mattercontrol/StaticData/Translations/de/Translation.txt
Lars Brubaker 43d95e8486 Expanded translation set
Made more settings be count or mm
made more buttons translated
2017-01-04 10:25:19 -08:00

5832 lines
201 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:Connect
Translated:Verbinden
English:Disconnect
Translated:Trennen
English:Status
Translated:Status
English:Connected
Translated:In Verbindung gebracht
English:Not Connected
Translated:Nicht verbunden
English:Select Printer
Translated:Drucker auswählen
English:Options
Translated:Optionen
English:Next Print
Translated:Weiter drucken
English:Add
Translated:Hinzufügen
English:Add a file to be printed
Translated:Fügen Sie eine Datei gedruckt werden
English:Start
Translated:Anfang
English:Begin printing the selected item.
Translated:Beginnen Sie das ausgewählte Element zu drucken.
English:Skip
Translated:Überspringen
English:Skip the current item and move to the next in queue
Translated:Überspringen Sie den aktuellen Eintrag und zur nächsten in der Warteschlange
English:Remove
Translated:Entfernen
English:Remove current item from queue
Translated:Entfernen Sie aktuelle Artikel aus der Warteschlange
English:Pause
Translated:Pause
English:Pause the current print
Translated:Halten Sie den aktuellen Druck
English:Cancel Connect
Translated:Abbrechen Schließen
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Hör auf, an den Drucker zu verbinden.
English:Cancel
Translated:Stornieren
English:Stop the current print
Translated:Stoppen Sie den aktuellen Druck
English:Resume
Translated:Fortsetzen
English:Resume the current print
Translated:Fortsetzen des aktuellen Druck
English:Reprint
Translated:Abdruck
English:Print current item again
Translated:Drucken wieder aktuelle Element
English:Done
Translated:Erledigt
English:Move to next print in queue
Translated:Zum nächsten Druck in der Warteschlange
English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer.
Translated:Kein Drucker ausgewählt. Drücken Sie 'Connect' um einen Drucker auszuwählen.
English:Press 'Add' to choose an item to print
Translated:Drücken Sie auf "Hinzufügen" ein Element, das Sie drucken
English:No items in the print queue
Translated:Keine Artikel in der Druckwarteschlange
English:Queued to Print
Translated:Queued zu drucken
English:View
Translated:Aussicht
English:Copy
Translated:Kopieren
English:Add to Queue
Translated:Zur Warteschlange hinzufügen
English:Export
Translated:Export
English:Est. Print Time
Translated:Europäische Sommerzeit. Druckzeit
English:Calculating...
Translated:Berechnung ...
English:complete
Translated:komplett
English:Remove All
Translated:Alles entfernen
English:Queue Options
Translated:Queue-Optionen
English: Import from Zip
Translated: Import von Zip
English: Export to Zip
Translated: Export nach Zip
English: Export to Folder
Translated: In Ordner exportieren
English:Extra
Translated:Extra
English: Create Part Sheet
Translated: Erstellen Teil Blatt
English:Search
Translated:Suche
English:Import
Translated:Einführen
English:Create
Translated:Erstellen
English:Check for Update
Translated:Auf Update überprüfen
English:Download Update
Translated:Aktualisierung herunterladen
English:Install Update
Translated:Installiere Update
English:There are updates available.
Translated:Es gibt Updates zur Verfügung.
English:Checking for updates...
Translated:Suche nach Updates ...
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:Version {0}
Translated:Version {0}
English:Developed by MatterHackers
Translated:Entwickelt von MatterHackers
English:Please consider
Translated:Beachten Sie bitte
English:donating
Translated:spenden
English: to help support and improve MatterControl.
Translated: zu helfen, Unterstützung und Verbesserung der MatterControl.
English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on
Translated:Besonderer Dank geht an Alessandro Ranellucci für seine unglaubliche Arbeit auf
English:Slic3r
Translated:Slic3r
English:and to David Braam and Ultimaker BV, for the amazing
Translated:und David Braam und Ultimaker BV, für die erstaunliche
English:CuraEngine
Translated:CuraEngine
English:Send Feedback
Translated:Feedback abschicken
English:www.matterhackers.com
Translated:www.matterhackers.com
English:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc.
Translated:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc.
English:Build: {0} |
Translated:Körperbau: {0} |
English:Clear Cache
Translated:Cache leeren
English:Queue
Translated:Warteschlange
English:Rotate
Translated:Drehen
English:Scale
Translated:Rahmen
English:Mirror
Translated:Spiegel
English:Display
Translated:Anzeigen
English:Show Print Bed
Translated:Anzeigen Drucken Bed
English:Show Print Area
Translated:Anzeigen Druckbereich
English:Show Wireframe
Translated:Zeige Wireframe
English:Auto-Arrange
Translated:Automatisch anordnen
English:Save
Translated:sparen
English:Degrees
Translated:Degrees
English:Align to Bed
Translated:Richten Sie zu Bett
English:Ratio
Translated:Verhältnis
English:Conversions
Translated:Conversions
English:reset
Translated:zurückstellen
English:Apply Scale
Translated:bewerben Skala
English:Finding Parts
Translated:Die Suche nach Teile
English:Edit
Translated:Bearbeiten
English:Delete
Translated:Löschen
English:Close
Translated:Schließen
English:Generate
Translated:Generieren
English:No GCode Available...
Translated:Keine GCode verfügbar ...
English:Loading GCode...
Translated:Laden GCode ...
English:Press 'generate' to view layers
Translated:Drücken Sie 'erzeugen' Schichten zu sehen
English:Model
Translated:Modell
English:Layer
Translated:Schicht
English:Library
Translated:Bibliothek
English:About
Translated:Etwa
English:Advanced\nControls
Translated:Advanced\nKontrollen
English:Print\nQueue
Translated:Print\nQueue
English:Actual
Translated:Tatsächlich
English:Target
Translated:Ziel
English:Presets
Translated:Presets
English:Movement Controls
Translated:Bewegungssteuerungen
English:ALL
Translated:ALLE
English:UNLOCK
Translated:UNLOCK
English:Retract
Translated:Einfahren
English:Extrude
Translated:Extrude
English:Communications
Translated:Kommunikation
English:SHOW TERMINAL
Translated:SHOW TERMINAL
English:Fan Controls
Translated:Lüftersteuerung
English:Fan Speed:
Translated:Lüftergeschwindigkeit:
English:Macros
Translated:Makros
English:No macros are currently setup for this printer.
Translated:Keine Makros sind derzeit Setup für diesen Drucker.
English:Tuning Adjustment (while printing)
Translated:Tuning Adjustment (während des Druckens)
English:Speed Multiplier
Translated:Speed-Multiplier
English:Set
Translated:Set
English:Extrusion Multiplier
Translated:Extrusion Multiplier
English:Controls
Translated:Steuerung
English:Slice Settings
Translated:Slice-Einstellungen
English:Show Help
Translated:Zeig Hilfe
English:Show All Settings
Translated:Alle Einstellungen anzeigen
English:Active Settings
Translated:Aktive Einstellungen
English:unsaved changes
Translated:ungesicherte Änderungen
English:Revert
Translated:zurückfallen
English:Options
Translated:Optionen
English:Slice Engine
Translated:Scheibe Motor
English:No Printer Selected
Translated:Kein Drucker ausgewählt
English:No printer is currently selected. Select printer to edit slice settings.
Translated:Es ist kein Drucker ausgewählt ist. Wählen Sie Drucker Slice-Einstellungen zu bearbeiten.
English:Attempts to minimize the number of perimeter crossing. This can help with oozing or strings.
Translated:Versuche, die Anzahl der Perimeter Kreuzung zu minimieren. Dies kann mit Nässen oder Strings helfen.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Die Form des physischen Druck Bett.
English:The size of the print bed.
Translated:Die Größe des Druck Bett.
English:The temperature to set the bed to after the first layer has been printed. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Die Temperatur einzustellen, das Bett zu, nachdem die erste Schicht gedruckt wurde. Wird auf 0 gesetzt, um Betttemperatur Befehle beseitigen.
English:How many layers will be solid filled on the bottom surfaces of the object.
Translated:Wie viele Schichten gefüllt auf den unteren Oberflächen des Objektes fest sein.
English:Acceleration to during bridging. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Die Beschleunigung, die während überbrücken. Wird auf 0 gesetzt deaktiviert die Beschleunigung des Druckers zu ändern.
English:The fan speed to use during bridging.
Translated:Die Lüftergeschwindigkeit während Überbrückung zu nutzen.
English:This controls the ratio of material extruder during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly.
Translated:Dies steuert das Verhältnis von Material Extruder während brücken. Überbrückung kann dies leicht Verringerung helfen, den Faden mehr durch Dehnung, mit einem Lüfter auch sehr helfen können.
English:The speed to move when bridging between walls.
Translated:Die Geschwindigkeit zu bewegen, wenn zwischen den Wänden überbrücken.
English:The amount of brim that will be drawn around each object. This is useful to ensure that parts stay affixed to the bed.
Translated:Die Menge der Krempe, die um jedes Objekt gezeichnet werden soll. Dies ist nützlich, um sicherzustellen, dass Teile an das Bett aufgeklebten bleiben.
English:The height of the printable area. If set to 0 the parts height will not be validated.
Translated:Die Höhe des Druckbereichs. Wenn auf 0 gesetzt wird nicht die Teile Höhe validiert werden.
English:Each individual part is printed to completion then the extruder is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Jedes einzelne Teil wird vollständig gedruckt dann wird der Extruder zum Bett zurück und der nächste Teil wird gedruckt abgesenkt.
English:Moves the extruder up off the part to allow cooling.
Translated:Bewegt den Extruder bis aus der Kühlstrecke zu ermöglichen.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Zum Ein- und Ausschalten aller Kühleinstellungen (alle Einstellungen unter diesem).
English:Acceleration to use on all moves not defined above. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Beschleunigung auf allen Bewegungen zu verwenden, die nicht oben definiert. Wird auf 0 gesetzt deaktiviert die Beschleunigung des Druckers zu ändern.
English:The number of layers for which the fan will be forced to remain off.
Translated:Die Anzahl der Schichten, bei denen der Ventilator wird ausgeschaltet gezwungen zu bleiben.
English:This gcode will be inserted at the end of all automatic output (the very end of the gcode commands).
Translated:Diese gcode wird am Ende aller automatische Ausgabe (das Ende der gcode Befehle) eingefügt werden.
English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters speed.
Translated:Die Geschwindigkeit der sichtbaren Außenkanten zu drucken. Dies kann explizit oder als Prozentsatz des Perimeters Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:Normally external perimeters are printed last, this makes them go first.
Translated:Normalerweise werden letzte externe Umfänge gedruckt, das macht sie zuerst gehen.
English:Allow slicer to generate extra perimeters when needed for sloping walls.
Translated:Lassen Sie Slicer zusätzliche Umfänge zu erzeugen, wenn für schräge Wände benötigt.
English:This is used to figure out how far apart individual parts must be printed to allow them to be completed before printing the next part.
Translated:Dies wird verwendet, um herauszufinden, wie weit auseinander Einzelteile gedruckt werden müssen, damit sie vor dem Drucken des nächsten Teil abgeschlossen werden.
English:This is the offset of each extruder relative to the first extruder. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Dies wird der Versatz jedes Extruders gegenüber dem ersten Extruder. Nur für den Betrieb mehrerer Extrudermaschinen.
English:This is the identifier used in the gcode to specify the extruder.
Translated:Dies ist die Kennung in dem gcode verwendet, um den Extruder angeben.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good min value) will decrease the amount being extruded.
Translated:Alle Profile werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung über 1 (1.1 ist ein guter max-Wert) wird die Menge des Fadens zu erhöhen extrudiert wird; es (0,9 ist ein guter Wert min) abnimmt verringert sich die Menge extrudiert wird.
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Lassen Sie diese als 0 automatische Berechnung der Extrusionsbreite zu ermöglichen.
English:This will force the fan to remain on throughout the print. In general you should have this off and just enable auto cooling.
Translated:Dadurch wird der Lüfter zwingen während des gesamten Druck zu bleiben. Im Allgemeinen sollten Sie diese haben aus und nur Auto Kühlung ermöglichen.
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be turned on.
Translated:Wenn eine Schicht weniger nehmen wird geschätzt, als diese zu drucken, wird der Lüfter eingeschaltet werden.
English:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
Translated:Dies sollte auf den tatsächlichen Durchmesser des Filaments eingestellt werden, die Sie auf Ihrem Drucker verwenden. Messen Sie 5-mal mit Sätteln, die oben und unten werfen, und der Mittelwert der verbleibenden 3.
English:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging.
Translated:Legt den Startwinkel der Füllung. Nicht verwendet, wenn überbrücken.
English:The ratio of material to empty space ranged 0 to 1. Zero would be no infill; 1 is solid infill.
Translated:Das Verhältnis von Material zu leeren Raum lag im Bereich von 0 bis 1. Null würde keine Füllung sein; 1 ist solide Füllung.
English:The pattern used on the inside portions of the print.
Translated:Das Muster auf der inneren Teile des Druck verwendet.
English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to the default first layer acceleration.
Translated:Beschleunigung zu verwenden, während die erste Schicht zu drucken. Wird auf 0 gesetzt auf die Standard erste Schicht Beschleunigung.
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Die Temperatur einzustellen, das Bett zu, bevor die erste Schicht zu drucken. Der Drucker wartet, bis diese Temperatur vor dem Druck erreicht ist. Wird auf 0 gesetzt, um Betttemperatur Befehle beseitigen.
English:Setting this to greater than 100% can often help the first layer have better adhesion to the print bed.
Translated:Wird dies auf mehr als 100% kann oft helfen, die erste Schicht eine bessere Haftung auf dem Druckbett.
English:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a taller first layer to ensure a good solid adhesion to the build plate.
Translated:Legt die Höhe der ersten Schicht. Oft ist es wünschenswert, eine größere erste Schicht zu drucken eine gute und solide Haftung an der Build-Platte zu gewährleisten.
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
Translated:Die Geschwindigkeit zu bewegen, während die erste Schicht zu drucken. Wenn in Prozent ausgedrückt wird es die entsprechende Geschwindigkeit oben gesetzt zu ändern.
English:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Die Temperatur, um den Extruder zu, bevor Sie die erste Schicht aus einem Teil gedruckt wird. Der Drucker wartet, bis diese Temperatur vor dem Druck erreicht ist.
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Verwenden Sie G0 für bewegt sich eher als G1.
English:Speed to fill small gaps. Keep low to avoid vibration. Set to 0 to skip filling small gaps.
Translated:Geschwindigkeit kleine Lücken zu füllen. Halten geringe Vibrationen zu vermeiden. Wird auf 0 gesetzt Füllung kleine Lücken zu überspringen.
English:Use firmware arcs rather than multiple segments for curves.
Translated:Verwenden Firmware Bögen anstatt mehrere Segmente für Kurven.
English:Include detailed comments in the gcode.
Translated:Fügen Sie detaillierte Erläuterungen in der gcode.
English:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands.
Translated:Einige Firmware verwenden unterschiedliche g und m-Codes. Diese Einstellung stellt sicher, dass die Ausgabe gcode die richtigen Befehle verwenden.
English:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Beschleunigung zu nutzen, während Infilling. Wird auf 0 gesetzt deaktiviert die Beschleunigung des Druckers zu ändern.
English:Sets which layers will receive infill. This should normally stay set to 1 to make strong parts.
Translated:Legt fest, welche Schichten Infill erhalten. Dies sollte in der Regel bleiben auf 1 bis starke Teile machen.
English:The index of the extruder to use for infill.
Translated:Der Index des Extruders für die Füllung zu verwenden.
English:Sets infill to happen before perimeters are created.
Translated:Sets Infill geschehen, bevor Umfänge erstellt werden.
English:Creates infill only where it will be used as internal support.
Translated:Erstellt nur Infill wo sie als interne Träger verwendet werden.
English:The speed to print infill.
Translated:Die Geschwindigkeit Infill zu drucken.
English:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer.
Translated:Diese gcode wird für die nächste Schicht unmittelbar nach der Änderung in Z-Höhe eingefügt werden.
English:Sets the height of each layer of the print. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Legt die Höhe jeder Schicht des Druckes. Eine kleinere Zahl wird mehr Schichten und mehr vertikale Genauigkeit schaffen, sondern auch eine langsamere Druck.
English:This is the maximum speed that your fan can run at.
Translated:Dies ist die maximale Geschwindigkeit, die Ihre Lüfter an laufen kann.
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a rectarction can occure.
Translated:Dies ist die minimale Menge an Faden, die extrudiert werden muss, bevor ein rectarction occure kann.
English:This is the minimum fan speed that your fan can run at.
Translated:Dies ist die minimale Lüfterdrehzahl, die Ihren Lüfter an laufen kann.
English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the min layer time.
Translated:Dies ist die minimale Geschwindigkeit, die der Drucker reduzieren wird die Schicht nehmen lange genug, um zu machen, die min Schicht Zeit gerecht zu werden.
English:Sets the minimum amount of filament to use drawing the skirt loops. This will cause at least enough skirt loops to be drawn to use this amount of filament.
Translated:Legt die minimale Menge an Faden zu verwenden, um die Rock-Schleifen zu ziehen. Dies bewirkt, dass zumindest genug Rockschlaufen gezogen werden, diese Menge an Filament zu verwenden.
English:These notes will be added as comments in the header of the output gcode.
Translated:Diese Hinweise werden als Kommentare in der Kopfzeile des Ausgangs gcode hinzugefügt werden.
English:This is the diameter of your extruder nozle.
Translated:Dies ist der Durchmesser des Extruders nozle.
English:Prevents retraction while within a printing perimeter.
Translated:Verhindert Rückzug, während innerhalb eines Druck Perimeter.
English:This will lower the temperature of the non-printing extruder to help prevent oozing.
Translated:Dadurch wird die Temperatur des nicht-druckenden Extruders senken Nässen zu verhindern.
English:Experimental feature that attempts to improve overhangs using the fan and bridge settings.
Translated:Experimentelle Funktion, die Überhänge mit den Lüfter und Brückeneinstellungen zu verbessern versucht.
English:Sets the way that slicer creates file names (this is not used by MatterControl).
Translated:Stellt die Art und Weise, dass slicer Dateinamen erzeugt (dies wird nicht durch MatterControl verwendet).
English:Acceleration to use on perimeters. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Beschleunigung auf Umfänge zu verwenden. Wird auf 0 gesetzt deaktiviert die Beschleunigung des Druckers zu ändern.
English:The index of the extruder to use for perimeters.
Translated:Der Index des Extruders für Umfänge zu verwenden.
English:Sets the default movement speed while printing perimeters.
Translated:Legt die Standard-Bewegungsgeschwindigkeit während Umfänge zu drucken.
English:The number of external layers or shells to create.
Translated:Die Anzahl der äußeren Schichten oder Schalen zu schaffen.
English:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
Translated:Sie können zusätzliche Programme umfassen die gcode zu verarbeiten, nachdem Slicer beendet ist. Der vollständige Pfad des Programms ausgeführt werden soll, hier einbezogen werden.
English:The position (coordinates) of the center of the print bed.
Translated:Die Position (Koordinaten) von der Mitte des Druck Bett.
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Anzahl der Schichten zu drucken, bevor Sie Teile zu drucken.
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Beginnen Sie jede neue Schicht aus einem anderen Vertex Nähte zu reduzieren.
English:The minimum distance of a non-printing move that will result in a retraction.
Translated:Der Mindestabstand von einem nicht druckenden Bewegung, die in einem Rückzug führen.
English:If set, a retraction will occur prior to changing the layer height.
Translated:Wenn gesetzt, wird ein Rückzug vor auftreten, um die Schichthöhe zu ändern.
English:The amount that the filament will be reversed after each qualifying non-printing move.
Translated:Der Betrag, den der Faden wird nach jedem Qualifying nicht druckenden Zug rückgängig gemacht werden.
English:The amount that the filament will be reversed before changing to a new tool.
Translated:Der Betrag, den der Faden wird vor dem Wechsel zu einem neuen Werkzeug umgekehrt werden.
English:The amount the extruder head will be lifted after each retraction.
Translated:Die Menge der Extruderkopf wird nach jedem Einfahren angehoben werden.
English:The amount the filament will be retracted when changing to a different extruder.
Translated:Der Betrag wird der Faden zurückgezogen werden, wenn zu einem anderen Extruder zu verändern.
English:No updates are currently available.
Translated:Keine Updates sind derzeit verfügbar.
English:Additional amount of filament that will be extruded after a retraction.
Translated:Zusätzliche Menge an Faden, die nach einem Rückzug extrudiert wird.
English:The amount of extra extrusion that will occur when an extruder is selected.
Translated:Die Menge des zusätzlichen Extrusions, die auftreten, wenn ein Extruder ausgewählt ist.
English:The speed that the filament will be retracted (and re-extruded).
Translated:Die Geschwindigkeit, die der Faden (und erneut extrudiert) zurückgezogen werden kann.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:Die minimale Strukturgröße aus dem Modell zu berücksichtigen. Lassen Sie bei 0 all das Modell Detail zu verwenden.
English:The distance to start drawing the first skirt loop.
Translated:Der Abstand zu beginnen, die erste Rock-Schleife zu ziehen.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Die Anzahl der Schichten der Schürze zu ziehen.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed.
Translated:Die Anzahl der Schleifen alle Teile auf dem Bett zu ziehen um.
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the movement speed will be reduced to try and make the layer take this long to print.
