mattercontrol/StaticData/Translations/pl/Translation.txt
Lars Brubaker d7716c8faf updated translations
issue: MatterHackers/MCCentral#4472
update localizations
2018-11-05 14:20:05 -08:00

4038 lines
128 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Usuń papier
English: 2. Look for the calibration section (pictured below)
Translated:    2. Poszukaj sekcji kalibracji (na zdjęciu poniżej)
English:- none -
Translated:- Żaden -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Po zakończeniu samonaprowadzenia ciepła podgrzamy łóżko.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Naciśnij "Pomiń", aby później skonfigurować połączenie)
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (dostępna aktualizacja)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} musi być większe niż 0.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1} * 4.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1}.
English:{0} works best when set to LINES.
Translated:{0} działa najlepiej, gdy ustawiono LINIE.
English:<< Back
Translated:<< Powrót
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:DO
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Włącz drukarkę 3D.
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Podłącz drukarkę 3D przez USB.
English:2D Layer View
Translated:Widok warstw 2D
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Naciśnij przycisk "Połącz".
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Widok warstwy 3D
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Rozdzielona przecinkami lista próbek do zbadania łóżka. Musisz określić pozycję xiy dla każdego punktu. Na przykład: '20, 20,100,180,180,20 'wypróbuje złe w 3 punktach.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia dla pierwszej warstwy wydruku. Wartość większa niż 100% może pomóc w przyleganiu do podłoża druku.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia podczas drukowania poza obwodami. Może być przydatny do dokładnego dopasowania rzeczywistego rozmiaru wydruku, gdy obiekty drukują większe lub mniejsze niż określone w modelu cyfrowym.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Kod resetowania hasła zostanie wysłany na twój adres e-mail.
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Sześciocyfrowy kod - wysłany na twoje konto e-mail
English:A standard sheet of paper
Translated:Standardowy arkusz papieru
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Numer telefonu komórkowego w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie
English:A valid email address
Translated:Prawidłowy adres e-mail
English:Abort Print
Translated:Przerwij drukowanie
English:About
Translated:O
English:Acceleration Printing
Translated:Przyspieszenie drukowania
English:Acceleration Travel
Translated:Przyspieszenie podróży
English:Accept
Translated:Zaakceptować
English:Account created
Translated:Konto utworzone
English:Action
Translated:Akcja
English:Add
Translated:Dodaj
English:Add a new Macro
Translated:Dodaj nowe makro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Dodaj plik an.stl, .obj, .amf, .gcode lub.zip do biblioteki
English:Add Base
Translated:Dodaj bazę
English:Add Content
Translated:Dodaj zawartość
English:Add Image
Translated:Dodaj obraz
English:Add New Setting
Translated:Dodaj nowe ustawienie
English:Add to Bed
Translated:Dodaj do łóżka
English:Add to Selection
Translated:Dodaj do wyboru
English:Adhesion
Translated:Przyczepność
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Dostosuj to, aby skorygować różnice między oczekiwanymi prędkościami drukowania a rzeczywistymi prędkościami drukowania.
English:Advanced
Translated:zaawansowane
English:Advanced Array
Translated:Zaawansowana tablica
English:After Move
Translated:Po Przenieś
English:After Tool Change G-Code
Translated:Po wymianie narzędzia G-Code
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Po wymianie narzędzia G-Code 2
English:Air Gap
Translated:Szczelina powietrzna
English:Alert
Translated:Alarm
English:Align
Translated:Wyrównać
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Wszystkie wytłoczenia są mnożone przez tę wartość. Zwiększenie go powyżej 1 zwiększy ilość wytłaczanego żarnika (1.1 jest dobrą wartością maksymalną); zmniejszenie tego zmniejszy ilość wytłaczanego materiału (.9 to dobra wartość minimalna).
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Pozwól MatterControl dzielić długie linie, aby poprawić poziomowanie i anulować drukowanie. Krytyczny dla drukarek, które są znacznie poza poziomem.
English:Alpha
Translated:Alfa
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: w rozwoju wersji MatterControl
English:Already Loaded
Translated:Już załadowany
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:i upewnij się, że żaden filament nie przylega do Twojej dyszy.
English:and the hotend to heat to
Translated:i ognisko do ogrzania do
English:Anyone with this code will have access
Translated:Każdy, kto ma ten kod, będzie miał dostęp
English:Application Cache
Translated:Pamięć podręczna aplikacji
English:Application Storage
Translated:Przechowywanie aplikacji
English:Apply
Translated:Zastosować
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Zastosuj poziomowanie do G-Code podczas eksportu
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Czy na pewno chcesz wyjść, gdy drukowanie odbywa się z karty SD?\n\nUwaga: Jeśli zakończysz, zaleca się poczekać na zakończenie drukowania przed ponownym uruchomieniem programu MatterControl.
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżący wydruk i zamknąć MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Czy na pewno chcesz dodać tę część ({0}) do kolejki?\nCzęść 3D, którą próbujesz wczytać, może być zbyt skomplikowana i powodować problemy z wydajnością lub stabilnością.\n\nRozważ zmniejszenie geometrii przed kontynuowaniem.
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybraną drukarkę?
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybrane elementy?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Czy na pewno chcesz się wylogować? Nie będziesz mieć dostępu do swoich profili drukarek lub biblioteki chmury.
English:Arrange All Parts
Translated:Rozmieść wszystkie części
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:W miarę zmniejszania czasu drukowania warstwy, prędkość wentylatora zostanie zwiększona do maksymalnej prędkości.
English:Ascending
Translated:Rosnąco
English:Attempting to connect
Translated:Próba nawiązania połączenia
English:ATX Power Control
Translated:Sterowanie mocą ATX
English:Auto Calibrate
Translated:Automatyczna kalibracja
English:Auto Connect
Translated:Automatyczne polączenie
English:Auto Release Motors
Translated:Auto Release Motors
English:Auto Uppercase
Translated:Auto wielkie litery
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Automatyczne wyłączanie grzałki w
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Unikaj kontaktu ze skórą.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Unikaj przekraczania granic
English:Axis
Translated:Oś
English:Axis movement speeds
Translated:Prędkości ruchu osi
English:Baby Step Offset
Translated:Przesunięcie o krok dla dziecka
English:Back
Translated:Z powrotem
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Backup Firmware przed aktualizacją
English:BadSubtract
Translated:BadSubtract
English:Base
Translated:Baza
English:Baud Rate
Translated:Szybkość transmisji
English:Bed
Translated:Łóżko
English:Bed First Layer
Translated:Pierwsza warstwa łóżka
English:Bed Leveling
Translated:Wyrównanie łóżek
English:Bed PID Settings
Translated:Ustawienia PID łóżka
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Łóżko Usuń temperaturę części
English:Bed Shape
Translated:Kształt łóżka
English:Bed Size
Translated:Rozmiar łóżka
English:Bed Temperature
Translated:Temperatura łóżka
English:Bed Temperature:
Translated:Temperatura łóżka:
English:Before Tool Change
Translated:Przed zmianą narzędzia
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code 2
English:Behavior
Translated:Zachowanie
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: Wersja kandydująca do wydania MatterControl
English:Bottom Solid Infill
Translated:Dolny stały wypełniacz
English:Bottom Solid Layers
Translated:Dolne warstwy stałe
English:Braille
Translated:Brajl
English:Braille Card
Translated:Karta Braille'a
English:Bridge Over Infill
Translated:Bridge Over Infill
English:Bridges
Translated:Mosty
English:Bridging Fan Speed
Translated:Prędkość wentylatora pomostowego
English:Brim
Translated:Rondo
English:brims
Translated:brzegi
English:Build Height
Translated:Zbuduj wysokość
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Oblicz i przesyłaj standardową sumę kontrolną rep-rap dla wszystkich poleceń.
English:Calculate Path
Translated:Oblicz trasę
English:Calibrate Probe Offset
Translated:Skalibruj offset sondy
English:Calibration
Translated:Kalibrowanie
English:Calibration Error
Translated:Błąd kalibracji
English:Calibration Files
Translated:Pliki kalibracyjne
English:Calibration Parts
Translated:Części kalibracyjne
English:Cancel
Translated:Anuluj
English:Cancel command
Translated:Anuluj polecenie
English:Cancel G-Code
Translated:Anuluj G-Code
English:Cancel Print
Translated:Anuluj drukowanie
English:Cancel Print?
Translated:Anuluj drukowanie?
English:Cancel the current print?
Translated:Anuluj bieżący wydruk?
English:Can't access '{0}'.
Translated:Nie można uzyskać dostępu do "{0}".
English:Can't add printers while printing
Translated:Nie można dodać drukarek podczas drukowania
English:Can't log out while printing
Translated:Nie można się wylogować podczas drukowania
English:Can't sign in while printing
Translated:Nie można się zalogować podczas drukowania
English:Can't switch printers while printing
Translated:Nie można przełączać drukarek podczas drukowania
English:Change
Translated:Zmiana
English:Change Password
Translated:Zmień hasło
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Zmiana kanału aktualizacji zmieni wersję MatterControl, którą otrzymasz podczas aktualizacji
English:Check for Update
Translated:Sprawdź aktualizacje
English:Check For Update
Translated:Sprawdź aktualizacje
English:Checking Cloud Services
Translated:Sprawdzanie usług w chmurze
English:Checking for updates...
Translated:Sprawdzanie aktualizacji...
English:Checking with webservice
Translated:Sprawdzanie za pomocą usługi internetowej
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Przed każdym nadrukiem sprawdza, czy wysokość warstwy jest mniejsza niż średnica dyszy (ważne dla przyczepności włókien)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Wybierz polecenie pokazujące postęp drukowania na ekranie LCD drukarki, jeśli taki posiada.
English:Clean
Translated:Czysty
English:Clean Filament Page
Translated:Wyczyść stronę filamentu
English:Clear
Translated:Jasny
English:Clear Bed
Translated:Wyczyść łóżko
English:Clear Cache
Translated:Wyczyść pamięć podręczną
English:Clear selection
Translated:Wyczyść wybór
English:Clear ZOffset
Translated:Wyczyść ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:Kliknij "Gotowe", aby zamknąć to okno.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Naciśnij dalej by kontynuować.
