Update Swedish translation

This commit is contained in:
Anders Jonsson 2017-10-03 11:25:49 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 8386463294
commit 0e371d5e2b

View file

@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: geary-0.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=geary&keywords=I18N+L10N&component=internationalization\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-26 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 22:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-03 13:21+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
#. Translators: The application name
#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:2
@ -46,6 +46,7 @@ msgstr "Gearys utvecklingsgrupp"
#: ../desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.h:6
#: ../desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.h:4
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:4
#: ../src/client/application/geary-application.vala:21
msgid "Send and receive email"
msgstr "Skicka och ta emot e-post"
@ -106,6 +107,7 @@ msgid "Geary showing the rich text composer"
msgstr "Geary visande rich text-redigeraren"
#: ../desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.h:2
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:2
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@ -122,11 +124,6 @@ msgstr "E-post;Epost;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;"
msgid "Compose Message"
msgstr "Skriv meddelande"
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:2
#: ../src/client/application/geary-application.vala:21
msgid "Mail Client"
msgstr "E-postklient"
#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:3
msgid "Geary Mail"
msgstr "Geary Mail"
@ -274,11 +271,15 @@ msgstr " • Felaktigt användarnamn eller lösenord.\n"
msgid "Copyright 2016 Software Freedom Conservancy Inc."
msgstr "Copyright 2016 Software Freedom Conservancy Inc."
#: ../src/client/application/geary-application.vala:24
#: ../src/client/application/geary-application.vala:23
msgid "Copyright 2016-2017 Geary Development Team."
msgstr "Copyright 2016-2017 Gearys utvecklingsgrupp."
#: ../src/client/application/geary-application.vala:25
msgid "Visit the Geary web site"
msgstr "Besök Gearys webbplats"
#: ../src/client/application/geary-application.vala:464
#: ../src/client/application/geary-application.vala:466
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Om %s"
#. Translators: add your name and email address to receive
#. credit in the About dialog For example: Yamada Taro
#. <yamada.taro@example.com>
#: ../src/client/application/geary-application.vala:468
#: ../src/client/application/geary-application.vala:470
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Joachim Johansson <joachim.j@gmail.com>\n"
@ -362,17 +363,17 @@ msgstr "Visa programversion"
msgid "Use %s to open a new composer window"
msgstr "Använd %s för att öppna ett nytt redigerarfönster"
#: ../src/client/application/geary-args.vala:54
#: ../src/client/application/geary-args.vala:56
msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
msgstr "Rapportera fel, eller kom med förslag och kommentarer, på:"
#. i18n: Command line arguments are invalid
#: ../src/client/application/geary-args.vala:61
#: ../src/client/application/geary-args.vala:63
#, c-format
msgid "Failed to parse command line options: %s\n"
msgstr "Kunde ej tyda kommandoradsalternativ: %s\n"
#: ../src/client/application/geary-args.vala:72
#: ../src/client/application/geary-args.vala:74
#, c-format
msgid "Unrecognized command line option “%s”\n"
msgstr "Felaktigt kommandoradsalternativ: ”%s”\n"
@ -2666,6 +2667,9 @@ msgstr "E-postadress:"
msgid "Geary update in progress…"
msgstr "Geary-uppgradering pågår…"
#~ msgid "Mail Client"
#~ msgstr "E-postklient"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "inget"