Expanded translation set

Made more settings be count or mm
made more buttons translated
This commit is contained in:
Lars Brubaker 2017-01-04 10:25:19 -08:00
parent 4fb4d3a15f
commit 43d95e8486
39 changed files with 8521 additions and 127 deletions

View file

@ -57,7 +57,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
aboutPage.AnchorAll();
this.AddChild(aboutPage);
Button cancelButton = textImageButtonFactory.Generate("Close");
Button cancelButton = textImageButtonFactory.Generate("Close".Localize());
cancelButton.Click += (s, e) => CancelButton_Click();
cancelButton.HAnchor = HAnchor.ParentRight;
this.AddChild(cancelButton);

View file

@ -80,7 +80,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
//linkButtonFactory.textColor = ActiveTheme.Instance.SecondaryAccentColor;
linkButtonFactory.fontSize = 10;
Button updateStatusMessage = linkButtonFactory.Generate("Update Available");
Button updateStatusMessage = linkButtonFactory.Generate("Update Available".Localize());
UpdateControlData.Instance.UpdateStatusChanged.RegisterEvent(SetUpdateNotification, ref unregisterEvents);
popUpAboutPage = new FlowLayoutWidget();
popUpAboutPage.Margin = new BorderDouble(30, 0, 0, 0);

View file

@ -198,7 +198,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.ConfigurationPage
settingsLabel.TextColor = ActiveTheme.Instance.PrimaryTextColor;
settingsLabel.VAnchor = VAnchor.ParentTop;
Button displayControlRestartButton = textImageButtonFactory.Generate("Restart");
Button displayControlRestartButton = textImageButtonFactory.Generate("Restart".Localize());
displayControlRestartButton.VAnchor = Agg.UI.VAnchor.ParentCenter;
displayControlRestartButton.Visible = false;
displayControlRestartButton.Margin = new BorderDouble(right: 6);
@ -358,7 +358,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.ConfigurationPage
optionsContainer.AddChild(languageSelector);
optionsContainer.Width = 200;
languageRestartButton = textImageButtonFactory.Generate("Restart");
languageRestartButton = textImageButtonFactory.Generate("Restart".Localize());
languageRestartButton.VAnchor = Agg.UI.VAnchor.ParentCenter;
languageRestartButton.Visible = false;
languageRestartButton.Margin = new BorderDouble(right: 6);

View file

@ -91,7 +91,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.ConfigurationPage
linkButtonFactory.fontSize = 10;
Button cloudSyncGoLink = linkButtonFactory.Generate("Go to Dashboard".Localize().ToUpper());
cloudSyncGoLink.ToolTipText = "Open cloud sync dashboard in web browser";
cloudSyncGoLink.ToolTipText = "Open cloud sync dashboard in web browser".Localize();
cloudSyncGoLink.Click += new EventHandler(cloudSyncGoButton_Click);
cloudSyncGoLink.VAnchor = VAnchor.ParentCenter;

View file

@ -34,15 +34,25 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
private void CreateLanguageDict()
{
languageDict = new Dictionary<string, string>();
languageDict["Default"] = "EN";
languageDict["English"] = "EN";
languageDict["Deutsch"] = "DE";
languageDict["Español"] = "ES";
languageDict["Français"] = "FR";
languageDict["ελληνικά"] = "EL";
languageDict["Polski"] = "PL";
languageDict["Türkçe"] = "TR";
languageDict = new Dictionary<string, string>
{
["Default"] = "EN",
["English"] = "EN",
["Čeština"] = "CS",
["Deutsch"] = "DE",
["Dansk"] = "DA",
["Español"] = "ES",
["Français"] = "FR",
["Italiano"] = "IT",
["ελληνικά"] = "EL",
["Norsk"] = "NO",
["Polski"] = "PL",
["Русский"] = "RU",
["Română"] = "RO",
["Türkçe"] = "TR",
["Vlaams"] = "NL",
};
#if DEBUG
languageDict["L10N"] = "L10N";
#endif

View file

@ -1,6 +1,7 @@
using MatterHackers.Agg;
using MatterHackers.Agg.UI;
using System;
using MatterHackers.Localizations;
namespace MatterHackers.MatterControl
{
@ -60,7 +61,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
// TODO: This hack needs a unit test and then pass and then remove this line.
this.MinimumSize = new VectorMath.Vector2(0, numberInputField.Height);
setButton = textImageButtonFactory.Generate("SET");
setButton = textImageButtonFactory.Generate("SET".Localize());
setButton.VAnchor = VAnchor.ParentCenter;
setButton.Margin = new BorderDouble(left: 6);
setButton.Visible = false;

View file

@ -197,23 +197,23 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.PrinterControls
textImageButtonFactory.normalFillColor = new RGBA_Bytes(180, 180, 180);
homeAllButton = textImageButtonFactory.Generate(LocalizedString.Get("ALL"));
this.textImageButtonFactory.normalFillColor = oldColor;
homeAllButton.ToolTipText = "Home X, Y and Z";
homeAllButton.ToolTipText = "Home X, Y and Z".Localize();
homeAllButton.Margin = new BorderDouble(0, 0, 6, 0);
homeAllButton.Click += new EventHandler(homeAll_Click);
textImageButtonFactory.FixedWidth = (int)homeAllButton.Width * GuiWidget.DeviceScale;
homeXButton = textImageButtonFactory.Generate("X", centerText: true);
homeXButton.ToolTipText = "Home X";
homeXButton.ToolTipText = "Home X".Localize();
homeXButton.Margin = new BorderDouble(0, 0, 6, 0);
homeXButton.Click += new EventHandler(homeXButton_Click);
homeYButton = textImageButtonFactory.Generate("Y", centerText: true);
homeYButton.ToolTipText = "Home Y";
homeYButton.ToolTipText = "Home Y".Localize();
homeYButton.Margin = new BorderDouble(0, 0, 6, 0);
homeYButton.Click += new EventHandler(homeYButton_Click);
homeZButton = textImageButtonFactory.Generate("Z", centerText: true);
homeZButton.ToolTipText = "Home Z";
homeZButton.ToolTipText = "Home Z".Localize();
homeZButton.Margin = new BorderDouble(0, 0, 6, 0);
homeZButton.Click += new EventHandler(homeZButton_Click);

View file

@ -152,7 +152,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
leftRightEdit.AddChild(valueEdit);
valueEditors.Add(valueEdit);
//leftRightEdit.AddChild(textImageButtonFactory.Generate("Delete"));
//leftRightEdit.AddChild(textImageButtonFactory.Generate("Delete".Localize()));
presetsFormContainer.AddChild(leftRightEdit);
preset_count += 1;
}

View file

@ -160,7 +160,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
leftRightEdit.AddChild(valueEdit);
listWithValues.Add(valueEdit);
//leftRightEdit.AddChild(textImageButtonFactory.Generate("Delete"));
//leftRightEdit.AddChild(textImageButtonFactory.Generate("Delete".Localize()));
presetsFormContainer.AddChild(leftRightEdit);
preset_count += 1;
}

View file

@ -344,7 +344,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
double buttonOffset = -10 * GuiWidget.DeviceScale;
var offPosition = buttonOffset;
tempOffButton = textImageButtonFactory.Generate("Off");
tempOffButton = textImageButtonFactory.Generate("Off".Localize());
tempOffButton.OriginRelativeParent = new Vector2(offPosition, 0);
//sliderLabels.AddChild(tempOffButton);

View file

@ -395,7 +395,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
FlowLayoutWidget hotkeyControlContainer = new FlowLayoutWidget(FlowDirection.TopToBottom);
hotkeyControlContainer.HAnchor = HAnchor.FitToChildren;
hotkeyControlContainer.VAnchor = VAnchor.ParentBottomTop;
hotkeyControlContainer.ToolTipText = "Enable cursor keys for movement";
hotkeyControlContainer.ToolTipText = "Enable cursor keys for movement".Localize();
hotkeyControlContainer.Margin = new BorderDouble(left: 10);
RadioButton hotKeyButton = hotKeyButtonFactory.GenerateRadioButton("", StaticData.Instance.LoadIcon("hot_key_small_white.png", 19, 12).InvertLightness());
@ -435,7 +435,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
{
ExtrudeButton eMinusControl = moveButtonFactory.Generate("E-", MovementControls.EFeedRate(0), 0);
eMinusControl.Margin = extrusionMargin;
eMinusControl.ToolTipText = "Retract filament";
eMinusControl.ToolTipText = "Retract filament".Localize();
eMinusButtonAndText.AddChild(eMinusControl);
eMinusButtons.Add(eMinusControl);
}
@ -444,7 +444,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
for (int i = 0; i < extruderCount; i++)
{
ExtrudeButton eMinusControl = moveButtonFactory.Generate(string.Format("E{0}-", i + 1), MovementControls.EFeedRate(0), i);
eMinusControl.ToolTipText = "Retract filament";
eMinusControl.ToolTipText = "Retract filament".Localize();
eMinusControl.Margin = extrusionMargin;
eMinusButtonAndText.AddChild(eMinusControl);
eMinusButtons.Add(eMinusControl);
@ -481,7 +481,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
{
ExtrudeButton ePlusControl = moveButtonFactory.Generate("E+", MovementControls.EFeedRate(0), 0);
ePlusControl.Margin = extrusionMargin;
ePlusControl.ToolTipText = "Extrude filament";
ePlusControl.ToolTipText = "Extrude filament".Localize();
ePlusButtonAndText.AddChild(ePlusControl);
ePlusButtons.Add(ePlusControl);
}
@ -491,7 +491,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
{
ExtrudeButton ePlusControl = moveButtonFactory.Generate(string.Format("E{0}+", i + 1), MovementControls.EFeedRate(0), i);
ePlusControl.Margin = extrusionMargin;
ePlusControl.ToolTipText = "Extrude filament";
ePlusControl.ToolTipText = "Extrude filament".Localize();
ePlusButtonAndText.AddChild(ePlusControl);
ePlusButtons.Add(ePlusControl);
}
@ -561,8 +561,8 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
MoveButtonFactory moveButtonFactory = new MoveButtonFactory();
moveButtonFactory.normalFillColor = color;
zPlusControl = moveButtonFactory.Generate("Z+", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.Z, MovementControls.ZSpeed, levelingButtons);
zPlusControl.Name = "Move Z positive";
zPlusControl.ToolTipText = "Move Z positive";
zPlusControl.Name = "Move Z positive".Localize();
zPlusControl.ToolTipText = "Move Z positive".Localize();
zButtons.AddChild(zPlusControl);
GuiWidget spacer = new GuiWidget(2, buttonSeparationDistance);
@ -571,7 +571,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
zButtons.AddChild(spacer);
zMinusControl = moveButtonFactory.Generate("Z-", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.Z, MovementControls.ZSpeed, levelingButtons);
zMinusControl.ToolTipText = "Move Z negative";
zMinusControl.ToolTipText = "Move Z negative".Localize();
zButtons.AddChild(zMinusControl);
}
zButtons.Margin = new BorderDouble(0, 5);
@ -588,7 +588,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
xButtons.HAnchor |= Agg.UI.HAnchor.ParentCenter;
xButtons.VAnchor |= Agg.UI.VAnchor.ParentCenter;
xMinusControl = moveButtonFactory.Generate("X-", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.X, MovementControls.XSpeed);
xMinusControl.ToolTipText = "Move X negative";
xMinusControl.ToolTipText = "Move X negative".Localize();
xButtons.AddChild(xMinusControl);
GuiWidget spacer = new GuiWidget(xMinusControl.Width + buttonSeparationDistance * 2, 2);
@ -597,7 +597,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
xButtons.AddChild(spacer);
xPlusControl = moveButtonFactory.Generate("X+", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.X, MovementControls.XSpeed);
xPlusControl.ToolTipText = "Move X positive";
xPlusControl.ToolTipText = "Move X positive".Localize();
xButtons.AddChild(xPlusControl);
}
xyGrid.AddChild(xButtons);
@ -608,7 +608,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
yButtons.HAnchor |= Agg.UI.HAnchor.ParentCenter;
yButtons.VAnchor |= Agg.UI.VAnchor.ParentCenter;
yPlusControl = moveButtonFactory.Generate("Y+", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.Y, MovementControls.YSpeed);
yPlusControl.ToolTipText = "Move Y positive";
yPlusControl.ToolTipText = "Move Y positive".Localize();
yButtons.AddChild(yPlusControl);
GuiWidget spacer = new GuiWidget(2, buttonSeparationDistance);
@ -617,7 +617,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
yButtons.AddChild(spacer);
yMinusControl = moveButtonFactory.Generate("Y-", PrinterConnectionAndCommunication.Axis.Y, MovementControls.YSpeed);
yMinusControl.ToolTipText = "Move Y negative";
yMinusControl.ToolTipText = "Move Y negative".Localize();
yButtons.AddChild(yMinusControl);
}
xyGrid.AddChild(yButtons);