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
Translated:Kliknij przycisk "Połącz", aby ponowić próbę pierwotnego połączenia
English:Close
Translated:Blisko
English:Close Polygons
Translated:Zamknij wielokąty
English:Cloud Library
Translated:Cloud Library
English:Coast At End
Translated:Wybrzeże na końcu
English:Collapse All
Translated:Zwinąć wszystkie
English:Color
Translated:Kolor
English:Color View
Translated:Widok koloru
English:Combine
Translated:Połączyć
English:Community
Translated:Społeczność
English:Compile model
Translated:Skompiluj model
English:Complete Individual Objects
Translated:Uzupełnij poszczególne obiekty
English:Cone
Translated:Stożek
English:Configure
Translated:Skonfiguruj
English:Configure EEProm
Translated:Skonfiguruj EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Konfiguruj powiadomienia
English:Configure Printer
Translated:Skonfiguruj drukarkę
English:Configure Wifi
Translated:Skonfiguruj Wi-Fi
English:Confirm Exit
Translated:Potwierdź wyjście
English:Confirm your new password
Translated:Potwierdź nowe hasło
English:Confirm your Password
Translated:Potwierdź swoje hasło
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:Gratulujemy podłączenia do drukarki. Przed rozpoczęciem pierwszego wydruku musimy przeprowadzić prostą procedurę kalibracji.
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Gratulacje! Poziomowanie wydruku jest teraz skonfigurowane i włączone.
English:Connect
Translated:Połączyć
English:Connect Bad Edges
Translated:Połącz Bad Edges
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Podłącz drukarkę (upewnij się, że jest włączona)
English:Connect to Printer
Translated:Połącz z drukarką
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Połącz się z aktualnie wybraną drukarką
English:Connect Your Device
Translated:Połącz swoje urządzenie
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Podłącz drukarkę, aby sprawdzić aktualizacje oprogramowania układowego.
English:Connected
Translated:Połączony
English:Connecting
Translated:Złączony
English:Connection Failed
Translated:Połączenie nieudane
English:Connection Lost
Translated:Utracono połączenie
English:Connection Status
Translated:Status połączenia
English:Connection succeeded
Translated:Połączenie powiodło się
English:Connection Troubleshooting
Translated:Rozwiązywanie problemów z połączeniem
English:Continue
Translated:dalej
English:Continue Printing
Translated:Kontynuuj drukowanie
English:Controls
Translated:Sterownica
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Kontroluje ilość wytłaczania
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Kontroluje prędkość ruchów drukarki
English:Cooling
Translated:Chłodzenie
English:Cooling Thresholds
Translated:Progi chłodzenia
English:Copy
Translated:Kopiuj
English:Copy Edges
Translated:Skopiuj krawędzie
English:Copy Faces
Translated:Skopiuj twarze
English:Copy Printers
Translated:Kopiuj drukarki
English:Copy Printers to Account
Translated:Skopiuj drukarki do konta
English:Copy State
Translated:Skopiuj stan
English:Copy Vertices
Translated:Kopiuj wierzchołki
English:Cost
Translated:Koszt
English:Could not find a selected button.
Translated:Nie można znaleźć wybranego przycisku.
English:Couldn't load file
Translated:Nie można załadować pliku
English:Couldn't save file
Translated:Nie można zapisać pliku
English:count or mm
Translated:liczyć lub mm
English:Create
Translated:Stwórz
English:Create Account
Translated:Utwórz konto
English:Create An Account
Translated:Utwórz konto
English:Create Brim
Translated:Utwórz rondo
English:Create Dictionaries
Translated:Twórz słowniki
English:Create Folder
Translated:Utwórz folder
English:Create Part Sheet
Translated:Utwórz arkusz części
English:Create Perimeter
Translated:Utwórz obwód
English:Create Printer
Translated:Utwórz drukarkę
English:Create Raft
Translated:Utwórz tratwę
English:Create Skirt
Translated:Utwórz spódnicę
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Tworzy brzegi przymocowane do podstawy wydruku. Przydatne, aby zapobiec zniekształceniom podczas drukowania ABS (i innych podatnych na odkształcenia plastiku), ponieważ pomaga to częściom przylegać do łóżka.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Tworzy obwód wokół części, na której należy wytrzeć drugą dyszę podczas drukowania przy użyciu podwójnego wytłaczania. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Tworzy tratwę pod wydrukowaną częścią. Przydatne, aby zapobiec zniekształceniom podczas drukowania ABS (i innych podatnych na odkształcenia plastiku), ponieważ pomaga to częściom przylegać do łóżka.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Tworzy kontur wokół wydruku, ale nie jest do niego dołączony. Jest to przydatne do zalewania dyszy, aby upewnić się, że plastik zaczyna płynąć po rozpoczęciu drukowania.
English:Creating firmware backup...
Translated:Tworzenie kopii zapasowej oprogramowania układowego ...
English:Creation Data
Translated:Dane tworzenia
English:Cube
Translated:Sześcian
English:Current bed temperature
Translated:Aktualna temperatura złoża
English:Current Build
Translated:Aktualna kompilacja
English:Current extruder temperature
Translated:Aktualna temperatura wytłaczarki
English:Currently available serial ports.
Translated:Obecnie dostępne porty szeregowe.
English:Curve
Translated:Krzywa
English:Custom Profile
Translated:Profil niestandardowy
English:Cut
Translated:Ciąć
English:Cylinder
Translated:Cylinder
English:Date Created
Translated:Data utworzenia
English:Date Modified
Translated:Data modyfikacji
English:Default
Translated:Domyślna
English:Delete
Translated:Kasować
English:Delete Printer
Translated:Usuń drukarkę
English:Delete Printer?
Translated:Usunąć drukarkę?
English:Delete selection
Translated:Usuń zaznaczenie
English:Demo Mode
Translated:Wersja demo
English:Density
Translated:Gęstość
English:Descending
Translated:Malejąco
English:Description
Translated:Opis
English:Design Apps
Translated:Projektowanie aplikacji
English:Design Name
Translated:Nazwa projektu
English:Details
Translated:Detale
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Wykryj przerwy między obwodami, które są zbyt cienkie, aby wypełnić normalnym wypełnieniem i próbuj je wypełnić.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Wykryj obwody, które krzyżują się i łącz je.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Wykryj, gdy ściany są zbyt blisko siebie i wytnij je jako jedną ścianę.
English:Detecting device firmware...
Translated:Wykrywanie oprogramowania urządzenia ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Wykrywa sekcje modelu, który byłby zbyt cienki do wydrukowania i rozszerzył je, aby można je było drukować.
English:Developed By
Translated:Opracowany przez
English:Diameter
Translated:Średnica
English:Disable Fan For The First
Translated:Wyłącz wentylator na pierwszy
English:Disconnect
Translated:Rozłączyć się
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Odłączyć i zatrzymać bieżący wydruk?
English:Disconnect from current printer
Translated:Odłącz od bieżącej drukarki
English:Disconnect printer
Translated:Odłącz drukarkę
English:Disconnected
Translated:Niepowiązany
English:Disconnecting
Translated:Odłączanie
English:Disconnecting from printer...
Translated:Odłączanie od drukarki ...
English:Distance
Translated:Dystans
English:Distance From Object
Translated:Odległość od obiektu
English:Distance or Loops
Translated:Odległość lub pętle
English:Done
Translated:Gotowe
English:Don't remind me again
Translated:Nie przypominaj mi jeszcze raz
English:Down Arrow
Translated:Strzałka w dół
English:Download Now
Translated:Pobierz teraz
English:Download Update
Translated:Pobierz aktualizację
English:Downloading firmware update...
Translated:Pobieranie aktualizacji oprogramowania układowego ...
English:Downloading updates...
Translated:Pobieranie aktualizacji...
English:Downloading...
Translated:Ściąganie...
English:Downloads
Translated:Pliki do pobrania
English:Duplicate
Translated:Duplikować
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Każda pojedyncza część jest drukowana do końca, a następnie dysza jest opuszczana z powrotem do łóżka, a następna część jest drukowana.
English:edit
Translated:edytować
English:Edit
Translated:Edytować
English:Edit Component
Translated:Edytuj komponent
English:Edit Leveling Data
Translated:Edytuj dane wyrównujące
English:Edit Macro
Translated:Edytuj makro
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Edytuj skrypt OpenSCAD
English:Edit Page
Translated:Edytuj stronę
English:Edit Selected Setting
Translated:Edytuj wybrane ustawienie
English:Editor Selector
Translated:Wybór edytora
English:EEProm Settings
Translated:Ustawienia EEProm
English:Elbow
Translated:Łokieć
English:Email
Translated:E-mail
English:Email Address
Translated:Adres e-mail
English:Enable Auto Cooling
Translated:Włącz automatyczne chłodzenie
English:Enable Extruder Lift
Translated:Włącz podnoszenie ekstrudera
English:Enable Fan
Translated:Włącz wentylator
English:Enable Line Splitting
Translated:Włącz dzielenie linii
English:Enable Recovery
Translated:Włącz odzyskiwanie
English:Enable Retractions
Translated:Włącz przewijanie
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Włącz tę opcję, jeśli twoja drukarka obsługuje sprzęt do G30 (automatyczne sondowanie łóżka) i chcesz go użyć zamiast ręcznie mierzyć pozycje sondy.
English:End
Translated:Koniec
English:End G-Code
Translated:Zakończ G-Code
English:Enter a Design Name Here
Translated:Wpisz tutaj nazwę projektu
English:Enter a username
Translated:Wpisz nazwę użytkownika
English:Enter New Name Here
Translated:Wprowadź tutaj nowe imię
English:Enter reset code
Translated:Wprowadź kod resetowania
English:Enter Share Code
Translated:Wprowadź kod udostępniania
English:Enter your email address
Translated:Wprowadź swój adres e-mail
English:Enter your new password
Translated:Wpisz swoje nowe hasło
English:Enter your password
Translated:Wprowadź hasło
English:Enter your username or email address
Translated:Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Błąd podczas kompilowania skryptu OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Błąd podczas tworzenia profilu
English:Error Loading Contents
Translated:Błąd podczas ładowania zawartości
English:Error Loading Image
Translated:Błąd podczas ładowania obrazu
English:Error Reported
Translated:Zgłoszony błąd
English:Estimated Cost
Translated:Szacowany koszt
English:Estimated Mass
Translated:Szacowana Msza
English:Exit while printing
Translated:Wyjdź podczas drukowania
English:Expand All
Translated:Rozwiń wszystkie
English:Expand Distance
Translated:Rozwiń odległość
English:Expand Thin Walls
Translated:Rozwiń cienkie ściany
English:Experimental
Translated:Eksperymentalny
English:Export
Translated:Eksport
English:Export All Settings
Translated:Eksportuj wszystkie ustawienia
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Eksportuj dane o poziomowaniu łóżek
English:Export EEPROM
Translated:Eksportuj pamięć EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Eksportuj ustawienia EEPROM
English:Export failed
Translated:Eksport nie powiódł się
English:Export File
Translated:Eksportuj plik
English:Export selection to
Translated:Eksportuj zaznaczenie do
English:Exporting
Translated:Eksportowanie
English:External Perimeters First
Translated:Zewnętrzne obwody pierwsze
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Dodatkowa długość po zmianie narzędzia
English:Extra Length On Restart
Translated:Extra Length On Restart
English:Extrude
Translated:Wyrzucać
English:Extrude filament
Translated:Wyciągnij filament
English:Extrude First Layer
Translated:Wyciągnij pierwszą warstwę
English:Extruder
Translated:Wytłaczarka
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 2
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 3
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki 4
English:Extruder Change
Translated:Zmiana ekstrudera
English:Extruder Count
Translated:Liczba wytłaczarek
English:Extruder Temperature
Translated:Temperatura wytłaczarki
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Temperatura wytłaczania wytłaczarki
English:Extruders
Translated:Ekstrudery
English:Extrusion
Translated:Wyrzucenie
English:Extrusion Multiplier
Translated:Mnożnik wyciągnięcia
English:Extrusion Ratio
Translated:Współczynnik wytłaczania
English:Extrusion Width
Translated:Szerokość wytłaczania
English:Fan
Translated:Wentylator
English:Fan Speed
Translated:Prędkość wiatraka
English:Features
Translated:funkcje
English:Feedrate Ratio
Translated:Współczynnik posuwu
English:Filament
Translated:Włókno
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Filament został załadowany
English:Filament Length
Translated:Długość filamentu
English:Filament Speed
Translated:Prędkość włókna
English:Filament Volume
Translated:Objętość włókien
English:File May Cause Problems
Translated:Plik może powodować problemy
English:Fill Density
Translated:Wypełnij gęstość
English:Fill Pattern
Translated:Wzór wypełnienia
English:Fill Thin Gaps
Translated:Wypełnij cienkie luki
English:Filter Output
Translated:Wyjście filtra
English:Filters
Translated:Filtry
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Na koniec kliknij "Dalej", aby kontynuować.