Translated:Wenn eine Schicht weniger nehmen wird geschätzt, als diese zu drucken, wird die Bewegungsgeschwindigkeit verringert werden, um zu versuchen und die Schicht nehmen diese lange zu drucken machen.
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Wird für die kleinen Umfänge (in der Regel Löcher). Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Geschwindigkeit 'Perimeters eingestellt werden.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Das Muster auf der unteren und oberen Schichten des Druck verwendet.
English:Forces solid infill for any area less than this amount.
Translated:Erzwingt feste Füllung für jede Fläche von weniger als diesen Betrag.
English:Sets how often a layer will be forced to be solid infilled. Zero will result in normal infill throughout.
Translated:Legt fest, wie oft eine Schicht werden gezwungen sein, solide infilled sein. Null wird während in normalen Füllung führen.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit Infill zu drucken, wenn vollständig fest. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Füllungsgeschwindigkeit eingestellt werden.
English:Force the print to have only one layer and gradually increase the extruder height during the print. Only one part can be printed at a time with this feature.
Translated:Zwingen Sie den Druck nur eine Schicht zu haben, und nach und nach die Extruderhöhe während des Druck erhöhen. Nur ein Teil kann mit dieser Funktion zu einem Zeitpunkt gedruckt werden.
English:This is the amount to lower the temperature of an extruder that is not currently printing.
Translated:Dies ist die Menge, die Temperatur eines Extruders zu senken, die gegenwärtig nicht druckt.
English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [first_layer_temperature].
Translated:Diese gcode wird in das Ausgangs direkt nach der Temperatureinstellung eingesetzt werden. Wenn Sie die Befehle Temperatur in diesem Bereich eingestellt werden sie nicht außerhalb dieses Abschnitts erzeugt werden. Sie können auch Werte aus anderen Einstellungen sind wie [first_layer_temperature].
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt auf einem Umfang eine konkave Punkt.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt auf einem Umfang nicht ein Überhang ist.
English:The starting angle of the supports.
Translated:Der Anfangswinkel der Stützen.
English:Create support where needed on internal features.
Translated:Erstellen Sie Unterstützung, wo auf interne Funktionen benötigt.
English:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle.
Translated:Generieren Trägermaterial nicht überall das Bett für n Schichten zu berühren, unabhängig von Winkel.
English:The index of the extruder to use for support material.
Translated:Der Index des Extruders zum Trägermaterial zu verwenden.
English:The index of the extruder to use for support material interface layers.
Translated:Der Index des Extruders zum Trägermaterial Grenzschichten zu verwenden.
English:The number of layers to print between the supports and the part.
Translated:Die Anzahl der Schichten zwischen den Trägern und dem Teil zu drucken.
English:The space between lines of the interface layers (0 is solid).
Translated:Der Abstand zwischen den Zeilen der Grenzschichten (0 ist fest).
English:The pattern used while generating support material.
Translated:Das Muster verwendet, während Trägermaterial zu erzeugen.
English:The space between the lines of he support material.
Translated:Der Raum zwischen den Linien von He-Trägermaterial.
English:The speed to print support material structures.
Translated:Die Geschwindigkeit Trägermaterial Strukturen zu drucken.
English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Set to 0 to enable automatic settings.
Translated:Der letzte Winkel, in dem Material unterstützen generiert. Größere Zahlen werden in mehr Unterstützung führen. Wird auf 0 gesetzt automatische Einstellungen zu aktivieren.
English:The distance the support material will be from the object in the x and y direction.
Translated:Der Abstand das Trägermaterial von dem Objekt in die x- und y-Richtung sein.
English:The distance the support material will be from the object in the z direction.
Translated:Der Abstand das Trägermaterial von dem Objekt in z-Richtung ist.
English:This turns on and off the generation of support material.
Translated:Dies schaltet ein und aus der Erzeugung von Trägermaterial.
English:The temperature to set the extruder to after the first layer has been printed.
Translated:Die Temperatur, um den Extruder zu, nachdem die erste Schicht gedruckt wurde.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Erkennen Sie, wenn Wände zu nahe beieinander liegen, und müssen als nur eine Wand extrudiert werden.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Die Anzahl der CPU-Kerne zu verwenden, während Slicing tun. Diese Erhöhung kann Ihre Maschine verlangsamen.
English:This gcode will be inserted after every tool change.
Translated:Diese gcode wird nach jedem Werkzeugwechsel eingefügt werden.
English:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit der oberen Füllung zu drucken. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Füllungsgeschwindigkeit eingestellt werden.
English:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object.
Translated:Wie viele Schichten ist fest auf den oberen Oberflächen des Objekts gefüllt werden.
English:Speed to move when not extruding material.
Translated:Geschwindigkeit zu bewegen, wenn nicht Material extrudiert wird.
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Fordern Sie die Firmware Einziehungen zu tun, anstatt die Extruder Bewegungen direkt angeben.
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalerweise werden Sie absolute e Entfernungen zu verwenden. Nur dies zu überprüfen, wenn Sie Ihren Drucker benötigt relativ e Entfernungen kennen.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Dies ist zu helfen, reduzieren die Vibrationen während des Druckens. Wenn Ihr Drucker über eine Resonanzfrequenz, die Probleme verursacht Sie dies einstellen können, um zu versuchen und reduzieren Druck bei dieser Frequenz.
English:This will cause the extruder to move while retracting to minimize blobs.
Translated:Dies bewirkt, dass der Extruder zu bewegen, während Rückzugs Blobs zu minimieren.
English:This value will be added to all of the z positions of the created gcode.
Translated:Dieser Wert wird für alle der z-Positionen der erzeugten gcode hinzugefügt werden.
English:Print
Translated:Drucken
English:Layers/Perimeters
Translated:Ebenen / Perimeters
English:Layer Height
Translated:Schichthöhe
English:Perimeters (minimum)
Translated:Perimeters (Minimum)
English:Vertical Shells
Translated:Vertikale Shells
English:Infill
Translated:Infill
English:Fill Density
Translated:Besatzdichte
English:Fill Pattern
Translated:Füllmusterfarbe
English:Support Material
Translated:Trägermaterial
English:Generate Support Material
Translated:Generieren Trägermaterial
English:Filament
Translated:Glühfaden
English:Diameter
Translated:Durchmesser
English:Extrude First Layer
Translated:Extrude Erste Schicht
English:Extruder Other Layers
Translated:Extruder Andere Schichten
English:Bed First Layer
Translated:Bett Erste Schicht
English:Bed Other Layers
Translated:Bett Andere Schichten
English:Temperature (<28>C)
Translated:Temperatur (C)
English:Cooling
Translated:Kühlung
English:Enable Auto Cooling
Translated:Aktivieren Sie die automatische Kühlung
English:Enable
Translated:Aktivieren
English:Printer
Translated:Drucker
English:General
Translated:General
English:Bed Size
Translated:Bettengröße
English:Print Center
Translated:Print Center
English:Build Height
Translated:Aufbauhöhe
English:Size and Coordinates
Translated:Größe und Koordinaten
English:Extruder 1
Translated:Extruder 1
English:Nozzle Diameter
Translated:Düsendurchmesser
English:Size
Translated:Größe
English:Configuration
Translated:Konfiguration
English:EEProm Settings
Translated:EEProm Einstellungen
English:CONFIGURE
Translated:KONFIGURIEREN
English:Automatic Calibration
Translated:Automatische Kalibrierung
English:ENABLE
Translated:AKTIVIEREN
English:DISABLE
Translated:SPERREN
English:Enable Automatic Print Leveling
Translated:Aktivieren der automatischen Druck Leveling
English:Automatic Print Leveling (disabled)
Translated:Automatische Druck Leveling (deaktiviert)
English:Extruder Temperature
Translated:Extrudertemperatur
English:View Manual Printer Controls and Slicing Settings
Translated:Sehen Sie Manuelle Druckersteuerung und Slicing-Einstellungen
English:View Queue and Library
Translated:Warteschlange anzeigen und Bibliothek
English:Bed Temperature
Translated:Betttemperatur
English:This gcode will be inserted when the print is canceled.
Translated:Diese gcode eingefügt werden, wenn der Druck aufgehoben wird.
English:This gcode will be inserted when the printer is paused.
Translated:Diese gcode eingefügt werden, wenn der Drucker angehalten wird.
English:This gcode will be inserted when the printer is resumed.
Translated:Diese gcode eingefügt werden, wenn der Drucker wieder aufgenommen wird.
English:Print Time
Translated:Druckzeit
English:Filament Length
Translated:Filamentlängendifferenz
English:Filament Volume
Translated:Filament Volume
English:Weight
Translated:Gewicht
English:Show Grid
Translated:Raster anzeigen
English:Show Moves
Translated:anzeigen Moves
English:Show Retractions
Translated:anzeigen Einziehungen
English:Go
Translated:Gehen
English:start:
Translated:Anfang:
English:end:
Translated:Ende:
English:There is a recommended update available.
Translated:Es ist ein empfohlenes Update zur Verfügung.
English:Layer View
Translated:Ebenenansicht
English:Connect to Printer
Translated:Eine Verbindung mit Drucker
English:Choose a 3D Printer Configuration
Translated:Wählen Sie eine 3D-Druckerkonfiguration
English:Unavailable
Translated:Nicht verfügbar
English:Refresh
Translated:auffrischen
English:Automatic Print Leveling (enabled)
Translated:Automatische Druck Leveling (aktiviert)
English:Connecting
Translated:Anschließen
English:Status: {0} - {1}
Translated:Status: {0} - {1}
English:edit
Translated:bearbeiten
English:remove
Translated:entfernen
English:Printer Name
Translated:Druckername
English:(refresh)
Translated:(Refresh)
English:Serial Port
Translated:Serielle Schnittstelle
English:Baud Rate
Translated:Baudrate
English:Other
Translated:Andere
English:Printer Make
Translated:Druckermarke
English:Printer Model
Translated:Druckermodell
English:Auto Connect
Translated:Automatische Verbindung
English:Preparing To Print
Translated:Druckvorbereitung
English:Preparing to slice model
Translated:Vorbereiten Modell zu schneiden
English:Printing
Translated:Drucken
English:Filter Output
Translated:Filter Ausgangs
English:Auto Uppercase
Translated:Auto Versalien-
English:Send
Translated:Senden
English:MatterControl - Terminal
Translated:MatterControl - Klemme
English:First Layer Height
Translated:Erste Schicht Höhe
English:Spiral Vase
Translated:Spiral Vase
English:Number of Solid Layers\non the Top:
Translated:Anzahl der festen Schichten\nauf der Oberseite:
English:Number of Solid Layers\non the Bottom:
Translated:Anzahl der festen Schichten\nauf dem Boden:
English:Horizontal Shells
Translated:Horizontal Shells
English:Speed
Translated:Geschwindigkeit
English:Perimeters
Translated:Perimeters
English:Speed for Print Moves
Translated:Geschwindigkeit für Drucken Moves
English:Travel
Translated:Reise
English:Speed for non Print Moves
Translated:Geschwindigkeit für nicht drucken Moves
English:First Layer Speed
Translated:Erste Schicht Geschwindigkeit
English:Modifiers
Translated:Modifikatoren
English:Skirt and Brim
Translated:Rock und Brim
English:Loops
Translated:Loops
English:Distance from Object
Translated:Entfernung vom Objekt
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Mindestprofillänge
English:Skirt
Translated:Rock
English:Overhang Threshold
Translated:Überhangs Threshold
English:Pattern Spacing
Translated:Muster-Abstand
English:X and Y Distance
Translated:X und Y Abstand
English:Z Distance
Translated:Z Entfernung
English:Internal Support
Translated:Interne Unterstützung
English:Notes
Translated:Notizen
English:Output Options
Translated:Ausgabeoptionen
English:Multiple Extruders
Translated:Mehrere Extruder
English:Advanced
Translated:fortgeschritten
English:Enable Extruder Lift
Translated:Aktivieren Extruder Aufzug
English:Min Fan Speed
Translated:Min Fan Speed
English:Max Fan Speed
Translated:Max Fan Speed
English:Disable Fan For The First
Translated:Deaktivieren Sie Fan für das erste
English:Fan Speed
Translated:Lüftergeschwindigkeit
English:Slow Down If Layer Print\nTime Is Below
Translated:Slow Down Wenn Layer-Print\nTime Is Below
English:Cooling Thresholds
Translated:Cooling Thresholds
English:Bed Shape
Translated:Bett-Form
English:Custom G-Code
Translated:Individuelle G-Code-
English:Start G-Code
Translated:Starten Sie G-Code-
English:End G-Code
Translated:End G-Code-
English:Length
Translated:Länge
English:Minimum Travel After\nRetraction
Translated:Mindest Reise nach\nRückzug
English:Min Extrusion
Translated:Min Extrusion
English:Retraction
Translated:Rückzug
English:Generate Extra Perimeters\nWhen Needed:
Translated:Generieren Sie Extra-Perimeters \ n, wenn nötig:
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Vermeiden Crossing Perimeters
English:Start At Concave Points
Translated:Starten Sie in konkaver Punkte
English:Start At Non Overhang
Translated:Beginnen bei Nichtüberhangs
English:Thin Walls
Translated:Thin Walls
English:Quality (slower slicing)
Translated:Qualität (langsamer Slicing)
English:Randomize Starting Points
Translated:Randomize Startpunkte
English:External Perimeters First
Translated:Externe Perimeters Erste
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Top / Bottom Fill Pattern
English:Infill Every
Translated:Infill Jeder
English:Only Infill Where Needed
Translated:Nur Infill wo nötig
English:Solid Infill Every
Translated:Feste Infill Jeder
English:Fill Angle
Translated:Füllen Winkel
English:Solid Infill Threshold Area
Translated:Feste Infill Schwellenbereich
English:Only Retract When\nCrossing Perimeters
Translated:Einfahren Nur wenn\nCrossing Perimeters
English:Do Infill Before Perimeters
Translated:Haben Infill Vor Perimeters
English:Small Perimeters
Translated:Kleine Perimeters
English:External Perimeters
Translated:Externe Perimeters
English:Solid Infill
Translated:Feste Infill
English:Top Solid Infill
Translated:Top Feste Infill
English:Bridges
Translated:Brücken
English:Gap Fill
Translated:Lücken füllen
English:Min Print Speed
Translated:Min Druckgeschwindigkeit
English:Bridge
Translated:Brücke
English:First Layer
Translated:Erste Schicht
English:Default
Translated:Standard
English:Acceleration Control
Translated:Beschleunigungskontrolle
English:Skirt Height
Translated:Rock Höhe
English:Brim Width
Translated:Brim Breite
English:Brim
Translated:Rand
English:Enforce Support For First
Translated:Erzwingen Support Erste
English:Raft Layers
Translated:Raft-Schichten
English:Raft
Translated:Floß
English:Pattern
Translated:Muster
English:Pattern Angle
Translated:Muster-Winkel
English:Interface Layers
Translated:Interface Layers
English:Interface Pattern Spacing
Translated:Interface-Pattern-Abstand
English:Complete Individual Objects
Translated:Vollständige Einzelne Objekte
English:Extruder Clearance Height
Translated:Extruder Fahrtshöhe
English:Extruder Clearance Radius
Translated:Extruder Räumungsradius
English:Sequential Printing
Translated:Sequential Drucken
English:Verbose G-Code
Translated:Ausführlich G-Code-
English:Output File Name Format
Translated:Ausgabedateiname Format
English:Output File
Translated:Ausgabedatei
English:Post-Processing Scripts
Translated:Post-Processing-Skripts
English:Perimeter Extruder
Translated:Perimeter-Extruder
English:Infill Extruder
Translated:Infill-Extruder
English:Support Material Extruder
Translated:Trägermaterial Extruder
English:Support Interface Extruder
Translated:Unterstützung Schnittstelle Extruder
English:Extruders
Translated:Extrudern
English:Temp Lower Amount
Translated:Temp Geringerer
English:Ooze Prevention
Translated:ooze Prävention
English:Default Extrusion Width
Translated:Standard Extrusionsbreite
English:Extrusion Width
Translated:Extrusionsbreite
English:Bridge Flow Ratio
Translated:Brücke Flussverhältnis
English:Flow
Translated:Fließen
English:Threads
Translated:Themen
English:Resolution
Translated:Lösung
English:Extrusion Axis
Translated:Strangpreßachse
English:Optimize Overhangs
Translated:Optimieren Überhänge
English:Keep Fan Always On
Translated:Halten Sie Fan Always On
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Enable Fan If Layer\nPrint Time Is Below
Translated:Aktivieren Sie Fan Wenn Unterhalb n Druckzeit-Layer-\ Ist
English:Z Offset
Translated:Z-Offset
English:G-Code Flavor
Translated:G-Code-Flavor
English:Use Relative E Distances
Translated:Verwenden Relative E Entfernungen
English:Use Arcs
Translated:Verwenden Arcs
English:Use G0
Translated:Verwenden Sie G0
English:Firmware
Translated:Firmware
English:Use Firmware Retraction
Translated:Verwenden Firmware Rückzug
English:Vibration Limit
Translated:Vibrationsgrenz
English:Layer Change G-Code
Translated:Layerwechsel G-Code-
English:Tool Change G-Code
Translated:Werkzeugwechsel G-Code-
English:Pause G-Code
Translated:Pause G-Code-
English:Resume G-Code
Translated:Resume-G-Code-
English:Cancel G-Code
Translated:Abbrechen G-Code-
English:Extruder Offset
Translated:Extruder Offset
English:Position (for multi-extrude printers)
Translated:Position (für Multi-extrudieren Drucker)
English:Change Tool
Translated:ändern Werkzeug
English:Z Lift
Translated:Z Fahrstuhl
English:Extra Length On Restart
Translated:Extralänge auf Neustart
English:Retract on Layer Change
Translated:Einfahren auf Schicht ändern
English:Wipe Before Retract
Translated:Wischen Sie vor Einziehfahrwerk
English:Retraction When Tool is Disabled (for multi-extruders)
Translated:Einklappen beim Werkzeug ist gesperrt (für Multi-Extruder)
English:Paused
Translated:Pausiert
English:Printing Paused
Translated:Drucken Paused
English:Ok
Translated:OK
English:Finished Print
Translated:Fertige Druck
English:Done Printing
Translated:Fertig Drucken
English:Save As
Translated:Speichern als
English:Installed Plugins
Translated:Installierte Plugins
English:Select a Design Tool
Translated:Wählen Sie ein Design-Tool
English:Temperature (C)
Translated:Temperatur (C)
English:Language Settings
Translated:Spracheinstellungen
English:Select Model
Translated:Modell auswählen
English:Theme Settings
Translated:Themen Einstellungen
English:New updates are ready to install.
Translated:Neue Updates bereit sind, zu installieren.
English:Select Language
Translated:Sprache auswählen
English:File not found on disk.
Translated:Die Datei wurde nicht auf dem Datenträger gefunden.
English:Not connected. Press 'Connect' to enable printing.
Translated:Nicht verbunden. Drücken Sie 'Connect' zu ermöglichen Druck.
English:Loading Parts
Translated:Laden Parts
English:CONNECT
Translated:VERBINDEN
English:DISCONNECT
Translated:TRENNEN
English:OPTIONS
Translated:OPTIONEN
English:QUEUE
Translated:WARTESCHLANGE
English:STATUS
Translated:STATUS
English:CONTROLS
Translated:KONTROLLEN
English:SLICE SETTINGS
Translated:SLICE EINSTELLUNGEN
English:CONFIGURATION
Translated:KONFIGURATION
English:MODEL
Translated:MODELL
English:LAYER
Translated:SCHICHT
English:DISPLAY
Translated:ANZEIGEN
English:PRINT TIME
Translated:PRINT TIME
English:FILAMENT LENGTH
Translated:Filamentlängendifferenz
English:FILAMENT VOLUME
Translated:HEIZFADEN VOLUME
English:WEIGHT
Translated:GEWICHT
English:EST. WEIGHT
Translated:EUROPÄISCHE SOMMERZEIT. GEWICHT
English:Saving
Translated:Sparen
English:Export File
Translated:Exportdatei
English:File export options
Translated:Dateiexportoptionen
English:Export as
Translated:Export als
English:Show file in folder after save
Translated:Zeigen Sie Datei im Ordner nach dem Speichern
English:HISTORY
Translated:GESCHICHTE
English:LIBRARY
Translated:BIBLIOTHEK
English:Developed By:
Translated:Entwickelt von:
English: to help support MatterControl.
Translated: Unterstützung MatterControl zu helfen.
English:ABOUT
Translated:ETWA
English:Oops! Could not find this file
Translated:Hoppla! Könnte diese Datei nicht finden
English:Would you like to remove it from the queue
Translated:Möchten Sie es aus der Warteschlange zu entfernen
English:Item not Found
Translated:Artikel nicht gefunden
English:Yes
Translated:ja
English:No
Translated:Nein
English:History
Translated:Geschichte
English:Slicing Error. Please review your slice settings.
Translated:Slicing Fehler. Bitte überprüfen Sie Ihre Scheibe Einstellungen.
English:Quality
Translated:Qualität
English:First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:Erste Schichthöhe 'muß kleiner als oder gleich dem "Düsendurchmesser".
English:This will cause the print to be centered on the bed. Disable this if you know your models have been created where you want them to print.
Translated:Dadurch wird der Druck auf dem Bett zu zentrieren. Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie wissen, Ihre Modelle erstellt wurden, wo man sie drucken möchten.
English:Center On Bed
Translated:Center On Bed
English:Center Print
Translated:Center drucken
English:Note
Translated:Hinweis
English:To enable GCode export, select a printer profile.