View file

@ -192,7 +192,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
buttonContainer.HAnchor = HAnchor.ParentLeftRight;
buttonContainer.Margin = new BorderDouble(0, 14);
signInButton = textImageButtonFactory.Generate("Sign In");
signInButton = textImageButtonFactory.Generate("Sign In".Localize());
signInButton.Margin = new BorderDouble(left: 0);
signInButton.VAnchor = VAnchor.ParentCenter;
signInButton.Visible = !signedIn;
@ -205,7 +205,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl
});
buttonContainer.AddChild(signInButton);
signOutButton = textImageButtonFactory.Generate("Sign Out");
signOutButton = textImageButtonFactory.Generate("Sign Out".Localize());
signOutButton.Margin = new BorderDouble(left: 0);
signOutButton.VAnchor = VAnchor.ParentCenter;
signOutButton.Visible = signedIn;

View file

@ -8,6 +8,7 @@ using System.Globalization;
using System.Linq;
using System.Text;
using System.Threading.Tasks;
using MatterHackers.Localizations;
namespace MatterHackers.MatterControl.SetupWizard
{
@ -31,7 +32,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SetupWizard
contentRow.FlowDirection = FlowDirection.TopToBottom;
contentRow.AddChild(scrollWindow);
var revertButton = textImageButtonFactory.Generate("Restore");
var revertButton = textImageButtonFactory.Generate("Restore".Localize());
footerRow.AddChild(revertButton);
footerRow.AddChild(new HorizontalSpacer());
footerRow.AddChild(cancelButton);

View file

@ -57,7 +57,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SlicerConfiguration
new AsCountOrDistance("bottom_solid_layers", "downSkinCount", SettingsKey.layer_height),
new AsCountOrDistance("top_solid_layers", "upSkinCount", SettingsKey.layer_height),
new ScaledSingleNumber("skirt_distance", "skirtDistance", 1000),
new MappedSetting("skirts", "skirtLineCount"),
new AsCountOrDistance("skirts", "skirtLineCount", SettingsKey.nozzle_diameter),
new SkirtLengthMapping("min_skirt_length", "skirtMinLength"),
new MappedSetting("infill_speed", "printSpeed"),

View file

@ -51,8 +51,11 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SlicerConfiguration
{
new AsCountOrDistance("bottom_solid_layers", "numberOfBottomLayers", SettingsKey.layer_height),
new AsCountOrDistance("perimeters", "numberOfPerimeters", SettingsKey.nozzle_diameter),
new AsCountOrDistance("raft_extra_distance_around_part", "raftExtraDistanceAroundPart", SettingsKey.nozzle_diameter),
new AsCountOrDistance("skirts", "numberOfSkirtLoops", SettingsKey.nozzle_diameter),
new AsCountOrDistance("support_material_interface_layers", "supportInterfaceLayers", SettingsKey.layer_height),
new AsCountOrDistance("top_solid_layers", "numberOfTopLayers", SettingsKey.layer_height),
new AsCountOrDistance("brims", "numberOfBrimLoops", SettingsKey.nozzle_diameter),
new AsPercentOfReferenceOrDirect("external_perimeter_extrusion_width", "outsidePerimeterExtrusionWidth", SettingsKey.nozzle_diameter),
new AsPercentOfReferenceOrDirect("external_perimeter_speed", "outsidePerimeterSpeed", "perimeter_speed"),
new AsPercentOfReferenceOrDirect(SettingsKey.first_layer_speed, "firstLayerSpeed", "infill_speed"),
@ -71,7 +74,6 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SlicerConfiguration
new MapFirstValue("retract_speed", "retractionSpeed"),
new MappedSetting("bridge_fan_speed", "bridgeFanSpeedPercent"),
new MappedSetting("bridge_speed", "bridgeSpeed"),
new MappedSetting("brims", "numberOfBrimLoops"),
new MappedSetting("disable_fan_first_layers", "firstLayerToAllowFan"),
new MappedSetting("extrusion_multiplier", "extrusionMultiplier"),
new MappedSetting("fill_angle", "infillStartingAngle"),
@ -85,12 +87,10 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SlicerConfiguration
new MappedSetting("min_print_speed", "minimumPrintingSpeed"),
new MappedSetting("perimeter_speed", "insidePerimetersSpeed"),
new MappedSetting("raft_air_gap", "raftAirGap"),
new MappedSetting("raft_extra_distance_around_part", "raftExtraDistanceAroundPart"),
new MappedSetting("raft_fan_speed_percent", "raftFanSpeedPercent"),
new MappedSetting("retract_length_tool_change", "retractionOnExtruderSwitch"),
new MappedSetting("retract_restart_extra_toolchange", "unretractExtraOnExtruderSwitch"),
new MappedSetting("skirt_distance", "skirtDistanceFromObject"),
new MappedSetting("skirts", "numberOfSkirtLoops"),
new MappedSetting("slowdown_below_layer_time", "minimumLayerTimeSeconds"),
new MappedSetting("support_air_gap", "supportAirGap"),
new MappedSetting("support_material_infill_angle", "supportInfillStartingAngle"),

View file

@ -323,7 +323,7 @@ namespace MatterHackers.MatterControl.SlicerConfiguration
return extruder1StlFileToSlice;
}
public static bool runInProcess = false;
public static bool runInProcess = true;
private static Process slicerProcess = null;
private static void CreateSlicedPartsThread()

View file

@ -269,8 +269,8 @@
"SlicerConfigName": "raft_extra_distance_around_part",
"PresentationName": "Expand Distance",
"HelpText": "The extra distance the raft will extend around the edge of the part.",
"DataEditType": "POSITIVE_DOUBLE",
"ExtraSettings": "mm",
"DataEditType": "INT_OR_MM",
"ExtraSettings": "count or mm",
"ShowAsOverride": true,
"ShowIfSet": null,
"ResetAtEndOfPrint": false,
@ -1790,10 +1790,10 @@
"QuickMenuSettings": [ ],
"SetSettingsOnChange": [ ],
"SlicerConfigName": "skirts",
"PresentationName": "Loops",
"PresentationName": "Distance or Loops",
"HelpText": "The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.",
"DataEditType": "INT",
"ExtraSettings": "",
"DataEditType": "INT_OR_MM",
"ExtraSettings": "count or mm",
"ShowAsOverride": true,
"ShowIfSet": null,
"ResetAtEndOfPrint": false,
@ -1803,10 +1803,10 @@
"QuickMenuSettings": [ ],
"SetSettingsOnChange": [ ],
"SlicerConfigName": "brims",
"PresentationName": "Loops",
"PresentationName": "Distance or Loops",
"HelpText": "The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion",
"DataEditType": "INT",
"ExtraSettings": "",
"DataEditType": "INT_OR_MM",
"ExtraSettings": "count or mm",
"ShowAsOverride": true,
"ShowIfSet": null,
"ResetAtEndOfPrint": false,

View file

@ -5731,3 +5731,102 @@ Translated:Reverting firmware to previous version...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restored successfully. Please reconnect.
English:SET
Translated:SET
English:Move X negative
Translated:Move X negative
English:Move X positive
Translated:Move X positive
English:Move Y positive
Translated:Move Y positive
English:Move Y negative
Translated:Move Y negative
English:Move Z positive
Translated:Move Z positive
English:Move Z negative
Translated:Move Z negative
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Enable cursor keys for movement
English:Retract filament
Translated:Retract filament
English:Extrude filament
Translated:Extrude filament
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y and Z
English:Home X
Translated:Home X
English:Home Y
Translated:Home Y
English:Home Z
Translated:Home Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Open cloud sync dashboard in web browser
English:Restart
Translated:Restart
English:Please Review Your Order
Translated:Please Review Your Order
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Loading product information. Pleast wait...
English:Enter Code:
Translated:Enter Code:
English:Use Promo Code
Translated:Use Promo Code
English:Applying...
Translated:Applying...
English:Enter your Billing Address
Translated:Enter your Billing Address
English:Full Name
Translated:Full Name
English:Enter your Payment Info
Translated:Enter your Payment Info
English:Place Order
Translated:Place Order
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Additional payment options coming soon!
English:- Please Select -
Translated:- Please Select -
English:Credit Card Number
Translated:Credit Card Number
English:Expiration Date
Translated:Expiration Date
English:Card Verification Number
Translated:Card Verification Number
English:Saving...
Translated:Saving...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oops! Payment has been declined.
English:Distance or Loops
Translated:Distance or Loops