English:Finish
Translated:koniec
English:Finished Print
Translated:Zakończono drukowanie
English:Finished Print: {0}
Translated:Finished Print: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Ukończenie uruchamiania
English:Firmware download failed
Translated:Pobieranie oprogramowania sprzętowego nie powiodło się
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Ustawienia oprogramowania układowego EEPROM
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Oprogramowanie sprzętowe zostało pomyślnie przywrócone. Połącz się ponownie.
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie zaktualizowane. Połącz się ponownie.
English:Firmware Updates
Translated:Aktualizacje oprogramowania układowego
English:Firmware Version: {0}
Translated:Wersja oprogramowania: {0}
English:First Layer
Translated:Pierwsza warstwa
English:First Layer Only
Translated:Tylko pierwsza warstwa
English:First Layer Thickness
Translated:Pierwsza grubość warstwy
English:Fit to Bounds
Translated:Dopasuj do granic
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Oznacz stan naładowanego filamentu.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Flaga utrzymująca śledzenie, jeśli został uruchomiony kreator kalibracji sondy.
English:Flat
Translated:Mieszkanie
English:Flatten
Translated:Spłaszczyć
English:Folder Name
Translated:Nazwa folderu
English:Folders
Translated:Lornetka składana
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Wymuszenie wycofania podczas przesuwania między wyspami (różne części na warstwie).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Wymusza drukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukować jako ostatnie.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Wymusza drukowanie tylko jednego wytłoczenia i stopniowo zwiększa wysokość Z podczas drukowania. Z tą funkcją drukowana będzie tylko jedna część naraz.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Wymusza na drukarce podgrzanie dyszy przed zasysaniem.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Wymusza, aby krajalnica unikała przekraczania linii obwodowej istniejących linii obwodowych. Może to pomóc w sączeniu lub ciągach.
English:Forgot Password
Translated:Zapomniałeś hasła
English:Forums
Translated:Fora
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:Kod G
English:G-Code Flavor
Translated:Smak G-Code
English:G-Code Output
Translated:Wyjście kodu G
English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Kod G uruchamiany po każdej zmianie narzędzia. Możesz użyć [wipe_tower_x] i [wipe_tower_y], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Kod G do uruchomienia po przełączeniu na wytłaczarkę 2. Użyje standardu po G-Code, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] i [wipe_tower_y], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:Kod G uruchamiany po zmianie wysokości Z dla następnej warstwy.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:Kod G uruchamiany na końcu wszystkich automatycznych danych wyjściowych (sam koniec poleceń G-Code).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Kod G uruchamiany przed każdą zmianą narzędzia. Możesz użyć [wipe_tower_x] i [wipe_tower_y], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Kod G do uruchomienia przed przełączeniem na wytłaczarkę 2. Użyje standardu przed G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. Możesz użyć [wipe_tower_x] i [wipe_tower_y], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:Kod G uruchamiany natychmiast po poleceniach ustawiania temperatury. Włączenie poleceń do ustawienia temperatury w tej sekcji spowoduje, że nie będą generowane poza tą sekcją. Przyjmę zmienne niestandardowego kodu G.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:Kod G uruchamiany po wznowieniu drukowania po przerwie.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:Kod G uruchamiany po udanym połączeniu z drukarką. Może to być przydatne do ustawienia ustawień dla danej drukarki.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:Kod G uruchamiany po anulowaniu drukowania.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:Kod G uruchamiany, gdy drukarka jest w trybie pauzy.
English:General
Translated:Generał
English:Generate Support Material
Translated:Wygeneruj materiał pomocniczy
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Generuje obrys wokół materiału pomocniczego, aby poprawić wytrzymałość i utrzymać warstwy interfejsu.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Generuje materiał nośny zaczynający się na powierzchniach wewnętrznych. Jeśli niezaznaczone wsparcie wygeneruje tylko początek na łóżku.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Generuje materiał pomocniczy pod obszarami części, które mogą być zbyt strome, aby się utrzymać.
English:Generating Lithophane
Translated:Generowanie Lithophane
English:Give the macro a name
Translated:Nadaj makrze nazwę
English:Group
Translated:Grupa
English:Guides
Translated:Przewodniki
English:Guides and Articles
Translated:Przewodniki i artykuły
English:Half Cylinder
Translated:Pół Cylinder
English:Half Sphere
Translated:Pół Sfery
English:Half Wedge
Translated:Pół klina
English:Hardware
Translated:Sprzęt komputerowy
English:Has Fan
Translated:Ma wentylator
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Ma czujnik bicia żarnika
English:Has Hardware Leveling
Translated:Ma poziomowanie sprzętu
English:Has Heated Bed
Translated:Ma podgrzewane łóżko
English:Has Power Control
Translated:Ma kontrolę mocy
English:Has SD Card Reader
Translated:Czytnik kart SD
English:Has Z Probe
Translated:Ma Z Probe
English:Has Z Servo
Translated:Ma Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Poproś MatterControl, aby wysłał Ci wiadomości e-mail o swoim druku
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Poproś MatterControl, aby wysłał Ci wiadomości tekstowe o swoim druku
English:Heat Before Homing
Translated:Ciepło przed lądowaniem
English:Heat the bed
Translated:Podgrzać łóżko
English:Heated Bed
Translated:Ogrzewane łóżko
English:Heating Bed
Translated:Łóżko grzewcze
English:Heating Extruder
Translated:Wytłaczarka grzewcza
English:Height
Translated:Wysokość
English:Help
Translated:Wsparcie
English:Hide Offsets
Translated:Ukryj przesunięcia
English:High Precision
Translated:Wysoka precyzja
English:History
Translated:Historia
English:Holding Temperature
Translated:Temperatura trzymania
English:Home
Translated:Dom
English:Home the printer
Translated:Wejdź do drukarki
English:Home X
Translated:Strona główna X
English:Home X, Y and Z
Translated:Dom X, Y i Z
English:Home Y
Translated:Strona główna Y
English:Home Z
Translated:Strona główna Z
English:Home Z Max
Translated:Dom Z maks
English:Homing
Translated:Naprowadzający na cel
English:Homing Offset
Translated:Przesunięcie hominga
English:Homing The Printer
Translated:Powrót do strony głównej drukarki
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Temperatura gorąca:
English:How can we improve?
Translated:Jak możemy poprawić?
English:How to succeed with MatterControl
Translated:Jak odnieść sukces z MatterControl
English:Hz
Translated:Hz
English:if currently connected
Translated:jeśli jest podłączony
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Jeśli zostanie ustawione, drukarka automatycznie podejmie próbę połączenia po wybraniu.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Jeśli wytłaczarka działa od dłuższego czasu, może to oznaczać, że wartości są zbyt duże, co spowoduje okresowe zresetowanie.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Jeśli czas drukowania warstwy jest mniejszy, wentylator włączy się z minimalną prędkością. Następnie wzrośnie do maksymalnej prędkości, gdy czas warstwy zmniejszy się.
English:If you wish to re-calibrate leveling in the future:
Translated:Jeśli chcesz ponownie skalibrować poziomowanie w przyszłości:
English:If you wish to re-calibrate your probe in the future:
Translated:Jeśli chcesz ponownie przeprowadzić kalibrację sondy w przyszłości:
English:Image
Translated:Obraz
English:Image Converter
Translated:Konwerter obrazów
English:Image to Path
Translated:Obraz do ścieżki
English:Immediately turn off heaters
Translated:Natychmiast wyłącz grzejniki
English:Import
Translated:Import
English:Import EEPROM
Translated:Importuj pamięć EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importuj ustawienia EEPROM
English:Import Presets
Translated:Importuj ustawienia wstępne
English:Import Printer
Translated:Importuj drukarkę
English:Import Successful
Translated:Importowanie powiodło się
English:Import Wizard
Translated:Kreator importu
English:Include a picture of my print
Translated:Dodaj zdjęcie mojego druku
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Wskazuje, że oś Z umieszcza gorącą końcówkę z dala od łóżka (bazowanie z-max)
English:Infill
Translated:Infill
English:Infill Angle
Translated:Kąt nachylenia
English:Infill Overlap
Translated:Nakładanie się na siebie
English:Infill Type
Translated:Typ wypełnienia
English:Inflate Path
Translated:Inflate Path
English:Initial Layer Speed
Translated:Początkowa prędkość warstwy
English:Initial Layers
Translated:Początkowe warstwy
English:Initial Printer Setup
Translated:Początkowa konfiguracja drukarki
English:Initializing hardware...
Translated:Inicjalizacja sprzętu ...
English:Initializing Library
Translated:Inicjowanie biblioteki
English:Insert
Translated:Wstawić
English:Insert Filament
Translated:Włóż filament
English:Insert Filament Page
Translated:Wstaw stronę filamentu
English:Inside Perimeters
Translated:Wewnątrz obwodów
English:Install Update
Translated:Zainstaluj aktualizację
English:Instructions
Translated:Instrukcje
English:Interface
Translated:Berło
English:Interface Layers
Translated:Warstwy interfejsu
English:Intersect
Translated:Krzyżować
English:Intersection
Translated:Skrzyżowanie
English:Invalid Client Token
Translated:Nieprawidłowy token klienta
English:Inventory
Translated:Inwentarz
English:Invert
Translated:Odwracać
English:IP Address
Translated:Adres IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Adres IP kontrolera drukarki / drukarki
English:IP Finder
Translated:IP Finder
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Wygląda na to, że twój ostatni wydruk nie został ukończony.\n\nCzy chciałbyś spróbować odzyskać od ostatniej znanej pozycji?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Obecnie jest ustawiony na {0}.