Translated:Um GCode Export aktivieren, wählen Sie ein Druckerprofil.
English:The amount to remove from the bottom of the model
Translated:Die Höhe von der Unterseite des Modells zu entfernen
English:The amount the infill edge will push into the preimiter. Helps ensure the infill is connected to the edge.
Translated:Der Betrag, den der Infill-Kante in den preimiter vorantreiben wird. Sorgt dafür, dass die Füllung an den Rand verbunden ist.
English:The distance to start drawing the first skirt loop. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed.
Translated:Der Abstand zu beginnen, die erste Rock-Schleife zu ziehen. Machen Sie dieses 0 einen Anker für den Teil an das Bett zu schaffen.
English:Bottom Clip
Translated:Bottom Clip
English:Infill Overlap
Translated:Infill Overlap
English:Inside Perimeters
Translated:Innerhalb Perimeters
English:Outside Perimeter
Translated:Außerhalb Perimeter
English:Sets the default movement speed while printing inside perimeters.
Translated:Legt die Standard-Bewegungsgeschwindigkeit, während im Inneren Umfänge zu drucken.
English:The type of support to create for surfaces that need it.
Translated:Die Art der Unterstützung für Oberflächen zu schaffen, die es brauchen.
English:Support Type
Translated:Unterstützen
English:Top & Bottom Layers
Translated:Oberen und unteren Schichten
English:
Translated:
English:gcode_output_type
Translated:gcode_output_type
English:Starting Angle
Translated:Anfangswinkel
English:The space between the lines of the support material.
Translated:Der Raum zwischen den Linien des Trägermaterials.
English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support.
Translated:Der letzte Winkel, in dem Material unterstützen generiert. Größere Zahlen werden in mehr Unterstützung führen.
English:Add Printer
Translated:Drucker hinzufügen
English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a parimeter to wipe when entering.
Translated:Wenn sie größer als 0 ist, ist dies die Entfernung von Teilen eines parimeter zu schaffen abzuwischen bei der Eingabe.
English:Wipe Shield Dist
Translated:Wischen Schild Dist
English:Wipe Shield
Translated:Wischen Schild
English: Remove All
Translated:  Alles entfernen
English:The number of layers to skip in z. The gap between the support and the model.
Translated:Die Anzahl der Schichten in z zu überspringen. Der Spalt zwischen dem Träger und dem Modell.
English:Z Gap
Translated:Z Gap
English:Print Again
Translated:drucken Wieder
English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhear to the bed.
Translated:Zum Ein- und Ausschalten der Schaffung eines Floß, welche Teile adhear dem Bett helfen kann.
English:Enable Raft
Translated:Aktivieren Raft
English:Create Raft
Translated:erstellen Sie Raft
English:The amount of overhangs to support. 0 is no support 100 is support every overhang regardless of angle.
Translated:Die Menge an Überhängen zu unterstützen. 0 ist kein Träger 100 ist jeder Überhang unabhängig von Winkel unterstützen.
English:Overhang Percent
Translated:Überhangs Prozent
English:support_material_overhang_percent
Translated:support_material_overhang_percent
English:Device
Translated:Gerät
English:Material
Translated:Stoff
English:Item
Translated:Artikel
English:Wipe Shield Distance
Translated:Wischen Schild Entfernung
English: Remove All
Translated: Alles entfernen
English:Slice Presets Editor
Translated:Slice-Presets Editor
English:Attempting to Connect
Translated:Der Versuch, in Verbindung
English:Making Copy
Translated:Herstellung Copy
English:Arranging Parts
Translated:Arrangieren Parts
English:Only Show Completed
Translated:Nur anzeigen Abgeschlossene
English:Show Timestamp
Translated:Zeitstempel anzeigen
English:Render Type
Translated:render-Typ
English:Shaded
Translated:beschattet
English:Outlines
Translated:Outlines
English:Polygons
Translated:Polygonen
English:New updates may be available.
Translated:Neue Updates verfügbar sein.
English:Unable to communicate with printer.
Translated:Kann nicht mit dem Drucker zu kommunizieren.
English:Item selected. Press 'Start' to begin your print.
Translated:Artikel ausgewählt. Drücken Sie auf "Start" Ihr Druck zu beginnen.
English:Disconnecting
Translated:Trennen
English:Leveling Settings
Translated:Leveling-Einstellungen
English:Movement Speeds Presets
Translated:Bewegungsgeschwindigkeiten Presets
English:Axis
Translated:Achse
English:Sampled Positions
Translated:abgetastete Positionen
English:Position
Translated:Position
English:Do not show this again
Translated:Zeige das nicht noch einmal
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and my not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie drucken möchten, ist eine GCode Datei.\n\nGCode Dateien Ihren Drucker genau sagen, was zu tun ist. Sie werden nicht durch SliceSettings geändert und meine nicht für Ihren Druckerkonfiguration geeignet sein.\n\nNur aus GCode Dateien drucken, wenn Sie wissen, dass sie aktuelle Drucker und Konfiguration Mach.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diese GCode Datei drucken?
English:Cannot find\n'{0}'.\nWould you like to remove it from the queue?
Translated:Kann nicht\n'{0}' gefunden. \ N Möchten Sie es aus der Warteschlange zu entferne?
English:Item not found
Translated:Artikel nicht gefunden
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Willkommen in der Druckausgleichs Assistenten. Hier ist ein kurzer Überblick darüber, was wir tun werden.
English:'Home' the printer
Translated:"Home" der Drucker
English:Sample the bed at three points
Translated:Probieren Sie das Bett an drei Punkten
English:Turn auto leveling on
Translated:Schalten Sie die automatische Nivellierung auf
English:You should be done in about 3 minutes.
Translated:Sie sollten in etwa 3 Minuten durchgeführt werden.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Klicke weiter um fortzufahren.
English:The printer should now be 'homing'. Once it is finished homing we will move it to the first point to sample.\n\nTo complete the next few steps you will need
Translated:Der Drucker sollte jetzt 'Homing' sein. Sobald es Homing abgeschlossen ist, werden wir es auf den ersten Punkt auf Probe zu bewegen.\n\ndie nächsten Schritte zu beenden, müssen Sie
English:A standard sheet of paper
Translated:Ein Standard-Papierblatt
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.\n\nClick 'Next' to continue.
Translated:Wir werden dieses Papier verwenden Sie den Abstand zwischen dem Extruder und dem Bett zu messen. Klicken Sie auf\n\n"Weiter", um fortzufahren.
English:Congratulations!\n\nAuto Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Herzliche Glückwünsche!\n\nAuto Print Leveling ist jetzt konfiguriert und aktiviert ist.
English:Remove the paper
Translated:Entfernen Sie das Papier
English:If in the future you wish to turn Auto Print Leveling off, you can uncheck the 'Enabled' button found in 'Advanced Settings'->'Printer Controls'.\n\nClick 'Done' to close this window.
Translated:Wenn in der Zukunft wünschen Sie Auto Print Leveling auszuschalten, können Sie deaktivieren Sie die "Aktiviert" Button in "Erweiterte Einstellungen" gefunden -> "Druckersteuerung".\n\nKlicken Sie auf "Fertig", um das Fenster zu schließen.
English:Step
Translated:Schritt
English:of
Translated:von
English:Print Leveling Wizard
Translated:Drucken Leveling-Assistent
English:Back
Translated:Zurück
English:Next
Translated:Nächster
English:Low Precision
Translated:Low Precision
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Mit Hilfe der [Z] Kontrollen auf diesem Bildschirm wird, nehmen wir nun eine grobe Messung des Extruders Höhe an dieser Position.
English:Place the paper under the extruder
Translated:Legen Sie das Papier unter dem Extruder
English:Using the above contols
Translated:Unter Verwendung der oben contols
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Drücken Sie [Z], bis es Widerstand gibt, das Papier zu bewegen
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Drücken Sie [Z +] einmal kurz die Papier
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:klicken Sie auf "Weiter" Schließlich fortzusetzen.
English:This part of your bed is too low for the extruder to reach it. You need to raise your bed, or lower your limit, for print leveling to work.
Translated:Dieser Teil von Ihrem Bett ist zu niedrig für den Extruder, es zu erreichen. Sie müssen Ihr Bett zu heben, oder Ihr Limit senken, für den Druck Nivellierung zu arbeiten.
English:Waring Moving Too Low
Translated:Waring Umzug zu niedrig
English:Medium Precision
Translated:Medium Precision
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden nun unsere Messung des Extruders Höhe an dieser Position zu verfeinern.
English:High Precision
Translated:Hohe Präzision
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden nun unsere Messung des Extruders Höhe an dieser Position abzuschließen.
English:Press [Z-] one click PAST the first hint of resistance
Translated:Drücken Sie [Z] ein Klicken auf den ersten Anzeichen von Widerstand
English:Save Parts Sheet
Translated:Speichern Teilblatt
English:MatterContol
Translated:MatterContol
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Speichern auf einem Teilblatt
English:Stop trying to connect to the printer
Translated:Hören Sie auf, zu dem Drucker zu verbinden
English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer
Translated:Kein Drucker ausgewählt. Drücken Sie "Verbinden" wählen, um einen Drucker
English:About
Translated:Etwa
English:This controls the ratio of material extruder during bridging.Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly.
Translated:Dies steuert das Verhältnis von Material Extruder während bridging.Reducing kann dies etwas durch die Dehnung des Filaments überbrücken helfen, können auch sehr helfen, mit einem Lüfter.
English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overriden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Die Standardtemperatur auf das Bett zu setzen. Kann manchmal auf der ersten Schicht nicht außer Kraft gesetzt werden. Wird auf 0 gesetzt, um Betttemperatur Befehle beseitigen.
English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overriden on the first layer.
Translated:Die Standardtemperatur, um den Extruder. Kann manchmal auf der ersten Schicht nicht außer Kraft gesetzt werden.
English:Macro Editor
Translated:Makro-Editor
English:Macro Presets
Translated:Makro Presets
English:Edit Macro
Translated:edit Macro
English:Macro Name
Translated:Makroname
English:Give your macro a name
Translated:Geben Sie Ihrem Makro einen Namen
English:Macro Commands
Translated:Makrobefehle
English:This should be in 'Gcode'
Translated:Dies sollte in 'Gcode' sein
English:3D Printer Setup
Translated:3D-Drucker-Setup
English:Give your printer a name.
Translated:Geben Sie Ihrem Drucker einen Namen.
English:Select Make
Translated:Marke auswählen
English:Select the printer manufacturer
Translated:Wählen Sie den Druckerhersteller
English:Select the printer model
Translated:Wählen Sie das Druckermodell
English:Save & Continue
Translated:Speichern und fortfahren
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl versucht nun, an den Drucker automatisch zu erkennen.
English:Disconnect printer
Translated:Trennen Drucker
English:if currently connected
Translated:wenn zur Zeit verbunden
English:Press
Translated:Drücken Sie
English:Continue
Translated:Fortsetzen
English:Manual Configuration
Translated:Manuelle Konfiguration
English:Setup Manual Configuration
Translated:Installationshandbuch Konfiguration
English:or
Translated:oder
English:Skip Printer Connection
Translated:Überspringen Druckerverbindung
English:You can either
Translated:Du kannst entweder
English:You can also
Translated:Du kannst auch
English:Extruder Temperature Settings
Translated:Extruder Temperatureinstellungen
English:Temperature Shortcut Presets
Translated:Temperatur Shortcut Presets
English:Label
Translated:Etikette
English:Preset
Translated:Preset
English:Max Temp.
Translated:Max Temp.
English:Bed Temperature Settings
Translated:Bed Temperatureinstellungen
English:Movement Speeds
Translated:Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Extruder
Translated:Extruder
English:Power on and connect printer
Translated:Einschalten und verbinden Drucker
English:Attempting to connect
Translated:Der Versuch, eine Verbindung
English:Connection succeeded
Translated:Verbindung wurde erfolgreich
English:You cannot move any lower. This position on your bed is too low for the extruder to reach. You need to raise your bed, or adjust your limits to allow the extruder to go lower.
Translated:Sie können nicht tiefer bewegen. Diese Position auf dem Bett ist zu niedrig für den Extruder zu erreichen. Sie müssen Ihr Bett zu heben, oder passen Sie Ihre Grenzen, den Extruder zu ermöglichen, tiefer zu gehen.
English:Edit Preset
Translated:edit Preset
English:Slice-Engine
Translated:Scheibe-Motor
English:Status: Completed
Translated:Status: Abgeschlossen
English:Unlock
Translated:aufschließen
English:Show Terminal
Translated:Terminal anzeigen
English:Configure
Translated:Konfigurieren
English:Disable
Translated:Deaktivieren
English:Est. Weight
Translated:Europäische Sommerzeit. Gewicht
English:Downloading updates...
Translated:Updates herunterladen...
English:Duplicate
Translated:Duplikat
English:End
Translated:Ende
English:The type of support to create inside of parts.
Translated:Die Art der Unterstützung innerhalb von Teilen zu schaffen.
English:Infill Type
Translated:Infill-Typ
English:Release Options
Translated:Freigabeoptionen
English:No items to select. Press 'Add' to select a file to print.
Translated:Keine Elemente auszuwählen. Drücken Sie auf "Hinzufügen" auszuwählen, um eine Datei zu drucken.
English:Unknown
Translated:Unbekannt
English:Press 'Add' to select an item.
Translated:Drücken Sie auf "Hinzufügen" um ein Element auszuwählen.
English:Shop
Translated:Geschäft
English:Slicing Error
Translated:Slicing Fehler
English:Ready to Print
Translated:Bereit zum Drucken
English:File Not Found\n'{0}'
Translated:Datei nicht gefunden\n'{0}'
English:Slicing Error.\nPlease review your slice settings.
Translated:Slicing Fehler. \ N Bitte Ihre Scheibe Einstellungen.
English:Special thanks to:
Translated:Besonderer Dank an:
English:Alessandro Ranellucci for
Translated:Alessandro Ranellucci für
English:David Braam and Ultimaker BV for
Translated:David Braam und Ultimaker BV
English:To enable GCode export, select a printer profile
Translated:Um GCode Export aktivieren, wählen Sie ein Druckerprofil
English:MatterControl: Submit an Issue
Translated:MatterControl: Senden Sie eine Ausgabe
English:Submit
Translated:einreichen
English:How can we help?
Translated:Wie können wir helfen?
English:Submitting your information...
Translated:Übermittlung Ihrer Informationen ...
English:Question*
Translated:Frage*
English:Briefly describe your question
Translated:Beschreiben Sie kurz Ihre Frage
English:Details*
Translated:Details *
English:Fill in the details here
Translated:Füllen Sie die Details hier
English:Your Email Address*
Translated:Deine Emailadresse*
English:Your Name*
Translated:Dein Name*
English:Version
Translated:Version
English:Developed by:
Translated:Entwickelt von:
English:Send FeedBack
Translated:Feedback abschicken
English:Build:
Translated:Bauen:
English:Update Feed
Translated:Update-Feed
English:File
Translated:Datei
English:Import File
Translated:Datei importieren
English:Exit
Translated:Ausgang
English:Help
Translated:Hilfe
English:Getting Started
Translated:Anfangen
English:View Help
Translated:Hilfe-
English:Manually Configure Connection
Translated:Manuelle Verbindung konfigurieren
English:Skip Connection Setup
Translated:Überspringen Connection Setup
English:Currently available serial ports.
Translated:Derzeit verfügbare serielle Schnittstellen.
English:What's this?
Translated:Was ist das?
English:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Changing which usb plug you use may\nchange the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, plug-in in your printer and hit\nrefresh. The new port that appears should be your\nprinter.
Translated:Die "Serial Port" identifiziert, welches Gerät angeschlossen ist \ Ihr Drucker n. Ändern der USB-Stecker Sie \ verwenden kann n die zugehörige serielle Schnittstelle ändern.\n\nTipp: Wenn Sie unsicher sind, Plug-in in Ihrem Drucker und drücken Sie\naktualisieren. Der neue Hafen, das angezeigt wird sollte Ihre\nDrucker sein.
English:Connection succeeded!
Translated:Verbindung wurde erfolgreich!
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Hoppla! Unfähig Update zu installieren.
English:Motor de Capas
Translated:Motor de Capas
English:Your application is up-to-date.
Translated:Ihre Anwendung ist up-to-date.
English:Install Communication Driver
Translated:Installieren Sie Kommunikationstreiber
English:This printer requires a driver for communication.
Translated:Dieser Drucker benötigt einen Treiber für die Kommunikation.
English:Driver located. Would you like to install?
Translated:Treiber befindet. Möchten Sie installieren?
English:Install Driver
Translated:Installiere Treiber
English:Apply
Translated:anwenden
English:Buy Materials
Translated:Kaufen Materialien
English:Select an STL file
Translated:Wählen Sie eine STL-Datei
English:Add File
Translated:Datei hinzufügen
English:Time
Translated:Zeit
English:Press 'Connect' to select a printer.
Translated:Drücken Sie 'Connect' einen Drucker auszuwählen.
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Marlin Firmware EEPROM-Einstellungen
English:Re-Load Default Settings
Translated:Re-Load Default Settings
English:Set Default To Factory Settings
Translated:Set Default auf die Werkseinstellungen
English:Steps per mm:
Translated:Schritte pro mm:
English:Maximum feedrates [mm/s]:
Translated:Maximum Vorschübe [mm / s]:
English:Maximum Acceleration [mm/s²]:
Translated:Maximale Beschleunigung [mm / s²]:
English:Acceleration:
Translated:Beschleunigung:
English:Retract Acceleration:
Translated:Einfahren Beschleunigung:
English:PID settings:
Translated:PID-Einstellungen:
English:Homing Offset:
Translated:Homing Offset:
English:Min feedrate [mm/s]:
Translated:Min Vorschubgeschwindigkeit [mm / s]:
English:Min travel feedrate [mm/s]:
Translated:Min Fahr Vorschub [mm / s]:
English:Minimum segment time [ms]:
Translated:Mindestsegmentzeit [ms]:
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]:
Translated:Maximum X-Y Ruck [mm / s]:
English:Maximum Z jerk [mm/s]:
Translated:Maximale Z Ruck [mm / s]:
English:Make Settings Active
Translated:Machen Sie Einstellungen Aktiv
English:Make Settings Active\nAnd Save To Default
Translated:Machen Sie Einstellungen Aktiv\nund speichern Auf Standard
English:Design Add-ons
Translated:Design-Add-ons
English:Lock Ratio
Translated:Verhältnis sperren
English:Retrieving download info...
Translated:Suchen download info ...
English:G-Code Output
Translated:G-Code-Ausgabe
English:The extra distance the raft will extend around the part.
Translated:Die zusätzliche Distanz wird das Floß um den Teil erstrecken.
English:The percent of the 'Nozzle Diameter' that is the gap between the raft and the first layer. A smaller percent will make the part stick more. A larger percent will make it stick less.
Translated:Der Prozentsatz der "Nozzle Diameter", dass der Spalt zwischen dem Floss und der ersten Schicht ist. Ein kleinerer Prozent wird der Teil mehr halten zu machen. Eine größere Prozent wird es weniger Stick machen.
English:Distance
Translated:Entfernung
English:Gap Percent
Translated:Gap Prozent
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Versuchen Netzkanten zu verbinden, wenn die tatsächliche Netzdaten nicht den ganzen Weg verbunden ist.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeters. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Irgendwann wird ein Netz nicht ein Umfänge geschlossen haben. Wenn dieser diese nicht geschlossen Umfänge geprüft wird, während geschlossen werden.
English:Reverse the orientation of overlaps. This can make some unintended holes go away.
Translated:Kehrt die Ausrichtung von Überschneidungen. Dies kann einige unbeabsichtigte Löcher weggehen.
English:Make all overlap areas into one big area. This can make some unintended holes go away..
Translated:Machen Sie alle Überlappungsbereiche in einem großen Bereich. Dies kann einige unbeabsichtigte Löcher weggehen ..
English:Repair
Translated:Reparieren
English:Connect Bad Edges
Translated:Verbinden Bad Kanten
English:Close Polygons
Translated:Schließen Polygonen
English:Reverse Orientation
Translated:Ausrichtung umkehren
English:Merge All
Translated:Alles einbinden
English:Overlaps
Translated:Überlappungen
English:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle.
Translated:Der Abstand zwischen der ersten Schicht und der Oberseite des Floßes. Ein guter Wert ist in der Regel etwa 1/2 Ihre Extrusions Durchmesser. Also, zwischen 0,0 und 0,2 für eine 0,4-Düse.
English:Air Gap
Translated:Luftspalt
English:Outline Distance
Translated:Gliederung Entfernung
English:Distance Around Object
Translated:Entfernung um Objekt
English:Minimum Travel\nRequiring Retraction
Translated:Mindest Travel\nErfordern Rückzug
English:Show Printing
Translated:anzeigen Drucken
English:Show Current
Translated:Aktuelle anzeigen
English:Printer Sync
Translated:Drucker-Sync
English:Sync To Print
Translated:Sync To Print
English:Layers
Translated:Lagen
English:Show 3D
Translated:3D anzeigen
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:Uh-oh! Konnte nicht an einen Drucker anschließen.
English:Installing
Translated:Installieren
English:Initial Printer Setup
Translated:Ersteinrichtung des Druckers
English:Homing The Printer
Translated:Referenzierung Mit der Drucker
English:If in the future you need to re-calibrate your printer, or you wish to turn Auto Print Leveling off, you can find the print leveling controls in 'Advanced Settings'->'Configuration'.\n\nClick 'Done' to close this window.