View file

@ -86,7 +86,7 @@ English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer.
Translated:لا الطابعة المحددة. اضغط على "اتصال" لاختيار الطابعة.
English:Press 'Add' to choose an item to print
Translated:اضغط على "أضف 'لاختيار عنصر إلى طباعة
Translated:اضغط على "أضف 'لاختيار عنصر لطباعة
English:No items in the print queue
Translated:أي سلع في قائمة انتظار الطباعة
@ -392,7 +392,7 @@ English:The size of the print bed.
Translated:حجم السرير الطباعة.
English:The temperature to set the bed to after the first layer has been printed. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:درجة الحرارة لضبط السرير لبعد طباعة الطبقة الأولى. تعيين إلى 0 للقضاء على الأوامر درجة حرارة السرير.
Translated:كانت درجة الحرارة لضبط السرير لبعد طباعة الطبقة الأولى. تعيين إلى 0 للقضاء على الأوامر درجة حرارة السرير.
English:How many layers will be solid filled on the bottom surfaces of the object.
Translated:كم عدد الطبقات سوف تكون صلبة وليس صحيحا على الأسطح السفلية للجسم.
@ -488,7 +488,7 @@ English:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a tal
Translated:يحدد ارتفاع من الطبقة الأولى. غالبا ما يكون من المرغوب فيه لطباعة الطبقة الأولى اطول لضمان التصاق جيدة الصلبة إلى لوحة البناء.
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
Translated:سرعة التحرك أثناء الطباعة في الطبقة الأولى. إذا كنسبة مئوية فإنه سيتم تعديل سرعة المقابلة المبينة أعلاه.
Translated:سرعة التحرك أثناء الطباعة في الطبقة الأولى. إذا كنسبة مئوية أنه سيتم تعديل سرعة المقابلة المبينة أعلاه.
English:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:درجة الحرارة لضبط الطارد قبل الطباعة الطبقة الأولى من جزء. سوف ننتظر الطابعة حتى تم التوصل إلى هذه الدرجة قبل الطباعة.
@ -506,7 +506,7 @@ English:Include detailed comments in the gcode.
Translated:تضمين تعليقات مفصلة في gcode.
English:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands.
Translated:بعض البرامج الثابتة استخدام مختلف ز وم الرموز. وضع هذا يضمن أن gcode انتاج واستخدام الأوامر الصحيحة.
Translated:بعض البرامج الثابتة استخدام مختلف ز وم الرموز. ضبط هذا يضمن أن gcode انتاج واستخدام الأوامر الصحيحة.
English:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:تسارع إلى استخدام في حين infilling. تعيين إلى 0 لتعطيل تغيير تسريع الطابعة.
@ -518,13 +518,13 @@ English:The index of the extruder to use for infill.
Translated:مؤشر الطارد لاستخدامها في الردم.
English:Sets infill to happen before perimeters are created.
Translated:مجموعات بدأت أعمال الحفر في أن يحدث ذلك قبل أن يتم إنشاء محيط.
Translated:مجموعات الردم أن يحدث قبل أن يتم إنشاء محيطها.
English:Creates infill only where it will be used as internal support.
Translated:يخلق الردم فقط حيث سيتم استخدامها كدعم الداخلي.
English:The speed to print infill.
Translated:سرعة الطباعة بدأت أعمال الحفر.
Translated:سرعة الطباعة الردم.
English:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer.
Translated:سيتم إدراج هذا gcode الحق بعد التغيير في ض الارتفاع عن الطبقة التالية.
@ -572,10 +572,10 @@ English:The index of the extruder to use for perimeters.
Translated:مؤشر الطارد لاستخدامها لمحيط.
English:Sets the default movement speed while printing perimeters.
Translated:يحدد سرعة الحركة الافتراضية أثناء الطباعة محيط.
Translated:يضبط سرعة الحركة الافتراضية أثناء الطباعة محيط.
English:The number of external layers or shells to create.
Translated:عدد الطبقات الخارجية أو قذائف لخلق.
Translated:عدد الطبقات الخارجية أو قذائف خلق.
English:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
Translated:يمكنك تضمين برامج إضافية لمعالجة gcode بعد الانتهاء من تقطيع اللحم. المسار الكامل للبرنامج لتشغيل ينبغي أن تدرج هنا.
@ -662,13 +662,13 @@ English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:تأكد من أن النقطة الأولى على محيط هي نقطة مقعرة.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:تأكد من أن النقطة الأولى على محيط ليست المتراكمة.
Translated:تأكد من أن النقطة الأولى في محيط ليست المتراكمة.
English:The starting angle of the supports.
Translated:زاوية بدءا من الدعم.
English:Create support where needed on internal features.
Translated:إنشاء الدعم عند الحاجة على ميزات الداخلية.
Translated:إنشاء الدعم عند الحاجة على ميزات داخلية.
English:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle.
Translated:توليد الدعم المادي في كل مكان عدم لمس السرير لن طبقات، بغض النظر عن زاوية.
@ -713,22 +713,22 @@ English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just
Translated:كشف عند الجدران متقاربة جدا وتحتاج إلى مقذوف كما جدار واحد فقط.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:عدد النوى وحدة المعالجة المركزية لاستخدام أثناء القيام تشريح. ويمكن زيادة هذه تبطئ جهازك.
Translated:عدد النوى وحدة المعالجة المركزية لاستخدام أثناء القيام التقطيع. ويمكن زيادة هذه تبطئ جهازك.
English:This gcode will be inserted after every tool change.
Translated:سيتم إدراج هذا gcode بعد كل تغيير الأداة.
Translated:سيتم إدراجها هذا gcode بعد كل تغيير الأداة.
English:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:سرعة الطباعة وبدأت أعمال الحفر في الأعلى. هذا يمكن تعيين صراحة أو كنسبة مئوية من سرعة بدأت أعمال الحفر.
English:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object.
Translated:كم عدد طبقات وسيتم ملء صلبة على السطح العلوي للجسم.
Translated:وكم طبقات وسيتم ملء صلبة على السطح العلوي للجسم.
English:Speed to move when not extruding material.
Translated:سرعة التحرك عندما لا البثق المواد.
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:طلب البرامج الثابتة للقيام التراجع بدلا من تحديد تحركات الطارد مباشرة.
Translated:طلب البرامج الثابتة للقيام التراجع بدلا من تحديد تحركات الطارد مباشرة،
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:عادة سوف تحتاج إلى استخدام المسافات البريد المطلقة. تحقق هذا فقط إذا كنت تعرف الطابعة تحتاج مسافات ه النسبية.
@ -989,7 +989,7 @@ English:Spiral Vase
Translated:دوامة زهرية
English:Number of Solid Layers\non the Top:
Translated:عدد من الطبقات الصلبة \ ن على أعلى:
Translated:عدد من الطبقات الصلبة \ ن في الأعلى:
English:Number of Solid Layers\non the Bottom:
Translated:عدد من الطبقات الصلبة \ ن على أسفل:
@ -1076,7 +1076,7 @@ English:Fan Speed
Translated:سرعة المروحة
English:Slow Down If Layer Print\nTime Is Below
Translated:تبطئ إذا طبقة طباعة \ ن الوقت أقل
Translated:تبطئ إذا طبقة الطباعة \ ن الوقت أقل
English:Cooling Thresholds
Translated:عتبات التبريد
@ -1226,7 +1226,7 @@ English:Extruder Clearance Radius
Translated:الشعاع الطارد للتخليص
English:Sequential Printing
Translated:الطباعة متتابعة
Translated:الطباعة متسلسلة
English:Verbose G-Code
Translated:مطول G-كود
@ -1841,7 +1841,7 @@ English:Macro Commands
Translated:أوامر ماكرو
English:This should be in 'Gcode'
Translated:هذا ينبغي أن يكون في "Gcode"
Translated:هذا ينبغي أن يكون "Gcode"
English:3D Printer Setup
Translated:إعداد طابعة 3D
@ -2963,7 +2963,7 @@ English:Invert
Translated:عكس
English:Size:
Translated:الحجم:
Translated:حجم:
English:Height:
Translated:ارتفاع:
@ -3242,7 +3242,7 @@ English:Arrange
Translated:رتب
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
Translated:سرعة التحرك أثناء الطباعة في الطبقة الأولى. إذا كنسبة مئوية فإنه سيتم تعديل سرعة المقابلة المبينة أعلاه.
Translated:سرعة التحرك أثناء الطباعة في الطبقة الأولى. إذا كنسبة مئوية أنه سيتم تعديل سرعة المقابلة المبينة أعلاه.
English:This gcode will sent to the printer immediately after connecting. It can be used to set settings specific to a given printer.
Translated:سوف ترسل هذه gcode إلى الطابعة مباشرة بعد الاتصال. ويمكن استخدامه لتحديد إعدادات معينة إلى طابعة معينة.
@ -5516,7 +5516,7 @@ English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using
Translated:يجب أن لا تحتوي بك بدء G-كود لG30 إذا كنت تخطط لاستخدام استعادة طباعة. تغيير البدء G-الرمز أو إيقاف استعادة طباعة
English:Search results no available in this view
Translated:نتائج البحث لا المتاحة في طريقة العرض هذه
Translated:نتائج البحث لا توجد في هذا الرأي
English:Sorry: Search results not available in this view
Translated:عذرا: نتائج البحث غير متوفرة في هذا الرأي
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:لوحة تحكم مزامنة
English:SD Card
Translated:بطاقة الذاكرة
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:الملف اختر البرامج الثابتة: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:بدء تحديث البرامج الثابتة ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:فصل من طابعة ...
English:Initializing hardware...
Translated:تهيئة الأجهزة ...
English:Creating firmware backup...
Translated:إنشاء نسخة احتياطية الثابتة ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:تحديث في التقدم: {0}
English:Updating firmware...
Translated:تحديث البرامج الثابتة ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:تحديث البرامج الثابتة بنجاح. يرجى إعادة الاتصال.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:يسرد قسم "المنفذ التسلسلي" كل مسلسل الموانئ \ ن المتاحة على جهازك. تغيير الذي منفذ USB وconneted الطابعة \ ن قد تتغير المنفذ التسلسلي المرتبطة بها. \ ن ن \ نصيحة: إذا كنت غير متأكد، افصل / المكونات في الطابعة \ ن وضرب التحديث. الميناء الجديد الذي يظهر ينبغي أن يكون \ ن الطابعة.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:الرجوع البرامج الثابتة إلى الإصدار السابق ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:البرامج الثابتة استعادة بنجاح. يرجى إعادة الاتصال.
English:SET
Translated:مجموعة
English:Move X negative
Translated:نقل X سلبية
English:Move X positive
Translated:نقل X إيجابية
English:Move Y positive
Translated:نقل Y إيجابية
English:Move Y negative
Translated:نقل Y سلبية
English:Move Z positive
Translated:نقل Z إيجابية
English:Move Z negative
Translated:نقل Z سلبية
English:Enable cursor keys for movement
Translated:تمكين مفاتيح المؤشر للحركة
English:Retract filament
Translated:التراجع عن خيوط
English:Extrude filament
Translated:خيوط الكابسة
English:Home X, Y and Z
Translated:الصفحة الرئيسية X و Y و Z
English:Home X
Translated:الصفحة الرئيسية X
English:Home Y
Translated:الصفحة الرئيسية Y
English:Home Z
Translated:الصفحة الرئيسية Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:فتح لوحة أجهزة القياس سحابة المزامنة في متصفح الويب
English:Restart
Translated:إعادة بدء
English:Please Review Your Order
Translated:يرجى مراجعة أمرك
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:تحميل معلومات المنتج. Pleast الانتظار ...
English:Enter Code:
Translated:ادخل الرمز:
English:Use Promo Code
Translated:استخدام الرمز الترويجي
English:Applying...
Translated:تطبيق ...
English:Enter your Billing Address
Translated:أدخل عنوان الفوترة
English:Full Name
Translated:الاسم الكامل
English:Enter your Payment Info
Translated:أدخل معلومات الدفع
English:Place Order
Translated:ترتيب مكان
English:Additional payment options coming soon!
Translated:خيارات الدفع إضافية قريبا!
English:- Please Select -
Translated:- اختر من فضلك -
English:Credit Card Number
Translated:رقم بطاقة الائتمان
English:Expiration Date
Translated:تاريخ إنتهاء الصلاحية
English:Card Verification Number
Translated:رقم التحقق من البطاقة
English:Saving...
Translated:إنقاذ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:عفوا! تم رفض الدفع.

View file

@ -4115,7 +4115,7 @@ English:This is the identifier used in the G-Code to specify the extruder.
Translated:Jedná se o identifikátor použit v G-Code určit extruder.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Všechny výlisky se násobí tímto hodnotou. Zvyšující se to vyšší než 1 se bude zvyšovat množství vlákna je vytlačován (1,1 je dobrá max hodnoty); snižující se to sníží množství je vytlačován (0,9 je dobrá minimální hodnota).
Translated:Všechny výlisky se násobí tímto hodnotou. Zvyšující se to vyšší než 1 se bude zvyšovat množství vlákna je vytlačován (1,1 je dobrá max hodnoty); snižující se to bude snížit množství je vytlačován (0,9 dobrá je minimální hodnota).
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Skutečný průměr vlákna používaného pro tisk.
@ -5291,7 +5291,7 @@ English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in fil
Translated:Vrstva (y), při které se tiskový pauzy, což umožňuje změnu vlákna. Ponechejte prázdné zakázat. Chcete-li pozastavit na více vrstvách, oddělte čísla středníkem vrstev. Například: "16, 37".
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Všechny výlisky se násobí tímto hodnotou. Zvyšující se to vyšší než 1 se bude zvyšovat množství vlákna je vytlačován (1,1 je dobrá max hodnoty); snižující se to sníží množství je vytlačován (0,9 je dobrá minimální hodnota).
Translated:Všechny výlisky se násobí tímto hodnotou. Zvyšující se to vyšší než 1 se bude zvyšovat množství vlákna je vytlačován (1,1 je dobrá max hodnoty); snižující se to bude snížit množství je vytlačován (0,9 dobrá je minimální hodnota).
English:The distance that the perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Vzdálenost, že obvod se překrývají se, když se dokončí smyčka, vyjádřené jako procento z trysky průměr.
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:SD karta
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:File Select Firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:Spuštění aktualizace firmwaru ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Odpojení od tiskárny ...
English:Initializing hardware...
Translated:Inicializace hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Vytváření zálohy firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Probíhá aktualizace: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Aktualizace firmwaru ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware byl úspěšně aktualizován. Prosím znovu.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:V sekci "sériový port" obsahuje seznam všech dostupných sériových\nporty na vašem zařízení. Změna který USB port je tiskárna\npřipojeny na může změnit přiřazený sériový port.\n\nTip: Pokud si nejste jisti, odpojte / zapojte tiskárnu\na stiskněte tlačítko Obnovit. Nový port, který se objeví by měla být\ntiskárna.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Návrat k předchozí verzi firmware ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware úspěšně obnovena. Prosím znovu.
English:SET
Translated:SOUBOR
English:Move X negative
Translated:Přesunutí X negativu
English:Move X positive
Translated:Přesunutí X pozitivní
English:Move Y positive
Translated:Přesunutí Y pozitivní
English:Move Y negative
Translated:Přesunutí Y negativu
English:Move Z positive
Translated:Přesunutí Z pozitivní
English:Move Z negative
Translated:Přesunutí Z negativu
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Aktivovat kurzorových kláves pro pohyb
English:Retract filament
Translated:zatáhnout vlákno
English:Extrude filament
Translated:vysunutí vlákno
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y a Z
English:Home X
Translated:Home X
English:Home Y
Translated:Home Y
English:Home Z
Translated:Home Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Otevřená cloud synchronizace Přístrojová deska webovém prohlížeči
English:Restart
Translated:restart
English:Please Review Your Order
Translated:Prosím Prohlédněte si Vaši objednávku
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Načítání informací o produktu. Pleast čekat ...
English:Enter Code:
Translated:Zadejte kód:
English:Use Promo Code
Translated:Použít Promo kód
English:Applying...
Translated:Uplatnění ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Zadejte vaše fakturační adresa
English:Full Name
Translated:Celé jméno
English:Enter your Payment Info
Translated:Zadejte své platební informace
English:Place Order
Translated:Objednat
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Mezi další možnosti platby již brzy!
English:- Please Select -
Translated:- Prosím vyberte -
English:Credit Card Number
Translated:Číslo kreditní karty
English:Expiration Date
Translated:Datum spotřeby
English:Card Verification Number
Translated:Ověřovací číslo karty
English:Saving...
Translated:Ukládání ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Jejda! Platba byla odmítnuta.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:SD kort
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Vælg Firmware fil
English:Starting firmware update...
Translated:Starter firmwareopdatering ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Afbrydelse fra printer ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialiserer hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Oprettelse firmware backup ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Opdater I Progress: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Opdatering af firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware opdateret. Venligst tilslut.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Den "Serial Port 'afsnit viser alle tilgængelige serielle\nporte på enheden. Ændring som USB-port på printeren\nconneted til kan ændre den tilhørende serielle port.\n\nTip: Hvis du er i tvivl, skal du trække / stik i din printer\nog ramte refresh. Den nye havn, der vises skal være\nprinteren.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Gendanner firmware til tidligere version ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware gendannet med succes. Venligst tilslut.
English:SET
Translated:SÆT
English:Move X negative
Translated:Flyt X negativ
English:Move X positive
Translated:Flyt X positiv
English:Move Y positive
Translated:Flyt Y positiv
English:Move Y negative
Translated:Flyt Y negativ
English:Move Z positive
Translated:Flyt Z positiv
English:Move Z negative
Translated:Flyt Z negativ
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Aktiver markørtasterne til bevægelse
English:Retract filament
Translated:Træk glødetråd
English:Extrude filament
Translated:Extrude glødetråd
English:Home X, Y and Z
Translated:Hjem X, Y og Z
English:Home X
Translated:Hjem X
English:Home Y
Translated:Hjem Y
English:Home Z
Translated:Hjem Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Åbent dashboard sky sync webbrowser
English:Restart
Translated:Genstart
English:Please Review Your Order
Translated:Gennemgå dine ordre
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Henter produktoplysninger. Pleast vente ...
English:Enter Code:
Translated:Indtast kode:
English:Use Promo Code
Translated:Brug Kampagnekode
English:Applying...
Translated:Anvendelse ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Indtast din faktureringsadresse
English:Full Name
Translated:Fulde navn
English:Enter your Payment Info
Translated:Indtast din betaling Info
English:Place Order
Translated:Angiv bestilling
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Yderligere betalingsmuligheder kommer snart!
English:- Please Select -
Translated:- Vælg venligst -
English:Credit Card Number
Translated:kreditkortnummer
English:Expiration Date
Translated:Udløbsdato
English:Card Verification Number
Translated:Card Verification Number
English:Saving...
Translated:Gemmer ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Ups! Betaling er blevet afvist.

