = {1}
English:'First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:'First Layer Extrusion Width' doit être supérieur à 0.
English:'First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:La «Largeur d'extrusion de la première couche» doit être inférieure ou égale au «diamètre de la buse» * 4.
English:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Hauteur de la première couche = {0}\nDiamètre de la buse = {1}
English:'First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:La «hauteur de la première couche» doit être inférieure ou égale au «diamètre de la buse».
English:First Layer Only
Translated:Première couche seulement
English:First Layer Thickness
Translated:Épaisseur de la première couche
English:Fit to Bounds
Translated:Ajuster aux limites
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Indicateur de suivi si l'assistant d'étalonnage de la sonde a été exécuté.
English:Flat
Translated:Appartement
English:Folder Name
Translated:Nom de dossier
English:Folders
Translated:Dossiers
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Forcer une rétraction lors d'un déplacement entre des îles (parties distinctes sur la couche).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Force les périmètres externes à imprimer en premier. Par défaut, ils seront imprimés en dernier.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Force l'impression à avoir une seule extrusion et augmente progressivement la hauteur Z pendant l'impression. Une seule partie imprimera à la fois avec cette fonction.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Force l'imprimante à chauffer la buse avant le référencement.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Force la trancheuse à tenter d'éviter que la ligne périmétrique ne traverse les lignes périmétriques existantes. Cela peut aider avec suintement ou des cordes.
English:Forgot Password
Translated:Mot de passe oublié
English:Forums
Translated:Forums
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:G-Code
English:G-Code Flavor
Translated:Saveur G-Code
English:G-Code Output
Translated:Sortie de code G
English:G-Code to be run after every tool change.
Translated:G-Code à exécuter après chaque changement d'outil.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:G-Code à exécuter après le changement de hauteur Z pour la couche suivante.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code à exécuter à la fin de toute sortie automatique (la toute fin des commandes G-Code).
English:G-Code to be run before every tool change.
Translated:G-Code à exécuter avant chaque changement d'outil.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:G-Code à exécuter immédiatement après les commandes de réglage de la température. Si vous incluez des commandes pour régler la température dans cette section, elles ne seront pas générées en dehors de cette section. Acceptera les variables G-Code personnalisées.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:G-Code à exécuter lorsque l'impression reprend après une pause.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code pour fonctionner en cas de connexion réussie à une imprimante. Cela peut être utile pour définir les paramètres spécifiques à une imprimante donnée.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code à exécuter lorsqu'une impression est annulée.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code à exécuter lorsque l'imprimante est en pause.
English:General
Translated:Général
English:Generate Support Material
Translated:Générer du matériel de support
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Génère un contour autour du matériau de support pour améliorer la résistance et maintenir les couches d'interface.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Génère du matériau de support en commençant au-dessus des surfaces internes. Si ce n'est pas le cas, le support générera uniquement le démarrage sur le lit.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Génère du matériel de support sous les zones de la pièce qui peuvent être trop raides pour se supporter.
English:Generating Lithophane
Translated:Génération Lithophane
English:Give the macro a name
Translated:Donnez un nom à la macro
English:Group
Translated:Groupe
English:Guides
Translated:Guides
English:Guides and Articles
Translated:Guides et articles
English:Half Cylinder
Translated:Demi-cylindre
English:Half Sphere
Translated:Demi-sphère
English:Half Wedge
Translated:Demi-coin
English:Hardware
Translated:Matériel
English:Has Fan
Translated:A le ventilateur
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Possède un capteur de dépassement de filament
English:Has Hardware Leveling
Translated:A nivellement matériel
English:Has Heated Bed
Translated:A un lit chauffé
English:Has Power Control
Translated:A le contrôle de la puissance
English:Has SD Card Reader
Translated:A un lecteur de carte SD
English:Has Z Probe
Translated:A Z Probe
English:Has Z Servo
Translated:A Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:MatterControl vous envoie des e-mails à propos de votre impression
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Avez-MatterControl vous envoyer des messages texte sur votre impression
English:Heat Before Homing
Translated:Chauffer avant de chercher
English:Heat the bed
Translated:Chauffer le lit
English:Heated Bed
Translated:Lit chauffé
English:Heating Bed
Translated:Lit chauffant
English:Heating Extruder
Translated:Extrudeuse de chauffage
English:Height
Translated:la taille
English:Help
Translated:Aidez-moi
English:Hide Offsets
Translated:Masquer les décalages
English:High Precision
Translated:Haute précision
English:History
Translated:Histoire
English:Home
Translated:Accueil
English:Home the printer
Translated:Accueil l'imprimante
English:Home X
Translated:Maison X
English:Home X, Y and Z
Translated:Accueil X, Y et Z
English:Home Y
Translated:Maison Y
English:Home Z
Translated:Maison Z
English:Home Z Max
Translated:Maison Z Max
English:Homing
Translated:Homing
English:Homing Offset
Translated:Décalage de déplacement
English:Homing The Printer
Translated:Homing l'imprimante
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Température d'Hotend:
English:How can we improve?
Translated:Comment pouvons nous nous améliorer?
English:How to succeed with MatterControl
Translated:Comment réussir avec MatterControl
English:Hz
Translated:Hz
English:I agree to license these files under
Translated:J'accepte de licencier ces fichiers sous
English:I have the right to license these files.
Translated:J'ai le droit d'autoriser ces fichiers.
English:if currently connected
Translated:si actuellement connecté
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Si cette option est définie, l'imprimante tente automatiquement de se connecter lorsqu'elle est sélectionnée.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Si l'extrudeur fonctionne depuis longtemps, il se peut que les valeurs de rapport soient trop grandes, cela le réinitialisera périodiquement.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Si le temps d'impression d'une couche est inférieur à celui-ci, le ventilateur s'allume à sa vitesse minimale. Il progressera ensuite jusqu'à sa vitesse maximale à mesure que le temps de couche diminue.
English:If you need to recalibrate the printer in the future, the print leveling controls can be found under: Controls, Calibration
Translated:Si vous devez recalibrer l'imprimante ultérieurement, vous trouverez les commandes de mise à niveau de l'impression sous: Commandes, Calibration
English:Image
Translated:Image
English:Image Coin
Translated:Image Coin
English:Image Coverter
Translated:Image Coverter
English:Image to Path
Translated:Image à Path
English:Import
Translated:Importer
English:Import EEPROM
Translated:Importer EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importer les paramètres EEPROM
English:Import Presets
Translated:Importer des presets
English:Import Printer
Translated:Importer une imprimante
English:Import Successful
Translated:Importer avec succès
English:Import Wizard
Translated:Assistant d'importation
English:Include a picture of my print
Translated:Inclure une photo de mon impression
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Indique que l'axe Z abrite l'extrémité chaude du lit (repère z-max)
English:Infill
Translated:Remplissage
English:Infill Angle
Translated:Angle de remplissage
English:Infill Overlap
Translated:Chevauchement de remplissage
English:Infill Type
Translated:Type de remplissage
English:Initial Layer Speed
Translated:Vitesse initiale de la couche
English:Initial Layers
Translated:Couches initiales
English:Initial Printer Setup
Translated:Configuration initiale de l'imprimante
English:Initializing hardware...
Translated:Initialisation du matériel ...
English:Insert
Translated:Insérer
English:Insert Image
Translated:Insérer une image
English:Inside Perimeters
Translated:Périmètres intérieurs
English:Install Update
Translated:Installer la mise à jour
English:Instructions
Translated:Instructions
English:Interface
Translated:Interface
English:Interface Layers
Translated:Couches d'interface
English:Intersect
Translated:Couper
English:Intersection
Translated:Intersection
English:Invalid Client Token
Translated:Jeton client non valide
English:Invert
Translated:Inverser
English:IP Address
Translated:Adresse IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Adresse IP de l'imprimante / contrôleur d'imprimante
English:IP Finder
Translated:IP Finder
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Il semble que votre dernière impression n'a pas abouti.\n\nVoulez-vous essayer de récupérer à partir de la dernière position connue?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Il est actuellement défini sur {0}.
English:Item not Found
Translated:Objet non-trouvé
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:Il est temps de copier vos paramètres d'imprimante existants sur votre compte MatterHackers. Une fois copiées, ces imprimantes seront disponibles dès que vous vous connecterez à MatterControl. Les imprimantes qui ne sont pas copiées ne seront disponibles que si elles ne sont pas connectées.