Translated:Wenn in der Zukunft brauchen, um Ihren Drucker neu zu kalibrieren, oder Sie möchten Auto Print Leveling auszuschalten, können Sie die Druckverlaufskontrollen in "Erweiterte Einstellungen" zu finden -> "Konfiguration".\n\nKlicken Sie auf "Fertig", um das Fenster zu schließen.
English:Print Leveling Overview
Translated:Drucken Leveling Übersicht
English:Note: Be sure the tip of the extrude is clean.
Translated:Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Spitze des extrudieren sauber ist.
English:Title Stuff
Translated:Titel Stuff
English:Oops! You cannot exit while a print is active.
Translated:Hoppla! Sie können nicht verlassen, während ein Druck aktiv ist.
English:Unable to Exit
Translated:Kann nicht verlassen
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
Translated:Sie sind zur Zeit ein Teilblatt Einsparung, sind Sie sicher, dass Sie beenden wollen?
English:Confirm Exit
Translated:Bestätigen Sie Beenden
English:Disconnect and cancel the current print?
Translated:Trennen und den aktuellen Druck stornieren?
English:WARNING: Disconnecting will cancel the current print.\n\nDo you want to disconnect?
Translated:ACHTUNG: Trennen der Verbindung wird der aktuelle Druck abzubrechen.\n\nHaben Sie trennen möchten?
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Hinweis: Scheibe Einstellungen angewendet werden, bevor der Druck tatsächlich beginnt. Änderungen während des Druckvorgangs nicht den aktiven Druck bewirken.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Der Extruder wird zur Zeit erhitzt und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis es erreicht {0} ° C.\n\nSie können die Startextrudertemperatur in 'Slice-Einstellungen' gesetzt -> "Filament".\n\n{1}
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:Waiting For Extruder zu erhitzen
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Das Bett wird zur Zeit erhitzt und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis es erreicht {0} ° C.\n\nSie können die Startbetttemperatur in 'Slice-Einstellungen' gesetzt -> "Filament".\n\n{1}
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Waiting For Bett Wärme
English:Cancel the current print?
Translated:Brechen Sie den aktuellen Druck?
English:Cancel Print?
Translated:Druck abbrechen?
English:There is a recommended update avalible for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Es ist ein empfohlenes Update avalible für MatterControl. Möchten Sie sie jetzt herunterladen?
English:Recommended Update Available
Translated:Empfohlene Update verfügbar
English:Download Now
Translated:Jetzt herunterladen
English:Remind Me Later
Translated:Erinnere mich später
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Hoppla! Es gibt keine eeprom-Mapping für die Firmware Ihres Druckers.
English:Warning no eeprom mapping
Translated:Warnung keine eeprom-Mapping
English:Sample the bed at two points
Translated:Probieren Sie das Bett an zwei Punkten
English:You should be done in about 2 minutes.
Translated:Sie sollten in etwa 2 Minuten durchgeführt werden.
English:Alert
Translated:Aufmerksam
English:Input Required
Translated:Eingabe erforderlich
English:Apply leveling to gcode during export
Translated:Bewerben Nivellierung beim Export in Gcode
English:File export options:
Translated:Dateiexportoptionen:
English:Report a Bug
Translated:Melde einen technischen Fehler
English:About MatterControl
Translated:Über MatterControl
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Hoppla! Drucker konnte nicht nachgewiesen werden,
English: Load Files
Translated: Dateien laden
English: Eject SD Card
Translated: Auswerfen SD-Karte
English:Show Voxels
Translated:anzeigen Voxel
English:Show Mesh
Translated:Netz anzeigen
English:Do Subtract
Translated:Sie subtrahieren
English:Specify if your printer has a fan.
Translated:Geben Sie, wenn Sie den Drucker über einen Ventilator.
English:Specify if your printer has a heated bed.
Translated:Geben Sie, wenn Sie den Drucker über einen beheizten Bett.
English:Specify if your printer has the ability to plug in an SD card.
Translated:Geben Sie, wenn der Drucker die Möglichkeit, in einer SD-Karte zu stecken hat.
English:Has Fan
Translated:hat Fan
English:Has Heated Bed
Translated:Hat Beheizte Bed
English:Has SD Card Reader
Translated:Hat SD-Kartenleser
English:Cloud Services
Translated:Cloud-Services
English:Cloud Monitoring (disabled)
Translated:Cloud Monitoring (deaktiviert)
English:Cloud Monitoring (enabled)
Translated:Cloud Monitoring (aktiviert)
English:First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:Erste Schicht Extrusionsbreite 'muß kleiner als oder gleich dem "Düsendurchmesser * 4.
English:Export to SD Card
Translated:Export auf SD-Karte
English:Notification Settings
Translated:Benachrichtigungseinstellungen
English:After a Print is Finished:
Translated:Nach einem Druck ist fertig:
English:Saving your settings...
Translated:Speichern der Einstellungen ...
English:Send an SMS notification
Translated:Senden Sie eine SMS-Benachrichtigung
English:Experimental
Translated:Experimental
English:Have MatterControl send you a text message after your print is finished
Translated:Haben MatterControl Sie eine SMS-Nachricht senden, nachdem Ihre Druck beendet
English:Your Phone Number*
Translated:Deine Telefonnummer*
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Ein US-oder kanadischen Handy-Nummer
English:Send an email notification
Translated:Senden Sie eine E-Mail-Benachrichtigung
English:Have MatterControl send you an email message after your print is finished
Translated:Haben MatterControl Sie eine E-Mail-Nachricht senden, nachdem Ihre Druck beendet
English:A valid email address
Translated:Eine gültige E-Mail-Adresse
English:Play a Sound
Translated:Sound abspielen
English:Play a sound after your print is finished
Translated:Spielen Sie einen Ton nach dem Druck beendet ist
English:Printing From SD Card
Translated:Drucken von SD-Karte
English:Would you also like to remove this file from the Printer's SD Card?
Translated:Möchten Sie diese Datei auch gerne von der Drucker SD-Karte zu entfernen?
English:Export to Printer SD Card
Translated:Export auf Drucker-SD-Karte
English:Preparing To Send To SD Card
Translated:Vorbereiten der SD-Karte zu senden
English:Sending To SD Card
Translated:Senden auf SD-Karte
English:Exporting to Folder
Translated:Exportieren in Ordner
English:Warning GCode file
Translated:Warnung GCode Datei
English:Release Notes
Translated:Versionshinweise
English:More Info
Translated:Mehr Infos
English:Go To Status
Translated:Zur Status
English:View Status
Translated:Status anzeigen
English:Description
Translated:Beschreibung
English:Value
Translated:Wert
English:Save To EEPROM
Translated:Speichern im EEPROM
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Firmware EEPROM-Einstellungen
English:Save to EEPROM
Translated:Speichern im EEPROM
English:Select the baud rate.
Translated:Wählen Sie die Baudrate.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Der Begriff "Baud-Rate" bedeutet in etwa die Geschwindigkeit, mit der\nDaten übertragen werden. Baudraten von Drucker unterscheiden n Drucker \. Wenden Sie sich an Ihrem Druckerhandbuch für weitere Informationen.\n\nTipp: Wenn Sie unsicher sind - versuchen 250000.
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Dies ist die minimale Menge an Faden, die extrudiert werden muss, bevor ein Zurückziehen erfolgen kann.
English:Support Options
Translated:Support-Optionen
English:If this is checked support will be allowed starting on top of internal surfaces. If it is not checked support will only be created starting at the bed.
Translated:Ist dies überprüft Unterstützung wird ab Anfang der inneren Oberflächen erlaubt sein. Wenn es nicht aktiviert ist, wird die Unterstützung nur am Startbett geschaffen werden.
English:Support Everywhere
Translated:unterstützen Überall
English:The angle the support infill will be drawn.
Translated:Der Winkel der Träger Infill wird gezogen werden.
English:Infill Angle
Translated:Infill-Winkel
English:Grid
Translated:Gitter
English:Moves
Translated:bewegt
English:Retractions
Translated:Einziehungen
English:Speeds
Translated:Geschwindigkeiten
English:Extrusion
Translated:Extrusion
English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on
Translated:Besonderer Dank geht an Alessandro Ranellucci für seine unglaubliche Arbeit auf
English:Dilimleme Motoru
Translated:Dilimleme Motoru
English:Clear
Translated:Klar
English:Lets the bed leveling code know if the printer can support the z axis going below 0. A printer with min z endstops or software end stops may not be able to.
Translated:Lässt das Bett Nivellierung Code wissen, ob der Drucker die z-Achse geht unter 0. Ein Drucker mit min z Endanschläge oder Software-Ende unterstützen stoppt möglicherweise nicht in der Lage.
English:Z Can Be Negative
Translated:Z kann negativ sein
English:Export as X3G
Translated:Export als X3G
English:Select an Image
Translated:Wählen Sie ein Bild
English:If greater than 0, this is the X by Y size of a tower to use to when changing extruders
Translated:Wenn sie größer als 0 ist, ist dies die X durch Y Größe eines Turms zu verwenden, wenn Extrudern wechselnden
English:Extruder Change
Translated:Extruder ändern
English:Wipe Tower Size
Translated:Wischen Turm Größe
English:Sorry, we were unable to install the driver.
Translated:Leider können wir nicht in der Lage waren, den Treiber zu installieren.
English:Tuning Adjustment
Translated:Tuning Adjustment
English:Release
Translated:Freisetzung
English:No printer is currently selected. Select a printer to edit slice settings.
Translated:Es ist kein Drucker ausgewählt ist. Wählen Sie einen Drucker Slice-Einstellungen zu bearbeiten.
English:Part Preview
Translated:Part Vorschau
English:Layer Preview
Translated:Layer-Vorschau
English:Enable Cloud Monitoring (disabled)
Translated:Aktivieren Cloud Monitoring (deaktiviert)
English:Warning - Moving Too Low
Translated:Warnung - Umzug zu niedrig
English:Oops! Could not find this file:
Translated:Hoppla! Könnte diese Datei nicht finden:
English:The number of extruders this machine has.
Translated:Die Anzahl der Extruder hat diese Maschine.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good minimum value) will decrease the amount being extruded.
Translated:Alle Profile werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung über 1 (1.1 ist ein guter max-Wert) wird die Menge des Fadens zu erhöhen extrudiert wird; es (0,9 ist ein guter Minimalwert) Abnahme wird die Menge extrudiert wird, zu verringern.
English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Dies ist die minimale Geschwindigkeit, die der Drucker reduzieren wird die Schicht dauern lange genug, um die Mindestschicht Zeit zu befriedigen.
English:Minimum Print Speed
Translated:Mindestdruckgeschwindigkeit
English:Skirt and Raft
Translated:Rock und Raft
English:Length on Move
Translated:Länge auf Verschieben
English:Length on Tool Change
Translated:Länge auf Werkzeugwechsel
English:Minimum Extrusion\nRequiring Retraction
Translated:Mindest Extrusion\nErfordern Rückzug
English:Minimum Fan Speed
Translated:Mindestlüftergeschwindigkeit
English:Extruder Count
Translated:Extruder Graf
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Search Library
Translated:Suchen Bibliothek
English:My Library
Translated:Meine Bibliothek
English:Add to Library
Translated:Zur Bibliothek hinzufügen
English:Group
Translated:Gruppe
English:Ungroup
Translated:Ungroup
English:Align...
Translated:Ausrichten...
English:Selection
Translated:Auswahl
English:Entering Editor
Translated:Die Eingabe-Editor
English:Creating Edit Data
Translated:Erstellen von Daten bearbeiten
English:Finding Meshes
Translated:Die Suche nach Meshes
English:Preheat
Translated:vorheizen
English:Extruder Temperature Override
Translated:Extrudertemperatur außer Kraft setzen
English:Bed Temperature Override
Translated:Bett-Temperatur außer Kraft setzen
English:Hardware Settings
Translated:Hardware-Einstellungen
English:Cloud Settings
Translated:Wolke Einstellungen
English:Application Settings
Translated:Anwendungseinstellungen
English:Update Notification Feed
Translated:Update-Benachrichtigung-Feed
English:Pre-Release
Translated:Pre-Release
English:Development
Translated:Entwicklung
English:Language Options
Translated:Sprachoptionen
English:Change Display Mode
Translated:Ändern Anzeigemodus
English:Theme/Display Options
Translated:Themen / Anzeigeoptionen
English:Design
Translated:Entwurf
English:Normal
Translated:Normal
English:Touchscreen
Translated:Berührungsempfindlicher Bildschirm
English:Theme
Translated:Thema
English:Display Options
Translated:Anzeigeoptionen
English:Set this if the extruders run off the same heater, if there is only one heater.
Translated:Stellen Sie diese Option, wenn die Extruder die gleiche Heizung ablaufen, wenn es nur eine Heizung ist.
English:Share Temperature
Translated:Teilen Temperatur
English:Export...
Translated:Export...
English:Temperature
Translated:Temperatur
English:Align
Translated:Ausrichten
English:Material 1
Translated:Material 1
English:Material 2
Translated:Material 2
English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:"Schichthöhe 'muß kleiner als oder gleich dem" Düsendurchmesser ".
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters'
Translated:Lage: "Erweiterte Einstellungen" -> "Slice-Einstellungen" -> "Drucken" -> "Ebenen / Perimeters '
English:Color {0}
Translated:Farbe {0}
English:Extruder {0}
Translated:Extruder {0}
English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion widthe. Leave this as 0 to allow automatic calculation.
Translated:Sie können mit der Extrusion festlegen oder dies der Haupt-Extrusions widthe auf eine% festgelegt. Lassen Sie diese als 0 bis automatische Berechnung ermöglichen.
English:Material 3
Translated:Material 3
English:Material 4
Translated:Material 4
English:Material 5
Translated:Material 5
English:Unknown Reason
Translated:Unbekannter Grund
English:Port already in use
Translated:Hafen bereits im Einsatz
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Nicht unterstützte Baud-Rate
English:Port not found
Translated:Hafen nicht gefunden
English:Cancelled
Translated:Abgebrochen
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Sie können nur verbinden, wenn er noch nicht angeschlossen.
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Warnung - Keine EEProm Mapping
English:The speed to run the fan during the printing of the raft, 0 will leave the fan off.
Translated:Die Geschwindigkeit des Lüfters während des Druckens des Floßes zu laufen, wird 0 den Ventilator ab verlassen.
English:The speed to print the layers of the raft (other than the first layer). This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, um die Schichten des Floßes (andere als die erste Schicht) zu drucken. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Füllungsgeschwindigkeit eingestellt werden.
English:Preparing Meshes
Translated:Vorbereitung Meshes
English:Grouping Meshes
Translated:Gruppieren Meshes
English:No COM ports available
Translated:Keine COM-Ports verfügbar
English:Stable
Translated:Stabil
English:Beta
Translated:Beta
English:Alpha
Translated:Alpha
English:Ungrouping
Translated:Ungruppieren
English:Grouping
Translated:Gruppierung
English:WARNING: Disconnecting will cancel the print.
Translated:ACHTUNG: Trennen der Verbindung wird der Druck abzubrechen.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge.
Translated:Der Betrag, den der Infill-Kante in den Umfang vorantreiben wird. Sorgt dafür, dass die Füllung an den Rand verbunden ist.
English:This is the diameter of your extruder nozzle.
Translated:Dies ist der Durchmesser der Extruderdüse.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Irgendwann wird ein Mesh nicht einen Umfang geschlossen haben. Wenn dieser diese nicht geschlossen Umfänge geprüft wird, während geschlossen werden.
English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion width. Leave this as 0 to allow automatic calculation.
Translated:Sie können mit der Extrusion festlegen oder dies der Haupt-Extrusionsbreite auf einen% festgelegt. Lassen Sie diese als 0 bis automatische Berechnung ermöglichen.
English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overridden on the first layer.
Translated:Die Standardtemperatur, um den Extruder. Kann manchmal auf der ersten Schicht überschrieben werden.
English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a perimeter to wipe when entering.
Translated:Wenn sie größer als 0 ist, ist dies die Entfernung von Teilen mit einem Umfang zu erzeugen abzuwischen bei der Eingabe.
English:Please Confirm
Translated:Bitte bestätigen
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
English:Save to EEProm
Translated:Zu den EEProm
English:{0} is not available
Translated:{0} ist nicht verfügbar
English:Invalid printer response
Translated:Ungültige Druckerantwort
English:Could not find a selected button.
Translated:Es konnte kein ausgewählte Schaltfläche finden.
English:Aligning
Translated:Aligning
English:Single
Translated:Single
English:Warning - GCode file
Translated:Warnung - GCode Datei
English:The index of the extruder to use for the raft. Setting this to 0 will use the support extruder index.
Translated:Der Index des Extruders für das Floß zu verwenden. diesen Wert auf 0 gesetzt wird, wird die Unterstützung Extruder Index verwenden.
English:Raft Extruder
Translated:Raft Extruder
English:None
Translated:Keiner
English:Rectangle
Translated:Rechteck
English:Outline
Translated:Skizzieren
English:Circle
Translated:Kreis
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and may not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie drucken möchten, ist eine GCode Datei.\n\nGCode Dateien Ihren Drucker genau sagen, was zu tun ist. Sie werden nicht durch SliceSettings modifiziert und kann nicht für Ihre spezifischen Druckerkonfiguration geeignet sein.\n\nNur aus GCode Dateien drucken, wenn Sie wissen, dass sie aktuelle Drucker und Konfiguration Mach.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diese GCode Datei drucken?
English:Do not show this message again
Translated:Diese Nachricht nicht noch einmal anzeigen
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommendended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie drucken möchten, ist eine GCode Datei.\n\nEs ist recommendended, dass Sie nur Gcode Dateien bekannt drucken Sie Ihre Druckerkonfiguration übereinstimmen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diese GCode Datei drucken?
English:Cannot find this file\nWould you like to remove it from the queue?
Translated:Diese Datei kann nicht\nfinden Würden Sie es aus der Warteschlange zu entfernen möchte?
English:Supported Angles
Translated:Unterstützte Angles
English:Amount
Translated:Menge
English:Settings
Translated:Einstellungen
English:Unsaved Changes
Translated:Nicht gespeicherte Änderungen
English:No printer is currently selected. Please select a printer to edit slice settings.
Translated:Es ist kein Drucker ausgewählt ist. Bitte wählen Sie einen Drucker Slice-Einstellungen zu bearbeiten.
English:NOTE: You need to select a printer, but do not need to connect to it.
Translated:Hinweis: Sie müssen einen Drucker auszuwählen, müssen aber nicht, um eine Verbindung herzustellen.
English:Simple
Translated:Einfach
English:Intermediate
Translated:Mittlere
English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overridden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Die Standardtemperatur auf das Bett zu setzen. Kann manchmal auf der ersten Schicht überschrieben werden. Wird auf 0 gesetzt, um Betttemperatur Befehle beseitigen.
English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhere to the bed.
Translated:Zum Ein- und Ausschalten der Schaffung eines Floß, welche Teile sich an dem Bett helfen können.
English:Options
Translated:Optionen
English:Expand Distance
Translated:Expand Entfernung
English:Insert
Translated:Einfügen
English:Restore
Translated:Wiederherstellen
English:WINDOWED MODE: This tab has been moved to a separate window.
Translated:Fenster-Modus: Diese Registerkarte wurde in ein separates Fenster bewegt.
English:Sending File(s)...
Translated:Senden Datei (en) ...
English:Slicing File(s)...
Translated:Slicing Datei (en) ...
English:Edit Outline
Translated:Bearbeiten Überblick
English:Use Alpha
Translated:Verwenden Alpha
English:Start Threshold:
Translated:Start-Schwellenwert:
English:End Threshold:
Translated:End Schwelle:
English:Edit Model
Translated:Modell bearbeiten
English:Invert
Translated:Umkehren
English:Size:
Translated:Größe:
English:Height:
Translated:Höhe:
English:Edit Base
Translated:Bearbeiten Basis
English:Infill:
Translated:Infill:
English:Unlock to Save
Translated:Schalte zu speichern
English:Save & Exit
Translated:Speichern und schließen
English:Finding Parts:
Translated:Die Suche nach Ersatzteile:
English:Add Image
Translated:Bild hinzufügen
English:Search Google
Translated:Google suchen
English:Word Edit
Translated:Wort bearbeiten
English:Spacing:
Translated:Abstand:
English:Underline
Translated:Unterstreichen
English:Rotation:
Translated:Drehung:
English:Enter Text Here
Translated:Geben Sie Text hier
English:Inserting image...
Translated:Einfügen Bild ...
English:Completed Prints:
Translated:Abgeschlossene Drucke:
English:Total Print Time:
Translated:Gesamtdruckzeit:
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed'
Translated:Lage: "Erweiterte Einstellungen" -> "Slice-Einstellungen" -> "Drucken" -> "Speed"
English:The '{0}' must be greater than 0.
Translated:Der '{0}' muss größer als 0.
English:It is currently set to {0}.
Translated:Es ist derzeit auf {0}.
English:Slice Error
Translated:Scheibe Fehler
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Lage: "Erweiterte Einstellungen" -> "Slice-Einstellungen" -> "Filament" -> "Filament '->' Rückzug '
English:Save Slice Configuration
Translated:Speichern Scheibe Konfiguration
English:Printing: {0}
Translated:Druck: {0}
English:Finished Print: {0}
Translated:Fertige Druck: {0}
English:Smaller numbers create less support. Larger numbers create more support. Starting at 0, the angles from the bed that requires support.