View file

@ -4289,7 +4289,7 @@ English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s)
Translated:Der Index des Extruders zum Trägermaterial-Zwischenschicht (en) zu verwenden.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand festem Material zwischen den Stützen zu drucken und dem Teil. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand feste Material zwischen den Trägern zu drucken und dem Teil. Hinzufügen mm bis zum Ende der Reihe Abstand zu spezifizieren.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Das Muster für die Erzeugung von Trägermaterial zu ziehen.
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync-Dashboard
English:SD Card
Translated:SD-Karte
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Firmware-Datei auswählen
English:Starting firmware update...
Translated:Ab Firmware-Update ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Trennen von Drucker ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialisieren von Hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Erstellen von Firmware-Backup ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Derzeit aktualisiert: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Aktualisieren der Firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich aktualisiert. Bitte wieder an.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Die "Serial Port" Abschnitt listet alle verfügbaren seriellen\nPorts auf Ihrem Gerät. Ändern der USB-Anschluss des Druckers\nconneted möglicherweise die zugehörigen seriellen Port ändern.\n\nTipp: Wenn Sie unsicher sind, ziehen / Stecker in Ihrem Drucker\nund drücken Sie Refresh. Der neue Hafen, die\nDrucker angezeigt werden soll.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Zurückkehren Firmware zur vorherigen Version ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich wiederhergestellt. Bitte wieder an.
English:SET
Translated:SET
English:Move X negative
Translated:Bewegen X negativ
English:Move X positive
Translated:Bewegen X positiv
English:Move Y positive
Translated:Bewegen Y positiv
English:Move Y negative
Translated:Bewegen Y negativ
English:Move Z positive
Translated:Bewegen Z positiv
English:Move Z negative
Translated:Bewegen Z negativ
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Aktivieren Cursortasten für die Bewegung
English:Retract filament
Translated:einfahren Filament
English:Extrude filament
Translated:Extrude Glühfaden
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y und Z
English:Home X
Translated:Startseite X
English:Home Y
Translated:Startseite Y
English:Home Z
Translated:Startseite Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Open Cloud Sync Dashboard in Web-Browser
English:Restart
Translated:Neustart
English:Please Review Your Order
Translated:Bitte überprüfen Sie Ihre Bestellung
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Laden Produktinformationen. Pleast warten ...
English:Enter Code:
Translated:Code eingeben:
English:Use Promo Code
Translated:Verwenden Sie Promo-Code
English:Applying...
Translated:Bewirbt sich...
English:Enter your Billing Address
Translated:Rechnungsadresse angeben
English:Full Name
Translated:Vollständiger Name
English:Enter your Payment Info
Translated:Geben Sie Ihre Zahlungsinformationen
English:Place Order
Translated:Bestellung aufgeben
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Weitere Zahlungsmöglichkeiten folgen in Kürze!
English:- Please Select -
Translated:- Bitte auswählen -
English:Credit Card Number
Translated:Kreditkartennummer
English:Expiration Date
Translated:Haltbarkeitsdatum
English:Card Verification Number
Translated:Kartenprüfnummer
English:Saving...
Translated:Speichern ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Hoppla! Die Zahlung wurde abgelehnt.

View file

@ -77,7 +77,7 @@ English:Print current item again
Translated:Εκτύπωση τρέχοντος στοιχείου και πάλι
English:Done
Translated:Έγινε
Translated:Εγινε
English:Move to next print in queue
Translated:Μετακίνηση στην επόμενη εκτύπωσης στην ουρά
@ -137,7 +137,7 @@ English: Create Part Sheet
Translated: Δημιουργία Μέρος Φύλλο
English:Search
Translated:Έρευνα
Translated:Ερευνα
English:Import
Translated:Εισαγωγή
@ -146,7 +146,7 @@ English:Create
Translated:Δημιουργώ
English:Check for Update
Translated:Έλεγχος για ενημερώσεις
Translated:Ελεγχος για ενημερώσεις
English:Download Update
Translated:Λήψη Ενημέρωση
@ -308,10 +308,10 @@ English:Movement Controls
Translated:ελέγχει την κίνηση
English:ALL
Translated:ΌΛΟΙ
Translated:ΟΛΟΙ
English:UNLOCK
Translated:ΞΕΚΛΕΊΔΩΜΑ
Translated:ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ
English:Retract
Translated:Ανακαλώ
@ -842,10 +842,10 @@ English:Automatic Calibration
Translated:αυτόματη βαθμονόμηση
English:ENABLE
Translated:ΚΑΘΙΣΤΏ ΙΚΑΝΌ
Translated:ΚΑΘΙΣΤΩ ΙΚΑΝΟ
English:DISABLE
Translated:ΚΑΘΙΣΤΏ ΑΝΊΚΑΝΟ
Translated:ΚΑΘΙΣΤΩ ΑΝΙΚΑΝΟ
English:Enable Automatic Print Leveling
Translated:Ενεργοποίηση Αυτόματη Εκτύπωση ισοπεδωτική
@ -950,7 +950,7 @@ English:Baud Rate
Translated:baud Rate
English:Other
Translated:Άλλα
Translated:Αλλα
English:Printer Make
Translated:εκτυπωτής Μάρκα
@ -1409,19 +1409,19 @@ English:Loading Parts
Translated:Μέρη φόρτωσης
English:CONNECT
Translated:ΣΥΝΔΈΩ
Translated:ΣΥΝΔΕΩ
English:DISCONNECT
Translated:ΑΠΟΣΥΝΔΈΩ
Translated:ΑΠΟΣΥΝΔΕΩ
English:OPTIONS
Translated:ΕΠΙΛΟΓΕΣ
English:QUEUE
Translated:ΟΥΡΆ
Translated:ΟΥΡΑ
English:STATUS
Translated:ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
Translated:ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
English:CONTROLS
Translated:ΕΛΕΓΧΟΙ
@ -1430,16 +1430,16 @@ English:SLICE SETTINGS
Translated:ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ SLICE
English:CONFIGURATION
Translated:ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ
Translated:ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
English:MODEL
Translated:ΜΟΝΤΈΛΟ
Translated:ΜΟΝΤΕΛΟ
English:LAYER
Translated:ΣΤΡΏΜΑ
Translated:ΣΤΡΩΜΑ
English:DISPLAY
Translated:ΑΠΕΙΚΌΝΙΣΗ
Translated:ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ
English:PRINT TIME
Translated:PRINT TIME
@ -1451,10 +1451,10 @@ English:FILAMENT VOLUME
Translated:ΛΑΜΠΤΗΡΕΣ VOLUME
English:WEIGHT
Translated:ΒΆΡΟΣ
Translated:ΒΑΡΟΣ
English:EST. WEIGHT
Translated:EST. ΒΆΡΟΣ
Translated:EST. ΒΑΡΟΣ
English:Saving
Translated:Οικονομία
@ -1472,10 +1472,10 @@ English:Show file in folder after save
Translated:Εμφάνιση αρχείου στο φάκελο μετά την αποθήκευση
English:HISTORY
Translated:ΙΣΤΟΡΊΑ
Translated:ΙΣΤΟΡΙΑ
English:LIBRARY
Translated:ΒΙΒΛΙΟΘΉΚΗ
Translated:ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
English:Developed By:
Translated:Αναπτύχθηκε από:
@ -1499,7 +1499,7 @@ English:Yes
Translated:Ναί
English:No
Translated:Όχι
Translated:Οχι
English:History
Translated:Ιστορία
@ -1682,7 +1682,7 @@ English:Movement Speeds Presets
Translated:Κίνηση Ταχύτητες Προεπιλογές
English:Axis
Translated:Άξονας
Translated:Αξονας
English:Sampled Positions
Translated:δειγματοληψία Θέσεις
@ -1976,7 +1976,7 @@ English:No items to select. Press 'Add' to select a file to print.
Translated:Δεν υπάρχουν στοιχεία για να επιλέξετε. Πατήστε 'Προσθήκη' για να επιλέξετε ένα αρχείο για εκτύπωση.
English:Unknown
Translated:Άγνωστος
Translated:Αγνωστος
English:Press 'Add' to select an item.
Translated:Πατήστε 'Προσθήκη' για να επιλέξετε ένα στοιχείο.
@ -2060,7 +2060,7 @@ English:Import File
Translated:εισαγωγής αρχείου
English:Exit
Translated:Έξοδος
Translated:Εξοδος
English:Help
Translated:Βοήθεια
@ -2807,7 +2807,7 @@ English:Beta
Translated:Βήτα
English:Alpha
Translated:Άλφα
Translated:Αλφα
English:Ungrouping
Translated:Κατάργηση ομαδοποίησης
@ -2966,7 +2966,7 @@ English:Size:
Translated:Μέγεθος:
English:Height:
Translated:Ύψος:
Translated:Υψος:
English:Edit Base
Translated:Επεξεργασία Βάσης
@ -3071,7 +3071,7 @@ English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Συγνώμη! Αδύνατη η σύνδεση στον διακομιστή. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα.
English:All done! Files have been sent.
Translated:Όλα τελείωσαν! αρχεία έχουν αποσταλεί.
Translated:Ολα τελείωσαν! αρχεία έχουν αποσταλεί.
English:Retry
Translated:Δοκιμάζω πάλι
@ -3254,7 +3254,7 @@ English:Update Available
Translated:Ενημέρωση Διαθέσιμο
English:Check For Update
Translated:Έλεγχος για ενημερώσεις
Translated:Ελεγχος για ενημερώσεις
English:solid_shell
Translated:solid_shell
@ -3866,7 +3866,7 @@ English:Select Layer To Pause:
Translated:Επιλέξτε στρώμα για Pause:
English:Offset:
Translated:Όφσετ:
Translated:Οφσετ:
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage the above Infill speed is modified.
Translated:Η ταχύτητα να κινηθεί κατά την εκτύπωση της πρώτης στρώσης. Εάν εκφράζεται ως ποσοστό η παραπάνω ταχύτητα Infill τροποποιείται.
@ -3911,13 +3911,13 @@ English:Temporarily override target temperature
Translated:Προσωρινά παρακάμψετε θερμοκρασία στόχου
English:CHANGE
Translated:ΑΛΛΑΓΉ
Translated:ΑΛΛΑΓΗ
English:REVERT
Translated:ΕΠΑΝΑΣΤΡΈΦΩ
Translated:ΕΠΑΝΑΣΤΡΕΦΩ
English:UPDATE
Translated:ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΊΖΩ
Translated:ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΖΩ
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Ωχ! δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την ενημέρωση.
@ -3980,7 +3980,7 @@ English:Login
Translated:Σύνδεση
English:Username or Email
Translated:Όνομα χρήστη ή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομίου
Translated:Ονομα χρήστη ή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομίου
English:Enter your username or email address
Translated:Εισάγετε το όνομα χρήστη ή τη διεύθυνση email σας
@ -4028,7 +4028,7 @@ English:Allow Negative Z
Translated:Επιτρέψτε Αρνητική Z
English:Offset:
Translated:Όφσετ:
Translated:Οφσετ:
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ακυρώσετε την τρέχουσα εκτύπωση και κοντά MatterControl;
@ -4358,7 +4358,7 @@ English:Firmware Version: {0}
Translated:Firmware Version: {0}
English:Offset
Translated:Όφσετ
Translated:Οφσετ
English:Downloads
Translated:Λήψεις
@ -4580,7 +4580,7 @@ English:Run setup configuration for printer.
Translated:Εκτελέστε διαμόρφωση εγκατάστασης για τον εκτυπωτή.
English:Name
Translated:Όνομα
Translated:Ονομα
English:Make
Translated:Μάρκα
@ -5201,7 +5201,7 @@ English:Email Address*
Translated:Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου*
English:Name*
Translated:Όνομα*
Translated:Ονομα*
English:MatterControl: Submit Feedback
Translated:MatterControl: Υποβολή σχολίων
@ -5438,7 +5438,7 @@ English:Raft / Priming
Translated:Σχεδία / Αστάρωμα
English:Priming
Translated:Έναυσμα
Translated:Εναυσμα
English:First Layer Expansion
Translated:Πρώτα Επέκταση Layer
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:ταμπλό Sync
English:SD Card
Translated:Κάρτα SD
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Επιλέξτε Firmware Αρχείο
English:Starting firmware update...
Translated:Ξεκινώντας αναβάθμιση του firmware ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Αποσύνδεση από τον εκτυπωτή ...
English:Initializing hardware...
Translated:Προετοιμασία υλικού ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Ενημέρωση Σε εξέλιξη: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Ενημέρωση του firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware ενημερώθηκε με επιτυχία. Παρακαλείστε να επανασυνδεθεί.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:ενότητα "Serial Port» απαριθμεί όλες τις διαθέσιμες σειριακές\nθύρες στη συσκευή σας. Η αλλαγή που θύρα USB του εκτυπωτή\nείναι conneted να μπορεί να αλλάξει το συνδεδεμένων σειριακή θύρα.\n\nΣυμβουλή: Εάν δεν είστε σίγουροι, αποσυνδέστε / συνδέστε τον εκτυπωτή\nσας και πατήστε Ανανέωση. Το νέο λιμάνι που εμφανίζεται θα πρέπει να είναι\nεκτυπωτή σας.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Επαναφορά του firmware στην προηγούμενη έκδοση ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware αποκατασταθεί με επιτυχία. Παρακαλείστε να επανασυνδεθεί.
English:SET
Translated:ΣΕΙΡΑ
English:Move X negative
Translated:Μετακίνηση X αρνητική
English:Move X positive
Translated:Μετακίνηση X θετική
English:Move Y positive
Translated:Μετακίνηση Υ θετική
English:Move Y negative
Translated:Μετακίνηση Υ αρνητική
English:Move Z positive
Translated:Μετακίνηση Ζ θετική
English:Move Z negative
Translated:Μετακίνηση Ζ αρνητική
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Ενεργοποίηση πλήκτρα του κέρσορα για τη μετακίνηση
English:Retract filament
Translated:ανασύρετε νήματος
English:Extrude filament
Translated:εξώθησης νήματος
English:Home X, Y and Z
Translated:Αρχική Χ, Υ και Ζ
English:Home X
Translated:Αρχική Χ
English:Home Y
Translated:Αρχική Υ
English:Home Z
Translated:Αρχική Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Ανοίξτε το ταμπλό συγχρονισμό σύννεφο στο πρόγραμμα περιήγησης στο web
English:Restart
Translated:Επανεκκίνηση
English:Please Review Your Order
Translated:Παρακαλούμε Έλεγχος Παραγγελίας
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Φόρτωση πληροφορίες για το προϊόν. Pleast περιμένετε ...
English:Enter Code:
Translated:Εισάγετε τον κωδικό:
English:Use Promo Code
Translated:Χρησιμοποιήστε Promo κώδικα
English:Applying...
Translated:Εφαρμογή ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Εισάγετε τους δικούς σας Διεύθυνση χρέωσης
English:Full Name
Translated:Πλήρες όνομα
English:Enter your Payment Info
Translated:Εισάγετε Πληροφορίες Πληρωμής σας
English:Place Order
Translated:Παραγγέλνω
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Πρόσθετες επιλογές πληρωμής που έρχονται σύντομα!
English:- Please Select -
Translated:- Παρακαλώ επιλέξτε -
English:Credit Card Number
Translated:Αριθμός πιστωτικής κάρτας
English:Expiration Date
Translated:Ημερομηνία λήξης
English:Card Verification Number
Translated:αριθμός επαλήθευσης κάρτας
English:Saving...
Translated:Οικονομία...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Ωχ! Η πληρωμή έχει απορριφθεί.