English:Jerk Velocity
Translated:Jerk Velocity
English:Keys
Translated:Clés
English:Language
Translated:La langue
English:Lay Flat
Translated:Poser à plat
English:Layer
Translated:Couche
English:Layer Change G-Code
Translated:Changement de couche G-Code
English:Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Hauteur de la couche = {0}\nDiamètre de la buse = {1}
English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:La «hauteur de la couche» doit être inférieure ou égale au «diamètre de la buse».
English:Layer Thickness
Translated:Épaisseur de couche
English:Layer Top
Translated:Couche supérieure
English:Layer(s) To Pause
Translated:Couche (s) à mettre en pause
English:layers
Translated:couches
English:Layers / Surface
Translated:Couches / Surface
English:layers or mm
Translated:couches ou mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Laissez ceci comme 0 pour permettre le calcul automatique de la largeur d'extrusion.
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Longueur du filament supplémentaire à extruder après un changement d'outil complet (en plus de la ré-extrusion de la distance de retrait du changement d'outil).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Longueur du filament à extruder après une rétraction complète (en plus de la ré-extrusion de la distance Length on Move).
English:Length on Tool Change
Translated:Longueur lors du changement d'outil
English:Leveling
Translated:Nivellement
English:Leveling Probe
Translated:Sonde de nivellement
English:Leveling Settings
Translated:Paramètres de mise à niveau
English:Leveling Solution
Translated:Solution de nivellement
English:Library
Translated:Bibliothèque
English:Library - Enter Share Code
Translated:Bibliothèque - Entrez le code de partage
English:Limited Connectivity
Translated:Connectivité limitée
English:Linear Array
Translated:Linear Array
English:Linear Extrude
Translated:Extrusion linéaire
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Liste des IP découverts sur le réseau
English:Lithophane
Translated:Lithophane
English:Load
Translated:Charge
English:Load filament
Translated:Charger le filament
English:Load Filament Length
Translated:Charger la longueur du filament
English:Loading
Translated:Chargement
English:Loading GCode
Translated:Chargement du code
English:Loading G-Code
Translated:Chargement du code G
English:Loading...
Translated:Chargement...
English:Local Library
Translated:Bibliothèque locale
English:Location: 'Controls' -> 'Movement' -> 'Z Offset'
Translated:Emplacement: 'Contrôles' -> 'Mouvement' -> 'Z Offset'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Cooling'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Refroidissement'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'External Perimeter'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Périmètre externe'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Premier Couche'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Général' -> 'Remplir'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill Type'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Général' -> 'Type de remplissage'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Général' -> 'Couches / Surface'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Général' -> 'Vitesse'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Custom G-Code' -> 'Start G-Code'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Imprimante' -> 'Code G personnalisé' -> 'Lancer G-Code'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Features'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Imprimante' -> 'Fonctionnalités'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Print Recovery' -> 'Enable Recovery'
Translated:Emplacement: 'Paramètres et contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Imprimante' -> 'Récupération d'impression' -> 'Activer la récupération'
English:Lock Ratio
Translated:Taux de verrouillage
English:Low Precision
Translated:Faible précision
English:Lower / Deploy
Translated:Abaisser / Déployer
English:Machine File (G-Code)
Translated:Fichier machine (code G)
English:Macro Commands
Translated:Commandes de macros
English:Macro Editor
Translated:Éditeur de macros
English:Macro Name
Translated:Nom de la macro
English:Macro Presets
Translated:Préréglages de macros
English:Macros
Translated:Macros
English:Make
Translated:Faire
English:Make Selection
Translated:Faire une sélection
English:Make Support
Translated:Faire un soutien
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Assurez-vous que le premier point sur un périmètre est un point concave.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Assurez-vous que le premier point sur un périmètre n'est pas un surplomb.
English:Manual Configuration
Translated:Configuration manuelle
English:Manual Movement Speeds
Translated:Vitesses de mouvement manuel
English:Manually Configure Connection
Translated:Configurer manuellement la connexion
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:Mesurer manuellement l'extrudeuse au centre
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Paramètres EEPROM du micrologiciel Marlin
English:Material
Translated:Matériel
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Densité matérielle Utilisé uniquement pour estimer la masse dans la vue des calques.
English:Material Loading
Translated:Chargement du matériel
English:Materials
Translated:Matériaux
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl est rendu possible par l'équipe de MatterHackers et d'autres logiciels open source
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl va maintenant tenter de détecter automatiquement l'imprimante.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Sélectionnez le fichier de firmware
English:Max Acceleration
Translated:Max Accélération
English:Max Velocity
Translated:Max Velocity
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Accélération maximale [mm / s²]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Avances maximales [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Vitesse maximum
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Déviation maximale X-Y [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maximum Z jerk [mm / s]
English:Medium Precision
Translated:Moyenne précision
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Fusionner des lignes qui se chevauchent
English:Message
Translated:Message
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Vitesse d'avance min [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Vitesse d'avance mini [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Longueur minimale d'extrusion
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Extrusion minimum nécessitant une rétraction
English:Minimum Print Speed
Translated:Vitesse d'impression minimale
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Temps de segment minimum [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Vitesse minimale
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Voyage minimum nécessitant une rétraction
English:Mirror
Translated:Miroir
English:Missing
Translated:Disparu
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm ou%
English:mm or % leave 0 for auto
Translated:mm ou% laisser 0 pour auto
English:mm zero to disable
Translated:mm zéro pour désactiver
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s ou%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:Model
Translated:Modèle
English:Model View
Translated:Vue du modèle
English:More
Translated:Plus
English:Mouse
Translated:Souris
English:Move
Translated:Bouge toi
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Déplacer (Shift + Left Mouse)
English:Move Item
Translated:Déplacer l'élément
English:Move Part
Translated:Déplacer une partie
English:Move Part Constrained
Translated:Déplacer la pièce contrainte
English:Move X negative
Translated:Déplacer X négatif
English:Move X positive
Translated:Déplacer X positif
English:Move Y negative
Translated:Déplacer Y négatif
English:Move Y positive
Translated:Déplacer Y positif
English:Move Z negative
Translated:Déplacer Z négatif
English:Move Z positive
Translated:Déplacer Z positif
English:Movement
Translated:Mouvement
English:Movement Speeds
Translated:Vitesses de mouvement
English:Movement Speeds Presets
Translated:Les vitesses de déplacement prédéfinissent
English:Moves
Translated:Se déplace
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Déplace la buse vers le haut et hors de la pièce pour permettre le refroidissement.
English:Name
Translated:prénom
English:Networked Printing
Translated:Impression en réseau
English:New Password
Translated:nouveau mot de passe
English:New updates are ready to install
Translated:Les nouvelles mises à jour sont prêtes à être installées
English:New updates may be available
Translated:De nouvelles mises à jour peuvent être disponibles
English:New User?
Translated:Nouvel utilisateur?
English:Next
Translated:Prochain
English:No
Translated:Non
English:No Color
Translated:Sans couleur
English:No COM ports available
Translated:Aucun port COM disponible
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Aucune macro n'est actuellement configurée pour cette imprimante.
English:No Model
Translated:Aucun modèle
English:None
Translated:Aucun
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalement, vous voudrez utiliser des distances e absolues. Ne vérifiez que si vous savez que votre imprimante a besoin de distances relatives.
English:Not Connected
Translated:Pas connecté
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Remarque: Les paramètres de découpe sont appliqués avant le début de l'impression. Les changements effectués pendant l'impression n'affectent pas l'impression active.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:REMARQUE: les tarifs de messagerie standard peuvent s'appliquer.
English:Notifications
Translated:Notifications
English:Nozzle Diameter
Translated:Diamètre de la buse
English:Nozzle Offsets
Translated:Décalages de buse
English:Number
Translated:Nombre
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Nombre de couches à imprimer avant d'imprimer des pièces.
English:Number of Samples
Translated:Nombre d'échantillons
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:de
English:Ok
Translated:D'accord
English:On Connect G-Code
Translated:Sur Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Oops! Le débit en bauds doit être un nombre entier.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Oops! Impossible de terminer la mise à jour.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! Impossible de trouver ce fichier
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Oops! Le champ ne peut pas être laissé vide
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Oops! Le champ ne peut pas avoir de caractères spéciaux
English:Oops! Invalid code.