Translated:Kleinere Zahlen schaffen weniger Unterstützung. Größere Zahlen schaffen mehr Unterstützung. Beginnend bei 0, dass die Winkel aus dem Bett Unterstützung erfordert.
English:Preview
Translated:Vorschau
English:Send Test
Translated:Send Test
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:HINWEIS: Standard-Messaging-Preise gelten.
English:Include a picture of my finished print
Translated:Fügen Sie ein Bild von meinem fertigen Druck
English:Send to Remote Device
Translated:Senden an Remote Device
English:Slice Files Prior to Send
Translated:Slice-Dateien Vor senden
English:Please wait. Retrieving available devices...
Translated:Warten Sie mal. Abrufen von verfügbaren Geräten ...
English:Token request failed...
Translated:Token-Anforderung fehlgeschlagen ...
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Hoppla! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut, um fortzufahren.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Es tut uns leid! Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
English:All done! Files have been sent.
Translated:Alles erledigt! Dateien gesendet wurden.
English:Retry
Translated:Wiederholen
English:Please wait. Preparing to send...
Translated:Warten Sie mal. Vorbereitung zu senden ...
English:Token received...
Translated:Token erhalten ...
English:Please wait. Sending files...
Translated:Warten Sie mal. Das Senden von Dateien ...
English:File too big to load.
Translated:Datei zu groß zu laden.
English:Specify if your printer has the ability to do print leveling directly (support for G29).
Translated:Geben Sie, wenn der Drucker die Fähigkeit zu tun, Druckausgleichs direkt (Unterstützung für G29) hat.
English:Has Hardware Leveling
Translated:Hat Hardware Leveling
English:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive.
Translated:Die Besatzdichte muss zwischen 0 und 1 inklusive sein.
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill'
Translated:Lage: "Erweiterte Einstellungen" -> "Slice-Einstellungen '->' Print '->' Infill '
English:Inserting Text
Translated:Text einfügen
English:Saving Parts:
Translated:Speichern Parts:
English:Reset Connection
Translated:Reset-Anschluss
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Führt einen Neustart der Firmware auf dem Controller
English:Please wait. Slicing files {0} of {1}
Translated:Warten Sie mal. Slicing-Dateien {0} von {1}
English:Normally while printing the printer will home before heating the extruder(s). Set this to cause the heating to happen before the homing. This can help with printers that touch the bed while homing.
Translated:Normalerweise während der Drucker druckt nach Hause vor dem Extruder Heizung (s). Stellen Sie dies die Erwärmung zu verursachen, bevor die Homing geschehen. Dies kann mit Druckern helfen, die das Bett berühren, während der Referenzfahrt.
English:Heat Before Homing
Translated:Hitze Vor Homing
English:Clear Print History
Translated:Klar Print History
English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [temperature].
Translated:Diese gcode wird in das Ausgangs direkt nach der Temperatureinstellung eingesetzt werden. Wenn Sie die Befehle Temperatur in diesem Bereich eingestellt werden sie nicht außerhalb dieses Abschnitts erzeugt werden. Sie können auch Werte aus anderen Einstellungen wie [Temperatur] umfassen.
English:GCode file too big to load for '{0}'.
Translated:GCode Datei zu groß für zu laden '{0}'.
English:Reset\nConnection
Translated:Zurücksetzen\nAnschluss
English:Show Reset Connection
Translated:Zeigen Sie Zurücksetzen der Verbindungs
English:Makes visible a button that will reset the connection when pressed. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Sichtbar macht einen Knopf, der die Verbindung wird zurückgesetzt, wenn sie gedrückt. Dies kann auf Druckern verwendet werden, die als Notstopp unterstützen.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Sie können eine Minute für Ihren Drucker warten müssen Initialisierung zu beenden.
English: Export to Folder or SD Card
Translated: Export oder SD-to-Folder-Karte
English:Converting image...
Translated:Konvertieren von Bild ...
English:Add To Library
Translated:Zur Bibliothek hinzufügen
English:Print Queue
Translated:Druckerwarteschlange
English:Interface Mode
Translated:Schnittstellenmodus
English:Standard
Translated:Standard
English:Connect to the printer
Translated:Eine Verbindung mit dem Drucker
English:Reset
Translated:zurückstellen
English:Console
Translated:Konsole
English:On
Translated:Auf
English:Off
Translated:Aus
English:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the bottom surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Wie viele Schichten oder der Abstand, wird dieser Feststoff gefülltem auf den unteren Oberflächen des Objektes. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:The number of layers, or the distance, to print between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand zwischen den Stützen und dem Teil zu drucken. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:The number of layers, or the distance, to skip between the support and the model. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand, zwischen dem Träger und dem Modell zu überspringen. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the top surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Wie viele Schichten oder der Abstand, wird diese feste gefülltem auf den oberen Oberflächen des Objekts sein. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:Top Solid Layers:
Translated:Top festen Schichten:
English:Bottom Solid Layers:
Translated:Unten festen Schichten:
English:This will cause the extruder to try to wipe itself after retracting to minimize strings.
Translated:Dies bewirkt, dass der Extruder, zu versuchen, sich zu wischen nach Zurückziehen Saiten zu minimieren.
English:Calculating Positions...
Translated:Die Berechnung Positionen ...
English:ATX Power Control
Translated:ATX Power Control
English:Specify if your printer can control the power supply
Translated:Geben Sie, wenn der Drucker die Stromversorgung steuern
English:Has Power Control
Translated:Hat Power Control
English:The temperature the bed temperature will be set to when part is to be removed.
Translated:Die Temperatur wird die Betttemperatur eingestellt werden, wenn ein Teil entfernt werden soll.
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Extruder Wischen Temperatur
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Bed entfernen Part Temperatur
English:The temperature the extruder will be when extruder wipes.
Translated:Die Temperatur der Extruder sein wird, wenn Extruder wischt.
English:The temperature the extruder will be when extruder wipes.
Translated:Die Temperatur der Extruder sein wird, wenn Extruder wischt.
English:Basic
Translated:Basic
English:Sets the size of the outer solid surface for the entire print.
Translated:Legt die Größe der äußeren festen Oberfläche für den gesamten Druck.
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width.
Translated:Die Anzahl oder Gesamtbreite, von äußeren Schalen zu schaffen. Hinzufügen mm bis zum Ende der Anzahl Breite zu spezifizieren.
English:Layers/Surface
Translated:Ebenen / Oberflächen
English:Width
Translated:Breite
English:Arrange
Translated:Arrangieren
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
Translated:Die Geschwindigkeit zu bewegen, während die erste Schicht zu drucken. Wenn in Prozent ausgedrückt wird es die entsprechende Geschwindigkeit oben gesetzt zu ändern.
English:This gcode will sent to the printer immediately after connecting. It can be used to set settings specific to a given printer.
Translated:Diese gcode wird nach dem Anschließen an den Drucker sofort gesendet. Es können Einstellungen eingestellt werden, die für eine bestimmte Drucker.
English:Features
Translated:Eigenschaften
English:Update Available
Translated:Update verfügbar
English:Check For Update
Translated:Auf Update überprüfen
English:solid_shell
Translated:solid_shell
English:GCode file too big to preview ({0}).
Translated:GCode Datei zu groß, um eine Vorschau ({0}).
English:Up to Date
Translated:Auf dem Laufenden
English:Checking For Update
Translated:Überprüfen For Update
English:Loading Parts...
Translated:Laden Teile ...
English:More
Translated:Mehr
English:Share
Translated:Aktie
English:WARNING: Write Failed!
Translated:WARNUNG: Fehler schreiben!
English:Can't access '{0}'.
Translated:Kein Zugriff auf '{0}'.
English:Oops! Unable to save changes.
Translated:Hoppla! Können Sie die Änderungen zu speichern.
English:Unable to save
Translated:Speichern nicht möglich
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Settings\n& Controls
Translated:Einstellungen\nund Kontrollen
English:Print Area
Translated:Druckbereich
English:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Erste Schicht Extrusion Width = {0}\nDüsendurchmesser = {1}
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'Frist Layer'
Translated:Lage: "Erweiterte Einstellungen" -> "Slice-Einstellungen" -> "Drucken" -> "Erweitert" -> "frist-Layer '
English:First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:Erste Schicht Extrusion Breite 'muss größer als 0 sein.
English:First Layer Extrusion Width = {0}
Translated:Erste Schicht Extrusion Width = {0}
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle "->" Einstellungen "->" Allgemein "->" Speed "
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle "->" Einstellungen "->" Filament "->" Filament' -> 'Rückzug'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Frist Layer'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle' -> 'Einstellungen' -> 'Glühfaden' -> 'Extrusion' -> 'frist-Layer'
English:Open
Translated:Öffnen
English:Checking For Update...
Translated:Überprüfung auf Update ...
English:Create Folder
Translated:Ordner erstellen
English:Redeem
Translated:Einlösen
English:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Erste Schicht Höhe = {0}\nDüsendurchmesser = {1}
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle "->" Einstellungen "->" Allgemein "->" Ebenen / Surface'
English:Create New Folder:
Translated:Neuen Ordner erstellen:
English:Folder Name
Translated:Ordnernamen
English:Enter a Folder Name Here
Translated:Geben Sie einen Ordnernamen Hier
English:Save New Design to Queue
Translated:Speichern des neuen Entwurfs to Queue
English:Design Name
Translated:Design Namens
English:Enter the name of your design.
Translated:Geben Sie den Namen Ihres Designs.
English:Enter a Design Name Here
Translated:Geben Sie hier ein Design Namens
English:Also save to Library
Translated:Speichern Sie auch zur Bibliothek
English:Home
Translated:Zuhause
English:The collection you are trying to delete '{0}' is not empty. Would you like to delete it anyway?
Translated:Die Sammlung, die Sie versuchen, zu löschen '{0}' ist nicht leer. Möchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:Collection not Empty
Translated:Sammlung nicht leer
English:Do NOT Delete
Translated:Nicht löschen
English:Library (cloud)
Translated:Library (Wolke)
English:Purchased
Translated:Gekaufte
English:Session Expired
Translated:Sitzung abgelaufen
English:Thumbnail Rendering
Translated:Thumbnail-Rendering
English:Flat
Translated:Wohnung
English:3D
Translated:3D
English:Update Status
Translated:Update Status
English:The folder you are trying to delete '{0}' is not empty. Would you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner, den Sie versuchen, zu löschen '{0}' ist nicht leer. Möchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:Folder not Empty
Translated:Ordner nicht leer
English:The folder '{0}' is not empty.\nWould you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner '{0}' ist nicht leer. \ N Möchten Sie es trotzdem gerne zu löschen?
English:Delete folder?
Translated:Lösche Ordner?
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner '{0}' ist nicht leer.\n\nMöchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner '{0}' ist nicht leer.\n\nMöchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:Delete folder?
Translated:Lösche Ordner?
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner '{0}' ist nicht leer.\n\nMöchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:Delete folder?
Translated:Lösche Ordner?
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
Translated:Der Ordner '{0}' ist nicht leer.\n\nMöchten Sie es trotzdem zu löschen?
English:Delete folder?
Translated:Lösche Ordner?
English:Cloud Library
Translated:Cloud-Bibliothek
English:Rename
Translated:Umbenennen
English:Rename Item:
Translated:Umbenennen Item:
English:New Name
Translated:Neuer Name
English:Enter New Name Here
Translated:Geben Sie den neuen Name hier
English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Inside Perimeters speed.
Translated:Die Geschwindigkeit der sichtbaren Außenkanten zu drucken. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Innen Perimeters Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:Save New Design
Translated:Speichern des neuen Entwurfs
English:Save Location
Translated:Sicherer Ort
English:Choose the location to save to.
Translated:Wählen Sie den Speicherort zu speichern zu.
English:Sample the bed at seven points
Translated:Probieren Sie das Bett bei sieben Punkten
English:You should be done in about 5 minutes.
Translated:Sie sollten in etwa 5 Minuten durchgeführt werden.
English:The print leveling alogrithm to use.
Translated:Der Druckausgleichs alogrithm zu verwenden.
English:The print leveling sampling mothod to use.
Translated:Der Druckausgleichs Probenahme mothod zu verwenden.
English:This gcode will be run prior to starting bed probing.
Translated:Diese gcode wird zum Start Bett Sondierung vor ausgeführt werden.
English:This gcode will be run after finishing bed probing.
Translated:Diese gcode wird nach Fertigstellung Bett Sondierung durchgeführt werden.
English:The width of the paper (or other calibration device) used when doing manual bed probing.
Translated:Die Breite des Papiers (oder andere Kalibrierungsgerät) verwendet, wenn Sondieren manuelle Bett zu tun.
English:The offset of the probe relative to the extruder.
Translated:Der Offset der Sonde relativ zu dem Extruder.
English:The z offset of the probe relative to the extruder.
Translated:Die z der Sonde relativ zum Extruder versetzt.
English:Print Leveling
Translated:drucken Leveling
English:Leveling Solution
Translated:Leveling-Lösung
English:Leveling Method
Translated:Nivellementart
English:Manual Probe Paper Width
Translated:Manuelle Probe Papierbreite
English:Probe Offset
Translated:Probe Offset
English:Probe Z Offset
Translated:Tastkopf Z-Offset
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Es ist ein empfohlenes Update für MatterControl. Möchten Sie sie jetzt herunterladen?
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie drucken möchten, ist eine GCode Datei.\n\nEs wird empfohlen, dass Sie nur Gcode Dateien bekannt drucken Sie Ihre Druckerkonfiguration übereinstimmen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie diese GCode Datei drucken?
English:This printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Dieser Drucker benötigt Druck Nivellierung korrekt zu funktionieren.
English:Require Leveling To Print
Translated:Erfordern Drucken Leveling
English:Oops! You cannot restart while a print is active.
Translated:Hoppla! Sie können nicht neu starten, während ein Druck aktiv ist.
English:Unable to restart
Translated:Kann nicht neu starten
English:Add File To Queue
Translated:Datei hinzufügen To Queue
English:Add Folder To Library
Translated:Ordner zur Bibliothek hinzufügen
English:Using the above controls
Translated:Unter Verwendung der obigen Kontrollen
English:Add Local Folder To Library
Translated:In lokalen Ordner in Bibliothek
English:Redeem Design Code
Translated:Design Code einlösen
English:You should be done in about 6 minutes.
Translated:Sie sollten in etwa 6 Minuten.
English:Enter Share Code
Translated:Geben Sie Teile-Code
English:Downloading...
Translated:Herunterladen ...
English:Uploading...
Translated:Hochladen ...
English:Click to show in 3D View
Translated:Klicken Sie in 3D-Ansicht zu zeigen,
English:Enter Mulit Select mode
Translated:Geben Sie Mulit-Auswahlmodus
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File To The Queue
Translated:Fügen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder ZIP-Datei in der Warteschlange
English:Choose a Create Tool to generate custom parts
Translated:Wählen Sie ein Werkzeug erstellen benutzerdefinierte Teile zu erzeugen
English:Switch to Setings and Manual Controls pannel
Translated:Wechseln Sie zu setings und manuelle Kontrollen Pannel
English:Pop This Tab out into its own Window
Translated:Pop dieser Registerkarte heraus in sein eigenes Fenster
English:Preview layer Tool Paths
Translated:Vorschau Schicht Werkzeugbahnen
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File to the Queue
Translated:Fügen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder ZIP-Datei in der Warteschlange
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File to the Bed
Translated:Fügen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder .zip Datei auf dem Bett
English:Add an .stl, .amf, .gcode or .zip file to the Queue
Translated:Fügen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder ZIP-Datei in der Warteschlange
English:Insert an .stl, .amf, .gcode or .zip file
Translated:Legen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder .zip-Datei
English:Bring the Window back into this Tab
Translated:Bringen Sie das Fenster wieder in diesem Tab
English:Insert an .stl, .amf or .zip file
Translated:Legen Sie eine .stl, .amf oder .zip-Datei
English:Update Channel
Translated:Update-Kanal
English:Current Build : Test Build
Translated:Aktuelle Körperbau: Testaufbau
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended).
Translated:Stabil: Die aktuelle Release-Version von MatterControl (empfohlen).
English:Beta: The release candidate version of MatterControl.
Translated:Beta: Die Release Candidate-Version von MatterControl.
English:Alpha: The in development version of MatterControl.
Translated:Alpha: Die in der Entwicklungsversion von MatterControl.
English:Choose a Create Tool to generate custom designs
Translated:Wählen Sie ein Werkzeug erstellen kundenspezifische Designs zu erzeugen
English:Switch to Settings, Controls and Options
Translated:Wechseln Sie zu Einstellungen, Steuerungen und Optionen
English:Switch to Queue, Library and History
Translated:Wechseln Sie in den Queue, Bibliothek und Geschichte
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Melden Sie sich in Ihrem Konto MatterControl
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Eine Verbindung mit dem aktuell ausgewählten Drucker
English:Disconnect from current printer
Translated:Schalten Sie vom aktuellen Drucker
English:Select a printer
Translated:Wählen Sie einen Drucker
English:Current extruder temperature
Translated:Aktuelle Extrudertemperatur
English:Preheat the Extruder
Translated:Wärmen Sie den Extruder
English:Current bed temperature
Translated:Aktuelle Betttemperatur
English:Preheat the Bed
Translated:Wärmen Sie den Bed
English:Shop online for printing materials
Translated:Online-Shop für Druckmaterialien
English:Add an .stl, .amf, .gcode or .zip file to the Library
Translated:Fügen Sie eine .stl, .amf, .gcode oder .zip-Datei in die Bibliothek
English:Open your dashboard in a web browser
Translated:Öffnen Sie Ihr Armaturenbrett in einem Web-Browser
English:Sign out of your MatterControl account
Translated:Melden Sie sich von Ihrem Konto MatterControl
English:Add a new Printer Profile
Translated:Fügen Sie einen neuen Druckerprofil
English:Rotate (Ctrl + L. Mouse)
Translated:Drehen Sie (Strg + L. Mouse)
English:Move (Shift + L. Mouse)
Translated:Verschieben (Shift + L. Mouse)
English:Zoom (Alt + L. Mouse)
Translated:Zoom (Alt + L. Mouse)
English:Select Part
Translated:Wählen Sie Part
English:Move
Translated:Bewegung
English:Zoom
Translated:Zoom
English:Preview 3D Design
Translated:Vorschau 3D-Konstruktion
English:Rotate (Alt + L. Mouse)
Translated:Drehen (Alt + L. Mouse)
English:Zoom (Ctrl + L. Mouse)
Translated:Zoom (Strg + L. Mouse)
English:Enter Multi Select mode
Translated:Geben Sie Multi Select-Modus
English:Print leveling is enabled.
Translated:Drucknivellierung ist aktiviert.
English:Edit notification settings
Translated:Bearbeiten Benachrichtigungseinstellungen
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Drehen Sie (Alt + Linke Maus)
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Verschieben (Shift + Linke Maus)
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Strg + Linke Maus)
English:Search Results
Translated:Suchergebnisse
English:Slice files prior to send
Translated:Slice-Dateien vor dem senden
English:Oops! Please sign in to continue.
Translated:Hoppla! Bitte melden Sie sich an, um fortzufahren.
English:Login Required
Translated:Anmeldung erforderlich
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Rebuild Thumbnails Jetzt
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Sie wechseln zu einer anderen Miniatur Rendering-Modus. Wenn Sie möchten, können Sie Ihre aktuelle Thumbnails entfernt und im neuen Stil neu erstellt werden. Sie können jederzeit hin und her wechseln. Es wird einige Verarbeitungsaufwand, während die neuen Thumbnails erstellt werden.\n\nHaben Sie Ihre vorhandenen Thumbnails jetzt neu erstellen möchten?
English:Loading...
Translated:Laden...
English:Wrapping:
Translated:Verpackung:
English:Use Braille
Translated:Verwenden Braille
English:Only Braille
Translated:Nur Braille
English:Retrieving Contents...
Translated:Abrufen von Inhalt ...
English:Cloud Sync
Translated:Cloud Sync
English:Include Text
Translated:Fügen Sie Text
English:Show normal text under the braille
Translated:Zeigen Sie normalen Text unter der Brailleschrift
English:Use Grade 2
Translated:Verwenden Grade 2
English:Experimental support for Braille grade 2 (contractions)
Translated:Experimentelle Unterstützung für Braille-Klasse 2 (Kontraktionen)
English:About Braille
Translated:Über Braille
English:Add a new Material Preset
Translated:Fügen Sie einen neuen Werkstoff Preset
English:Import an existing Material Preset
Translated:Importieren eines vorhandenen Materials Preset
English:Share Library Item
Translated:Teilen Bibliothek Artikel
English:Share Options
Translated:Optionen teilen
English:Your Share Code:
Translated:Ihr Anteil Code:
English:Anyone with this code will have access
Translated:Wer mit diesem Code haben Zugang
English:Share with someone
Translated:Teilen mit jemand
English:read-only
Translated:schreibgeschützt
English:Generate Share Code
Translated:Generieren Teilen-Code
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Warten Sie mal. Abrufen von Aktien Code ...
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Geben Sie diesen Code jemand nur Lesezugriff zu gewähren.
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Warten Sie mal. Senden laden ...
English:Invite sent!
Translated:Einladung gesendet!
English:Your invite has been sent!
Translated:Ihre Einladung wurde versendet!
English:Enter Share Code:
Translated:Geben Sie teilen Code:
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Dieser Code liefert nur Lesezugriff.
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Warten Sie mal. Einlösen von Code ...
English:Oops! Invalid code.