View file

@ -806,7 +806,7 @@ English:Printer
Translated:Impresora
English:General
Translated:General
Translated:general
English:Bed Size
Translated:Tamaño de la cama
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:sincronización del tablero de instrumentos
English:SD Card
Translated:Tarjeta SD
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:Seleccionar archivo de firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:A partir de la actualización del firmware ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Desconexión de la impresora ...
English:Initializing hardware...
Translated:La inicialización del hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:La creación de la copia de seguridad del firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Actualización en curso: {0}
English:Updating firmware...
Translated:La actualización de firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware actualizado correctamente. Por favor, vuelva a conectar.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La sección de "Puerto Serie" enumera todos los puertos de serie\ndisponibles en su dispositivo. Cambiar qué puerto USB de la impresora\nse conneted que puede cambiar el puerto serie asociado.\n\nConsejo: Si no está seguro, desenchufe / enchufe en su impresora\ny pulse Actualizar. El nuevo puerto que aparece debe ser\nde la impresora.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Volviendo firmware a la versión anterior ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restaurado correctamente. Por favor, vuelva a conectar.
English:SET
Translated:CONJUNTO
English:Move X negative
Translated:Mover X negativo
English:Move X positive
Translated:Mover X positivo
English:Move Y positive
Translated:Mueva Y positivo
English:Move Y negative
Translated:Y mover negativo
English:Move Z positive
Translated:Mover Z positivo
English:Move Z negative
Translated:Mover Z negativo
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Habilitar teclas de cursor para el movimiento
English:Retract filament
Translated:retraer filamento
English:Extrude filament
Translated:filamento de Extrusión
English:Home X, Y and Z
Translated:Inicio X, Y y Z
English:Home X
Translated:Inicio X
English:Home Y
Translated:Inicio Y
English:Home Z
Translated:Inicio Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Abrir panel de control de sincronización nube en el navegador web
English:Restart
Translated:Reiniciar
English:Please Review Your Order
Translated:Por favor revise su orden
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Cargando información del producto. Pleast espere ...
English:Enter Code:
Translated:Introduzca el código:
English:Use Promo Code
Translated:Usa Código de promoción
English:Applying...
Translated:La aplicación de ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Introduzca su dirección de facturación
English:Full Name
Translated:Nombre completo
English:Enter your Payment Info
Translated:Introduzca su información de pago
English:Place Order
Translated:Realizar pedido
English:Additional payment options coming soon!
Translated:opciones de pago adicionales muy pronto!
English:- Please Select -
Translated:- Seleccione -
English:Credit Card Number
Translated:Número de tarjeta de crédito
English:Expiration Date
Translated:Fecha de caducidad
English:Card Verification Number
Translated:Número de verificación de tarjeta
English:Saving...
Translated:Ahorro...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Ups! El pago se ha rechazado.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:همگام سازی داشبورد
English:SD Card
Translated:کارت حافظه اس دی
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: انتخاب کنید نرم افزار فایل
English:Starting firmware update...
Translated:شروع روز رسانی سیستم عامل ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:قطع از چاپگر ...
English:Initializing hardware...
Translated:مقدار دهی اولیه سخت افزار ...
English:Creating firmware backup...
Translated:ایجاد پشتیبان از سیستم عامل ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:روز در حال پیشرفت: {0}
English:Updating firmware...
Translated:روز رسانی سیستم عامل ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:سیستم عامل موفقیت به روز شد. لطفا دوباره وصل کنید.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:بخش 'پورت سریال، لیست تمام سریال موجود پورت \ N بر روی دستگاه شما. تغییر که پورت USB چاپگر \ N conneted به ممکن است پورت سریال مرتبط را تغییر دهید.\n\nنکته: اگر شما نامشخص است، جدا / پلاگین در خود چاپگر\nو تازه کردن ضربه. پورت جدید به نظر می رسد که باید باشد\nچاپگر خود را.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:رجوع به ورژن قبلی ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:سیستم عامل موفقیت بازیابی شد. لطفا دوباره وصل کنید.
English:SET
Translated:تنظیم
English:Move X negative
Translated:حرکت X منفی
English:Move X positive
Translated:حرکت X مثبت
English:Move Y positive
Translated:حرکت Y مثبت
English:Move Y negative
Translated:حرکت Y منفی
English:Move Z positive
Translated:حرکت Z مثبت
English:Move Z negative
Translated:حرکت Z منفی
English:Enable cursor keys for movement
Translated:فعال کردن کلید های مکان نما برای حرکت
English:Retract filament
Translated:جمع رشته
English:Extrude filament
Translated:رشته اکسترود
English:Home X, Y and Z
Translated:صفحه اصلی X، Y و Z
English:Home X
Translated:صفحه اصلی X
English:Home Y
Translated:صفحه اصلی Y
English:Home Z
Translated:صفحه اصلی Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:گسترش داشبورد همگام سازی ابری در مرورگر وب
English:Restart
Translated:شروع دوباره
English:Please Review Your Order
Translated:لطفا سفارش خود را بررسی
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:در حال بارگیری اطلاعات محصول می باشد. Pleast صبر کنید ...
English:Enter Code:
Translated:کد را وارد کنید:
English:Use Promo Code
Translated:استفاده از کد های تبلیغاتی
English:Applying...
Translated:اعمال...
English:Enter your Billing Address
Translated:را وارد کنید آدرس صورتحساب خود را
English:Full Name
Translated:نام و نام خانوادگی
English:Enter your Payment Info
Translated:اطلاعات پرداخت خود را وارد کنید
English:Place Order
Translated:بصورت مستقیم سفارش
English:Additional payment options coming soon!
Translated:گزینه های پرداخت اضافی به زودی!
English:- Please Select -
Translated:- لطفا انتخاب کنید -
English:Credit Card Number
Translated:شماره کارت اعتباری
English:Expiration Date
Translated:تاریخ انقضا
English:Card Verification Number
Translated:شماره رمز کارت
English:Saving...
Translated:صرفه جویی در...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:اوه! پرداخت رد شده است.