Translated:Oops! Code invalide.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Oops! Nom d'utilisateur, adresse e-mail ou mot de passe invalide
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Oops! Veuillez sélectionner un débit en bauds
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Oops! Veuillez sélectionner un appareil pour continuer.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Oops! Veuillez sélectionner un port série.
English:Oops! Please sign in to continue.
Translated:Oops! Veuillez vous connecter pour continuer.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Oops! Veuillez vous connecter pour activer cette fonctionnalité.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! L'imprimante n'a pas pu être détectée
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Oops! Le fichier de paramètres '{0}' ne contenait aucun paramètre que nous pouvions importer.
English:Oops! That code is invalid or expired.
Translated:Oops! Ce code est invalide ou a expiré.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Oops! Il n'y a pas de mappage eeprom pour le firmware de votre imprimante.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la création de votre compte.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Oops! Il y avait un problème lors du traitement de votre demande.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la réinitialisation de votre mot de passe.
English:Oops! There was a problem. Please try again later.
Translated:Oops! Il y avait un problème. Veuillez réessayer plus tard.
English:Oops! There was an error, please sign-in again.
Translated:Oops! Une erreur s'est produite. Veuillez vous reconnecter.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Oops! Incapable de se connecter au serveur
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Oops! Impossible d'initialiser le périphérique.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Oops! Impossible d'installer la mise à jour.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Oops! Impossible de reconnaître le fichier de paramètres '{0}'.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Oops! Vous ne pouvez pas partager cet élément.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Oops! Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter pour continuer.
English:Open Package
Translated:Paquet ouvert
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD non installé
English:Options
Translated:Options
English:or
Translated:ou
English:Other
Translated:Autre
English:Out of filament detected\nYour 3D print has been paused.
Translated:Du filament détecté\nVotre impression 3D a été mise en pause.
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Surface extérieure - Périmètre
English:Outlines
Translated:Grandes lignes
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Sortie seulement la première couche de l'impression. Particulièrement utile pour la sortie de données gcode pour des applications comme la gravure ou la découpe.
English:Outside Perimeter
Translated:Périmètre extérieur
English:Outside Perimeters
Translated:Périmètres extérieurs
English:Overhang
Translated:Surplomb
English:Pan
Translated:La poêle
English:Pan View
Translated:Pan View
English:Parse Error while slicing
Translated:Erreur d'analyse lors du découpage
English:Part
Translated:Partie
English:Part Cooling Fan
Translated:Ventilateur de refroidissement partiel
English:Part History
Translated:Histoire de la pièce
English:Part Name
Translated:Nom de la pièce
English:Parts
Translated:les pièces
English:Password
Translated:Mot de passe
English:Password Reset Code
Translated:Password Reset Code
English:Password update complete
Translated:Mot de passe mis à jour
English:Paste
Translated:Coller
English:Path
Translated:Chemin
English:Pattern Spacing
Translated:Espacement des motifs
English:Pause G-Code
Translated:Mettre en pause le code G
English:Paused
Translated:En pause
English:perimeters
Translated:périmètres
English:Perimeters
Translated:Périmètres
English:PID settings
Translated:Paramètres PID
English:Pinch
Translated:Pincer
English:Pipe Works
Translated:Travaux de tuyauterie
English:Place the paper under the extruder
Translated:Placez le papier sous l'extrudeuse
English:Plating History
Translated:Histoire de placage
English:Play a Sound
Translated:Jouer un son
English:Play a sound for notifications
Translated:Jouer un son pour les notifications
English:Please Confirm
Translated:Veuillez confirmer
English:Please select the material you will be printing with, so we can accurately calibrate the printer.
Translated:Veuillez sélectionner le matériau avec lequel vous imprimerez afin de pouvoir calibrer avec précision l'imprimante.
English:Please select the material you will be printing, so we can heat the printer before calibrating.
Translated:Veuillez sélectionner le matériau que vous allez imprimer, afin que nous puissions chauffer l'imprimante avant de l'étalonner.
English:Please sign in to continue.
Translated:Veuillez vous connecter pour continuer.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Veuillez attendre que l'impression soit terminée et réessayer.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Veuillez patienter pendant que nous créons votre compte ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Veuillez patienter pendant la mise à jour de votre mot de passe ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Emailing réinitialiser le code ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Échange de code ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Récupération du code de partage ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Envoi d'invitation ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Connectez-vous...
English:Please wait. Verifying code...
Translated:S'il vous plaît, attendez. Vérification du code ...
English:Polygons
Translated:Polygones
English:Port
Translated:Port
English:Port not found
Translated:Port non trouvé
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Numéro de port à utiliser avec l'adresse IP pour se connecter à l'imprimante sur le réseau
English:Port Wizard
Translated:Port Wizard
English:Position
Translated:Position
English:Power Control
Translated:Contrôle de puissance
English:Preparing To Print
Translated:Préparation à l'impression
English:Press
Translated:presse
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Appuyez sur [Z-] jusqu'à ce qu'il y ait une résistance au déplacement du papier
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Appuyez une fois sur [Z +] pour libérer le papier
English:Primitive Shapes
Translated:Formes primitives
English:Primitives
Translated:Primitives
English:Print
Translated:Impression
English:Print Center
Translated:Centre d'impression
English:Print History
Translated:Imprimer l'historique
English:Print Leveling
Translated:Niveau d'impression
English:Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Le niveau d'impression est maintenant configuré et activé.
English:Print Leveling Overview
Translated:Vue d'ensemble de l'impression
English:Print Leveling Plane
Translated:Imprimer le plan de nivellement
English:Print Leveling Probe
Translated:Sonde de nivellement d'impression
English:Print Leveling Wizard
Translated:Assistant de mise à niveau d'impression
English:Print Leveling Wizard - Can be re-calculated anytime there seems to be a problem with initial layer consistency
Translated:Assistant de mise à niveau d'impression - Peut être recalculé chaque fois qu'il semble y avoir un problème avec la cohérence de la couche initiale
English:Print Notification Settings
Translated:Imprimer les paramètres de notification
English:Print Queue
Translated:File d'attente d'impression
English:Print Recovery
Translated:Récupération d'impression
English:Print Time
Translated:Temps d'impression
English:Printer
Translated:Imprimante
English:Printer Hardware Error
Translated:Erreur matérielle de l'imprimante
English:Printer is SLA
Translated:L'imprimante est SLA
English:Printer Name
Translated:Nom de l'imprimante
English:Printer name cannot be blank
Translated:Le nom de l'imprimante ne peut pas être vide
English:Printer Paused
Translated:Imprimante suspendue
English:Printers
Translated:Imprimantes
English:Printers to Copy
Translated:Imprimantes à copier
English:Printers...
Translated:Imprimantes ...
English:Printing
Translated:Impression
English:Printing From SD Card
Translated:Impression depuis une carte SD
English:Printing Speed
Translated:Vitesse d'impression
English:Printing: {0}
Translated:Impression: {0}
English:Probe Calibration Overview
Translated:Présentation de l'étalonnage de la sonde
English:Probe Calibration Wizard
Translated:Assistant de calibrage de sonde
English:Probe Calibration Wizard - needed for initial setup - normally should remain calibrated unless there are changes to hardware.
Translated:L'assistant de calibrage de sonde - nécessaire pour la configuration initiale - devrait normalement rester calibré sauf s'il y a des changements au matériel.
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:La sonde a été étalonnée
English:Probe the bed at the center
Translated:Sonder le lit au centre
English:Probe XY Offset
Translated:Décalage XY de la sonde
English:Probe Z Offset
Translated:Décalage Z de la sonde
English:Progress Reporting
Translated:Rapport d'avancement
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Fournissez ce code pour accorder à quelqu'un l'accès en lecture seule.
English:Publish
Translated:Publier
English:Publish a copy of this part to MatterHackers.
Translated:Publiez une copie de cette partie sur MatterHackers.
English:Publish to the MatterHakers Part Community
Translated:Publier dans la communauté de parties MatterHakers
English:Publish your part for everyone!
Translated:Publiez votre part pour tout le monde!