English:Item not Found
Translated:Nie znaleziono przedmiotu
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:Czas skopiować istniejące ustawienia drukarki na konto MatterHackers. Po skopiowaniu te drukarki będą dostępne po zalogowaniu się w MatterControl. Drukarki, które nie są kopiowane, będą dostępne tylko wtedy, gdy nie będą zalogowane.
English:Jerk Velocity
Translated:Prędkość szarpnięcia
English:Keys
Translated:Klawiatura
English:Language
Translated:Język
English:Lay Flat
Translated:Lay Flat
English:Layer
Translated:Warstwa
English:Layer Change G-Code
Translated:Kod G zmiany warstwy
English:Layer Thickness
Translated:Grubość warstwy
English:Layer Top
Translated:Layer Top
English:Layer(s) To Pause
Translated:Warstwy do wstrzymania
English:layers
Translated:warstwy
English:Layers / Surface
Translated:Warstwy / powierzchnia
English:layers or mm
Translated:warstwy lub mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Pozostaw to jako 0, aby umożliwić automatyczne obliczanie szerokości wytłaczania.
English:left click
Translated:lewy przycisk myszy
English:left drag
Translated:lewe przeciągnięcie
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Długość dodatkowego żarnika do wyciągnięcia po całkowitej zmianie narzędzia (oprócz ponownego wytłoczenia narzędzia odległość cofania narzędzia).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Długość żarnika do wyciągnięcia po całkowitym wycofaniu (oprócz ponownego wytłoczenia długości w ruchu).
English:Length on Tool Change
Translated:Długość przy zmianie narzędzia
English:Leveling
Translated:Niwelacja
English:Leveling Probe
Translated:Sonda poziomująca
English:Leveling Settings
Translated:Ustawienia poziomowania
English:Leveling Solution
Translated:Rozwiązanie niwelacyjne
English:Library
Translated:Biblioteka
English:Library - Enter Share Code
Translated:Biblioteka - Wprowadź kod udostępniania
English:Limited Connectivity
Translated:Ograniczona łączność
English:Linear Array
Translated:Linear Array
English:Linear Extrude
Translated:Liniowe wyciągnięcie
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Lista odkrytych adresów IP w sieci
English:Lithophane
Translated:Litofan
English:Load
Translated:Obciążenie
English:Load filament
Translated:Załaduj filament
English:Load Filament Length
Translated:Załaduj długość filamentu
English:Load Filament Wizard
Translated:Załaduj filtr żarnika
English:Load Material
Translated:Załaduj materiał
English:Loading
Translated:Ładuję
English:Loading Bed
Translated:Ładowanie łóżka
English:Loading Filament
Translated:Ładowanie żarnika
English:Loading GCode
Translated:Ładowanie GCode
English:Loading G-Code
Translated:Ładowanie G-Code
English:Loading Help
Translated:Ładowanie Pomocy
English:Loading...
Translated:Ładuję...
English:Local Library
Translated:Lokalna biblioteka
English:Location
Translated:Lokalizacja
English:Low Precision
Translated:Niska precyzja
English:Lower / Deploy
Translated:Obniż / wdrożyć
English:Machine File (G-Code)
Translated:Plik maszynowy (kod G)
English:Macro Commands
Translated:Polecenia makro
English:Macro Editor
Translated:Edytor makr
English:Macro Name
Translated:Nazwa makra
English:Macro Presets
Translated:Wstępne ustawienia makr
English:Macros
Translated:Makra
English:make
Translated:robić
English:Make
Translated:Robić
English:Make Component
Translated:Utwórz komponent
English:Make Selection
Translated:Dokonaj wyboru
English:Make Support
Translated:Zrób wsparcie
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie jest punktem wklęsłym.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Upewnij się, że pierwszym punktem na obwodzie nie jest nawis.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Ustaw pierwszą warstwę na częściowym wypełnieniu, używając prędkości i wentylatora do mostkowania.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Prędkości ręcznego ruchu
English:Manually Configure Connection
Translated:Ręcznie skonfiguruj połączenie
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:Ręcznie zmierzyć wytłaczarkę w środku
English:Markdown Edit
Translated:Edycja znaczka
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania układowego Marlin
English:Material
Translated:Materiał
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Gęstość materiału. Używane tylko do szacowania masy w widoku warstwy.
English:Material Loading
Translated:Ładowanie materiału
English:Materials
Translated:Materiały
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl jest możliwy przez zespół MatterHackers i inne oprogramowanie open source
English:MatterControl was unable to connect to the Internet. Please check your Wifi connection and try again
Translated:MatterControl nie mógł połączyć się z Internetem. Sprawdź połączenie Wi-Fi i spróbuj ponownie
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl spróbuje teraz automatycznie wykryć drukarkę.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Wybierz plik oprogramowania sprzętowego
English:Max Acceleration
Translated:Maksymalne przyspieszenie
English:Max Velocity
Translated:Maksymalna prędkość
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Maksymalne przyspieszenie [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Maksymalne posuwy [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Maksymalna prędkość
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie X-Y [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maksymalne szarpnięcie Z [mm / s]
English:Medium Precision
Translated:Średnia precyzja
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Scal nakładające się linie
English:Mesh
Translated:Siatka
English:Message
Translated:Wiadomość
English:middle drag
Translated:średnie opadanie
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Minimalna długość wytłaczania
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Minimalne wytłaczanie wymagające wycofania
English:Minimum Print Speed
Translated:Minimalna prędkość drukowania
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimalny czas segmentu [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Minimalna prędkość
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Minimalna podróż wymagająca wycofania
English:Mirror
Translated:Lustro
English:Missing
Translated:Brakujący
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm lub%
English:mm zero to disable
Translated:mm zero, aby wyłączyć
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s lub%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:Model
English:Model
Translated:Model
English:Model View
Translated:Widok modelu
English:Model View Style
Translated:Styl widoku modelu
English:Modify
Translated:Modyfikować
English:More
Translated:Więcej
English:Mouse
Translated:Mysz
English:Move
Translated:Ruszaj się
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Przesuń (Shift + lewy przycisk myszy)
English:Move Item
Translated:Przenieś przedmiot
English:Move Part
Translated:Przenieś część
English:Move Part Constrained
Translated:Przenieś część ograniczoną
English:Move X negative
Translated:Przenieś X minus
English:Move X positive
Translated:Przenieś X dodatnie
English:Move Y negative
Translated:Przenieś Y minus
English:Move Y positive
Translated:Przesuń Y pozytywny
English:Move Z negative
Translated:Przenieś Z negatywny
English:Move Z positive
Translated:Przesuń Z pozytywny
English:Movement
Translated:Ruch
English:Movement Speeds
Translated:Prędkości ruchu
English:Movement Speeds Presets
Translated:Predefiniowane predkosci ruchu
English:Moves
Translated:Porusza się
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Przesuwa dyszę w górę i wyłącza ją, aby umożliwić chłodzenie.
English:Name
Translated:Imię
English:Networked Printing
Translated:Drukowanie w sieci
English:New Design
Translated:Nowy styl
English:New Password
Translated:nowe hasło
English:New updates are ready to install
Translated:Nowe aktualizacje są gotowe do zainstalowania
English:New updates may be available
Translated:Nowe aktualizacje mogą być dostępne
English:New User?
Translated:Nowy użytkownik?
English:Next
Translated:Kolejny
English:No
Translated:Nie
English:No Color
Translated:Brak koloru
English:No COM ports available
Translated:Brak dostępnych portów COM
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Aktualnie nie ma skonfigurowanych makr dla tej drukarki.
English:None
Translated:Żaden
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Zwykle będziesz chciał używać bezwzględnych odległości e. Sprawdź to tylko, jeśli wiesz, że twoja drukarka potrzebuje względnych odległości.
English:Not Connected
Translated:Nie połączony
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Uwaga: Ustawienia plasterka są stosowane przed faktycznym rozpoczęciem drukowania. Zmiany podczas drukowania nie wpłyną na aktywny wydruk.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:UWAGA: Mogą obowiązywać standardowe stawki przesyłania wiadomości.
English:Notifications
Translated:Powiadomienia
English:Nozzle Diameter
Translated:Średnica dyszy
English:Nozzle Offsets
Translated:Przesunięcia dysz
English:Number
Translated:Numer
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Liczba warstw do wydrukowania przed wydrukowaniem jakichkolwiek części.
English:Number of Samples
Translated:Liczba przykładów
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:z
English:Off
Translated:Poza
English:Ok
Translated:Dobrze
English:OK
Translated:dobrze
English:On Connect G-Code
Translated:On Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Ups! Prędkość transmisji musi być liczbą całkowitą.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Ups! Nie można ukończyć aktualizacji.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Ups! Nie można znaleźć tego pliku
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Ups! Pole nie może być puste
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Ups! Pole nie może zawierać znaków specjalnych
English:Oops! Invalid code.
Translated:Ups! Zły kod.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Ups! Nieprawidłowa nazwa użytkownika, adres e-mail lub hasło.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Ups! Proszę wybrać szybkość transmisji.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Ups! Wybierz urządzenie, aby kontynuować.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Ups! Wybierz port szeregowy.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Ups! Zaloguj się, aby włączyć tę funkcję.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Ups! Nie można wykryć drukarki
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Ups! Plik ustawień "{0}" nie zawierał żadnych ustawień, które moglibyśmy zaimportować.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Ups! Brak mapowania eeprom dla oprogramowania układowego drukarki.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Ups! Podczas tworzenia konta wystąpił problem.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Ups! Wystąpił problem podczas przetwarzania Twojego żądania.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Ups! Podczas resetowania hasła wystąpił problem.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Ups! Niemożna połączyć z serwerem
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Ups! Nie można zainicjować urządzenia.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Ups! Nie można zainstalować aktualizacji.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Ups! Nie można rozpoznać pliku ustawień "{0}".
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Ups! Nie możesz udostępnić tego elementu.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Ups! Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować.
English:Open
Translated:otwarty
English:Open File
Translated:Otwórz plik
English:Open Folder
Translated:Otwórz folder
English:Open Package
Translated:Otwórz pakiet
English:Open Recent
Translated:Otwórz ostatnie
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD nie jest zainstalowany
English:Options
Translated:Opcje
English:or
Translated:lub
English:Other
Translated:Inny
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Zewnętrzna powierzchnia - granice
English:Outlines
Translated:Wytyczne
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Wyświetla tylko pierwszą warstwę wydruku. Szczególnie przydatny przy wysyłaniu danych z kodu Gcode dla aplikacji takich jak grawerowanie lub cięcie.