View file

@ -4913,7 +4913,7 @@ English:Troubleshoot
Translated:Dépanner
English:Estimated Print Time:
Translated:Durée estimée d'impression:
Translated:Temps estimé d'impression:
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'imprimante sélectionnée?
@ -5024,7 +5024,7 @@ English:Export Wizard
Translated:Assistant Export
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Oops! Impossible de reconnaître le fichier de configuration '{0}'.
Translated:Oops! Impossible à reconnaître fichier de paramètres '{0}'.
English:Unable to Import
Translated:Impossible d'importer
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:Carte SD
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:Sélectionner un fichier Firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:Démarrage mise à jour du firmware ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Déconnexion d'imprimante ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialisation matériel ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Création de sauvegarde du firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Mise à jour en cours: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Mise à jour de firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware mis à jour avec succès. S'il vous plaît se reconnecter.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La section «Port série» répertorie tous les\nports série disponibles sur votre appareil. Changement des ports USB de l'imprimante\nest conneted à peut changer le port série associé.\n\nAstuce: Si vous êtes incertain, débranchez / branchez votre imprimante\net appuyez sur refresh. Le nouveau port qui apparaît devrait être\nvotre imprimante.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Revenant firmware à la version précédente ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restauré avec succès. S'il vous plaît se reconnecter.
English:SET
Translated:ENSEMBLE
English:Move X negative
Translated:Déplacer X négative
English:Move X positive
Translated:Déplacer X positif
English:Move Y positive
Translated:Déplacer Y positif
English:Move Y negative
Translated:Déplacer Y négatif
English:Move Z positive
Translated:Déplacer Z positif
English:Move Z negative
Translated:Déplacez négative Z
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Activer les touches de curseur pour le mouvement
English:Retract filament
Translated:Rentrez filament
English:Extrude filament
Translated:filament Extrusion
English:Home X, Y and Z
Translated:Début X, Y et Z
English:Home X
Translated:Accueil X
English:Home Y
Translated:Accueil Y
English:Home Z
Translated:Accueil Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Ouvrez le tableau de bord nuage de synchronisation dans le navigateur Web
English:Restart
Translated:Redémarrer
English:Please Review Your Order
Translated:S'il vous plaît Vérifier la commande
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Chargement des informations sur le produit. Pleast patienter ...
English:Enter Code:
Translated:Entrez le code:
English:Use Promo Code
Translated:Utilisez le code promo
English:Applying...
Translated:Application ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Entrez votre adresse de facturation
English:Full Name
Translated:Nom complet
English:Enter your Payment Info
Translated:Entrez vos informations de paiement
English:Place Order
Translated:Passer la commande
English:Additional payment options coming soon!
Translated:options de paiement supplémentaires à venir bientôt!
English:- Please Select -
Translated:- S'il vous plaît Choisir -
English:Credit Card Number
Translated:Numéro de carte de crédit
English:Expiration Date
Translated:Date d'expiration
English:Card Verification Number
Translated:Numéro de vérification de carte
English:Saving...
Translated:Économie...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oops! Le paiement a été refusé.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:סנכרון לוח מחוונים
English:SD Card
Translated:כרטיס זיכרון
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: בחר קובץ קושחה
English:Starting firmware update...
Translated:החל עדכון קושחה ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:ניתוק מהמדפסת ...
English:Initializing hardware...
Translated:מאתחל חומרה ...
English:Creating firmware backup...
Translated:יצירת גיבוי הקושחה ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:עדכון מתקדם: {0}
English:Updating firmware...
Translated:עדכון קושחה ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:קושחה מעודכנת בהצלחה. יש להתחבר מחדש.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:הסעיף 'היציאה טורית' מפרט את כל יציאות n \ סדרה הזמינות במכשיר שלך. כשאתה משנה את יציאת USB למדפסת\nהוא conneted כדי עשוי לשנות את היציאה טורית הכלולה. \ עצה NN \: אם אינך בטוח, נתק / תקע n \ המדפסת שלך היכה רענון. היציאה החדשה שמופיעה צריכה להיות\nהמדפסת.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:חזרה לגירסה קודמת הקושחה לגרסה הקודמת ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:קושחה שוחזר בהצלחה. יש להתחבר מחדש.
English:SET
Translated:מַעֲרֶכֶת
English:Move X negative
Translated:העבר שלילי X
English:Move X positive
Translated:זז X חיובי
English:Move Y positive
Translated:זז Y חיובי
English:Move Y negative
Translated:העבר שלילי Y
English:Move Z positive
Translated:זז Z חיובי
English:Move Z negative
Translated:העבר שלילי Z
English:Enable cursor keys for movement
Translated:אפשר מקשי חיצים לתנועה
English:Retract filament
Translated:לחזור בו נימה
English:Extrude filament
Translated:נימת extrude
English:Home X, Y and Z
Translated:X הבית, Y ו- Z
English:Home X
Translated:בית X
English:Home Y
Translated:בית Y
English:Home Z
Translated:בית Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:מרכז השליטה של ​​סנכרון ענן פתח בדפדפן אינטרנט
English:Restart
Translated:איתחול
English:Please Review Your Order
Translated:בדוק את הזמנתך
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:טוען מידע המוצר. Pleast מתן ...
English:Enter Code:
Translated:להזין את הקוד:
English:Use Promo Code
Translated:השתמש בקוד פרומו
English:Applying...
Translated:מיישם ...
English:Enter your Billing Address
Translated:להזין את הכתובת לחיוב
English:Full Name
Translated:שם מלא
English:Enter your Payment Info
Translated:הזן את פרטי התשלום שלך
English:Place Order
Translated:להזמין מקום
English:Additional payment options coming soon!
Translated:אפשרויות תשלום נוספות יהיה זמינות בקרוב!
English:- Please Select -
Translated:- בבקשה תבחר -
English:Credit Card Number
Translated:מספר כרטיס אשראי
English:Expiration Date
Translated:תאריך תפוגה
English:Card Verification Number
Translated:מספר אימות כרטיס
English:Saving...
Translated:חִסָכוֹן...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:אופס! תשלום נדחה.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:समन्वयन डैशबोर्ड
English:SD Card
Translated:एसडी कार्ड
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: चयन फर्मवेयर फ़ाइल
English:Starting firmware update...
Translated:फर्मवेयर अद्यतन शुरू ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:प्रिंटर से डिस्कनेक्ट ...
English:Initializing hardware...
Translated:हार्डवेयर आरंभ हो रहा है ...
English:Creating firmware backup...
Translated:फर्मवेयर बैकअप बना रहा है ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:प्रगति में अद्यतन: {0}
English:Updating firmware...
Translated:फर्मवेयर अद्यतन करने ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:फर्मवेयर सफलतापूर्वक अद्यतन। फिर से कनेक्ट करें।
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:'सीरियल पोर्ट' अनुभाग अपने डिवाइस पर सभी उपलब्ध सीरियल \ N बंदरगाहों सूचीबद्ध करता है। बदल रहा है जो यूएसबी पोर्ट प्रिंटर \ N संबद्ध सीरियल पोर्ट के लिए बदल सकता है conneted है। \ एनएन \ युक्ति: यदि आप अनिश्चित हैं, तो अपने प्रिंटर\nमें प्लग हाल चलाना / और ताज़ा मारा। नए बंदरगाह लगता है कि होना चाहिए\nअपने प्रिंटर।
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:पिछले संस्करण के लिए फर्मवेयर लौट रहा है ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:फर्मवेयर सफलतापूर्वक बहाल। फिर से कनेक्ट करें।
English:SET
Translated:सेट
English:Move X negative
Translated:एक्स नकारात्मक ले जाएँ
English:Move X positive
Translated:एक्स सकारात्मक कदम
English:Move Y positive
Translated:Y सकारात्मक कदम
English:Move Y negative
Translated:Y नकारात्मक ले जाएँ
English:Move Z positive
Translated:जेड सकारात्मक कदम
English:Move Z negative
Translated:जेड नकारात्मक ले जाएँ
English:Enable cursor keys for movement
Translated:आंदोलन के लिए कर्सर कुंजी सक्षम करें
English:Retract filament
Translated:रेशा वापस लेना
English:Extrude filament
Translated:हटा रेशा
English:Home X, Y and Z
Translated:होम एक्स, वाई और जेड
English:Home X
Translated:होम एक्स
English:Home Y
Translated:होम Y
English:Home Z
Translated:होम Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:वेब ब्राउज़र में ओपन बादल सिंक डैशबोर्ड
English:Restart
Translated:पुनः आरंभ करें
English:Please Review Your Order
Translated:अपने आदेश की समीक्षा करें
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:उत्पाद जानकारी लोड हो रहा है। Pleast प्रतीक्षा करें ...
English:Enter Code:
Translated:कोड दर्ज करें:
English:Use Promo Code
Translated:प्रोमो कोड का उपयोग
English:Applying...
Translated:आवेदन ...
English:Enter your Billing Address
Translated:अपना बिलिंग एड्रेस दर्ज करें
English:Full Name
Translated:पूरा नाम
English:Enter your Payment Info
Translated:अपनी भुगतान जानकारी दर्ज करें
English:Place Order
Translated:आदेश देना
English:Additional payment options coming soon!
Translated:अतिरिक्त भुगतान विकल्प जल्द ही आ रहा है!
English:- Please Select -
Translated:- कृपया चुने -
English:Credit Card Number
Translated:क्रेडिट कार्ड नंबर
English:Expiration Date
Translated:समाप्ति तिथि
English:Card Verification Number
Translated:कार्ड सत्यापन संख्या
English:Saving...
Translated:सहेजा जा रहा है ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:उफ़! भुगतान रोक दिया गया है।

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ English:Disconnect
Translated:切断
English:Status
Translated:ステータス
Translated:状態
English:Connected
Translated:接続
@ -278,7 +278,7 @@ English:Press 'generate' to view layers
Translated:押してレイヤを表示する 'を生成」
English:Model
Translated:モデル
Translated:Model
English:Layer
Translated:層
@ -2513,7 +2513,7 @@ English:Select the baud rate.
Translated:ボーレートを選択します。
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:用語「通信速度」はおおよそ\ n個のデータが送信される速度を意味します。ボーレートは、n個のプリンタを\にプリンタから異なる場合があります。詳細は、プリンタのマニュアルを参照してください。 \ NN \ヒント:あなたが不明な場合 - 250000を試してみてください。
Translated:用語「通信速度」はおおよそ\ n個のデータが送信される速度を意味します。ボーレートは、n個のプリンタを\にプリンタから異なる場合があります。詳細は、プリンタのマニュアルを参照してください。 \ NN \ヒント:あなたが不明な場合 - 250000を試してみてください。
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:これは、後退が発生する前に押し出されなければならないフィラメントの最小量です。
@ -4265,7 +4265,7 @@ English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands.
Translated:Gコードは温度設定コマンドの直後に実行されます。含むが、このセクションで温度を設定するコマンド彼らは、このセクションの外で生成されない原因になります。カスタムGコード変数を受け入れます。
English:The distance between the first layer (the bottom) and the top of the raft. A good value depends on the type of material. For PLA and ABS a value between 0.1 and 0.3 generaly works well.
Translated:第一層(底部)及びラフトの上部との間の距離。良い値は、材料の種類によって異なります。およびPLAに適していますgeneraly 0.1と0.3の間の値をABS。
Translated:第一層(底部)ラフトの上部との間の距離。良い値は、材料の種類によって異なります。およびPLAに適していますgeneraly 0.1と0.3の間の値をABS。
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:重ねて、まだ生成することができ、押出幅のパーセント。
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:同期ダッシュボード
English:SD Card
Translated:SDカード
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl選択ファームウェアファイル
English:Starting firmware update...
Translated:ファームウェアのアップデートを開始しています...
English:Disconnecting from printer...
Translated:プリンタからの切断...
English:Initializing hardware...
Translated:ハードウェアを初期化しています...
English:Creating firmware backup...
Translated:ファームウェアのバックアップを作成しています...
English:Update In Progress: {0}
Translated:進行中の更新:{0}
English:Updating firmware...
Translated:ファームウェアの更新...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:ファームウェアが正常に更新します。再接続してください。
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:「シリアルポート」セクションには、お使いのデバイス上のすべての利用可能なシリアル\ nはポートを示します。 USBポートプリンタ\ nは、関連するシリアルポートを変更することができるためにconnetedされる変更。 \ NN \ヒント:あなたが不明な場合は、お使いのプリンタを\ nに/プラグを抜いて、リフレッシュを打ちます。お使いのプリンタを\ Nする必要があります表示された新しいポート。
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:以前のバージョンにファームウェアを元に戻します...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:ファームウェアが正常に復元します。再接続してください。
English:SET
Translated:セット
English:Move X negative
Translated:Xの負を移動
English:Move X positive
Translated:Xは正の移動
English:Move Y positive
Translated:Yは正の移動
English:Move Y negative
Translated:Yの負を移動
English:Move Z positive
Translated:Zは正の移動
English:Move Z negative
Translated:Z負を移動
English:Enable cursor keys for movement
Translated:運動のためのカーソルキーを有効にします
English:Retract filament
Translated:フィラメントを撤回
English:Extrude filament
Translated:押し出しフィラメント
English:Home X, Y and Z
Translated:ホームX、Y及びZ
English:Home X
Translated:ホームX
English:Home Y
Translated:ホームY
English:Home Z
Translated:ホームZ
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Webブラウザで開くクラウド同期ダッシュボード
English:Restart
Translated:再起動
English:Please Review Your Order
Translated:ご注文を確認してください。
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:製品情報をロードします。 Pleast待ちます...
English:Enter Code:
Translated:コードを入力する:
English:Use Promo Code
Translated:プロモーションコードを使用します
English:Applying...
Translated:申請中...
English:Enter your Billing Address
Translated:ご請求先住所を入力してください
English:Full Name
Translated:フルネーム
English:Enter your Payment Info
Translated:お支払い情報を入力します。
English:Place Order
Translated:ここで注文
English:Additional payment options coming soon!
Translated:追加の支払いオプション近日公開予定!
English:- Please Select -
Translated:- 選んでください -
English:Credit Card Number
Translated:クレジットカード番号
English:Expiration Date
Translated:有効期限
English:Card Verification Number
Translated:カード確認番号
English:Saving...
Translated:保存しています...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:おっとっと!お支払いは承認されませんでした。