English:Purchased
Translated:Acheté
English:Pyramid
Translated:Pyramide
English:Pyriamid
Translated:Pyriamid
English:Quality
Translated:Qualité
English:Radial Array
Translated:Radial Array
English:Raft
Translated:Radeau
English:Raft Extruder
Translated:Raft Extruder
English:Raft Layers
Translated:Couches de radeau
English:Raise / Stow
Translated:Relever / ranger
English:Randomize Starting Points
Translated:Randomiser les points de départ
English:Read Filter
Translated:Lire le filtre
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Redémarre le firmware sur le contrôleur
English:Rebuild
Translated:Reconstruire
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Reconstruire les vignettes maintenant
English:Recommended Update Available
Translated:Mise à jour recommandée disponible
English:Recover Last Print
Translated:Récupérer la dernière impression
English:Recover Layer Speed
Translated:Récupérer la vitesse de la couche
English:Recover Print
Translated:Récupérer l'impression
English:recovered once
Translated:récupéré une fois
English:Recovered printer profile
Translated:Profil d'imprimante récupérée
English:Redeem Code
Translated:Utiliser le code
English:Redo
Translated:Refaire
English:Re-enter New Password
Translated:Ré-entrez le nouveau mot de passe
English:Re-enter Password
Translated:Retaper le mot de passe
English:Refresh
Translated:Rafraîchir
English:Registered
Translated:Inscrit
English:Release
Translated:Libération
English:Release Notes
Translated:Notes de version
English:Reloading
Translated:Rechargement
English:Remind Me Later
Translated:Rappelle-moi plus tard
English:Remote Monitoring
Translated:Surveillance à distance
English:remove
Translated:retirer
English:Remove
Translated:Retirer
English:Remove Items?
Translated:Supprimer des éléments?
English:Remove operation from parts
Translated:Supprimer l'opération des pièces
English:Remove the paper
Translated:Retirez le papier
English:Rename
Translated:Renommer
English:Rename Item
Translated:Renommer l'élément
English:Report a Bug
Translated:Signaler un bug
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Demander au microprogramme d'effectuer des rétractions plutôt que de spécifier directement les mouvements de l'extrudeur.
English:Require Leveling To Print
Translated:Exiger le nivellement pour imprimer
English:Reset
Translated:Réinitialiser
English:Reset Long Extrusion
Translated:Réinitialiser l'extrusion longue
English:Reset Password
Translated:réinitialiser le mot de passe
English:Reset to Defaults
Translated:Réinitialiser les paramètres par défaut
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Réinitialiser aux paramètres par défaut
English:Reset View
Translated:Réinitialiser
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:La réinitialisation aux valeurs par défaut supprimera vos substitutions actuelles et restaurera les paramètres d'impression d'origine.\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer?
English:Resolution
Translated:Résolution
English:Restore
Translated:Restaurer
English:Restore Default
Translated:Restaurer par défaut
English:Restore Settings
Translated:Restaurer les paramètres
English:Resume
Translated:CV
English:Resume G-Code
Translated:Reprendre le code G
English:Retract
Translated:Se rétracter
English:Retract Acceleration
Translated:Rétracter l'accélération
English:Retract filament
Translated:Rétracter le filament
English:Retract Length
Translated:Rétracter la longueur
English:Retract When Changing Islands
Translated:Rétracter lors de la modification des îles
English:Retraction
Translated:Rétraction
English:Retractions
Translated:Rétractions
English:Retrieving download info...
Translated:Récupération des informations de téléchargement ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Récupération des informations de synchronisation ...
English:Retry
Translated:Recommencez
English:Retry Login
Translated:Réessayer Connexion
English:Revert
Translated:Revenir
English:Revert Settings
Translated:Restaurer les paramètres
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Rétablissement du firmware à la version précédente ...
English:Right Arrow
Translated:Flèche droite
English:Ring
Translated:Bague
English:Rotate
Translated:Tourner
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Tourner (Alt + Souris Gauche)
English:Rotate View
Translated:Vue en rotation
English:Rubber Band Selection
Translated:Sélection de bande de caoutchouc
English:Run Max if Below
Translated:Exécuter Max si dessous
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Exécutez la configuration d'installation pour l'imprimante.
English:Running Clean Image
Translated:Exécution d'une image nette
English:Running Macro
Translated:Exécution de la macro
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Communication Sailfish
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Échantillonner le lit à {0} points
English:Sampled Positions
Translated:Positions échantillonnées
English:Save
Translated:sauvegarder
English:Save & Continue
Translated:Sauvegarder et continuer
English:Save As
Translated:Enregistrer sous
English:Save New Design
Translated:Enregistrer un nouveau design
English:Save Parts Sheet
Translated:Enregistrer la feuille de pièces
English:Save to EEProm
Translated:Enregistrer dans EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Enregistrer dans l'EEPROM
English:Save your designs to the cloud and access them from anywhere in the world. You can also share them any time with with anyone you want.
Translated:Enregistrez vos conceptions dans le cloud et accédez-y depuis n'importe où dans le monde. Vous pouvez également les partager n'importe quand avec n'importe qui vous voulez.
English:Saving
Translated:Économie
English:Saving Changes
Translated:Enregistrer les modifications
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Enregistrement dans la feuille de pièces
English:Scale
Translated:Échelle
English:SD Card
Translated:Carte SD
English:Search
Translated:Chercher
English:Search Google
Translated:Recherche google
English:Search Results
Translated:Résultats de la recherche
English:seconds
Translated:secondes
English:See what's new in this version of MatterControl
Translated:Voir les nouveautés de cette version de MatterControl
English:Select A Folder
Translated:Sélectionnez un dossier
English:Select a new Destination
Translated:Sélectionnez une nouvelle destination
English:Select a printer to continue
Translated:Sélectionnez une imprimante pour continuer
English:Select Make
Translated:Sélectionnez Marque
English:Select Material
Translated:Sélectionnez un matériau
English:Select Model
Translated:Sélectionnez le modèle
English:Select Part
Translated:Sélectionnez une partie
English:Select the baud rate.
Translated:Sélectionnez le débit en bauds.
English:Select the material you are printing
Translated:Sélectionnez le matériau que vous imprimez
English:Select the printer manufacturer
Translated:Sélectionnez le fabricant de l'imprimante
English:Select the printer model
Translated:Sélectionnez le modèle d'imprimante
English:Select What to Import
Translated:Sélectionnez Quoi importer
English:Selection
Translated:Sélection
English:Send
Translated:Envoyer
English:Send email notifications
Translated:Envoyer des notifications par email
English:Send SMS notifications
Translated:Envoyer des notifications par SMS
English:Send With Checksum
Translated:Envoyer avec Checksum
English:Serial Port
Translated:Port série
English:Serial port in use
Translated:Port série utilisé
English:Session Cleared
Translated:Session effacée
English:Session Expired
Translated:La session a expiré
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Définit MatterControl pour tenter de se connecter à une imprimante sur le réseau. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Met MatterControl à utiliser la méthode de communication s3g. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Définit les modèles qui seront ajoutés à la file d'attente lors de la création d'une nouvelle imprimante.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Définit la taille de la surface solide externe (périmètre) pour l'ensemble de l'impression.
English:Settings
Translated:Paramètres
English:Setup Wizard
Translated:Assistant de configuration
English:Setup...
Translated:Installer...
English:Shaded
Translated:Ombragé
English:Share
Translated:Partager
English:Share Code
Translated:Code de partage
English:Share Library Item
Translated:Article de la bibliothèque de partage
English:Share Options
Translated:Options de partage
English:Share Temperature
Translated:Partager la température
English:Share with someone
Translated:Partager avec quelqu'un
English:Shared with Me
Translated:Partagé avec moi
English:Should be 100%. Not shown to user.
Translated:Devrait être 100%. Non montré à l'utilisateur.
English:Show file in folder after save
Translated:Afficher le fichier dans le dossier après l'enregistrement
English:Show Firmware Updater
Translated:Afficher la mise à jour du micrologiciel
English:Show Help
Translated:Afficher l'aide
English:Show Materials
Translated:Afficher les matériaux
English:Show Password
Translated:Montrer le mot de passe
English:Show Print Area
Translated:Afficher la zone d'impression
English:Show Print Bed
Translated:Afficher le lit d'impression
English:Show Reset Connection
Translated:Afficher la connexion réinitialisée
English:Show Semi-Transparent Model
Translated:Afficher le modèle semi-transparent
English:Show Speeds
Translated:Afficher les vitesses
English:Show Wireframe Model
Translated:Afficher le modèle filaire
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Affiche un bouton sur le côté droit de la barre de connexion d'imprimante utilisée pour réinitialiser la connexion USB à l'imprimante. Ceci peut être utilisé sur les imprimantes qui le supportent comme un arrêt d'urgence.