Translated:Hoppla! Ungültiger Code.
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Der Code wurde eingelöst. Bitte überprüfen Sie die Bibliothek.
English:Shared with Me
Translated:Mit mir geteilt
English:Share designs from your Cloud Library
Translated:Teilen Designs von Ihrer Cloud-Bibliothek
English:Exporting to Folder or SD Card
Translated:Exportieren oder SD Card-to-Folder
English:Materials
Translated:Materialien
English:Material {0}
Translated:Material {0}
English:Redeem Purchase
Translated:einlösen Kauf
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Hoppla! Bitte melden Sie sich an diese Funktion zu aktivieren.
English:Rebuild
Translated:wieder aufbauen
English:Outside Perimeters
Translated:Außerhalb Perimeters
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Probieren Sie das Bett auf {0} Punkte
English:Software Print Leveling (disabled)
Translated:Software Drucken Leveling (deaktiviert)
English:Calibration Settings
Translated:Kalibrierungseinstellungen
English:Software Print Leveling (enabled)
Translated:Software Drucken Leveling (aktiviert)
English:Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Schichthöhe = {0}\nDüsendurchmesser = {1}
English:Solid Infill works best when set tu LINES.
Translated:Solide Infill funktioniert am besten, wenn tu LINES gesetzt.
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill Type'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle "->" Einstellungen "->" Allgemein "->" Infill Typ'
English:Show normal text above the braille
Translated:Zeigen Sie normalen Text über der Braille-Schrift
English:The image file you have attempted to load is invalid or has no data. Please check the file or try another image.
Translated:Die Bilddatei, die Sie versucht haben, zu laden, ist ungültig oder keine Daten enthält. Bitte überprüfen Sie die Datei oder ein anderes Bild zu versuchen.
English:Could Not Load Image File
Translated:Bild konnte nicht Datei laden
English:Reset View
Translated:Ansicht zurücksetzen
English:If you want to select a layer to pause your print on do so here (for changing filament)
Translated:Wenn Sie möchten, um eine Schicht zu wählen Sie Ihre Druck pausieren auf das hier tun (zum Ändern Filament)
English:Select Layer To Pause:
Translated:Zur Pause Wählen Sie Schicht:
English:Offset:
Translated:Offset:
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage the above Infill speed is modified.
Translated:Die Geschwindigkeit zu bewegen, während die erste Schicht zu drucken. Wenn als Prozentsatz ausgedrückt wird die obige Infill Geschwindigkeit modifiziert.
English:The distance between the interface of support and the part. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle.
Translated:Der Abstand zwischen der Schnittstelle der Unterstützung und dem Teil. Ein guter Wert ist in der Regel etwa 1/2 Ihre Extrusions Durchmesser. Also, zwischen 0,0 und 0,2 für eine 0,4-Düse.
English:Distance From Object
Translated:Entfernung zum Objekt
English:Maximum Fan Speed
Translated:Maximale Lüftergeschwindigkeit
English:The amount that the filament will be reversed before each qualifying non-printing move.
Translated:Der Betrag, den der Faden wird vor jedem Qualifying nicht druckenden Zug rückgängig gemacht werden.
English:Wipe After Retract
Translated:Wischen Nach einfahren
English:Print Bed
Translated:drucken Bed
English:Transparent
Translated:Transparent
English:Canceled
Translated:Abgebrochen
English:Your printer is reporting a hardware Error. This may prevent your printer from functioning properly.
Translated:Der Drucker meldet einen Hardwarefehler. Dies kann der Drucker nicht korrekt funktionieren zu verhindern.
English:Error Reported
Translated:Fehler gemeldet
English:Printer Hardware Error
Translated:Drucker-Hardware-Fehler
English:Error Loading Contents
Translated:Fehler beim Laden von Inhalt
English:Temporarily override target temperature
Translated:Vorübergehend Solltemperatur außer Kraft setzen
English:CHANGE
Translated:VERÄNDERUNG
English:REVERT
Translated:REVERT
English:UPDATE
Translated:AKTUALISIEREN
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Hoppla! Konnte nicht abgeschlossen Update.
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Schließen Sie den Drucker für Firmware-Updates zu überprüfen.
English:Fine
Translated:Fein
English:Coarse
Translated:Grob
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Außenfläche - Perimeters
English:Outer Surface - Top & Bottom
Translated:Außenfläche - oben und unten
English:Light
Translated:Licht
English:Heavy
Translated:schwer
English:Speed for Infill
Translated:Geschwindigkeit für Infill
English:Speed for Perimeters
Translated:Geschwindigkeit für Perimeters
English:Speeds for Other Printing
Translated:Geschwindigkeiten für andere Druck
English:Speed for Non-Print Moves
Translated:Geschwindigkeit für Non-Print Moves
English:Touching
Translated:rührend
English:Far
Translated:Weit
English:Machine Settings
Translated:Maschineneinstellungen
English:Probe Settings
Translated:Probe-Einstellungen
English:On Connect G-Code
Translated:Auf Connect G-Code-
English:sign in
Translated:anmelden
English:Log into my account
Translated:Loggen Sie sich in Ihr Konto
English:Login
Translated:Anmeldung
English:Username or Email
Translated:Benutzername oder E-Mail
English:Enter your username or email address
Translated:Geben Sie Ihren Benutzernamen oder E-Mail-Adresse
English:Password
Translated:Passwort
English:Forgot Password
Translated:Passwort vergessen
English:Enter your password
Translated:Geben Sie Ihr Passwort
English:New User?
Translated:Neuer Benutzer?
English:Create An Account
Translated:Ein Konto erstellen
English:Please wait. Signing in...
Translated:Warten Sie mal. Anmelden...
English:Extruder Temperatures
Translated:Extrudertemperaturen
English:Bed Temperatures
Translated:Betttemperaturen
English:Waiting for device to connect...
Translated:Warten auf Gerät zu verbinden ...
English:Detecting device firmware...
Translated:Erkennen der Geräte-Firmware ...
English:Detecting target firmware...
Translated:Erkennen von Ziel Firmware ...
English:The amount of support to generate.
Translated:Die Menge an Unterstützung zu erzeugen.
English:Support Percent
Translated:Unterstützung Prozent
English:Allow Negative Z
Translated:Lassen Sie Negative Z
English:Offset:
Translated:Offset:
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Sind Sie sicher, dass Sie den aktuellen Druck und schließen MatterControl abbrechen möchten?
English:Abort Print
Translated:Abbruch drucken
English:mm / minute
Translated:mm / min
English:Attempts to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Versuche, die Begrenzungslinie bestehenden Umfangslinien überqueren zu müssen. Dies kann mit Nässen oder Strings helfen.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Die X- und Y-Werte der Größe des Druckbett, in Millimeter. Bei Druckern mit einem kreisförmigen Bett, sind diese Werte die Durchmesser an den X und Y-Achsen.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Die Temperatur, auf die das Bett wird für die Dauer des Druck eingestellt werden. Wird auf 0 gesetzt zu deaktivieren.
English:The amount to remove from the bottom of the model, in millimeters.
Translated:Die Höhe von der Unterseite des Modells zu entfernen, in Millimeter.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern an feste Füllung auf der Bodenfläche (n) des Objekts. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand in Millimetern angeben.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Schicht Lüfter wird ausgeführt, wenn überbrücken, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der zwischen den Wänden Überbrückung gedruckt wird.
English:The amount of brim that will be drawn around each object, in millimeters. This can be useful to ensure that parts stay affixed to the bed.
Translated:Die Menge der Krempe, die sich um jedes Objekt gezeichnet wird, in Millimeter. Dies kann nützlich sein, um sicherzustellen, dass die Teile auf dem Bett aufgeklebten bleiben.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Primarily controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Die Höhe des bedruckbaren Volumen des Druckers, in Millimeter. In erster Linie steuert die Höhe des visuellen Druckbereich angezeigt in 3D-Ansicht.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code auszuführen, wenn ein Druck abgebrochen.
English:Centers the print on the bed, regardless of where it is moved in Edit Mode. Disable to allow printing a model anywhere on the bed.
Translated:Zentriert den Druck auf dem Bett, und zwar unabhängig davon, wo sie im Edit-Modus bewegt wird. Deaktivieren Sie ermöglichen das Drucken eines Modells überall auf dem Bett.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code-bei erfolgreicher Verbindung zu einem Drucker zu laufen. Dies kann nützlich sein, spezielle Einstellungen für einen bestimmten Drucker einzustellen.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Erstellt ein Floß unter dem bedruckten Teil. Nützliche Verwerfungen zu verhindern, wenn ABS Druck (und andere Verwerfungen anfällige Kunststoff), wie es Teile an das Bett halten hilft.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Die zusätzliche Distanz wird das Floß um den Rand des Teils erstrecken.
English:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about half the extrusion diameter. For a 0.4 mm nozzle, a value between 0.0 and 0.2 would be best.
Translated:Der Abstand zwischen der ersten Schicht und der Oberseite des Floßes. Ein guter Wert ist in der Regel etwa die Hälfte der Extrusions Durchmesser. Für eine 0,4-mm-Düse, ein Wert zwischen 0,0 und 0,2 am besten wäre.
English:The speed at which the cooling fan(s) will run during the printing of the raft, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Geschwindigkeit mit der das Kühlgebläse (n) während des Druckens des Floßes laufen wird, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Schichten des Floßes (andere als die erste Schicht) gedruckt wird. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Füllungsgeschwindigkeit eingestellt werden.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Die Anzahl der Schichten, für die die Schicht Lüfter wird bei Beginn des Druck gezwungen wird.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code am Ende aller automatische Ausgabe (das Ende der G-Code-Befehle) ausgeführt werden.
English:The speed at which outside, (visible) perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Außenseite (sichtbar) Umfänge wird gedruckt.
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Erzwingt externen Umfänge zuerst gedruckt werden. Standardmäßig werden sie zuletzt drucken.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Die Anzahl der Extruder der Drucker aufweist.
English:Indicate that the extruders share a common heater cartridge.
Translated:Zeigt an, dass die Extruder eine gemeinsame Heizpatrone teilen.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Zwingt den Drucker, um die Düse zu erwärmen, bevor Homing.
English:This is the identifier used in the G-Code to specify the extruder.
Translated:Dies ist die Kennung in dem G-Code verwendet, um den Extruder angeben.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Alle Profile werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung über 1 erhöht sich die Menge an Filament extrudiert wird (1.1 ist ein guter max-Wert); Verringern es wird die Menge extrudiert wird (0,9 ist ein guter Minimalwert) zu verringern.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Der tatsächliche Durchmesser des Filaments zum Drucken verwendet.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Der Winkel der Füllung, aus der X-Achse gemessen. Nicht verwendet, wenn überbrücken.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Die Menge an Füllmaterial zu erzeugen, ausgedrückt als ein Verhältnis oder ein Prozentsatz.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Die geometrische Form der Tragstruktur für die Innenseite von Teilen.
English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to use the default first layer acceleration.
Translated:Beschleunigung zu verwenden, während die erste Schicht zu drucken. Wird auf 0 gesetzt die Standard erste Schicht Beschleunigung zu verwenden.
English:The height of the first layer. A first layer taller than the default layer height can sometimes be used to improve adhesion to the build plate.
Translated:Die Höhe der ersten Schicht. Eine erste Schicht größer als die Standard-Schichthöhe kann manchmal verwendet werden, die Haftung an der Build-Platte zu verbessern.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the first layer. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Düse bewegt, wenn die erste Schicht gedruckt wird. Wenn in Prozent ausgedrückt wird die Infill-Geschwindigkeit geändert werden.
English:Include detailed comments in the G-Code.
Translated:Fügen Sie detaillierte Erläuterungen in der G-Code.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:Die Version von G-Code-die Firmware des Druckers kommuniziert. Einige Firmware verwenden verschiedene G- und M-Codes. Diese Einstellung stellt sicher, dass der Ausgang G-Code-die richtigen Befehle verwenden.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Der Drucker verfügt über eine Schicht-Lüfter.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Der Drucker verfügt über eine eigene Auto Bett Nivellierungssonde und Verfahren, die bei Start-G-Code-mit einem G29-Befehl aufgerufen werden kann.
English:The printer has a heated bed.
Translated:Der Drucker verfügt über einen beheizten Bett.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Control pane.
Translated:Der Drucker verfügt über die Möglichkeit, die Stromversorgung zu steuern. Aktivieren Sie diese Funktion, um den ATX-Stromsteuerteil auf dem Steuerbereich zu zeigen.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Der Drucker verfügt über einen SD-Kartenleser.
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Zeigt eine Taste an der rechten Seite der Druckerverbindung Bar verwendet, um die USB-Verbindung zum Drucker zurückgesetzt wird. Dies kann auf Druckern verwendet werden, die als Notstopp unterstützen.
English:Acceleration to use when printing infill. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Beschleunigung zu verwenden, wenn Infill-Druck. Wird auf 0 gesetzt deaktiviert die Beschleunigung des Druckers zu ändern.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Füllung gedruckt wird.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Der Druckausgleichsalgorithmus verwendet werden.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Der Drucker benötigt Druck Nivellierung korrekt zu funktionieren.
English:The print leveling sampling method to use.
Translated:Der Druckausgleichsprobenahmeverfahren zu verwenden.
English:The thickness of the paper (or other calibration device) used to perform manual bed probe.
Translated:Die Dicke des Papiers (oder einem anderen Kalibriervorrichtung) verwendet manuelle Bett Sonde durchzuführen.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:G-Code für die nächste Schicht nach dem Wechsel in Z-Höhe ausgeführt werden.
English:The height of each layer of the print, except the first. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Die Höhe jeder Schicht der Druck, mit Ausnahme des ersten. Eine kleinere Zahl wird mehr Schichten und mehr vertikale Genauigkeit schaffen, sondern auch eine langsamere Druck.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Legt die Größe des äußeren festen Oberfläche (Umfang) für den gesamten Druck.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, mit der das Kühlgebläse Schicht läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Die minimale Länge des Filaments, das extrudiert werden muss, bevor ein Zurückziehen erfolgen kann.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Mindestgeschwindigkeit, bei der das Kühlgebläse Schicht läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Die Mindestgeschwindigkeit an dem der Drucker zu verringern, um zu versuchen, wird die Schicht Druckzeit lang genug, um die Mindestschicht Zeit gerecht zu werden.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:Die Mindestlänge des Filaments zu verwenden, um die Rock-Schleifen zu drucken. Genug Rock Schleifen wird gezogen, diese Menge an Faden zu verwenden, setzen Sie den Wert in Loops überschreiben, wenn der Wert in Loops einen Rock kürzer als dieser Wert erzeugen.
English:These notes will be added as comments in the header of the output G-Code.
Translated:Diese Hinweise werden als Kommentare in der Kopfzeile der Ausgang G-Code-hinzugefügt werden.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Der Durchmesser der Düse des Extruders.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code auszuführen, wenn der Drucker angehalten wird.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Ein Modifikator der Breite des Extrusions beim Drucken außerhalb Umfänge. Kann nützlich sein, die tatsächliche Druckgröße feineinstellen, wenn Objekte drucken größer oder kleiner als in dem digitalen Modell spezifiziert.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der innerhalb Umfänge gedruckt wird.
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Die Anzahl oder Gesamtbreite, von äußeren Schalen zu schaffen. Hinzufügen mm bis zum Ende der Zahl in Millimeter Breite angeben.
English:You can include additional programs to process the G-Code after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
Translated:Sie können zusätzliche Programme umfassen die G-Code-zu verarbeiten, nachdem Slicer beendet ist. Der vollständige Pfad des Programms ausgeführt werden soll, hier einbezogen werden.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters.
Translated:Die Position (X- und Y-Koordinaten) von der Mitte des Druckbett, in Millimeter.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:G-Code ausgeführt werden, wenn der Druck nach einer Pause wieder aufgenommen wird.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Der Mindestabstand von einem Nicht-Druck bewegen, die einen Rückzug ausgelöst wird.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Der Abstand Faden umkehren wird vor jeder Qualifikation Non-Print-Umzug
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Wenn mehrere Extruder verwendet, wird umgekehrt der Abstand Faden vor zu einem anderen Extruder zu verändern.
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Erzwingen Sie einen Rückzug, wenn zwischen den Inseln (getrennte Teile auf der Schicht) zu bewegen.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Der Abstand wird die Düse nach jedem Rückzug heben.
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Länge des Filaments nach einem vollständigen Zurückziehens (zusätzlich zu der Wieder Extrusion der Länge auf Bewegungshub) zu extrudieren.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Glühfaden einzufahren und wieder extrudieren.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Die Anzahl der Schleifen alle Teile auf dem Bett zu ziehen um, bevor auf die Teile beginnen. Verwendet vor allem auf die Düse prime so die Strömung ist, selbst wenn der tatsächliche Druck beginnt.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Die minimale Menge an Zeit, eine Schicht erfolgen muss zu drucken. Wenn eine Schicht weniger als diese Menge an Zeit in Anspruch nehmen wird, wird die Bewegungsgeschwindigkeit verringert, so wird die Schicht Druckzeit diesen Wert überein, bis auf die Mindestdruckgeschwindigkeit am langsamsten.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the extruder height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Zwingt den Druck nur eine Extrusion zu haben, und nach und nach die Extruderhöhe während des Druck erhöhen. Nur ein Teil wird mit dieser Funktion zu einem Zeitpunkt, zu drucken.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:im Anschluss an die Temperatureinstellung Befehle G-Code werden sofort ausgeführt. Einschließlich Befehle Temperatur in diesem Bereich festgelegt wird sie nicht außerhalb dieses Abschnitts erzeugt werden verursachen. Wird Benutzerdefinierte G-Code-Variablen akzeptieren.
English:The distance between the first layer (the bottom) and the top of the raft. A good value depends on the type of material. For PLA and ABS a value between 0.1 and 0.3 generaly works well.
Translated:Der Abstand zwischen der ersten Schicht (der Unterseite) und der Oberseite des Floßes. Ein guter Wert ist abhängig von der Art des Materials. Für PLA und ABS einen Wert zwischen 0,1 und 0,3 generaly gut funktioniert.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:Der Prozentsatz der Extrusionsbreite, die überlappt werden können und dennoch erzeugen.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Der Winkel, in dem die Trägermaterial Linien gezeichnet werden.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Erzeugt Trägermaterial auf der inneren Oberflächen beginnen. Ist die Option deaktiviert Unterstützung wird nur erzeugen auf dem Bett zu starten.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:Der Index des Extruders zum Druckträgermaterial zu verwenden. Dies gilt nur, wenn Extruder Count wird auf einen Wert mehr als 1.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:Der Index des Extruders zu verwenden, das Floß zu drucken. Wird auf 0 gesetzt, die Unterstützung Extruder Index zu verwenden.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing support material. Set to 0 for automatic calculation.
Translated:Ein Modifikator der Breite des Extrusions beim Drucken Trägermaterials. Wird auf 0 gesetzt für die automatische Berechnung.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:Der Index des Extruders zum Trägermaterial-Zwischenschicht (en) zu verwenden.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand feste Material zwischen den Trägern zu drucken und dem Teil. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Das Muster für die Erzeugung von Trägermaterial zu ziehen.
English:The distance between support material lines.
Translated:Der Abstand zwischen Trägermaterial Linien.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Materialstrukturen unterstützen wird gedruckt.
English:The minimum angle of overhang for which support material will be created. The angle perpendicular to the bed = 0; parallel with the bed = 90.
Translated:Der Mindestwinkel Überhang für das Material unterstützen wird erstellt. Der Winkel senkrecht zum Bett = 0; parallel mit dem Bett = 90.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Der Abstand das Trägermaterial von dem Objekt in den X und Y-Richtung sein.
English:The number of layers, or the distance, to skip between the support (including interface layers) and the model. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand zwischen dem Träger (einschließlich Zwischenschichten) und dem Modell zu überspringen. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Erzeugt Trägermaterial unter Bereichen des Teils, die zu steil sein kann, sich zu unterstützen.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Die Solltemperatur der Extruder wird versuchen, während der Druck zu erreichen.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, bei der der Extruder, die Düse wischen wird, wie durch Gewohnheit G-Codes festgelegte.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, auf dem das Bett (oder Kühlen), um Wärme, das Teil zu entfernen, wie in den kundenspezifischen G-Code-angegeben.
English:G-Code to be run after every tool change.
Translated:G-Code werden nach jedem Werkzeugwechsel ausgeführt werden.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern, auf feste Füllung auf der oberen Oberfläche (n) des Objekts. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand in Millimetern angeben.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der bewegt sich die Düse, wenn sie nicht Material extrudiert wird.
English:The extruder will wipe the nozzle over the last up to 10 mm of tool path after retracting.
Translated:Der Extruder wird die Düse in den letzten bis zu 10 mm Werkzeugbahn nach Einfahren wischen.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Erstellt einen Umfang um den Teil, auf dem die andere Düse zu wischen bei der Verwendung von Doppelextrusion Druck. Wird auf 0 gesetzt zu deaktivieren.
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Die Länge und Breite eines Turms auf der Rückseite erzeugt links des Druck zum Abwischen der nächsten Düse verwendet, wenn zwischen mehreren Extrudern zu verändern. Wird auf 0 gesetzt zu deaktivieren.
English:Allows the printer to attempt going below 0 along the Z axis during the Software Print Leveling wizard, and disables related warnings. Does not override actual endstops, physical or software.
Translated:Ermöglicht dem Drucker, während der Software Drucken Leveling-Assistent geht unter 0 entlang der Z-Achse, um zu versuchen, und sperrt damit verbundenen Warnungen. Enthebt nicht unbedingt der Endanschläge, physischer oder Software.