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:동기화 대시 보드
English:SD Card
Translated:SD 카드
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl : 선택 펌웨어 파일
English:Starting firmware update...
Translated:펌웨어 업데이트를 시작 ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:프린터에서 분리 ...
English:Initializing hardware...
Translated:하드웨어 초기화 ...
English:Creating firmware backup...
Translated:펌웨어 백업을 만들기 ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:진행 중 업데이트 : {0}
English:Updating firmware...
Translated:펌웨어 업데이트 중 ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:펌웨어가 업데이트되었습니다. 다시 연결하십시오.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:'시리얼 포트'섹션 기기에 사용 가능한 모든 직렬\n개의 포트를 보여줍니다. 변화하는 USB 포트에 프린터 \ n을가 연결된 시리얼 포트를 변경할 수 있습니다 할 conneted된다.\n\n팁 : 당신이 모르는 경우, 프린터 \ n에서 / 플러그를 뽑고 새로 고침을 누르십시오. 새로운해야 나타납니다 포트\n프린터.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:이전 버전으로 펌웨어를 되돌리기 ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:펌웨어가 성공적으로 복원. 다시 연결하십시오.
English:SET
Translated:세트
English:Move X negative
Translated:X 마이너스 이동
English:Move X positive
Translated:X 긍정적 이동
English:Move Y positive
Translated:Y는 긍정적 이동
English:Move Y negative
Translated:Y 마이너스 이동
English:Move Z positive
Translated:Z는 긍정적 이동
English:Move Z negative
Translated:Z 부정적인 이동
English:Enable cursor keys for movement
Translated:이동을 위해 커서 키를 사용
English:Retract filament
Translated:필라멘트를 후퇴
English:Extrude filament
Translated:돌출 필라멘트
English:Home X, Y and Z
Translated:홈 X, Y 및 Z
English:Home X
Translated:홈 X
English:Home Y
Translated:홈 Y
English:Home Z
Translated:홈 Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:웹 브라우저에서 열기 클라우드 동기화 대시 보드
English:Restart
Translated:재시작
English:Please Review Your Order
Translated:귀하의 주문을 검토하시기 바랍니다
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:제품 정보를로드. Pleast 기다립니다 ...
English:Enter Code:
Translated:코드를 입력:
English:Use Promo Code
Translated:프로모션 코드를 사용하여
English:Applying...
Translated:적용 ...
English:Enter your Billing Address
Translated:결제 주소를 입력
English:Full Name
Translated:전체 이름
English:Enter your Payment Info
Translated:귀하의 결제 정보를 입력
English:Place Order
Translated:장소 주문
English:Additional payment options coming soon!
Translated:추가 지불 옵션 곧!
English:- Please Select -
Translated:- 선택 해주세요 -
English:Credit Card Number
Translated:신용 카드 번호
English:Expiration Date
Translated:유통 기간
English:Card Verification Number
Translated:카드 인증 번호
English:Saving...
Translated:절약...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:아차! 결제가 거부되었습니다.

View file

@ -3476,7 +3476,7 @@ English:The width of the paper (or other calibration device) used when doing man
Translated:De breedte van het papier (of ander kalibreerinrichting) gebruikt bij handenarbeid bed sonderen.
English:The offset of the probe relative to the extruder.
Translated:De verschuiving van de sonde ten opzichte van de extruder.
Translated:De verschuiving van de sonde verhouding tot de extruder.
English:The z offset of the probe relative to the extruder.
Translated:De z offset van de sonde ten opzichte van de extruder.
@ -3524,7 +3524,7 @@ English:Add Folder To Library
Translated:Map toevoegen in bibliotheek
English:Using the above controls
Translated:Met de bovengenoemde controles
Translated:Onder toepassing van bovenstaande controles
English:Add Local Folder To Library
Translated:Voeg Lokale map in bibliotheek
@ -3551,7 +3551,7 @@ English:Enter Mulit Select mode
Translated:Voer Mulit Select mode
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File To The Queue
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip bestand naar de wachtrij
Translated:Toevoegen .stl, .amf, .gcode of .zip bestand naar de wachtrij
English:Choose a Create Tool to generate custom parts
Translated:Kies a Maak Tool om aangepaste onderdelen te genereren
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:SD-kaart
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Select Firmware File
English:Starting firmware update...
Translated:Vanaf firmware-update ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Loskoppelen van de printer ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialiseren van hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Het creëren van firmware back-up ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Werk in uitvoering: {0}
English:Updating firmware...
Translated:firmware updaten van ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware met succes bijgewerkt. Gelieve opnieuw te verbinden.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:het gedeelte 'Serial Port' een overzicht van alle beschikbare seriële\npoorten op uw apparaat. Wijzigen welke USB-poort van de printer\nconneted om kan de bijbehorende seriële poort te wijzigen.\n\nTip: Als u niet zeker bent, trek / plug in uw printer\nen druk op refresh. De nieuwe haven die verschijnt moet worden\nuw printer.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Terugdraaien firmware naar de vorige versie ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware met succes hersteld. Gelieve opnieuw te verbinden.
English:SET
Translated:SET
English:Move X negative
Translated:Move X negatief
English:Move X positive
Translated:Move X positief
English:Move Y positive
Translated:Move Y positieve
English:Move Y negative
Translated:Move Y negatief
English:Move Z positive
Translated:Verplaats Z positief
English:Move Z negative
Translated:Verplaats Z negatief
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Inschakelen cursortoetsen voor beweging
English:Retract filament
Translated:intrekken filament
English:Extrude filament
Translated:Extrude filament
English:Home X, Y and Z
Translated:Huis X, Y en Z
English:Home X
Translated:thuis X
English:Home Y
Translated:thuis Y
English:Home Z
Translated:thuis Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Open cloud synchroniseren dashboard in webbrowser
English:Restart
Translated:Herstarten
English:Please Review Your Order
Translated:Controleer uw bestelling
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Laden productinformatie. Pleast wachten ...
English:Enter Code:
Translated:Voer code in:
English:Use Promo Code
Translated:Gebruik Promo Code
English:Applying...
Translated:Het toepassen ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Voer uw factuuradres
English:Full Name
Translated:Voor-en achternaam
English:Enter your Payment Info
Translated:Voer uw Betaling Info
English:Place Order
Translated:Plaats bestelling
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Extra betaalmogelijkheden coming soon!
English:- Please Select -
Translated:- Selecteer aub -
English:Credit Card Number
Translated:creditcardnummer
English:Expiration Date
Translated:uiterste houdbaarheidsdatum
English:Card Verification Number
Translated:Kaart Verificatie Nummer
English:Saving...
Translated:Besparing...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oeps! De betaling is geweigerd.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:SD kort
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Velg Firmware File
English:Starting firmware update...
Translated:Starter firmware oppdatering ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Koble fra skriver ...
English:Initializing hardware...
Translated:Initialiserer hardware ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Opprette firmware backup ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Oppdater In Progress: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Oppdaterer firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware oppdatert. Vennligst koble til igjen.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Seksjonen "Serial Port" lister opp alle tilgjengelige serie\nporter på enheten. Endring av hvilke USB-porten på skriveren\nconneted til kan endre tilhørende serieporten.\n\nTips: Hvis du er usikker, koble / koble til skriveren\nog trykke refresh. Den nye porten som vises skal være\nskriveren.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Tilbakestiller firmware til forrige versjon ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware gjenopprettet. Vennligst koble til igjen.
English:SET
Translated:SETT
English:Move X negative
Translated:Flytt X negativ
English:Move X positive
Translated:Flytt X positive
English:Move Y positive
Translated:Flytt Y positiv
English:Move Y negative
Translated:Flytt Y negative
English:Move Z positive
Translated:Flytt Z positiv
English:Move Z negative
Translated:Flytt Z negative
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Aktiver piltastene for bevegelse
English:Retract filament
Translated:Trekk filament
English:Extrude filament
Translated:Extrude filament
English:Home X, Y and Z
Translated:Hjem X, Y og Z
English:Home X
Translated:Hjem X
English:Home Y
Translated:Hjem Y
English:Home Z
Translated:Hjem Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Åpne cloud sync dashbordet i nettleseren
English:Restart
Translated:Omstart
English:Please Review Your Order
Translated:Vennligst gjennom bestillingen
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Laster produktinformasjon. Pleast vent ...
English:Enter Code:
Translated:Skriv inn kode:
English:Use Promo Code
Translated:Bruk kampanjekode
English:Applying...
Translated:Bruk av ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Skriv inn din fakturaadresse
English:Full Name
Translated:Fullt navn
English:Enter your Payment Info
Translated:Skriv inn din betalings info
English:Place Order
Translated:Legg inn bestilling
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Andre betalingsalternativer kommer snart!
English:- Please Select -
Translated:- Vennligst velg -
English:Credit Card Number
Translated:Kreditt kort nummer
English:Expiration Date
Translated:Utløpsdato
English:Card Verification Number
Translated:Kortverifikasjonsnummer
English:Saving...
Translated:Lagrer ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oops! Betalingen har blitt avvist.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Sync Dashboard
English:SD Card
Translated:Karta SD
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:Plik wybierz Firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:Uruchamianie aktualizacji firmware ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Odłączanie od drukarki ...
English:Initializing hardware...
Translated:Inicjowanie sprzętu ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Tworzenie kopii zapasowej firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Update in progress: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Aktualizacja firmware ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware zaktualizowane pomyślnie. Proszę ponownie.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:sekcji "Serial Port" zawiera listę wszystkich dostępnych portów\nseryjny na urządzeniu. Zmiana, która port USB drukarka\nconneted się może zmienić skojarzony port szeregowy.\n\nWskazówka: Jeśli nie jesteś pewien, odłączyć / podłączyć drukarki\ni uderzył odświeżenia. Nowy port, który powinien być wyświetlany\ndrukarka.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Przywracanie firmware do wersji poprzedniej ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware przywrócone pomyślnie. Proszę ponownie.
English:SET
Translated:ZESTAW
English:Move X negative
Translated:Move X negatyw
English:Move X positive
Translated:Move X pozytywna
English:Move Y positive
Translated:Przenieś Y pozytywna
English:Move Y negative
Translated:Przenieś Y negatyw
English:Move Z positive
Translated:Przenieś Z pozytywnym
English:Move Z negative
Translated:Przenieś Z negatywu
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Włącz kursorów dla ruchu
English:Retract filament
Translated:Wycofać żarnik
English:Extrude filament
Translated:Wyciągnięcie żarnik
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y i Z
English:Home X
Translated:Home X
English:Home Y
Translated:Home Y
English:Home Z
Translated:Home Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Otwarty dashboard chmura synchronizacji w przeglądarce internetowej
English:Restart
Translated:restart
English:Please Review Your Order
Translated:Proszę sprawdzić Order
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Ładowanie informacji o produkcie. Pleast czekać ...
English:Enter Code:
Translated:Wprowadź kod:
English:Use Promo Code
Translated:Użyj kod promocyjny
English:Applying...
Translated:Stosowanie ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Wpisz swój adres rozliczeniowy
English:Full Name
Translated:Pełne imię i nazwisko
English:Enter your Payment Info
Translated:Podaj swoje dane płatności
English:Place Order
Translated:Złożyć zamówienie
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Dodatkowe opcje płatności już wkrótce!
English:- Please Select -
Translated:- Proszę wybrać -
English:Credit Card Number
Translated:Numer karty kredytowej
English:Expiration Date
Translated:Termin ważności
English:Card Verification Number
Translated:Numer weryfikacyjny karty
English:Saving...
Translated:Oszczędność...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Ups! Płatność została odrzucona.