English:sign in
Translated:se connecter
English:Sign in
Translated:se connecter
English:Sign In
Translated:Se connecter
English:Sign in Required
Translated:Connexion requise
English:Sign in to access your cloud printer profiles.\n\nOnce signed in you will be able to access
Translated:Connectez-vous pour accéder à vos profils d'imprimante cloud.\n\nUne fois connecté, vous pourrez accéder
English:Sign in to my account
Translated:Connectez-vous à mon compte
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Connectez-vous à votre compte MatterControl
English:Sign Out
Translated:Déconnexion
English:Sign Out?
Translated:Déconnexion?
English:Sign Up for an Account
Translated:Inscrivez-vous pour un compte
English:Size and Coordinates
Translated:Taille et coordonnées
English:Skip
Translated:Sauter
English:Skip Connection Setup
Translated:Passer la configuration de la connexion
English:Skirt
Translated:Jupe
English:Skirt Height
Translated:Hauteur de la jupe
English:skirts
Translated:jupes
English:Slice
Translated:Tranche
English:Slice Error
Translated:Erreur de tranche
English:Slice Presets Editor
Translated:Slice Presets Editor
English:Slice Settings
Translated:Paramètres de tranche
English:Slicing
Translated:Trancher
English:Slicing Item
Translated:Trancheuse
English:Slicing Options
Translated:Options de découpage
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Ralentissez si le temps d'impression de la couche est inférieur
English:Small Perimeters
Translated:Petits périmètres
English:Smooth Path
Translated:Chemin lisse
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:Contrat de licence logicielle
English:Solid Infill
Translated:Remplissage solide
English:Solid Infill works best when set to LINES.
Translated:Le remplissage solide fonctionne mieux lorsqu'il est réglé sur LIGNES.
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter une connexion Internet.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Parfois, un maillage n'aura pas fermé un périmètre. Lorsque ceci est vérifié, ces périmètres non fermés doivent être fermés.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Pardon! Doit être une adresse e-mail valide.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Pardon! Doit être un numéro de téléphone valide aux États-Unis ou au Canada.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Pardon! Nous n'avons pas été en mesure de soumettre votre demande.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Pardon! On dirait qu'un compte existe déjà pour cette adresse e-mail.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Pardon! On dirait qu'un compte existe déjà pour ce nom d'utilisateur.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Pardon! On dirait que le code de réinitialisation a expiré.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Pardon! On dirait que le code de réinitialisation est invalide.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Pardon! Trop de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Pardon! Incapable de se connecter au serveur. Veuillez réessayer plus tard.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Pardon! Nous n'avons pas pu trouver ce compte.
English:Source
Translated:La source
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Indique que le micrologiciel prend en charge la génération de rapports end_top ros_0 sur M119. L'état DÉCLENCHEUR définit que le filament a un faux-rond. Si un dépassement est détecté, les imprimantes mettent en pause le code G.
English:Speed
Translated:La vitesse
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Vitesse à 0.025 Hauteur
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Vitesse à 0,1 Hauteur
English:Speed for Infill
Translated:Vitesse pour le remplissage
English:Speed for Perimeters
Translated:Vitesse pour les périmètres
English:Speed Multiplier
Translated:Multiplicateur de vitesse
English:Speeds
Translated:Vitesses
English:Sphere
Translated:Sphère
English:Spiral Vase
Translated:Vase en spirale
English:Stable
Translated:Stable
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stable: la version actuelle de MatterControl (recommandé)
English:Start
Translated:Début
English:Start At Concave Points
Translated:Commencer aux points concaves
English:Start At Non Overhang
Translated:Commencer à Non Overhang
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Commencez chaque nouvelle couche à partir d'un sommet différent pour réduire les coutures.
English:Start End Overlap
Translated:Début de chevauchement
English:Start G-Code
Translated:Démarrer le code G
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Démarrer le G-Code ne peut pas contenir G29 si le Niveau d'impression est activé.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Démarrer G-Code ne peut pas contenir G29 si la récupération d'impression est activée.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Démarrer G-Code ne peut pas contenir G30 si le Niveau d'impression est activé.
English:Start Height
Translated:Début de la hauteur
English:Start Print
Translated:Lancer l'impression
English:Starting Angle
Translated:Angle de départ
English:Starting firmware update...
Translated:Démarrer la mise à jour du firmware ...
English:Startup Failure
Translated:Échec du démarrage
English:Stay Connected
Translated:Rester connecté
English:Step
Translated:Étape
English:Steps per mm
Translated:Pas par mm
English:STL File
Translated:Fichier STL
English:Stop the current print
Translated:Arrêter l'impression en cours
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Arrêtez d'essayer de vous connecter à l'imprimante.
English:Subject
Translated:Assujettir
English:Submit
Translated:Soumettre
English:Submit Button
Translated:Bouton de soumission
English:Submit Feedback
Translated:Soumettre des commentaires
English:Submitting your information...
Translated:Soumettre vos informations ...
English:Subtract
Translated:Soustraire
English:Subtract & Replace
Translated:Soustraire et remplacer
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Succès! Veuillez vérifier votre email pour le code de réinitialisation.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Succès! Votre compte a été créé.
English:Success! Your code has been redeemed.
Translated:Succès! Votre code a été utilisé.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Succès! Votre mot de passe a été mis à jour.
English:Support
Translated:Soutien
English:Support Everywhere
Translated:Support partout
English:Support Interface Extruder
Translated:Support Interface Extrudeuse
English:Support Material
Translated:Matériel de support
English:Support Material Extruder
Translated:Extrudeuse matérielle de support
English:Support Options
Translated:Options de support
English:Support Percent
Translated:Pourcentage de support
English:Support Type
Translated:Type de support
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Basculez l'interface des paramètres sur celle destinée aux imprimantes SLA.
English:Sync Dashboard
Translated:Synchroniser le tableau de bord
English:Sync Printer Profiles Page
Translated:Synchroniser les profils d'imprimante
English:Sync To Print
Translated:Synchroniser pour imprimer
English:Syncing Profiles...
Translated:Synchronisation des profils ...
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Montant inférieur de la température
English:temperature
Translated:Température
English:Temperatures
Translated:Températures
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Test Parts
Translated:Pièces de test
English:TestPart
Translated:TestPart
English:Text
Translated:Texte
English:Text Size
Translated:Taille du texte
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Je vous remercie! Vos informations ont été soumises.
English:The '{0}' must be greater than 0.
Translated:Le '{0}' doit être supérieur à 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Le diamètre réel du filament utilisé pour l'impression.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:La quantité de filament à insérer dans l'imprimante lors du chargement.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:La quantité de filament à retirer de l'imprimante lors du déchargement.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:La quantité de matériau de remplissage à générer, exprimée en pourcentage ou en pourcentage.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La quantité que le bord de remplissage va pousser dans le périmètre. Aide à assurer que le remplissage est connecté au bord. Cela peut être exprimé en pourcentage du diamètre de la buse.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:L'angle auquel les lignes de matériau de support seront dessinées.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:L'angle du remplissage, mesuré à partir de l'axe X. Non utilisé lors du pontage.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Le lit est en train de chauffer et sa température cible ne peut pas être changée jusqu'à ce qu'il atteigne {0} ° C.\n\nVous pouvez régler la température du lit de départ dans SETTINGS -> Filament -> Températures.\n\n{1}
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Le diamètre de la buse de l'extrudeuse.
English:The distance between support material lines.
Translated:La distance entre les lignes de matériau de support.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:La distance entre le haut du radeau et le bas du modèle. 0,6 mm est un bon point de départ pour le PLA et 0,4 mm est un bon point de départ pour l'ABS. Des valeurs inférieures donnent une surface plus lisse, des valeurs plus élevées facilitent l'impression.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:La distance entre le haut du support et le bas du modèle. Une bonne valeur dépend du type de matériau. Pour l'ABS et le PLA, une valeur comprise entre 0,4 et 0,6 fonctionne bien, respectivement.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Le filament de distance s'inversera avant chaque mouvement non imprimable admissible
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed, also known as a brim.