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:Der Abstand der Düse entlang der Z-Achse zu bewegen, um sicherzustellen, dass es der richtige Abstand vom Druckbett ist. Eine positive Zahl erhöhen wird die Düse, und eine negative Zahl wird es zu senken.
English:Retract When \nChanging Islands
Translated:Einfahren Wenn\nÄndern Inseln
English:Movement
Translated:Bewegung
English:Fan
Translated:Ventilator
English:Firmware Version: {0}
Translated:Firmware Version: {0}
English:Offset
Translated:ausgleichen
English:Downloads
Translated:Downloads
English:Local Library
Translated:Lokale Bibliothek
English:G-Code Terminal
Translated:G-Code-Klemme
English:Go to Dashboard
Translated:Zum Armaturenbrett
English:Sign Up for an Account
Translated:Für einen Account anmelden
English:Create Account
Translated:Benutzerkonto anlegen
English:Username
Translated:Benutzername
English:Enter a username
Translated:Gebe einen Benutzernamen ein
English:Email
Translated:Email
English:Enter your email address
Translated:Geben sie ihre E-Mailadresse ein
English:Re-enter Password
Translated:Kennwort erneut eingeben
English:Confirm your Password
Translated:Bestätige dein Passwort
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Hoppla! Feld kann nicht leer gelassen werden
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Es tut uns leid! Muss eine gültige E-Mail-Adresse sein.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Bitte warten Sie, während wir Ihr Konto erstellen ...
English:Account created
Translated:Account erstellt
English:Success! Your account has been created.
Translated:Erfolg! Ihr Konto wurde erstellt.
English:Please log in to continue.
Translated:Bitte einloggen zum Fortfahren.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Hoppla! Ungültige Benutzername, E-Mail oder Passwort.
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Erzeugt einen Umriss um das Trägermaterial zu Festigkeit zu verbessern und halten Grenzschichten.
English:Create Perimeter
Translated:erstellen Perimeter
English:Braille Builder
Translated:Braille Builder
English:Image Converter
Translated:image Converter
English:Text Creator
Translated:Text Creator
English:sign out
Translated:Ausloggen
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Keine Makros werden zur Zeit für diesen Drucker einrichten.
English:The offset of each extruder relative to the first extruder. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Der Versatz jedes Extruders relativ zu dem ersten Extruder. Nur für den Betrieb mehrerer Extrudermaschinen.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Ein Modifikator der Breite des Extrusions für die erste Schicht des Druck. Ein Wert von mehr als 100% kann die Haftung an dem Druckbett zu helfen.
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed, also known as a brim.
Translated:Der Abstand von dem Modell, bei dem die erste Rock-Schleife gezogen wird. Machen Sie dieses 0 einen Anker für den Teil an das Bett zu schaffen, die auch als Krempe bekannt.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die oberen festen Schichten gedruckt werden. Kann explizit oder als Prozentsatz der Infill Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:Calibration
Translated:Kalibrierung
English:EEProm
Translated:EEProm
English:Cloud
Translated:Wolke
English:Notifications
Translated:Benachrichtigungen
English:Application
Translated:Anwendung
English:Language
Translated:Sprache
English:Display Mode
Translated:Anzeigemodus
English:Parts are not on the bed or outside the print area.\n\nWould you like to center them on the bed?
Translated:Teile sind nicht auf dem Bett oder außerhalb des Druckbereichs.\n\nWürden Sie sie auf das Bett zu zentrieren möchten?
English:Parts not in print area
Translated:Teile, die nicht in Druckbereich
English:Loading G-Code...
Translated:Laden G-Code ...
English:demo
Translated:Demo
English:Extruder 2
Translated:Extruder 2
English:To re-calibrate the printer, or to turn off Auto Print Leveling, the print leveling controls can be found under 'Options'->'Calibration'.\n\nClick 'Done' to close this window.
Translated:> "Kalibrierung" - neu zu kalibrieren Sie den Drucker oder auszuschalten Auto Print Leveling, können die Druckausgleichs Kontrollen unter "Optionen" zu finden.\n\nKlicken Sie auf "Fertig", um das Fenster zu schließen.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Starten G-Kodex kann G29 nicht enthalten, wenn Print Leveling aktiviert ist.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Ihr Start-G-Kodex sollte kein G29 enthalten, wenn Sie sich mit Druckausgleichs planen. Ändern Sie Ihren Start G-Code-oder ausschalten Druckausgleichs
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle' -> 'Einstellungen' -> 'Glühfaden' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Starten G-Kodex kann G30 nicht enthalten, wenn Print Leveling aktiviert ist.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Ihr Start-G-Kodex sollte kein G30 enthalten, wenn Sie sich mit Druckausgleichs planen. Ändern Sie Ihren Start G-Code-oder ausschalten Druckausgleichs
English:Loading G-Code
Translated:Laden G-Code-
English:Estimated Mass
Translated:geschätzte Masse
English:Export EEPROM Settings
Translated:Export EEPROM-Einstellungen
English:MatterControl -
Translated:MatterControl -
English:Export EEPROM
Translated:Export EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Import EEPROM-Einstellungen
English:Import EEPROM
Translated:Import EEPROM
English:Center on Bed
Translated:Center am Bett
English:Would you like to save your changes before exiting the editor?
Translated:Möchten Sie Ihre Änderungen zu speichern, bevor Sie den Editor zu verlassen?
English:Save Changes
Translated:Änderungen speichern
English:Snap Grid
Translated:An Gitter ausrichten
English:Retraction On Tool Change
Translated:Rückzug auf Werkzeugwechsel
English:randomize_start
Translated:randomize_start
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:um zu versuchen, zwingt den Slicer zu vermeiden, die die Begrenzungslinie bestehenden Umfangslinien überqueren zu müssen. Dies kann mit Nässen oder Strings helfen.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Serves no purpose for slicing, but controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Die Höhe des bedruckbaren Volumen des Druckers, in Millimeter. Hat keinen Zweck, zum Schneiden, sondern steuert die Höhe des visuellen Druckbereich in 3D-Ansicht angezeigt.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Außenseite, extern oder der sonst sichtbar Umfänge gedruckt wird.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Wird verwendet, um anzugeben, ob mehr als ein Extruder eine gemeinsame Heizpatrone teilen.
English:The actual diameter of the filament used for printing. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
Translated:Der tatsächliche Durchmesser des Filaments zum Drucken verwendet. Messen Sie 5-mal mit Sätteln, die oben und unten werfen, und der Mittelwert der verbleibenden 3.
English:The height of the first layer. A first layer taller than the default layer height can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Die Höhe der ersten Schicht. Eine erste Schicht größer als die Standard-Schichthöhe kann eine gute Haftung auf der Build-Platte zu gewährleisten.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Der Drucker verfügt über die Möglichkeit, die Stromversorgung zu steuern. Aktivieren Sie diese Funktion, um den ATX-Stromsteuerteil auf der Bedienelemente Fenster zu zeigen.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Die Anzahl der Schleifen um Teile zu ziehen. Gebrauchte Haftung zusätzliches Bett zur Verfügung zu stellen
English:Skirt (Priming)
Translated:Rock (Priming)
English:Brim (Hold Downs)
Translated:Brim (Hold Downs)
English:Finish Setup...
Translated:Fertig Setup ...
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Führen Sie die Setup-Konfiguration für Drucker.
English:Name
Translated:Name
English:Make
Translated:Machen
English:User Manual
Translated:Benutzerhandbuch
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Die Höhe des bedruckbaren Volumen des Druckers, in Millimeter. Steuert die Höhe des visuellen Druckbereich in 3D-Ansicht angezeigt.
English:Extruder 3
Translated:Extruder 3
English:Extruder 4
Translated:Extruder 4
English:Undo
Translated:Rückgängig machen
English:Redo
Translated:Redo
English:Set Name
Translated:Name einsetzen
English:MatterHackers - Set Name
Translated:MatterHackers - Set Name
English:Shapes
Translated:Shapes
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Dies wird nur auf spezifische Hardware. Verwenden Sie nicht, wenn Sie sicher sind Ihre Druckercontroller diese Funktion unterstützt
English:Show Firmware Updater
Translated:Anzeigen Firmware Updater
English:Cube
Translated:Würfel
English:Cylinder
Translated:Zylinder
English:Sphere
Translated:Kugel
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Ausgabe nur die erste Schicht des Druckes. Besonders nützlich gcode Daten für Anwendungen wie Gravieren oder Schneiden zur Ausgabe.
English:First Layer Only
Translated:Erste Schicht Nur
English:File Settings
Translated:Dateieinstellungen
English:Solid Infill works best when set to LINES.
Translated:Solide Infill funktioniert am besten, wenn sie auf LINES gesetzt.
English:'First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:"Erster Schichthöhe 'muß kleiner als oder gleich dem" Düsendurchmesser ".
English:'First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:"Erste Schicht Extrusionsbreite 'muß kleiner als oder gleich dem" Düsendurchmesser * 4.
English:Pyramid
Translated:Pyramide
English:Half Sphere
Translated:Halbkugel
English:Cone
Translated:Kegel
English:Wedge
Translated:Keil
English:Roof
Translated:Dach
English:Round Roof
Translated:Runddach
English:Honey Comb
Translated:honey Comb
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Bewerben Nivellierung zu G-Code-beim Export
English:Material 0
Translated:Material 0
English:Printers
Translated:Drucker
English:The speed at which the nozzle will move when resuming a failed print, for 1 layer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Düse bewegt, wenn eine fehlgeschlagene Druckwiederaufnahme für 1 Schicht.
English:Set if the z homing moves the extruder away from the bed (z-max homing)
Translated:Gesetzt, wenn die z-Homing den Extruder vom Bett weg bewegt (z-max Homing)
English:The X and Y position of the extruder that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Die X- und Y-Position des Extruders, die die Wahrscheinlichkeit einer Kollision mit den Teilen auf dem Bett minimiert.
English:Restore All
Translated:Alles wiederherstellen
English:Restore Default
Translated:Standard wiederherstellen
English:Outer Surface
Translated:Äußere Oberfläche
English:Minimum Travel equiring Retraction
Translated:Mindestreise equiring Rückzug
English:Retract When Changing Islands
Translated:Einfahren Wenn Islands ändern
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Mindest Extrusion Erfordern Rückzug
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Slow Down Wenn Zeit Layerdruck ist unten
English:Resume Failed Print
Translated:Fortsetzen fehlgeschlagen Drucken
English:Homing
Translated:Homing
English:G-Code to be run before every tool change.
Translated:G-Code vor jedem Werkzeugwechsel durchgeführt werden.
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Vor dem Werkzeugwechsel G-Code-
English:After Tool Change G-Code
Translated:Nach dem Werkzeugwechsel G-Code-
English:One Time
Translated:Einmal
English:Single Print Settings
Translated:Einzelne Druckeinstellungen
English:Single Print
Translated:Einzeldruck
English:Reset at End of Print
Translated:Zurücksetzen auf End of Print
English:Will Clear at End of Print
Translated:Wird am Ende der Druck-Raum
English:Settings Will Clear at End of Print
Translated:Die Einstellungen werden am Ende der Druck-Raum
English:Max Temp
Translated:Max Temp
English:Add a new Macro
Translated:Fügen Sie ein neues Makro
English:Add a new Settings Preset
Translated:Hinzufügen eines neuen Einstellungen Preset
English:Import an existing Settings Preset
Translated:Importieren eines vorhandenen Einstellungen Preset
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Die Kommunikation über serielle Schnittstelle Geschwindigkeit der Drucker-Firmware.
English:Home Z Max
Translated:Startseite Z Max
English:Resume Layer Speed
Translated:Resume-Layer-Geschwindigkeit
English:XY Resume Position
Translated:XY-Resume-Position
English:Resume Print
Translated:Lebenslauf drucken
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to resume from the last know position?
Translated:Es scheint Ihre letzte Druck abzuschließen fehlgeschlagen.\n\nWürde Ihr zu versuchen, wie von der letzten bekannten Position wieder aufnehmen?
English:Resume Last Print
Translated:Lebenslauf Letzte Drucken
English:mm
Translated:Millimeter
English:mm or %
Translated:mm oder%
English:count or mm
Translated:zählen oder mm
English:°
Translated:°
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s oder%
English:%
Translated:%
English:layers or mm
Translated:Schichten oder mm
English:°C
Translated:° C
English:seconds
Translated:Sekunden
English:layers
Translated:Lagen
English:Action
Translated:Aktion
English:ComPort
Translated:ComPort
English:Set the com port to use while connecting to this printer.
Translated:Stellen Sie den COM-Port zu verwenden, während dieser Drucker anschließen.
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Wenn gesetzt, versucht der Drucker automatisch, wenn sie ausgewählt zu verbinden.
English:Give the macro a name
Translated:Geben Sie dem Makro einen Namen
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Dies sollte in "G-Kodex" sein
English:Software Print Leveling
Translated:Software Drucken Leveling
English:Edit Preset:
Translated:Edit Preset:
English:Preset Name:
Translated:Preset Name:
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Dies ist der Name des Druckers, der im Druckermenü wählen angezeigt wird.
English:Local Computer
Translated:Lokaler Computer
English:Connection
Translated:Verbindung
English:Interface
Translated:Schnittstelle
English:Behavior
Translated:Verhalten
English:Connection Info
Translated:Verbindungsinformationen
English:Camera Monitoring
Translated:Kameraüberwachung
English:Details
Translated:Einzelheiten
English:Edit Printer Settings
Translated:Bearbeiten Druckereinstellungen
English:Edit Selected Setting
Translated:Bearbeiten gewählte Einstellung
English:Edit Current Printer Settings
Translated:Bearbeiten Aktuelle Druckereinstellungen
English:Printer Settings
Translated:Druckereinstellungen
English:Delete the currently selected printer profile.
Translated:Löschen Sie die aktuell Druckerprofil ausgewählt.
English:Delete Printer
Translated:Drucker löschen
English:Estimated Print Time
Translated:Geschätzte Druckzeit
English:The COM port to use while connecting to this printer.
Translated:Der COM-Port zu verwenden, während dieser Drucker anschließen.
English:COM Port
Translated:COM-Port
English:Setup Wizard
Translated:Setup-Assistent
English:Setup Options
Translated:Setup-Optionen
English:Please wait. Generating printer profile
Translated:Warten Sie mal. Generieren Druckerprofil
English:Connect Your Device
Translated:Schließen Sie Ihr Gerät
English:Instructions:
Translated:Anleitung:
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Schalten Sie den 3D-Drucker.
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Bringen Sie Ihre 3D-Drucker über USB.
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Drücken Sie 'Connect'.
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Drücken Sie 'Weiter', um Setup-Verbindung später)
English:Troubleshoot
Translated:Fehlerbehebung
English:Estimated Print Time:
Translated:Geschätzte Druckzeit:
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Sind Sie sicher, dass Sie die aktuell gewählte Drucker zu löschen?
English:Delete Printer?
Translated:Drucker löschen?
English:The Fill Density must be between 0 and 1.
Translated:Die Besatzdichte muss zwischen 0 und 1 liegen.
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle "->" Einstellungen "->" Allgemein "->' Infill '
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Länge der zusätzlichen Faden nach einem kompletten Werkzeugwechsel (zusätzlich zu der erneuten Extrusion der Werkzeugwechsel Rückzugsweg) zu extrudieren.
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Extralänge nach Werkzeugwechsel
English:mm zero to disable
Translated:mm Null zu deaktivieren
English:Connection Troubleshooting
Translated:Anschluss Fehlerbehebung
English:Generate Extra Perimeters When Needed:
Translated:Generieren Sie Extra-Perimeters, wenn nötig:
English:mm2
Translated:mm2
English:Only Retract When Crossing Perimeters
Translated:Einfahren Only When Crossing Perimeters
English:mm/s<>
Translated:mm / s
English:mm or % leave 0 for auto
Translated:mm oder% verlassen 0 für Auto
English:Enable Fan If Layer Print Time Is Below
Translated:Aktivieren Sie Fan Wenn Zeit Layerdruck ist unten
English:Hz
Translated:Hz
English:Current Settings
Translated:Aktuelle Einstellungen
English:Reset to defaults
Translated:Auf Standardeinstellung zurücksetzen
English:Bake Overrides
Translated:Bake Überschreibungen
English:Export MatterControl settings (*.printer)
Translated:Export MatterControl Einstellungen (* .printer)
English:Export Slic3r settings (*.ini)
Translated:Export Slic3r Einstellungen (ini)
English:Export Cura settings (*.ini)
Translated:Export Cura-Einstellungen (ini)
English:Export Settings
Translated:Exporteinstellungen
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:auf die Standardwerte zurückgesetzt wird, werden Ihre aktuellen Überschreibungen und Wiederherstellen Ihrer ursprünglichen Druckereinstellungen entfernen. \ N Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?
English:Revert Settings
Translated:Revert Einstellungen
English:Import as new printer profile
Translated:Import als neue Druckerprofil
English:Merge into current printer profile
Translated:Merge in aktuellen Druckerprofil
English:Replace current printer profile
Translated:Ersetzen Sie die aktuellen Druckerprofil
English:Import Settings
Translated:Importeinstellungen
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie eine serielle Schnittstelle.
English:The layers at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Die Schichten, bei denen die Druck wird angehalten, für eine Änderung in Filaments ermöglicht. Freilassen zu deaktivieren. So halten Sie auf mehreren Ebenen, trennen Sie die Layer-Nummern mit Semikolons. Zum Beispiel: "16; 37".
English:Layers To Pause:
Translated:Ebenen in Pause:
English:Import Wizard
Translated:Import-Assistent
English:Import settings as new QUALITY preset
Translated:Import-Einstellungen als neue Qualität voreingestellten
English:Import settings as new MATERIAL preset
Translated:Import-Einstellungen als neues Material Preset
English:Choose File
Translated:Datei wählen
English:Export Wizard
Translated:Export-Assistenten
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Hoppla! Unfähig Einstellungsdatei '{0}' zu erkennen.
English:Unable to Import
Translated:Kann nicht importieren
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Sie haben erfolgreich ein neues Druckerprofil importiert. Sie können '{0}' in der Liste der verfügbaren Drucker.
English:Import Successful
Translated:Import erfolgreich
English:The distance between the first layer (the bottom) and the top of the support material. A good value depends on the type of material. For PLA and ABS a value between 0.1 and 0.3 generaly works well.
Translated:Der Abstand zwischen der ersten Schicht (der Unterseite) und der Oberseite des Trägermaterials. Ein guter Wert ist abhängig von der Art des Materials. Für PLA und ABS einen Wert zwischen 0,1 und 0,3 generaly gut funktioniert.
English:Printers...
Translated:Drucker ...
English:Current
Translated:Strom
English:Quality preset
Translated:Qualität voreingestellten
English:Material preset
Translated:Material Preset
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {2} settings.
Translated:Sie haben erfolgreich eine neue {0} Einstellung importiert. Sie können '{1}' in der Liste der {2} Einstellungen.
English:Select the parts of the printer file that you would like to merge into your current profile.
Translated:Wählen Sie die Teile der Druckerdatei, die Sie möchten in Ihrem aktuellen Profil zu verschmelzen.
English:Select Parts to Import
Translated:Wählen Sie Teile zu importieren
English:Merge
Translated:Verschmelzen
English:Export As
Translated:Exportieren als
English:Cura
Translated:Cura
English:You have successfully imported a new {1} setting. You can find '{0}' in your list of {1} settings.
Translated:Sie haben erfolgreich eine neue {1} Einstellung importiert. Sie können '{0}' in der Liste der {1} Einstellungen.
English:Select what you would like to merge into your current profile.
Translated:Wählen Sie, was Sie möchten in Ihrem aktuellen Profil zu verschmelzen.
English:Settings have been merged into your current printer.
Translated:Die Einstellungen wurden in Ihren aktuellen Drucker verschmolzen.
English:Select What to Import
Translated:Wählen Importieren
English:Select section to import to preset.
Translated:Wählen Sie Abschnitt zu importieren voreinzustellen.
English:Sign in to access your cloud printer profiles.\n\nOnce signed in you will be able to access:
Translated:Melden Sie sich in Ihrer Cloud-Druckerprofile zugreifen.\n\nEinmal in Ihnen unterzeichnet zugreifen können:
English:Save your designs to the cloud and access them from anywhere in the world. You can also share them any time with with anyone you want.
Translated:Speichern Sie Ihre Designs in die Cloud und greifen Sie von überall auf der Welt. Sie können sie auch mit jederzeit teilen mit jemand, den Sie wollen.
English:Cloud Profiles
Translated:Wolke Profile
English:Create your machine settings once, and have them available anywhere you want to print. All your changes appear on all your devices.
Translated:Erstellen Sie Ihre Maschineneinstellungen einmal, und sie überall verfügbar Sie drucken möchten. Alle Änderungen werden auf alle Ihre Geräte.
English:Remote Monitoring
Translated:Fernüberwachung
English:Check on your prints from anywhere. With cloud monitoring, you have access to your printer no matter where you go.
Translated:Schauen Sie auf Ihre Ausdrucke von überall. Mit Cloud-Überwachung, haben Sie Zugriff auf Ihren Drucker, egal wo Sie gehen.
English:Sign In
Translated:Anmelden
English:Unable to connect to server
Translated:Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden
English:What was my password again?
Translated:Wie war noch mal mein Passwort?