View file

@ -464,7 +464,7 @@ English:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be
Translated:În cazul în care un strat este estimat să dureze mai puțin pentru a imprima, ventilatorul va fi pornit.
English:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
Translated:Acest lucru ar trebui să fie setat la diametrul efectiv al filamentului pe care îl utilizați pe imprimantă. Măsura 5 ori cu șublerul, arunca sus și de jos, iar restul de medie 3.
Translated:Acest lucru ar trebui să fie setat la diametrul efectiv al filamentului pe care îl utilizați pe imprimantă. Măsura 5 ori cu șublerul, arunca partea de sus și de jos, iar media restul 3.
English:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging.
Translated:Setează unghiul de pornire al umpluturii. Nu este folosit atunci când punte.
@ -4556,7 +4556,7 @@ English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridg
Translated:Folosit pentru a specifica dacă există mai mult de un extruder au un cartuș încălzitor comun.
English:The actual diameter of the filament used for printing. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
Translated:Diametrul efectiv al filamentului utilizat pentru imprimare. Măsura 5 ori cu șublerul, arunca sus și de jos, iar restul de medie 3.
Translated:Diametrul efectiv al filamentului utilizat pentru imprimare. Măsura 5 ori cu șublerul, arunca partea de sus și de jos, iar media restul 3.
English:The height of the first layer. A first layer taller than the default layer height can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Inaltimea primului strat. Un prim strat mai înalt decât înălțimea stratului implicit poate asigura o bună aderență la placa construi.
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Tabloul de bord sincronizare
English:SD Card
Translated:Card SD
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:Fișier Selectați Firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:Actualizarea firmware-ului de pornire ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Deconectarea de la imprimantă ...
English:Initializing hardware...
Translated:Hardware-ul ... Se inițializează
English:Creating firmware backup...
Translated:Crearea de backup de firmware ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Actualizare în progres: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Se actualizează firmware-ului ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware-ul actualizat cu succes. Vă rugăm să reconectați.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:secțiunea "Serial Port" listează toate porturile seriale disponibile\npe dispozitiv. Modificarea persoanelor port USB imprimantă\neste conneted pentru a putea schimba portul serial asociat.\n\nSfat: Dacă nu sunteți sigur, deconectați / conectați imprimanta\nși a lovit de reîmprospătare. Noul port care pare să fie\nimprimantă.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Reverting firmware-ul la versiunea anterioară ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restaurat cu succes. Vă rugăm să reconectați.
English:SET
Translated:A STABILIT
English:Move X negative
Translated:Muta X negativ
English:Move X positive
Translated:Mutați X pozitiv
English:Move Y positive
Translated:Mutați Y pozitiv
English:Move Y negative
Translated:Muta Y negativ
English:Move Z positive
Translated:Z muta pozitiv
English:Move Z negative
Translated:Muta Z negativa
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Activați tastele cursor pentru mișcare
English:Retract filament
Translated:retracteze cu filament
English:Extrude filament
Translated:filament extrude
English:Home X, Y and Z
Translated:Casa X, Y și Z
English:Home X
Translated:X acasă
English:Home Y
Translated:Y home
English:Home Z
Translated:Z home
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Deschideți tabloul de bord nor de sincronizare în browser-ul web
English:Restart
Translated:Repornire
English:Please Review Your Order
Translated:Vă rugăm să Examinați comanda
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Se încarcă informații despre produs. Pleast așteptați ...
English:Enter Code:
Translated:Introdu codul:
English:Use Promo Code
Translated:Utilizați Cod promoțional
English:Applying...
Translated:Aplicarea...
English:Enter your Billing Address
Translated:Introduceți adresa dvs. de facturare Adresa
English:Full Name
Translated:Numele complet
English:Enter your Payment Info
Translated:Introdu informatiile tale de plată
English:Place Order
Translated:Plasați comanda
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Opțiuni de plată suplimentare vor apărea în curând!
English:- Please Select -
Translated:- Te rog selecteaza -
English:Credit Card Number
Translated:Numărul cărții de credit
English:Expiration Date
Translated:Data expirării
English:Card Verification Number
Translated:numarul de verificare al cardului
English:Saving...
Translated:Economisire...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oops! Plata a fost refuzată.

View file

@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Синхронизация Приборная панель
English:SD Card
Translated:SD Card
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:Файл Выберите Firmware: MatterControl
English:Starting firmware update...
Translated:Запуск обновления встроенного программного обеспечения ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:Отсоединение от принтера ...
English:Initializing hardware...
Translated:Инициализация аппаратных средств ...
English:Creating firmware backup...
Translated:Создание резервной копии прошивки ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Обновление In Progress: {0}
English:Updating firmware...
Translated:Обновление встроенного программного обеспечения ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Прошивка успешно обновлена. Пожалуйста, подключите.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:В разделе «Последовательный порт» перечислены все доступные последовательные \ N портов на устройстве. Изменение типов USB-порт принтера \ п может, чтобы соединенными изменить связанный с ним последовательный порт.\n\nСовет: Если вы не уверены, отключите / вилку в принтер \ N и нажать кнопку Обновить. Новый порт, который появляется должен быть \ п принтер.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Откат прошивку предыдущей версии ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware успешно восстановлен. Пожалуйста, подключите.
English:SET
Translated:ЗАДАВАТЬ
English:Move X negative
Translated:Перемещение X негатив
English:Move X positive
Translated:Переместить X положительный
English:Move Y positive
Translated:Переместить Y положительный
English:Move Y negative
Translated:Переместить Y отрицательный
English:Move Z positive
Translated:Переместить Z положительный
English:Move Z negative
Translated:Переместить Z отрицательные
English:Enable cursor keys for movement
Translated:Включить клавиши управления курсором для перемещения
English:Retract filament
Translated:Отвести нить
English:Extrude filament
Translated:Выдавливание нить накала
English:Home X, Y and Z
Translated:Главная X, Y и Z
English:Home X
Translated:Главная X
English:Home Y
Translated:Главная Y
English:Home Z
Translated:Главная Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:Открыть панель приборов облако синхронизации в веб-браузере
English:Restart
Translated:Перезапуск
English:Please Review Your Order
Translated:Пожалуйста, проверьте заказ
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Загрузка информации о продукте. Pleast подождите ...
English:Enter Code:
Translated:Введите код:
English:Use Promo Code
Translated:Используйте промо-код
English:Applying...
Translated:Применение ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Введите свой платежный адрес
English:Full Name
Translated:Полное имя
English:Enter your Payment Info
Translated:Введите свой Информация об оплате
English:Place Order
Translated:Разместить заказ
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Дополнительные варианты оплаты в ближайшее время!
English:- Please Select -
Translated:- Пожалуйста выберите -
English:Credit Card Number
Translated:Номер кредитной карты
English:Expiration Date
Translated:Срок годности
English:Card Verification Number
Translated:идентификационный номер карты
English:Saving...
Translated:Сохранение ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:К сожалению! Оплата была отклонена.

View file

@ -4415,7 +4415,7 @@ English:Please log in to continue.
Translated:Devam etmek için lütfen giriş yapınız.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Oops! Geçersiz kullanıcı adı, e-posta veya şifre.
Translated:Oops! Geçersiz kullanıcı adı, e-posta veya parola.
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:gücünü artırmak ve arayüz katmanları tutmak için destek malzeme etrafında bir taslak oluşturur.
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:Senkronizasyon Kontrol Paneli
English:SD Card
Translated:Hafıza kartı
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl seç: Firmware Dosya
English:Starting firmware update...
Translated:firmware güncellemesi başlatılıyor ...
English:Disconnecting from printer...
Translated:yazıcıdan bağlantısını kesme ...
English:Initializing hardware...
Translated:donanım başlatılıyor ...
English:Creating firmware backup...
Translated:firmware yedeğini oluşturma ...
English:Update In Progress: {0}
Translated:Devam güncelleyin: {0}
English:Updating firmware...
Translated:firmware güncellemesi ...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware başarıyla güncellendi. yeniden edin.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:'Seri Port' bölümünde cihazınızdaki tüm mevcut seri\nbağlantı noktalarını listeler. Değişen hangi USB bağlantı noktası yazıcı\nilgili seri port değişebilir için conneted edilir.\n\nİpucu: emin değilseniz, yazıcı\n/ fişini çekin ve yenileme çarptı. Yeni olmalıdır görünen liman\nyazıcı.
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Bir önceki sürüme firmware döndürülüyor ...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware başarıyla geri yüklendi. yeniden edin.
English:SET
Translated:SET
English:Move X negative
Translated:X olumsuz Taşı
English:Move X positive
Translated:X pozitif Taşı
English:Move Y positive
Translated:Y pozitif Taşı
English:Move Y negative
Translated:Y negatif Taşı
English:Move Z positive
Translated:Z pozitif Taşı
English:Move Z negative
Translated:Z negatif Taşı
English:Enable cursor keys for movement
Translated:hareket için imleç tuşlarını etkinleştir
English:Retract filament
Translated:filament geri çekin
English:Extrude filament
Translated:extrude filaman
English:Home X, Y and Z
Translated:Ev, X, Y ve Z'nin
English:Home X
Translated:Ev X
English:Home Y
Translated:Ev Y
English:Home Z
Translated:Ev Z
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:web tarayıcısında açın bulut senkronizasyonu pano
English:Restart
Translated:Tekrar başlat
English:Please Review Your Order
Translated:Siparişinizi inceleyin lütfen
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:Ürün bilgileri yükleniyor. Pleast bekleyin ...
English:Enter Code:
Translated:Kodu girin:
English:Use Promo Code
Translated:Promosyon Kodu kullanın
English:Applying...
Translated:Uygulanması ...
English:Enter your Billing Address
Translated:Fatura Adresini girin
English:Full Name
Translated:Ad Soyad
English:Enter your Payment Info
Translated:Ödeme Bilgisi girin
English:Place Order
Translated:Sipariş Vermek
English:Additional payment options coming soon!
Translated:Ek ödeme seçenekleri çok yakında!
English:- Please Select -
Translated:- Lütfen seçin -
English:Credit Card Number
Translated:Kredi Kartı Numarası
English:Expiration Date
Translated:Son kullanma tarihi
English:Card Verification Number
Translated:Kart Onay Numarası
English:Saving...
Translated:Tasarruf ...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:Oops! Ödeme reddedildi edilmiştir.

View file

@ -2555,7 +2555,7 @@ English:Dilimleme Motoru
Translated:Dilimleme Motoru
English:Clear
Translated:
Translated:明确
English:Lets the bed leveling code know if the printer can support the z axis going below 0. A printer with min z endstops or software end stops may not be able to.
Translated:让床整平码知道如果打印机可以支持z轴下方会用0分ž终点挡块或软件最终停止可能无法到打印机。
@ -5701,3 +5701,132 @@ Translated:同步信息中心
English:SD Card
Translated:SD卡
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl选择固件文件
English:Starting firmware update...
Translated:开始固件更新...
English:Disconnecting from printer...
Translated:从断开打印机...
English:Initializing hardware...
Translated:初始化硬件...
English:Creating firmware backup...
Translated:创建固件备份...
English:Update In Progress: {0}
Translated:正在更新:{0}
English:Updating firmware...
Translated:更新固件...
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:固件更新成功。请重新连接。
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:在“串行端口”部分列出设备上所有可用的串口\ n端口。变更与USB端口的打印机\ n为西藏羊八井至可能改变相关的串行端口。 \ NN \提示:如果您不确定,拔掉/插上打印机\ n和命中刷新。出现应该是新的端口\ n您的打印机。
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:恢复固件以前的版本...
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:固件成功恢复。请重新连接。
English:SET
Translated:组
English:Move X negative
Translated:移动X轴负
English:Move X positive
Translated:移动X轴正
English:Move Y positive
Translated:移Y阳性
English:Move Y negative
Translated:移Y负
English:Move Z positive
Translated:移动Z轴正
English:Move Z negative
Translated:移动Z轴负
English:Enable cursor keys for movement
Translated:启用移动光标键
English:Retract filament
Translated:退丝
English:Extrude filament
Translated:拉伸丝
English:Home X, Y and Z
Translated:家的XY和Z
English:Home X
Translated:首页点¯x
English:Home Y
Translated:首页ÿ
English:Home Z
Translated:首页ž
English:Open cloud sync dashboard in web browser
Translated:在Web浏览器中打开云同步仪表板
English:Restart
Translated:重新开始
English:Please Review Your Order
Translated:请查看您的订单
English:Loading product information. Pleast wait...
Translated:加载产品信息。 Pleast稍候...
English:Enter Code:
Translated:输入代码:
English:Use Promo Code
Translated:使用优惠码
English:Applying...
Translated:应用...
English:Enter your Billing Address
Translated:输入您的帐单地址
English:Full Name
Translated:全名
English:Enter your Payment Info
Translated:输入您的付款信息
English:Place Order
Translated:下订单
English:Additional payment options coming soon!
Translated:其他的付款方式即将推出!
English:- Please Select -
Translated:- 请选择 -
English:Credit Card Number
Translated:信用卡号码
English:Expiration Date
Translated:截止日期
English:Card Verification Number
Translated:卡片识别号
English:Saving...
Translated:保存...
English:Oops! Payment has been declined.
Translated:哎呀!付款遭到拒绝。

@ -1 +1 @@
Subproject commit 98818bfa46d8efef422c20b04bfbe80bff997553
Subproject commit c774bc4e921486e91edd5731e19f2cc218a7a1b0