Translated:La distance par rapport au modèle où la première boucle de jupe est dessinée. Faites ceci 0 pour créer une ancre pour la partie au lit, également connue sous le nom d'un bord.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La distance à laquelle un périmètre se chevauchera lorsqu'il complétera sa boucle, exprimée en pourcentage du diamètre de la buse.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:La distance que la buse lèvera après chaque rétraction.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:La distance entre le matériau de support et l'objet dans les directions X et Y.
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
Translated:La distance entre la sonde z et l'extrudeuse est x et y.
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
Translated:La distance entre la sonde z et l'extrudeuse en z. Pour un sondage manuel, il s'agit de l'épaisseur du papier (ou d'un autre dispositif d'étalonnage).
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:La distance pour déplacer la buse le long de l'axe Z pour s'assurer qu'elle est à la bonne distance du lit d'impression. Un nombre positif augmentera la buse, et un nombre négatif l'abaissera.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:La distance supplémentaire du radeau s'étendra autour du bord de la pièce.
English:The Extruder Count must be at least 1.
Translated:Le nombre d'extrudeuses doit être au moins égal à 1.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:L'extrudeuse est en train de chauffer et sa température cible ne peut pas être changée jusqu'à ce qu'elle atteigne {0} ° C.\n\nVous pouvez définir la température de l'extrudeuse de départ dans 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
English:The extruder will wipe the nozzle over the last up to 10 mm of tool path after retracting.
Translated:L'extrudeuse essuiera la buse sur les derniers jusqu'à 10 mm du trajet d'outil après s'être rétractée.
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Le fichier que vous essayez d'imprimer est un fichier GCode.\n\nIl est recommandé d'imprimer uniquement les fichiers Gcode connus pour correspondre à la configuration de votre imprimante.\n\nEtes-vous sûr de vouloir imprimer ce fichier GCode?
English:The Fill Density must be between 0 and 1.
Translated:La densité de remplissage doit être comprise entre 0 et 1.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:La forme géométrique de la structure de support pour l'intérieur des pièces.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:La hauteur du volume imprimable de l'imprimante, en millimètres. Contrôle la hauteur de la zone d'impression visuelle affichée en vue 3D.
English:The hot end needs to be heated to ensure it is clean.
Translated:L'extrémité chaude doit être chauffée pour s'assurer qu'elle est propre.
English:The image to show when explaining filament running clean.
Translated:L'image à montrer lors de l'explication du filament en cours d'exécution propre.
English:The image to show when explaining inserting.
Translated:L'image à montrer en expliquant l'insertion.
English:The image to show when explaining leveling and calibration.
Translated:L'image à montrer pour expliquer le nivellement et l'étalonnage.
English:The image to show when explaining trimming.
Translated:L'image à montrer lors de l'explication de la taille.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour l'impression du support. Applicable uniquement lorsque Extruder Count est défini sur une valeur supérieure à 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour la (les) couche (s) d'interface de matériau de support.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour imprimer le radeau. Défini sur 0 pour utiliser l'index de l'extrudeuse de support.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:La couche (s) à laquelle l'impression fera une pause, permettant un changement de filament. Laissez vide pour désactiver. Pour faire une pause sur plusieurs calques, séparez les numéros de calque avec des points-virgules. Par exemple: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:La longueur et la largeur d'une tour créée à l'arrière gauche de l'impression utilisée pour essuyer la buse suivante lors du changement entre plusieurs extrudeuses. Réglez sur 0 pour désactiver.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La quantité maximale que l'imprimante peut accélérer lors d'un déplacement de code G. Seuls les effets des estimations de temps G-Code, ne modifie pas le comportement de l'imprimante.
English:The Maximum Fan Speed can only go as high as 100%.
Translated:La vitesse maximale du ventilateur ne peut aller que jusqu'à 100%.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La vitesse maximale à laquelle le ventilateur de refroidissement fonctionnera, exprimée en pourcentage de la pleine puissance.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La vitesse maximale que l'imprimante traite comme 0 et change de direction instantanément. Seuls les effets des estimations de temps G-Code, ne modifie pas le comportement de l'imprimante.
English:The maximum speed the printer can move. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La vitesse maximale que l'imprimante peut déplacer. Seuls les effets des estimations de temps G-Code, ne modifie pas le comportement de l'imprimante.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Le temps minimum qu'une couche doit prendre pour imprimer. Si une couche prend moins de temps, la vitesse de déplacement est réduite afin que le temps d'impression de la couche corresponde à cette valeur, jusqu'à la vitesse d'impression minimale au plus lent.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:La distance minimale d'un mouvement de non-impression qui déclenchera une rétractation.
English:The Minimum Fan Speed can only go as high as 100%.
Translated:La vitesse minimum du ventilateur ne peut aller que jusqu'à 100%.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:La taille minimale des entités à prendre en compte dans le modèle. Laissez à 0 pour utiliser tous les détails du modèle.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:La longueur minimale de filament qui doit être extrudée avant une rétraction peut se produire.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:La longueur minimale du filament à utiliser pour imprimer les boucles de la jupe. Des boucles de jupe suffisantes seront dessinées pour utiliser cette quantité de filament, en remplaçant la valeur définie dans Boucles si la valeur dans Boucles produit une jupe plus courte que cette valeur.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La vitesse minimale à laquelle fonctionnera le ventilateur de refroidissement en couche, exprimée en pourcentage de pleine puissance.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:La vitesse minimale à laquelle l'imprimante va se réduire afin d'essayer de rendre le temps d'impression de la couche suffisamment long pour satisfaire le temps de couche minimum.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:Les quelques écrans suivants vous guideront pour étalonner votre imprimante.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Le nombre de cœurs de processeur à utiliser lors du découpage. Augmenter cela peut ralentir votre machine.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Le nombre de degrés Centigrade pour abaisser la température d'une buse alors qu'elle n'est pas active.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Le nombre d'extrudeuses de l'imprimante.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Le nombre de couches pour lesquelles le ventilateur de refroidissement de la couche sera forcé au début de l'impression.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Le nombre de couches ou la distance en millimètres à remplir solidement sur la surface (s) inférieure de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Le nombre de couches ou la distance pour imprimer le matériau solide entre les supports et la pièce. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Le nombre de couches à considérer comme le début de l'impression. Ceux-ci imprimeront à la vitesse de couche initiale.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Le nombre de couches pour dessiner la jupe.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Le nombre de couches, ou la distance en millimètres, à remplir solidement sur la surface (s) supérieure de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Le nombre de boucles à dessiner autour de toutes les pièces sur le lit avant de commencer sur les pièces. Utilisé principalement pour amorcer la buse de sorte que le flux est égal lorsque l'impression réelle commence.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Le nombre de boucles à dessiner autour des pièces. Utilisé pour fournir une adhérence supplémentaire au lit
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Le nombre de fois pour échantillonner chaque position de sonde (les résultats seront moyennés).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Le nombre ou la largeur totale des coques externes à créer. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la largeur en millimètres.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Le décalage de chaque buse par rapport à la première buse. Seulement utile pour plusieurs machines d'extrusion.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Le modèle à dessiner pour la génération de matériel de soutien.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Le motif utilisé sur les couches inférieure et supérieure de l'impression.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:Le pourcentage de la largeur d'extrusion qui peut se chevaucher et générer encore.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:La position (coordonnées X et Y) du centre du lit d'impression, en millimètres. Normalement, il s'agit de la moitié de la taille du lit pour les imprimantes cartésiennes et 0, 0 pour les imprimantes Delta.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Le prix d'un kilogramme de filament. Utilisé pour estimer le coût d'une impression dans la vue des calques.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:L'algorithme de mise à niveau d'impression à utiliser.
English:The printer has a heated bed.
Translated:L'imprimante a un lit chauffant.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:L'imprimante est équipée d'un ventilateur de refroidissement par couche.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:L'imprimante a un lecteur de carte SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:L'imprimante dispose d'un servo pour abaisser et relever la sonde z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:L'imprimante dispose d'une sonde z pour mesurer le niveau du lit.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:L'imprimante possède sa propre sonde de mise à niveau automatique du lit et la procédure qui peut être appelée à l'aide d'une commande G29 pendant le démarrage du code G.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:L'imprimante a la capacité de contrôler l'alimentation électrique. Activez cette fonction pour afficher la section Contrôle de l'alimentation ATX dans la sous-fenêtre Commandes.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:L'imprimante nécessite un niveau d'impression pour fonctionner correctement.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:L'imprimante devrait maintenant être "homing".