English:Reset Password
Translated:Passwort zurücksetzen
English:Email Address
Translated:E-Mail-Addresse
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Ein Passwort-Reset-Code wird an Ihre E-Mail gesendet werden.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Der Preis für ein Kilogramm Filaments. Wird für die in der Ebenenansicht, die Kosten eines Druck abzuschätzen.
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Die Materialdichte. Nur verwendete Masse in der Ebenenansicht für die Schätzung.
English:Estimated Cost
Translated:Geschätzte Kosten
English:Density
Translated:Dichte
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:Cost
Translated:Kosten
English:$/kg
Translated:$ / Kg
English:OEM Date Modified
Translated:OEM-Änderungsdatum
English:Accept
Translated:Akzeptieren
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Bitte warten Sie, bis der Druck wieder beendet ist und versuchen.
English:Can't switch printers while printing
Translated:Kann nicht wechseln Drucker während des Druckens
English:Can't log out while printing
Translated:Kann nicht abmelden, während das Drucken
English:Are you sure you want to logout? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Sind Sie sicher, dass Sie sich ausloggen? Sie haben keinen Zugriff auf Ihre Druckerprofile oder Cloud-Bibliothek.
English:Logout?
Translated:Ausloggen?
English:Logout
Translated:Ausloggen
English:Can't login while printing
Translated:Kann nicht anmelden, während das Drucken
English:Cloud Printer Profiles
Translated:Cloud Printer Profile
English:Copy Guest Printers
Translated:Kopieren Guest-Drucker
English:'First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:'Erste Schicht Extrusion Breite' muss größer als 0.
English:It's time to upload your existing printers to your MatterHackers account. Once uploaded, these printers will be available every time you log into MatterControl.
Translated:Es ist Zeit, Ihre vorhandenen Drucker zu Ihrem MatterHackers Konto hochladen. Nach dem Hochladen werden diese Drucker zur Verfügung jedes Mal, wenn Sie in MatterControl anmelden.
English:Select Printers to Upload
Translated:Wählen Sie Drucker zum Hochladen
English:Printers to Upload:
Translated:Drucker zum Hochladen:
English:Upload
Translated:Hochladen
English:Printer History
Translated:Drucker-Geschichte
English:Subject*
Translated:Fach*
English:Message*
Translated:Nachricht*
English:Email Address*
Translated:E-Mail-Addresse*
English:Name*
Translated:Name*
English:MatterControl: Submit Feedback
Translated:MatterControl: Feedback senden
English:How can we improve?
Translated:Wie können wir uns verbessern?
English:Forums
Translated:Foren
English:Wiki
Translated:Wiki
English:Guides and Arcticles
Translated:Guides und Arcticles
English:Guides and Articles
Translated:Guides und Artikel
English:Syncing Profiles...
Translated:Syncing Profile ...
English:G-Code
Translated:G-Code-
English:Defaults Updated On: {0}
Translated:Defaults Aktualisiert am: {0}
English:Defaults Updated On: { 0}
Translated:Defaults Aktualisiert am: {0}
English:Defaults Updated On: {0}
Translated:Defaults Aktualisiert am: {0}
English:Properties
Translated:Eigenschaften
English:Qualities
Translated:Eigenschaften
English:Temperatures
Translated:Die Temperaturen
English:While Printing
Translated:während Drucken
English:On Tool Change
Translated:Auf Werkzeugwechsel
English:Select a Printer.
Translated:Wählen Sie einen Drucker.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Das Profil, das Sie versucht werden wurde laden beschädigt. Wir luden die letzte nutzbare {0} {1} Profil aus dem letzten Profil Geschichte statt.
English:Recovered printer profile
Translated:Wiederhergestellte Druckerprofil
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Es tut uns leid! Sieht aus wie bereits ein Konto für diese E-Mail-Adresse vorhanden ist.
English:Settings History
Translated:Einstellungen Geschichte
English:Allows the printer to attempt to connect to a printer over the network.
Translated:Kann der Drucker an einen Drucker über das Netzwerk zu verbinden, um zu versuchen.
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:IP-Adresse des Druckers / Druckersteuerung
English:Port number to be used with IP Adress to connect to printer over the network
Translated:Portnummer mit IP-Adresse verwendet werden, um Drucker über das Netzwerk zu verbinden,
English:IP Address
Translated:IP-Adresse
English:Port
Translated:Hafen
English:Enable Network Printing
Translated:Aktivieren Sie den Netzwerkdruck
English:Determines the method of communication used to talk to your printer.
Translated:Bestimmt die Methode der Kommunikation verwendet, um an den Drucker zu sprechen.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Die Schicht (en) auf der der Druck wird angehalten, für eine Änderung in Filaments ermöglicht. Freilassen zu deaktivieren. So halten Sie auf mehreren Ebenen, trennen Sie die Layer-Nummern mit Semikolons. Zum Beispiel: "16; 37".
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Alle Profile werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung über 1 erhöht sich die Menge an Filament extrudiert wird (1.1 ist ein guter max-Wert); Verringern es wird die Menge extrudiert wird (0,9 ist ein guter Minimalwert) zu verringern.
English:The distance that the perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Der Abstand, der Umfang sich überlappen, wenn es seine Schleife abgeschlossen ist, ausgedrückt als Prozentsatz des Düsendurchmessers.
English:Start End Overlap
Translated:Start Ende Overlap
English:Layer(s) To Pause:
Translated:Die Schicht (en) auf Pause:
English:Allows the printer to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Kann der Drucker an einen Drucker über das Netzwerk zu verbinden, um zu versuchen. (Sie müssen trennen und erneut für diesen Effekt zu nehmen)
English:Allows the printer to use the s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Kann der Drucker die S3G Kommunikationsmethode zu verwenden. (Sie müssen trennen und erneut für diesen Effekt zu nehmen)
English:Enable Sailfish Communication
Translated:Aktivieren Kommunikation Segelfisch
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Sets MatterControl an einen Drucker über das Netzwerk zu verbinden, um zu versuchen. (Sie müssen trennen und erneut für diesen Effekt zu nehmen)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Sets MatterControl S3G Kommunikationsmethode zu verwenden. (Sie müssen trennen und erneut für diesen Effekt zu nehmen)
English:Networked Printing
Translated:Die Netzwerkdruck
English:Sailfish Communication
Translated:Fächerfisch Kommunikation
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Die Position (X- und Y-Koordinaten) von der Mitte des Druckbett, in Millimeter. Normalerweise ist dies 1/2 der Bettgröße für cartesianischen Drucker und 0, 0 für Delta-Drucker.
English:Update Required
Translated:Aktualisierung erforderlich
English:There is a required update available.
Translated:Es ist ein erforderliches Update zur Verfügung.
English:Import Printer
Translated:Import-Drucker
English:Resume Settings
Translated:Resume-Einstellungen
English:Enable Resuming
Translated:Aktivieren Sie wieder aufnehmen
English:When this is checked MatterControl will attempt to resume a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Wenn diese Option aktiviert ist MatterControl wird versuchen, einen Druck im Falle eines Ausfalls wieder aufnehmen, wie verlorene Verbindung oder verlorene Macht.
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Mindest Travel Erfordern Rückzug
English:Retreiving sync information...
Translated:Retreiving Sync-Information ...
English:- default -
Translated:- Standard -
English:Profile History
Translated:Profil Geschichte
English:Detect sections of the model that would be too thin to print, expand them, and print them.
Translated:Erkennen Abschnitte des Modells, das zu dünn sein würde, zu drucken, erweitern sie und drucken.
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Erkennen Lücken zwischen den Umfängen, die zu dünn sind mit normalen Füllung zu füllen und versuchen, sie zu füllen.
English:Expand Thin Walls
Translated:Erweitern Thin Walls
English:Fill Thin Gaps
Translated:Füllen Sie Thin Lücken
English:Sign in Required
Translated:Anmelden erforderlich
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen? Sie haben keinen Zugriff auf Ihre Druckerprofile oder Cloud-Bibliothek.
English:Sign Out?
Translated:Ausloggen?
English:Sign Out
Translated:Ausloggen
English:Sign in
Translated:Anmelden
English:Sign in to my account
Translated:Melden Sie sich auf mein Konto
English:Don't ask me again
Translated:Mich nicht mehr fragen
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Legt die Modelle, die in die Warteschlange hinzugefügt werden, wenn ein neuer Drucker erstellt wird.
English:Don't remind me again
Translated:Erinnere mich nicht daran wieder
English:Retrieving sync information...
Translated:Abrufen von Sync-Information ...
English:Please sign in to continue.
Translated:Bitte melden Sie sich an, um fortzufahren.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Düse bewegt, wenn ein ausgefallenes Druck erholt, für 1 Schicht.
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Wenn diese Option aktiviert ist MatterControl wird versuchen, einen Druck im Falle eines Ausfalls zu erholen, wie verlorene Verbindung oder verlorene Macht.
English:Recover Print
Translated:Recover drucken
English:Enable Recovery
Translated:Aktivieren Erholung
English:Recover Layer Speed
Translated:Recover Layer-Geschwindigkeit
English:XY Recover Position
Translated:XY-Recover Position
English:Recover Settings
Translated:wiederherstellen von Einstellungen
English:Print Recovery
Translated:Druck-Wiederherstellung
English:XY Homing Position
Translated:XY Homing Position
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:Uh oh! Passwörter stimmen nicht überein.
English:Layers / Surface
Translated:Ebenen / Oberflächen
English:Raft / Priming
Translated:Floß / Priming
English:Priming
Translated:Grundieren
English:First Layer Expansion
Translated:Erste Schicht Expansion
English:Default settings updated: {0}
Translated:Die Standardeinstellungen aktualisiert: {0}
English:Session Cleared
Translated:Session Gelöscht
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Es scheint Ihre letzte Druck abzuschließen fehlgeschlagen.\n\nWürde Ihr zu versuchen, wie von der letzten bekannten Position zu erholen?
English:Recover Last Print
Translated:Recover Letzte Drucken
English:Disconnected
Translated:Getrennt
English:Limited Connectivity
Translated:Begrenzte Connectivity
English:Connection Status
Translated:Verbindungsstatus
English:Retry Login
Translated:Retry Anmelden
English:It's time to migrate your existing printer settings to your MatterHackers account. Once added, these printers will be available whenever and wherever you sign in to MatterControl. Printers that are not migrated will only be available in 'guest' mode.
Translated:Es ist Zeit, Ihre vorhandenen Druckereinstellungen auf Ihrem MatterHackers Konto zu migrieren. Einmal hinzugefügt, werden diese Drucker zur Verfügung, wann immer und wo immer Sie sich in MatterControl unterzeichnen. Drucker, die nicht migriert werden, werden nur in "Gast" Modus zur Verfügung stehen.
English:Migrate Printers to Account
Translated:Migrieren Drucker zu Konto
English:Select and add a new printer.
Translated:Wählen Sie einen neuen Drucker hinzuzufügen.
English:Select an existing printer.
Translated:Wählen Sie einen vorhandenen Drucker.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Der Abstand zwischen der Oberseite des Trägers und der Unterseite des Modells. Ein guter Wert ist abhängig von der Art des Materials. Für ABS und PLA ein Wert zwischen 0,4 und 0,6 funktioniert gut sind.
English:WARNING: Disconnecting will cancel the print
Translated:ACHTUNG: Trennen der Verbindung wird brechen Sie den Druck
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available in 'guest' mode.
Translated:Es ist Zeit, Ihre vorhandenen Druckereinstellungen auf Ihrem MatterHackers Konto zu kopieren. Einmal kopiert, werden diese Drucker zur Verfügung, wenn Sie sich in MatterControl unterzeichnen. Drucker, die nicht kopiert werden, werden nur in "Gast" Modus zur Verfügung stehen.
English:Copy Printers to Account
Translated:Kopieren Drucker zu Konto
English:Printers to Copy:
Translated:Drucker zu kopieren:
English:Profiles
Translated:Profile
English:Profile
Translated:Profil
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Hoppla! Einstellungsdatei '{0}' hat keine Einstellungen enthalten wir importieren können.
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Print Recovery' -> 'Enable Recovery'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle' -> 'Einstellungen' -> 'Drucker' -> 'Druck-Wiederherstellung "->" Wiederherstellung aktivieren "
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Starten G-Kodex kann G29 nicht enthalten, wenn Druck-Wiederherstellung aktiviert ist.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Ihr Start-G-Kodex sollte kein G29 enthalten, wenn Sie sich mit Druck-Wiederherstellung planen. Ändern Sie Ihren Start G-Code-oder ausschalten Druck-Wiederherstellung
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Ihr Start-G-Kodex sollte kein G30 enthalten, wenn Sie sich mit Druck-Wiederherstellung planen. Ändern Sie Ihren Start G-Code-oder ausschalten Druck-Wiederherstellung
English:Search results no available in this view
Translated:Suchergebnisse nicht in dieser Ansicht
English:Sorry: Search results not available in this view
Translated:Es tut uns Leid: Suchergebnisse in dieser Ansicht nicht verfügbar
English:Oops! Please select a folder to search
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie einen Ordner zu suchen,
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Das Bett wird zur Zeit erhitzt und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis es erreicht {0} ° C.\n\nSie können die Startbetttemperatur in Einstellungen -> Glühfaden -> Temperaturen.\n\n{1}
English:This is automatically set by MatterControl. You do not need to adjust it.
Translated:Dies geschieht automatisch durch MatterControl gesetzt. Sie brauchen es nicht zu justieren.
English:The amount to change the printers home position after a z home has occured. This is used by print leveling and recovery. This should not be manualy edited.
Translated:Der Betrag, um die Position Drucker zu Hause ändern, nachdem ein z Hause aufgetreten ist. Dies wird durch Druck Ausgleichs- und Wiederherstellung verwendet. Dies sollte nicht händisch bearbeitet werden.
English:Z Home Position
Translated:Z Home Position
English:Offset After Homing
Translated:Nach Homing Offset
English:Leveling Calibration
Translated:Leveling Kalibrierung
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:Es ist Zeit, Ihre vorhandenen Druckereinstellungen auf Ihrem MatterHackers Konto zu kopieren. Einmal kopiert, werden diese Drucker zur Verfügung, wenn Sie sich in MatterControl unterzeichnen. Drucker, die nicht kopiert werden, werden nur zur Verfügung, wenn sie nicht unterzeichnet.
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Custom G-Code' -> 'Start G-Code'
Translated:Ort: 'Einstellungen und Kontrolle' -> 'Einstellungen' -> 'Drucker' -> 'Custom G-Code-' -> 'Start G-Kodex "
English:none
Translated:keiner
English:Exit while printing
Translated:Beenden Sie während des Druckens
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Sind Sie sicher, dass Sie beenden wollen, während ein Druck von SD-Karte läuft?\n\nHinweis: Wenn Sie zu verlassen, ist es empfehlenswert, Sie warten, bis der Druck vor dem Ausführen von MatterControl wieder beendet ist.
English:Connect printer and power on
Translated:Verbinden Sie Drucker und Netz auf
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Detect Umfänge, die über sich kreuzen und kombinieren sie.
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Merge überlagernde Linien
English:Restore Settings
Translated:Einstellungen zurücksetzen
English:Streaming GCode...
Translated:Streaming GCode ...
English:Layers & Infill
Translated:Schichten und Infill
English:Raft & Support
Translated:Floß und Support
English:Redeem Code
Translated:Code einlösen
English:Library - Enter Share Code
Translated:Bibliothek - Geben Sie Teile-Code
English:Macro Feedback
Translated:Macro Bewertung
English:OK
Translated:OK
English:Load Filament
Translated:Last Glühfaden
English:UnloadFilament
Translated:UnloadFilament
English:This controls the ratio of material extruded during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, and using a fan can also help greatly.
Translated:Dies steuert das Verhältnis von Material extrudiert bei brücken. auch erheblich dazu beitragen Überbrückung kann dies leicht Reduzierung helfen, den Faden mehr durch Strecken und mit einem Lüfter kann.
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Jedes einzelne Teil wird vollständig gedruckt dann wird die Düse zum Bett zurück und der nächste Teil wird gedruckt abgesenkt.
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Bewegt die Düse nach oben von der Kühlstrecke zu ermöglichen.
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Ermittelt Abschnitte des Modells, das zu dünn sein würde, zu drucken und erweitert sie sie druckbar zu machen.
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Zeigt an, dass die Z-Achse Häuser das heiße Ende weg vom Bett (z-max Homing)
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Die X- und Y-Position des heißen Endes, das die Möglichkeit einer Kollision mit den Teilen auf dem Bett minimiert.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Die Temperatur, auf denen die Düse vor dem Drucken der ersten Schicht aus einem Teil erhitzt werden. Der Drucker wartet, bis diese Temperatur vor dem Druck erreicht ist.
English:This will lower the temperature of the non-printing nozzle to help prevent oozing.
Translated:Dadurch wird die Temperatur des nicht-Druckdüse senken Nässen zu verhindern.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Der Abstand, der einen Umfang sich überlappen, wenn es seine Schleife abgeschlossen ist, ausgedrückt als Prozentsatz des Düsendurchmessers.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Zwingt den Druck nur eine Extrusion zu haben, und nach und nach die Z-Höhe während des Druck erhöhen. Nur ein Teil wird mit dieser Funktion zu einem Zeitpunkt, zu drucken.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Die Anzahl der Grad Celsius, die Temperatur einer Düse zu senken, während er nicht aktiv ist.
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Trennen und den aktuellen Druck stoppen?
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print
Translated:ACHTUNG: Trennen der Verbindung wird der aktuelle Druck stoppen
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:ACHTUNG: Trennen der Verbindung wird der aktuelle Druck stoppen.\n\nSind Sie sicher, dass Sie trennen möchten?
English:Select a printer.
Translated:Wählen Sie einen Drucker.
English:Note: Be sure the tip of the extruder is clean.
Translated:Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Spitze des Extruders sauber ist.
English:- none -
Translated:- keiner -
English:Actions
Translated:Aktionen
English:Show In Action Menu
Translated:Anzeigen Im Aktionsmenü
English:Unable to Connect
Translated:Verbindung konnte nicht hergestellt werden
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Portnummer werden mit IP-Adresse verwendet, um Drucker über das Netzwerk zu verbinden,
English:Reset to Defaults
Translated:Auf Standardeinstellung zurücksetzen
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Die serielle Schnittstelle verwenden, während dieser Drucker anschließen.
English:Save Changed
Translated:speichern geändert
English:Discard Changes
Translated:Änderungen verwerfen
English:Stay Connected
Translated:In Verbindung bleiben
English:Cancel Print
Translated:Abbrechen drucken
English:Continue Printing
Translated:Weiter Drucken
English:Recovered Once
Translated:Wiederhergestellte Einmal
English:Recovered once
Translated:Wiederhergestellte einmal
English:recovered once
Translated:einmal zurückgewonnen
English:Add New Printer
Translated:Neuen Drucker hinzufügen
English:Add New Setting
Translated:Hinzufügen Neue Einstellung
English:Sync Dashboard
Translated:Sync-Dashboard
English:SD Card
Translated:SD-Karte
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Firmware-Datei auswählen
English:Starting firmware update...
Translated:Ab Firmware-Update ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Trennen von Drucker ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialisieren von Hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Erstellen von Firmware-Backup ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Derzeit aktualisiert: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Aktualisieren der Firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich aktualisiert. Bitte wieder an.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Die "Serial Port" Abschnitt listet alle verfügbaren seriellen\nPorts auf Ihrem Gerät. Ändern der USB-Anschluss des Druckers\nconneted möglicherweise die zugehörigen seriellen Port ändern.\n\nTipp: Wenn Sie unsicher sind, ziehen / Stecker in Ihrem Drucker\nund drücken Sie Refresh. Der neue Hafen, die\nDrucker angezeigt werden soll.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Zurückkehren Firmware zur vorherigen Version ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich wiederhergestellt. Bitte wieder an.
English:SET
Translated:SET
English:Move X negative
Translated:Bewegen X negativ
English:Move X positive
Translated:Bewegen X positiv
English:Move Y positive
Translated:Bewegen Y positiv
English:Move Y negative
Translated:Bewegen Y negativ
English:Move Z positive
Translated:Bewegen Z positiv
English:Move Z negative
Translated:Bewegen Z negativ
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Aktivieren Cursortasten für die Bewegung
English:Retract filament
Translated:einfahren Filament
English:Extrude filament
Translated:Extrude Glühfaden
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y und Z
English:Home X
Translated:Startseite X
English:Home Y
Translated:Startseite Y
English:Home Z
Translated:Startseite Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Open Cloud Sync Dashboard in Web-Browser
English:Restart
Translated:Neustart
English:Please Review Your Order
Translated:Bitte überprüfen Sie Ihre Bestellung
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Laden Produktinformationen. Pleast warten ...
English:Enter Code:
Translated:Code eingeben:
English:Use Promo Code
Translated:Verwenden Sie Promo-Code
English:Applying...
Translated:Bewirbt sich...
English:Enter your Billing Address
Translated:Rechnungsadresse angeben
English:Full Name
Translated:Vollständiger Name
English:Enter your Payment Info
Translated:Geben Sie Ihre Zahlungsinformationen
English:Place Order
Translated:Bestellung aufgeben
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Weitere Zahlungsmöglichkeiten folgen in Kürze!
English:- Please Select -
Translated:- Bitte auswählen -
English:Credit Card Number
Translated:Kreditkartennummer
English:Expiration Date
Translated:Haltbarkeitsdatum
English:Card Verification Number
Translated:Kartenprüfnummer
English:Saving...
Translated:Speichern ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Hoppla! Die Zahlung wurde abgelehnt.