English:Outside Perimeter
Translated:Zewnętrzny obwód
English:Outside Perimeters
Translated:Poza granicami
English:Overhang
Translated:Zwis
English:Pan
Translated:Patelnia
English:Pan View
Translated:Widok Pan
English:Parse Error while slicing
Translated:Błąd parsowania podczas krojenia
English:Part Cooling Fan
Translated:Częściowy wentylator chłodzący
English:Part History
Translated:Historia części
English:Password
Translated:Hasło
English:Password Reset Code
Translated:Kod resetowania hasła
English:Password update complete
Translated:Aktualizacja hasła zakończona
English:Paste
Translated:Pasta
English:Pattern Spacing
Translated:Odstępy między wzorami
English:Pause
Translated:Pauza
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Zatrzymaj automatyczne wyłączanie nagrzewnicy
English:Pause G-Code
Translated:Zatrzymaj G-Code
English:Pause Print
Translated:Wstrzymaj drukowanie
English:Paused
Translated:Wstrzymane
English:perimeters
Translated:obwody
English:Perimeters
Translated:Granice
English:PID Settings
Translated:Ustawienia PID
English:Pinch
Translated:Szczypta
English:Pipe Works
Translated:Pipe Works
English:Place the paper under the extruder
Translated:Umieść papier pod wytłaczarką
English:Plating History
Translated:Opowiadanie historii
English:Play a Sound
Translated:Odtwórz dźwięk
English:Play a sound for notifications
Translated:Odtwórz dźwięk powiadomień
English:Please Confirm
Translated:Proszę potwierdzić
English:Please select the material you want to load.
Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować.
English:Please sign in to continue.
Translated:Zaloguj się, aby kontynuować.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Poczekaj, aż wydruk się zakończy i spróbuj ponownie.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Poczekaj, aż utworzymy Twoje konto ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Poczekaj, aż zaktualizujemy Twoje hasło ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Proszę czekać. Wysyłanie e-mailem kodu resetowania ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Proszę czekać. Wykorzystywanie kodu ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Proszę czekać. Trwa pobieranie kodu udziału ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Proszę czekać. Wysyłam zaproszenie ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Proszę czekać. Dołączanie do...
English:Polygons
Translated:Wielokąty
English:Port
Translated:Port
English:Port not found
Translated:Nie znaleziono portu
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Numer portu używanego z adresem IP do łączenia się z drukarką przez sieć
English:Port Wizard
Translated:Kreator portów
English:Position
Translated:Pozycja
English:Power Control
Translated:Regulacja mocy
English:Preparing To Print
Translated:Przygotowanie do drukowania
English:Press
Translated:naciśnij
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Wciśnij [Z-], aż pojawi się opór przed przesunięciem papieru
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Naciśnij przycisk [Z +] jeden raz, aby zwolnić papier
English:Preview
Translated:Zapowiedź
English:Primitive Shapes
Translated:Pierwotne kształty
English:Primitives
Translated:Prymitywy
English:Print
Translated:Wydrukować
English:Print Center
Translated:Centrum drukowania
English:Print History
Translated:Historia drukowania
English:Print Leveling
Translated:Poziomowanie wydruku
English:Print Leveling Overview
Translated:Przegląd niwelacji wydruku
English:Print Leveling Wizard
Translated:Kreator poziomowania wydruku
English:Print Notification Settings
Translated:Drukuj ustawienia powiadomień
English:Print Queue
Translated:Kolejka drukowania
English:Print Recovery
Translated:Odzyskiwanie druku
English:Print Time
Translated:Czas druku
English:Printer
Translated:Drukarka
English:Printer Hardware Error
Translated:Błąd sprzętu drukarki
English:Printer is SLA
Translated:Drukarka to umowa SLA
English:Printer Name
Translated:Nazwa drukarki
English:Printer name cannot be blank
Translated:Nazwa drukarki nie może być pusta
English:Printer Paused
Translated:Drukarka wstrzymana
English:Printer Setup
Translated:Konfiguracja drukarki
English:Printers
Translated:Drukarki
English:Printers to Copy
Translated:Drukarki do skopiowania
English:Printers...
Translated:Drukarki ...
English:Printing
Translated:Druk
English:Printing From SD Card
Translated:Drukowanie z karty SD
English:Printing Speed
Translated:Szybkość drukowania
English:Printing: {0}
Translated:Drukowanie: {0}
English:Probe Calibration Overview
Translated:Przegląd kalibracji sondy
English:Probe Calibration Wizard
Translated:Kreator kalibracji czujnika
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Sonda została skalibrowana
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Probe Offset Sample Point
English:Probe the bed at the center
Translated:Sonduj łóżko w środku
English:Probe XY Offset
Translated:Przesunięcie sondy XY
English:Probe Z Offset
Translated:Przesunięcie sondy Z.
English:Progress Reporting
Translated:Raportowanie postępów
English:Properties
Translated:Nieruchomości
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Podaj ten kod, aby przyznać komuś dostęp w trybie tylko do odczytu.
English:Purchased
Translated:Zakupione
English:Pyramid
Translated:Piramida
English:Quality
Translated:Jakość
English:Radial Array
Translated:Radial Array
English:Raft
Translated:Tratwa
English:Raft Extruder
Translated:Wytłaczarka tratowa
English:Raft Layers
Translated:Warstwy tratwy
English:Raise / Stow
Translated:Raise / Stow
English:Randomize Starting Points
Translated:Losuj punkty początkowe
English:Read Filter
Translated:Czytaj filtr
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Zrestartuje oprogramowanie układowe na kontrolerze
English:Rebuild
Translated:Odbudować
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Odbuduj miniatury teraz
English:Recommended Update Available
Translated:Zalecana aktualizacja jest dostępna
English:Recover Last Print
Translated:Odzyskaj ostatni wydruk
English:Recover Layer Speed
Translated:Odzyskaj prędkość warstwy
English:Recover Print
Translated:Odzyskaj drukowanie
English:recovered once
Translated:odzyskane raz
English:Recovered printer profile
Translated:Odzyskany profil drukarki
English:Redeem Code
Translated:Wykorzystaj kod
English:Redo
Translated:Przerobić
English:Re-enter New Password
Translated:Wprowadź ponownie nowe hasło
English:Re-enter Password
Translated:Wprowadź ponownie hasło
English:Refresh
Translated:Odświeżać
English:Registered
Translated:Zarejestrowany
English:Release
Translated:Wydanie
English:Release Notes
Translated:Informacje o wydaniu
English:Reloading
Translated:Ponowne ładowanie
English:Remind Me Later
Translated:Przypomnij mi później
English:remove
Translated:usunąć
English:Remove
Translated:Usunąć
English:Remove Items?
Translated:Usuń rzeczy?
English:Remove the paper
Translated:Usuń papier
English:Rename
Translated:Przemianować
English:Rename Item
Translated:Zmień nazwę przedmiotu
English:Report a Bug
Translated:Zgłoś błąd
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Żądaj od oprogramowania układowego raczej wycofywania niż bezpośredniego określania ruchów wytłaczarki.
English:Require Leveling To Print
Translated:Wymagaj wyrównania do drukowania
English:Reset
Translated:Nastawić
English:Reset Long Extrusion
Translated:Zresetuj długie wytłaczanie
English:Reset Password
Translated:Zresetuj hasło
English:Reset to Defaults
Translated:Przywróć domyślne
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Zresetuj do ustawień fabrycznych
English:Reset View
Translated:Zresetuj widok
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Resetowanie do wartości domyślnych spowoduje usunięcie bieżących nadpisań i przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki.\nCzy na pewno chcesz kontynuować?
English:Resolution
Translated:Rozkład
English:Restore
Translated:Przywracać
English:Restore Default
Translated:Przywróć wartości domyślne
English:Restore Settings
Translated:Przywróć ustawienia
English:Resume
Translated:Wznawianie
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Wznów automatyczne wyłączanie nagrzewnicy
English:Resume G-Code
Translated:Wznów kod G
English:Resume Print
Translated:Wznów drukowanie
English:Retract
Translated:Wycofać
English:Retract Acceleration
Translated:Retract Acceleration
English:Retract filament
Translated:Wycofaj żarnik
English:Retract Length
Translated:Długość wycofania
English:Retract When Changing Islands
Translated:Cofnij się, gdy zmieniasz wyspy
English:Retraction
Translated:Wycofanie
English:Retractions
Translated:Wycofywanie
English:Retrieving download info...
Translated:Pobieranie informacji o pobieraniu ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Trwa pobieranie informacji o synchronizacji ...
English:Retry
Translated:Spróbować ponownie
English:Retry Login
Translated:Spróbuj ponownie Zaloguj się
English:Revert
Translated:Odwracać
English:Revert Settings
Translated:Przywróć ustawienia
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Przywracanie oprogramowania do poprzedniej wersji ...
English:Right
Translated:Dobrze
English:Right Arrow
Translated:Prawa strzałka
English:right drag
Translated:prawe przeciągnięcie
English:Ring
Translated:Pierścień
English:Rotate
Translated:Obracać się
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Obróć (Alt + lewy przycisk myszy)
English:Rotate View
Translated:Obróć widok
English:Rubber Band Selection
Translated:Wybór gumki
English:Run Calibration
Translated:Uruchom kalibrację
English:Run Max if Below
Translated:Uruchom Max, jeśli poniżej
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Uruchom konfigurację konfiguracji drukarki.
English:Running Macro
Translated:Uruchamianie makro
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Komunikacja żaglowa
English:Sample Points
Translated:Przykładowe punkty
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Próbkuj łóżko w {0} punktach
English:Sampled Positions
Translated:Próbkowane pozycje
English:Save
Translated:Zapisać
English:Save As
Translated:Zapisz jako
English:Save New Design
Translated:Zapisz nowy projekt
English:Save Parts Sheet
Translated:Zapisz arkusz części
English:Save to EEProm
Translated:Zapisz w EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Zapisz w EEPROM
English:Saving
Translated:Oszczędność
English:Saving Asset
Translated:Zapisywanie zasobu
English:Saving changes
Translated:Zapisywania zmian
English:Saving Changes
Translated:Zapisywania zmian
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Zapisywanie na arkuszu części
English:Scale
Translated:Skala
English:SD Card
Translated:Karta SD
English:Search
Translated:Szukaj
English:Search Google
Translated:Wyszukaj w Google
English:Search Results
Translated:Wyniki wyszukiwania
English:seconds
Translated:sekundy
English:See what's new in this version of MatterControl
Translated:Zobacz, co nowego w tej wersji MatterControl
English:Select A Folder
Translated:Wybierz folder
English:Select a new Destination
Translated:Wybierz nowy cel podróży
English:Select a printer to continue
Translated:Wybierz drukarkę, aby kontynuować
English:Select Make
Translated:Wybierz Utwórz
English:Select Model
Translated:Wybierz model
English:Select Part
Translated:Wybierz część
English:Select Printer
Translated:Wybierz opcję Drukarka
English:Select the baud rate.