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Le profil que vous essayez de charger a été corrompu. Nous avons chargé votre dernier profil utilisable {0} {1} à partir de votre historique de profil récent.
English:The serial driver to use
Translated:Le pilote série à utiliser
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:La vitesse de communication du port série du firmware des imprimantes.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La section "Serial Port" répertorie tous les ports série disponibles sur votre appareil. Le changement du port USB auquel l'imprimante est connectée peut modifier le port série associé.\n\nAstuce: Si vous n'êtes pas certain, débranchez / branchez votre imprimante\net cliquez sur rafraîchir. Le nouveau port qui apparaît doit être\nvotre imprimante.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Le port série à utiliser lors de la connexion à cette imprimante.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:La forme du lit d'impression physique.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:La vitesse à laquelle le pont entre les murs sera imprimé.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:La vitesse à laquelle le filament va se rétracter et ré-extruder.
English:The speed at which infill will print.
Translated:La vitesse à laquelle le remplissage sera imprimé.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:La vitesse à laquelle les périmètres intérieurs seront imprimés.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:La vitesse à laquelle les périmètres extérieurs, extérieurs ou visibles seront imprimés.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:La vitesse à laquelle les structures matérielles de support s'imprimeront.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:La vitesse à laquelle le ventilateur de refroidissement de la couche fonctionnera lors du pontage, exprimée en pourcentage de la pleine puissance.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La vitesse à laquelle les couches du radeau (autres que la première couche) seront imprimées. Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:La vitesse à laquelle la buse se déplacera lorsqu'elle n'extrudera pas le matériau.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:La vitesse à laquelle la buse se déplacera lors de l'impression des couches initiales. Si exprimé en pourcentage, la vitesse de remplissage est modifiée.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:La vitesse à laquelle la buse se déplace lors de la récupération d'une impression échouée, pour 1 couche.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La vitesse à laquelle les couches solides supérieures s'imprimeront. Peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La vitesse pour déplacer le laser lorsque la hauteur de la couche est de 0,025 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La vitesse pour déplacer le laser lorsque la hauteur de la couche est de 0,1 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La vitesse d'impression lorsque le remplissage est complètement solide. Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:La vitesse d'exécution du filament dans et hors de l'imprimante.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:La hauteur de départ (z) de la tête d'impression avant de tester chaque position de niveau d'impression.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:La température cible que l'extrudeuse tentera d'atteindre pendant l'impression.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:La température à laquelle l'extrudeuse va essuyer la buse, comme spécifié par Custom G-Code.
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:La température pour régler le lit avant d'imprimer la première couche. L'imprimante attendra que cette température soit atteinte avant d'imprimer. Réglez sur 0 pour éliminer les commandes de température du lit.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:La température à laquelle le lit sera défini pour la durée de l'impression. Réglez sur 0 pour désactiver.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:La température à laquelle le lit va chauffer (ou refroidir) afin d'enlever la pièce, comme spécifié dans le code G personnalisé.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:La température à laquelle la buse sera chauffée avant d'imprimer la première couche d'une pièce. L'imprimante attendra que cette température soit atteinte avant d'imprimer.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Le terme «débit en bauds» signifie à peu près la vitesse à laquelle\nles données sont transmises. Les débits en bauds peuvent différer d'une imprimante à l'autre. Reportez-vous au manuel de votre imprimante pour plus d'informations.\n\nConseil: Si vous êtes incertain, essayez 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:L'épaisseur de chaque couche de l'impression, sauf la première couche. Un plus petit nombre permettra de créer plus de couches et plus de précision verticale, mais aussi une impression plus lente.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:L'épaisseur de la première couche. Une première couche plus grande que l'épaisseur de couche par défaut peut assurer une bonne adhérence à la plaque de construction.
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:La durée d'augmentation de la longueur supplémentaire au redémarrage à sa valeur maximale. En dessous de cette période, seule une partie de la longueur supplémentaire sera appliquée. Laissez 0 pour appliquer la quantité entière tout le temps.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:La version du G-Code avec laquelle le firmware de l'imprimante communique. Certains micrologiciels utilisent différents codes G et M. Ce réglage garantit que le code G de sortie utilisera les commandes correctes.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:La position X et Y de l'extrémité chaude minimise les risques de collision avec les pièces sur le lit.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Les valeurs X et Y de la taille du lit d'impression, en millimètres. Pour les imprimantes avec un lit circulaire, ces valeurs sont les diamètres sur les axes X et Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Babby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Le décalage Z de votre imprimante, parfois appelé Babby Stepping, est supérieur à 2 mm et non valide. Effacer la valeur et re-niveler le lit.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Le décalage z à appliquer pour améliorer l'adhérence de la première couche.
English:Theme
Translated:Thème
English:There is a new update available for download
Translated:Il y a une nouvelle mise à jour disponible pour le téléchargement
English:There is a recommended update available
Translated:Il y a une mise à jour recommandée disponible
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Une mise à jour recommandée est disponible pour MatterControl. Voulez-vous le télécharger maintenant?
English:There is a required update available
Translated:Il y a une mise à jour requise disponible
English:Thin Walls
Translated:Murs Mince
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Ce code fournira un accès en lecture seule.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Il s'agit d'un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes après leur réception par l'imprimante. Ils seront appliqués pour chaque ligne reçue.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:C'est un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes avant l'envoi à une imprimante. Ils seront appliqués dans l'ordre indiqué avant l'envoi. Pour retourner plus d'une instruction, séparez-les par une virgule.
English:This is located on the rear of your card
Translated:Ceci est situé à l'arrière de votre carte
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:C'est l'angle qui abaisse ou déploie la sonde z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:C'est l'angle qui soulève ou arrête la sonde z.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:C'est le nom de votre imprimante qui sera affiché dans le menu Choisir imprimante.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:C'est pour aider à réduire les vibrations lors de l'impression. Si votre imprimante a une fréquence de résonance qui cause des problèmes, vous pouvez définir ceci pour tenter de réduire l'impression à cette fréquence.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Cela devrait être dans 'G-Code'
English:This will ensure no filament is stuck to the tip.
Translated:Cela garantira qu'aucun filament n'est collé à la pointe.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Cela améliorera la précision du nivellement de l'impression
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Cela améliorera la précision du nivellement de l'impression.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Cela ne fonctionnera que sur du matériel spécifique. N'utilisez pas, sauf si vous êtes sûr que votre contrôleur d'imprimante prend en charge cette fonctionnalité
English:Threads
Translated:Threads
English:Thumbnails
Translated:Vignettes
English:Time
Translated:Temps
English:Time For Extra Length
Translated:Temps pour la longueur supplémentaire
English:Time From Start
Translated:Heure de début
English:Time Multiplier
Translated:Multiplicateur de temps
English:Time to End
Translated:Temps de finir
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Pour compléter les prochaines étapes, vous aurez besoin
English:To Folder
Translated:Vers le dossier
English:Toggle Selection
Translated:Basculer la sélection
English:Top Solid Infill
Translated:Haut Remplissage solide
English:Top Solid Layers
Translated:Top couches solides
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Top / Bottom motif de remplissage
English:Torus
Translated:Torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Mode tactile
English:Transparent
Translated:Transparent
English:Travel
Translated:Voyage
English:Trim Image
Translated:Trim Image
English:Troubleshoot
Translated:Dépanner
English:Troubleshooting
Translated:Dépannage
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Essayez de connecter les bords de maillage lorsque les données de maillage réelles ne sont pas entièrement connectées.
English:Tuning Adjustment
Translated:Réglage de l'accord
English:Turn auto leveling on
Translated:Activer le nivellement automatique
English:Turn Off Heat in
Translated:Éteignez la chaleur dans
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Éteignez le courant du moteur à la fin de l'impression ou après l'annulation de l'impression.
English:Turn on if Below
Translated:Activer si dessous
English:Turn retractions on and off.
Translated:Activer et désactiver les rétractions
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Allumez et éteignez le ventilateur indépendamment des réglages.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Active et désactive tous les paramètres de refroidissement (tous les paramètres en dessous de celui-ci).
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:Oh oh! Les mots de passe ne correspondent pas.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:Euh-oh! Impossible de se connecter à l'imprimante.