Translated:Wybierz szybkość transmisji.
English:Select the material you are printing
Translated:Wybierz materiał, który drukujesz
English:Select the printer manufacturer
Translated:Wybierz producenta drukarki
English:Select the printer model
Translated:Wybierz model drukarki
English:Select What to Import
Translated:Wybierz opcję Co importować
English:Selection
Translated:Wybór
English:Send
Translated:Wysłać
English:Send email notifications
Translated:Wysyłaj powiadomienia e-mailem
English:Send SMS notifications
Translated:Wysyłaj powiadomienia SMS
English:Send With Checksum
Translated:Wyślij za pomocą sumy kontrolnej
English:Serial Port
Translated:Port szeregowy
English:Serial port in use
Translated:Port szeregowy w użyciu
English:Session Cleared
Translated:Sesja wyczyszczona
English:Session Expired
Translated:Sesja wygasła
English:Set as Default
Translated:Ustaw jako domyślne
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Ustawia MatterControl, aby spróbował połączyć się z drukarką przez sieć. (Aby odnieść skutek, musisz odłączyć i połączyć się ponownie)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Ustawia MatterControl na użycie metody komunikacji s3g. (Aby odnieść skutek, musisz odłączyć i połączyć się ponownie)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Ustawia modele, które zostaną dodane do kolejki podczas tworzenia nowej drukarki.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Określa rozmiar zewnętrznej stałej powierzchni (obwodu) dla całego wydruku.
English:Settings
Translated:Ustawienia
English:Setup Wizard
Translated:Kreator konfiguracji
English:Setup...
Translated:Ustawiać...
English:Shaded
Translated:Cieniowane
English:Share
Translated:Dzielić
English:Share Code
Translated:Udostępnij kod
English:Share Library Item
Translated:Udostępnij element biblioteki
English:Share Options
Translated:Opcje udostępniania
English:Share Temperature
Translated:Udostępnij temperaturę
English:Share with someone
Translated:Dzielić się z kimś
English:Shared with Me
Translated:Podziel sie ze mna
English:Should be 100%. Not shown to user.
Translated:Powinien być w 100%. Nie pokazano użytkownikowi.
English:Show Controls
Translated:Pokaż elementy sterujące
English:Show file in folder after save
Translated:Pokaż plik w folderze po zapisaniu
English:Show Firmware Updater
Translated:Pokaż aktualizację oprogramowania układowego
English:Show Help
Translated:Pokaż pomoc
English:Show Materials
Translated:Pokaż materiały
English:Show Password
Translated:Pokaż hasło
English:Show Print Area
Translated:Pokaż obszar drukowania
English:Show Print Bed
Translated:Pokaż łóżko druku
English:Show Reset Connection
Translated:Pokaż Resetuj połączenie
English:Show Speeds
Translated:Pokaż prędkości
English:Show Terminal
Translated:Pokaż terminal
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Wyświetla przycisk po prawej stronie paska połączenia drukarki, służący do resetowania połączenia USB z drukarką. Można go użyć na drukarkach, które obsługują go jako zatrzymanie awaryjne.
English:sign in
Translated:Zaloguj
English:Sign in
Translated:Zaloguj
English:Sign in Required
Translated:Rejestracja jest wymagana
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Zaloguj się, aby uzyskać dostęp do istniejących drukarek
English:Sign in to my account
Translated:Zaloguj się na moje konto
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Zaloguj się na swoje konto MatterControl
English:Sign Out
Translated:Wyloguj się
English:Sign Out?
Translated:Wyloguj się?
English:Sign Up for an Account
Translated:Zaloguj się na konto
English:Size and Coordinates
Translated:Rozmiar i współrzędne
English:Skip
Translated:Pominąć
English:Skip Connection Setup
Translated:Pomiń konfigurację połączenia
English:Skirt
Translated:Spódnica
English:Skirt Height
Translated:Spódnica Height
English:skirts
Translated:spódnice
English:Slice
Translated:Kawałek
English:Slice Error
Translated:Błąd plasterka
English:Slice Presets Editor
Translated:Edytor ustawień plasterków
English:Slice Settings
Translated:Ustawienia plasterka
English:Slicing
Translated:Krajanie na plastry
English:Slicing Item
Translated:Krojenie przedmiotu
English:Slicing Options
Translated:Opcje skrawania
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Zwolnij, jeśli czas drukowania warstwy jest poniżej
English:Small Perimeters
Translated:Małe obwody
English:Smooth Path
Translated:Gładka ścieżka
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:Umowa licencyjna na oprogramowanie
English:Solid Infill
Translated:Stałe wypełnienie
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Niektóre funkcje mogą wymagać połączenia z Internetem.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Kiedyś siatka nie zamknie obwodu. Kiedy to zostanie sprawdzone te niezamknięte obwody, gdy są zamknięte.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Przepraszam! Musi to być prawidłowy adres e-mail.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Przepraszam! Musi to być prawidłowy amerykański lub kanadyjski numer telefonu.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy przesłać Twojej prośby.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto już istnieje dla tego adresu e-mail.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto już istnieje dla tej nazwy użytkownika.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że kod resetowania wygasł.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że resetowany kod jest nieprawidłowy.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Przepraszam! Zbyt wiele prób zalogowania się. Spróbuj ponownie później.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Przepraszam! Niemożna połączyć z serwerem. Spróbuj ponownie później.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy znaleźć tego konta.
English:Source
Translated:Źródło
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Określa, że oprogramowanie układowe obsługuje wyświetlanie raportów o jednostkach końcowych ros_0 w M119. Status WYZWALONY definiuje bicie żarnika. Jeśli wykryte zostanie bicie, drukarki zatrzymają G-Code.
English:Speed
Translated:Prędkość
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Prędkość na wysokości 0,025
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Prędkość na wysokości 0,1
English:Speed for Infill
Translated:Prędkość do wypełnienia
English:Speed for Perimeters
Translated:Prędkość dla obwodów
English:Speed Multiplier
Translated:Mnożnik prędkości
English:Speeds
Translated:Prędkości
English:Sphere
Translated:Kula
English:Spiral Vase
Translated:Waza spiralna
English:Split
Translated:Rozdzielać
English:Stable
Translated:Stabilny
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stabilny: Aktualna wersja MatterControl (zalecana)
English:Start
Translated:Początek
English:Start At Concave Points
Translated:Zacznij od punktów wklęsłych
English:Start At Non Overhang
Translated:Zacznij od Non Overhang
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Rozpocznij każdą nową warstwę od innego wierzchołka, aby zmniejszyć szwy.
English:Start End Overlap
Translated:Rozpocznij nakładanie się
English:Start G-Code
Translated:Uruchom G-Code
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Początek G-Code nie może zawierać G29, jeśli jest włączona funkcja Level Leveling.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Uruchomienie kodu G nie może zawierać G29, jeśli funkcja Odzyskiwanie wydruku jest włączona.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code nie może zawierać G30, jeśli jest włączona funkcja Level Leveling.
English:Start Height
Translated:Rozpocznij od wysokości
English:Start Print
Translated:Rozpocznij drukowanie
English:Starting Angle
Translated:Kąt początkowy
English:Starting firmware update...
Translated:Rozpoczęcie aktualizacji oprogramowania układowego ...
English:Starting Sync
Translated:Rozpoczęcie synchronizacji
English:Startup Failure
Translated:Błąd uruchamiania
English:Stay Connected
Translated:Pozostawanie w kontakcie
English:Step
Translated:Krok
English:Steps per mm
Translated:Kroki na mm
English:STL File
Translated:Plik STL
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Przestań próbować połączyć się z drukarką.
English:Store
Translated:Sklep
English:Subject
Translated:Przedmiot
English:Submit
Translated:Zatwierdź
English:Submit Feedback
Translated:Prześlij opinię
English:Submitting your information...
Translated:Przesyłam Twoje informacje ...
English:Subtract
Translated:Odejmować
English:Subtract & Replace
Translated:Odejmij i zamień
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Powodzenie! Sprawdź swój e-mail w celu zresetowania kodu.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Powodzenie! Twoje konto zostało utworzone.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Powodzenie! Twoje hasło zostało zaktualizowane.
English:Support
Translated:Wsparcie
English:Support Everywhere
Translated:Obsługa wszędzie
English:Support Interface Extruder
Translated:Wsparcie Extruder interfejs
English:Support Material
Translated:Materiał nośnika
English:Support Material Extruder
Translated:Materiał pomocniczy do wytłaczania
English:Support Options
Translated:Opcje pomocy technicznej
English:Support Percent
Translated:Procent wsparcia
English:Support Type
Translated:Typ wsparcia
English:Surfaced Editor
Translated:Edytor Surfaced
English:Switch
Translated:Przełącznik
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Zmień interfejs ustawień na taki, który jest przeznaczony dla drukarek SLA.
English:Switch to new G-Code?
Translated:Przejdź na nowy kod G?
English:Sync Complete
Translated:Synchronizacja zakończona
English:Sync Dashboard
Translated:Synchronizuj pulpit
English:Sync Printers
Translated:Synchronizuj drukarki
English:Sync To Print
Translated:Synchronizuj z drukowaniem
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Synchronizowanie profili drukarek ...
English:Tee
Translated:Trójnik
English:Temp Lower Amount
Translated:Temp Lower Amount
English:temperature
Translated:temperatura
English:Temperatures
Translated:Temperatury
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Test Parts
Translated:Testuj części
English:TestPart
Translated:TestPart
English:Text
Translated:Tekst
English:Text Size
Translated:Rozmiar czcionki
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Dziękuję Ci! Twoje informacje zostały zapisane.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:Wartość {0} może wynosić nawet 100%.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:Wartość {0} musi wynosić co najmniej 1.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:{0} musi zawierać się między 0 a 1.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:Wartość {0} musi być większa niż 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Rzeczywista średnica żarnika użytego do drukowania.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:Ilość żarnika do włożenia do drukarki podczas ładowania.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:Ilość żarnika do usunięcia z drukarki podczas rozładowywania.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Ilość materiału wypełniającego do wygenerowania, wyrażona jako stosunek lub procent.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Kwota, jaką krawędź wypełnienia wepchnie na obwód. Pomaga zapewnić, że wypełnienie jest połączone z krawędzią. Może to być wyrażone jako procent średnicy dyszy.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Kąt, w którym rysowane będą linie materiału nośnego.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Kąt wypełnienia, mierzony od osi X. Nie używane podczas mostkowania.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Złoże obecnie się nagrzewa, a jego docelowa temperatura nie może być zmieniana, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę początkowego złoża można ustawić w USTAWIENIA -> Żarnik -> Temperatury.\n\n{1}
English:The date this file was originally created.
Translated:Data utworzenia tego pliku.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Średnica dyszy wytłaczarki.