English:Unable to Connect
Translated:Impossible de se connecter
English:Unable to connect to server
Translated:Incapable de se connecter au serveur
English:Unable to Import
Translated:Impossible d'importer
English:Undo
Translated:annuler
English:Unexpected response
Translated:Réponse inattendue
English:Ungroup
Translated:Dissocier
English:Unknown
Translated:Inconnu
English:Unknown Reason
Translated:Raison inconnue
English:Unload
Translated:Décharger
English:Unload filament
Translated:Décharger le filament
English:Unload Filament Length
Translated:Décharger la longueur du filament
English:Unlock
Translated:Ouvrir
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Taux de transmission en bauds non pris en charge
English:Up Arrow
Translated:Flèche vers le haut
English:Update
Translated:Mettre à jour
English:Update Available
Translated:Mise à jour disponible
English:Update Channel
Translated:Mettre la chaîne
English:Update In Progress: {0}
Translated:Mise à jour en cours: {0}
English:Update my password
Translated:Mettez mon mot de passe
English:Updating firmware...
Translated:Mise à jour du firmware ...
English:Upload
Translated:Télécharger
English:Uploading...
Translated:Téléchargement...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Utiliser la sonde Z automatique
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Utilisez les touches du curseur pour les mouvements d'axes
English:Use Firmware Retraction
Translated:Utiliser la rétraction du micrologiciel
English:Use G0
Translated:Utiliser G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Utilisez G0 pour les mouvements plutôt que G1.
English:Use Percents
Translated:Utiliser des pourcentages
English:Use Relative E Distances
Translated:Utiliser les distances E relatives
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Utilisé pour les petits périmètres (généralement des trous). Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse des périmètres.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Utilisé pour spécifier si plus d'une extrudeuse partage une cartouche de chauffage commune.
English:Username
Translated:Nom d'utilisateur
English:Username or Email
Translated:Nom d'utilisateur ou email
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:En utilisant les commandes [Z] sur cet écran, nous allons maintenant prendre une mesure grossière de la hauteur de l'extrudeuse à cette position.
English:Using the above controls
Translated:En utilisant les contrôles ci-dessus
English:Validate Layer Height
Translated:Valider la hauteur du calque
English:Value
Translated:Valeur
English:Velocity Paint
Translated:Velocity Paint
English:Version
Translated:Version
English:Vibration Limit
Translated:Limite de vibration
English:View
Translated:Vue
English:View Designs
Translated:Voir les conceptions
English:View Icons
Translated:Voir les icônes
English:View Just My Settings
Translated:Afficher uniquement mes paramètres
English:View Large Icons
Translated:Voir les grandes icônes
English:View List
Translated:Afficher la liste
English:View Small Icons
Translated:Voir les petites icônes
English:View Style
Translated:Voir le style
English:View XSmall Icons
Translated:Voir les icônes XSmall
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:En attente de lit à chauffer
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Attendre que le lit chauffe
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:En attente d'une extrudeuse pour chauffer
English:Waiting for Extruder to Heat to
Translated:Attendre que l'extrudeuse chauffe
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:En attente de l'imprimante pour chauffer
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:En attendant que le lit chauffe
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:En attendant que le hotend se réchauffe
English:Warning - GCode file
Translated:Attention - fichier GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Avertissement - Aucune correspondance EEProm
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Attention! La pointe de la buse sera chaude!
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:AVERTISSEMENT: La déconnexion arrêtera l'impression en cours.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:AVERTISSEMENT: Pour effectuer une récupération d'impression, votre imprimante doit se déplacer vers le bas pour atteindre sa position d'origine.\nSi votre impression est trop grande, une partie de votre imprimante peut entrer en collision avec celle-ci lors de la descente.\nAssurez-vous qu'il est possible d'effectuer cette opération en toute sécurité avant de continuer.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:AVERTISSEMENT: Échec de l'écriture!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:Nous devrions avoir terminé dans environ {0} minutes.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:Nous devrions avoir terminé en moins de cinq minutes.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Nous allons maintenant finaliser notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Nous allons maintenant affiner notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position.
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.
Translated:Nous utiliserons ce papier pour mesurer la distance entre l'extrudeuse et le lit.
English:Wedge
Translated:Coin
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Bienvenue dans l'assistant de mise à niveau de l'impression. Voici un bref aperçu de ce que nous allons faire.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Bienvenue dans l'assistant d'étalonnage de la sonde. Voici un bref aperçu de ce que nous allons faire.
English:What was my password again?
Translated:Quel était mon mot de passe à nouveau?
English:What's New...
Translated:Quoi de neuf...
English:What's this?
Translated:Qu'est-ce que c'est ça?
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Lorsque cette case est cochée, MatterControl tente de récupérer une impression en cas de défaillance, telle qu'une perte de connexion ou une perte d'alimentation.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Lors de la mise à niveau vers un nouveau micrologiciel, enregistrez d'abord une sauvegarde du micrologiciel actuel.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Lors de l'utilisation de plusieurs extrudeuses, le filament de distance s'inverse avant de passer à une autre extrudeuse.
English:Width
Translated:Largeur
English:Wifi Setup
Translated:Configuration de Wifi
English:Wiki
Translated:Wiki
English:wipe
Translated:essuyer
English:Wipe Before Retract
Translated:Essuyer avant de rétracter
English:Wipe Shield Distance
Translated:Essuyer la distance du bouclier
English:Wipe Tower Size
Translated:Essuyer la taille de la tour
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Voulez-vous configurer le Wifi?
English:Write Filter
Translated:Filtre d'écriture
English:X and Y Distance
Translated:Distance X et Y
English:XY Homing Position
Translated:Position de référencement XY
English:Yes
Translated:Oui
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
Translated:Vous enregistrez actuellement une feuille de pièces, êtes-vous sûr de vouloir quitter?
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Vous passez à un mode de rendu de vignettes différent. Si vous le souhaitez, vos miniatures actuelles peuvent être supprimées et recréées dans le nouveau style. Vous pouvez basculer d'avant en arrière à tout moment. Il y aura une surcharge de traitement pendant que les nouvelles vignettes sont créées.\n\nVoulez-vous recréer vos vignettes existantes maintenant?
English:You can also
Translated:Vous pouvez aussi
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Vous ne pouvez vous connecter que si vous n'êtes pas connecté actuellement.
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Vous avez importé avec succès un nouveau paramètre {0}. Vous pouvez trouver '{1}' dans votre liste de paramètres {0}.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Vous avez importé avec succès un nouveau profil d'imprimante. Vous pouvez trouver '{0}' dans votre liste d'imprimantes disponibles.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Vous devrez peut-être attendre une minute pour que votre imprimante termine l'initialisation.
English:Your 3D print has been auto-paused.\nPause layer{0} reached.
Translated:Votre impression 3D a été automatiquement mise en pause.\nPause de la couche {0} atteinte.
English:Your application is up-to-date
Translated:Votre demande est à jour
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Votre code a été utilisé. S'il vous plaît vérifier la bibliothèque.
English:Your Email Address
Translated:Votre adresse email
English:Your invite has been sent!
Translated:Votre invitation a été envoyée!
English:Your new designs will appear in the 'Purchased' library folder.
Translated:Vos nouveaux designs apparaîtront dans le dossier de la bibliothèque 'Acheté'.
English:Your Phone Number
Translated:Votre numéro de téléphone
English:Your printer is reporting a hardware Error. This may prevent your printer from functioning properly.
Translated:Votre imprimante signale une erreur matérielle. Cela peut empêcher votre imprimante de fonctionner correctement.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:Votre sonde est maintenant calibrée.
English:Your Share Code
Translated:Votre code de partage
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G29 si vous envisagez d'utiliser le nivellement d'impression. Changez votre code G de départ ou désactivez le nivellement de l'impression
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G29 si vous prévoyez d'utiliser la récupération d'impression. Modifier votre code G de démarrage ou désactiver la récupération d'impression
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G30 si vous envisagez d'utiliser le nivellement de l'impression. Changez votre code G de départ ou désactivez le nivellement de l'impression
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G30 si vous prévoyez d'utiliser la récupération d'impression. Modifier votre code G de démarrage ou désactiver la récupération d'impression
English:Z Lift
Translated:Z Lift
English:Z Offset
Translated:Z Offset
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset est trop grand.
English:ZIP File
Translated:Fichier zip
English:Zoom
Translated:Zoom
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + souris gauche)
English:Zoom in
Translated:Agrandir
English:Zoom out
Translated:Dézoomer
English:Zoom to window
Translated:Zoomer sur la fenêtre