English:The distance between support material lines.
Translated:Odległość między liniami materiału nośnego.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:Odległość między szczytem tratwy a dnem modelu. 0,6 mm to dobry punkt wyjścia dla PLA, a 0,4 mm to dobry punkt wyjścia dla ABS. Niższe wartości dają gładszą powierzchnię, wyższe wartości powodują, że druk jest łatwiejszy do usunięcia.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Odległość między szczytem podpory i spodem modelu. Dobra wartość zależy od rodzaju materiału. W przypadku ABS i PLA wartość odpowiednio między 0,4 a 0,6 dobrze się sprawdza.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Żyłka odległości zostanie odwrócona przed każdym zakwalifikowanym ruchem niedrukowanym
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:Odległość od modelu, na którym narysowana jest pierwsza pętla spódnicy.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Odległość, na jaką obwód nakłada się, gdy kończy swoją pętlę, wyrażony jako procent średnicy dyszy.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Odległość, jaką dysza podniesie po każdym cofnięciu.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Odległość materiału nośnego będzie od obiektu w kierunkach X i Y.
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
Translated:Odległość sondy z od wytłaczarki wx i y.
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
Translated:Odległość sondy z od wytłaczarki z. W przypadku ręcznego sondowania jest to grubość papieru (lub innego urządzenia kalibracyjnego).
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:Odległość, aby przesunąć dyszę wzdłuż osi Z, aby upewnić się, że jest to właściwa odległość od podłoża druku. Dodatnia liczba podniesie dyszę, a ujemna obniży ją.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:Odległość do pokonania po ukończeniu obwodu, aby poprawić szwy.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Dodatkowa odległość tratwa rozciąga się wokół krawędzi części.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Wytłaczarka aktualnie się nagrzewa, a jej docelowa temperatura nie może być zmieniana, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nMożesz ustawić początkową temperaturę wytłaczarki w "Ustawienia plastra" -> "Żarnik".\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Plik, który próbujesz wydrukować, jest plikiem GCode.\n\nZalecane jest drukowanie tylko plików Gcode, które są zgodne z konfiguracją drukarki.\n\nCzy na pewno chcesz wydrukować ten plik GCode?
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Geometryczny kształt struktury nośnej dla wnętrza części.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Wysokość drukowanej objętości drukarki w milimetrach. Steruje wysokością obszaru wydruku wizualnego wyświetlanego w widoku 3D.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:Wskaźnik wytłaczarki wykorzystywanej do drukowania materiałów pomocniczych. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy liczba ekstruderów jest ustawiona na wartość większą niż 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:Wskaźnik wytłaczarki do wykorzystania dla warstw (warstw) interfejsu materiału pomocniczego.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:Wskaźnik wytłaczarki do drukowania tratwy. Ustaw na 0, aby użyć indeksu wytłaczarki pomocniczej.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Warstwa (warstwy), w których druk zatrzyma się, umożliwiając zmianę włókna. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby wstrzymać na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Długość i szerokość wieży utworzonej z tyłu po lewej stronie nadruku używanego do wycierania następnej dyszy przy zmianie pomiędzy wieloma wytłaczarkami. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Clean Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Insert Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Trim Filament.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:Maksymalna ilość, jaką drukarka może przyspieszyć w ruchu G-Code.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Maksymalna prędkość, z jaką działa wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka traktuje jako 0 i natychmiast zmienia kierunek.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:Maksymalna prędkość, którą może przenieść drukarka.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Minimalny czas potrzebny do wydrukowania warstwy. Jeśli warstwa zajmie mniej niż ten czas, prędkość ruchu zostanie zmniejszona, aby czas drukowania warstwy był zgodny z tą wartością, do minimalnej prędkości drukowania w najwolniejszym miejscu.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Minimalna odległość ruchu innego niż druk, który spowoduje cofnięcie.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:Minimalny rozmiar funkcji do rozważenia z modelu. Pozostaw wartość 0, aby użyć wszystkich szczegółów modelu.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Minimalna długość żarnika, który musi zostać wytłoczony przed wycofaniem, może wystąpić.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:Minimalna długość żarnika do drukowania obszywania spódnic. Wystarczająco dużo pętli do spódnic, aby użyć tej ilości żarnika, przesłaniając wartość ustawioną w pętli, jeśli wartość w pętlach spowoduje, że spódnica będzie krótsza niż ta wartość.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Minimalna prędkość, przy której wentylator chłodzący warstwy będzie pracował, wyrażony jako procent pełnej mocy.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Minimalna prędkość, na jaką drukarka zostanie zmniejszona, aby podjąć próbę wydłużenia czasu drukowania warstwy, aby spełnić minimalny czas warstwy.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:Następne kilka ekranów przejdzie przez proces kalibracji drukarki.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Liczba rdzeni procesora używanych podczas krojenia. Zwiększenie tego może spowolnić działanie komputera.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Liczba stopni Celsjusza, aby obniżyć temperaturę dyszy, gdy nie jest ona aktywna.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Liczba wytłaczarek, które posiada drukarka.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Liczba warstw, dla których wentylator chłodzący warstwy zostanie wyłączony na początku wydruku.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia na dolnej (-ych) powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Liczba warstw lub odległość drukowania materiału stałego między podpórkami a częścią. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Liczba warstw do rozważenia jako początek wydruku. Będą drukowane z początkową prędkością warstwy.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Liczba warstw do narysowania spódnicy.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia na górnej (-ych) powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Liczba pętli do narysowania wokół wszystkich części łóżka przed rozpoczęciem pracy nad częściami. Używany głównie do napełniania dyszy, dzięki czemu przepływ jest równy, gdy rozpoczyna się właściwy wydruk.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Liczba pętli do rysowania wokół części. Służy do zapewnienia dodatkowej przyczepności łóżka
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Liczba prób pobrania każdej pozycji sondy (wyniki zostaną uśrednione).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Liczba lub całkowita szerokość zewnętrznych powłok do utworzenia. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić szerokość w milimetrach.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Przesunięcie każdej dyszy względem pierwszej dyszy. Przydatny tylko dla wielu maszyn wytłaczających.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Wzór do rysowania do generowania materiału pomocniczego.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Wzór stosowany na dolnej i górnej warstwie wydruku.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:Procent szerokości wytłaczania, który może się nakładać i nadal generować.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Pozycja (współrzędne X i Y) środka złoża druku w milimetrach. Zwykle jest to 1/2 rozmiaru łóżka dla kartezjańskich drukarek i 0, 0 dla drukarek Delta.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:Pozycja pomiaru przesunięcia sondy.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Cena jednego kilograma filamentu. Służy do szacowania kosztu wydruku w widoku warstw.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Zastosowany algorytm wyrównywania wydruków.
English:The printer has a heated bed.
Translated:Drukarka ma podgrzewane łóżko.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Drukarka ma wentylator chłodzący warstwy.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Drukarka ma czytnik kart SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:Drukarka ma serwo do opuszczania i podnoszenia sondy z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:Drukarka ma sondę z do pomiaru poziomu łóżka.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Drukarka ma własną sondę do automatycznego poziomowania łóżka i procedurę, którą można wywołać za pomocą polecenia G29 podczas Start G-Code.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Drukarka ma możliwość kontrolowania zasilania. Włącz tę funkcję, aby wyświetlić sekcję Kontrola mocy ATX na panelu Kontrolki.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Drukarka wymaga prawidłowego działania funkcji wyrównywania wydruków.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:Drukarka powinna teraz być "domowa".
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Profil, który próbujesz załadować, został uszkodzony. Najpierw wczytaliśmy Twój ostatni użyteczny profil {0} {1} z Twojej ostatniej historii profilu.
English:The serial driver to use
Translated:Sterownik szeregowy do użycia
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Szybkość komunikacji portu szeregowego oprogramowania układowego drukarek.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Sekcja "Port szeregowy" zawiera listę wszystkich dostępnych portów szeregowych\nw urządzeniu. Zmiana portu USB, do którego podłączona jest drukarka \ n, może zmienić przypisany port szeregowy.\n\nTip: Jeśli nie masz pewności, odłącz / podłącz drukarkę\ni odśwież. Nowy port, który się pojawi, powinien być\ntwoją drukarką.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Port szeregowy, który będzie używany podczas łączenia się z tą drukarką.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Kształt fizycznego łóżka do druku.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Szybkość, z jaką drukowane będzie mostkowanie między ścianami.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Szybkość, z jaką włókno wsunie się i ponownie wyciągnie.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Szybkość drukowania.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Szybkość, z jaką drukowane są wewnętrzne obwody.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane zewnętrzne, zewnętrzne lub inaczej widoczne obwody.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Szybkość drukowania struktur nośnika.
English:The speed at which the air gap layer will print.
Translated:Szybkość, z jaką będzie drukowana warstwa szczeliny powietrznej.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:Szybkość drukowania dolnych warstw. Można ustawić bezpośrednio lub jako procent prędkości wypełniania. Użyj 0, aby dopasować prędkość.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Szybkość, z jaką wentylator chłodzący warstwy będzie pracował podczas mostkowania, wyrażony jako procent pełnej mocy.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane warstwy tratwy (inne niż pierwsza warstwa). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełniania.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Szybkość, z jaką dysza porusza się, gdy nie wytłacza materiału.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Szybkość, z jaką dysza przesunie się podczas drukowania początkowych warstw. Jeśli wyrażone w procentach, prędkość Infill jest modyfikowana.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Szybkość, z jaką dysza przesunie się podczas odzyskiwania uszkodzonego wydruku, na 1 warstwę.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Szybkość, z jaką będą drukować górne warstwy bryłowe. Można ustawić bezpośrednio lub jako procent prędkości wypełniania.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Prędkość przesuwania lasera, gdy wysokość warstwy wynosi 0,025 mm. Prędkość zostanie skorygowana liniowo na innych wysokościach.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Prędkość przesuwania lasera, gdy wysokość warstwy wynosi 0,1 mm. Prędkość zostanie skorygowana liniowo na innych wysokościach.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Prędkość drukowania wypełnienia po całkowitym wypełnieniu. Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełniania.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:Prędkość uruchamiania żarnika do i z drukarki.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:Wysokość początkowa (z) głowicy drukującej przed sondowaniem każdej pozycji poziomu wydruku.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Docelowa temperatura wytłaczarki będzie próbować osiągnąć podczas drukowania.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Temperatura, w której wytłaczarka przetrze dyszę, jak określono w Custom G-Code.
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Temperatura do ustawienia łóżka przed wydrukowaniem pierwszej warstwy. Drukarka poczeka, aż ta temperatura zostanie osiągnięta przed drukowaniem. Ustaw na 0, aby wyeliminować rozkazy temperatury w łóżku.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Temperatura, do której zostanie ustawione łóżko na czas wydruku. Ustaw na 0, aby wyłączyć.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Temperatura, do której łóżko będzie ogrzewane (lub schładzane) w celu usunięcia części, jak określono w Custom G-Code.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Temperatura, do której zostanie podgrzana dysza przed wydrukowaniem pierwszej warstwy części. Drukarka poczeka, aż ta temperatura zostanie osiągnięta przed drukowaniem.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Termin "prędkość transmisji" w przybliżeniu oznacza prędkość, z jaką transmitowane są dane \ n. Szybkości transmisji mogą się różnić od drukarek do \ n. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki.\n\nTip: Jeśli nie masz pewności - spróbuj 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Grubość każdej warstwy wydruku, z wyjątkiem pierwszej warstwy. Mniejsza liczba stworzy więcej warstw i większą dokładność w pionie, ale także wolniejszy druk.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Grubość pierwszej warstwy. Pierwsza warstwa większa niż domyślna grubość warstwy może zapewnić dobrą przyczepność do płyty konstrukcyjnej.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:Czas potrzebny na rozładowanie filamentu
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Czas, w którym zwiększa się dodatkowa długość przy ponownym uruchomieniu do maksymalnej wartości. Poniżej tego czasu zostanie zastosowana tylko część dodatkowej długości. Pozostaw 0, aby cały czas zastosować całą kwotę.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Czas drukowania tego kodu G szacuje się na {0} sekund.\n\nProszę sprawdzić swoją część pod kątem błędów, jeśli jest to nieoczekiwane.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:Wersja G-Code, z którą komunikuje się oprogramowanie drukarki. Niektóre oprogramowanie układowe używa różnych kodów G i M. Ustawienie tego zapewnia, że wyjściowy kod G będzie używał poprawnych poleceń.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Pozycja X i Y gorącego końca, która minimalizuje możliwość kolizji z częściami na łóżku.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Wartości X i Y wielkości łoża druku w milimetrach. W przypadku drukarek o okrągłym łożu wartościami tymi są średnice osi X i Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Odsunięcie Z dla twojej drukarki, czasami nazywane "krokiem dziecka", jest większe niż 2 mm i jest nieprawidłowe. Wyczyść wartość i ponownie poziom łóżko.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Przesunięcie z można zastosować w celu poprawy przyczepności pierwszej warstwy.
English:Theme
Translated:Motyw
English:There is a new update available for download
Translated:Dostępna jest nowa aktualizacja do pobrania
English:There is a recommended update available
Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Dla MatterControl dostępna jest zalecana aktualizacja. Czy chcesz go teraz pobrać?
English:There is a required update available
Translated:Dostępna jest wymagana aktualizacja
English:Thin Walls
Translated:Cienkie ściany
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Ten kod zapewnia dostęp tylko do odczytu.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii po ich otrzymaniu z drukarki. Będą one stosowane w odniesieniu do każdej otrzymanej linii.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych stosowanych do linii przed wysłaniem na drukarkę. Zostaną zastosowane w kolejności podanej przed wysłaniem. Aby zwrócić więcej niż jedną instrukcję, oddziel je przecinkiem.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Jest to kąt, który obniża lub wdraża sondę z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Jest to kąt, który podnosi lub zatrzymuje sondę z.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Jest to marka (często producent) drukarki, której profil jest kierowany.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:To jest model drukarki, której profil jest kierowany.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Jest to nazwa drukarki, która będzie wyświetlana w menu wyboru drukarki.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Ma to na celu zmniejszenie wibracji podczas drukowania. Jeśli twoja drukarka ma częstotliwość rezonansową, która powoduje problemy, możesz to ustawić, aby spróbować zmniejszyć drukowanie na tej częstotliwości.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Powinno to być w "G-Code"
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Zapewni to, że włókno może przepływać przez dyszę.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Zapewni to, że żadne włókno nie utknie w Twojej dyszy.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruków
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruków.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Będzie to działać tylko na określonym sprzęcie. Nie używaj, chyba że masz pewność, że kontroler drukarki obsługuje tę funkcję
English:Threads
Translated:Wątki
English:Thumbnails
Translated:Miniatury
English:Time
Translated:Czas
English:Time For Extra Length
Translated:Czas na dodatkową długość
English:Time From Start
Translated:Czas od początku
English:Time Multiplier
Translated:Mnożnik czasu
English:Time to End
Translated:Czas do końca
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Aby ukończyć kilka następnych kroków, będziesz potrzebować
English:To Folder
Translated:Do folderu
English:Toggle Selection
Translated:Przełącz wybór
English:Top Solid Infill
Translated:Top Solid Infill
English:Top Solid Layers
Translated:Najlepsze stałe warstwy
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Górny / dolny wzór wypełnienia
English:Torus
Translated:Torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Tryb dotykowy
English:Transform Wrapper
Translated:Przekształć opakowanie
English:Translate
Translated:Tłumaczyć
English:Transparent
Translated:Przezroczysty
English:Travel
Translated:Podróżować
English:Trim Filament
Translated:Trim Filament
English:Trim Filament Page
Translated:Strona włókna ciągłego
English:Troubleshoot
Translated:Rozwiązywanie problemów
English:Troubleshooting
Translated:Rozwiązywanie problemów
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Spróbuj połączyć krawędzie siatki, gdy rzeczywiste dane siatki nie są do końca połączone.
English:Tuning Adjustment
Translated:Regulacja dostrajania
English:Turn auto leveling on
Translated:Włącz automatyczne niwelowanie
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Wyłącz prąd silnika po zakończeniu drukowania lub po anulowaniu drukowania.
English:Turn on if Below
Translated:Włącz, jeśli poniżej
English:Turn retractions on and off.
Translated:Włączanie i wyłączanie wycofań.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Włączaj i wyłączaj wentylator niezależnie od ustawień.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Włącza i wyłącza wszystkie ustawienia chłodzenia (wszystkie ustawienia poniżej tego).
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:O o! Hasła nie pasują do siebie.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:O o! Nie można połączyć się z drukarką.
English:Unable to Connect
Translated:Nie można połączyć
English:Unable to connect to server
Translated:Niemożna połączyć z serwerem
English:Unable to Import
Translated:Nie można importować
English:Undo
Translated:Cofnij
English:Unexpected response
Translated:Nieoczekiwana odpowiedź
English:Ungroup
Translated:Rozgrupuj
English:Unknown
Translated:Nieznany
English:Unknown Reason
Translated:Nieznany powód
English:Unload
Translated:Rozładować
English:Unload filament
Translated:Rozładuj żarnik
English:Unload Filament Length
Translated:Rozładuj długość włókien
English:Unload Filament Time
Translated:Rozładuj czas włókna
English:Unlock
Translated:Odblokować
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Nieobsługiwana prędkość transmisji
English:Up
Translated:W górę
English:Up Arrow
Translated:Strzałka w górę
English:Up one folder
Translated:Jeden folder w górę
English:Update
Translated:Aktualizacja
English:Update Available
Translated:Dostępna aktualizacja
English:Update Channel
Translated:Zaktualizuj kanał
English:Update In Progress: {0}
Translated:Aktualizacja w toku: {0}
English:Update my password
Translated:Zaktualizuj moje hasło
English:Updating firmware...
Translated:Aktualizacja oprogramowania układowego ...
English:Upload
Translated:Przekazać plik
English:Uploading...
Translated:Przesyłanie ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Użyj automatycznej sondy Z.
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Użyj klawiszy kursora do ruchów osi
English:Use Firmware Retraction
Translated:Użyj wycofywania oprogramowania układowego
English:Use G0
Translated:Użyj G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Użyj G0 dla ruchów zamiast G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Użyj względnych odległości E
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Używany do małych obwodów (zwykle otworów). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości perymetrów.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Służy do określania, czy więcej niż jedna wytłaczarka ma wspólny wkład grzałki.
English:Username
Translated:Nazwa Użytkownika
English:Username or Email
Translated:Nazwa użytkownika lub email
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Korzystając z elementów sterujących [Z] na tym ekranie, wykonamy teraz zgrubny pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji.
English:Using the above controls
Translated:Korzystanie z powyższych kontroli
English:Validate Layer Height
Translated:Sprawdź poprawność wysokości warstwy
English:Value
Translated:Wartość
English:Velocity Paint
Translated:Velocity Paint
English:Version
Translated:Wersja
English:Vibration Limit
Translated:Limit wibracji
English:View Icons
Translated:Zobacz ikony
English:View Just My Settings
Translated:Wyświetl tylko moje ustawienia
English:View Large Icons
Translated:Zobacz duże ikony
English:View List
Translated:Wyświetl listę
English:View Small Icons
Translated:Zobacz małe ikony
English:View XSmall Icons
Translated:Zobacz ikony XSmall
English:Wait For Running Clean
Translated:Zaczekaj na uruchomienie Clean
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Czekam na łóżko do ogrzania
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Czekam, aż łóżko się podgrzeje
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:Oczekiwanie na wytłaczarkę do podgrzania
English:Waiting for Extruder to Heat to
Translated:Czekam, aż ekstruder się nagrzeje
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie drukarki
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Czekam, aż łóżko się ogrzeje
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Czekam, aż gorące ogrzeje się
English:Warning - GCode file
Translated:Ostrzeżenie - plik GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Ostrzeżenie - Brak mapowania EEPROM
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA!
English:Warning, very short print
Translated:Ostrzeżenie, bardzo krótki wydruk
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:OSTRZEŻENIE: Rozłączenie zatrzyma bieżący wydruk.\n\nCzy na pewno chcesz się rozłączyć?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:OSTRZEŻENIE: Aby wykonać przywracanie wydruku, drukarka musi się przesunąć w dół, aby osiągnąć pozycję wyjściową.\nJeśli wydruk jest zbyt duży, część drukarki może się z nim zderzyć, gdy się zejdzie.\nUpewnij się, że wykonanie tej operacji jest bezpieczne przed kontynuowaniem.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:OSTRZEŻENIE: Nieudane zapisywanie!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:Powinniśmy zrobić to za około {0} minut.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:Powinniśmy zrobić to w mniej niż pięć minut.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Sfinalizujemy teraz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Teraz udoskonalimy nasz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji.
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.
Translated:Użyjemy tego papieru do pomiaru odległości między wytłaczarką a łóżkiem.
English:Website
Translated:Stronie internetowej
English:Wedge
Translated:Klin
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Witamy w kreatorze niwelacji wydruku. Oto krótki przegląd tego, co zamierzamy zrobić.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Witamy w kreatorze kalibracji sondy. Oto krótki przegląd tego, co zamierzamy zrobić.
English:What was my password again?
Translated:Jakie było moje hasło ponownie?
English:What's New...
Translated:Co nowego...
English:What's this?
Translated:Co to jest?
English:wheel
Translated:koło
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Gdy zostanie to zaznaczone, MatterControl spróbuje odzyskać wydruk w przypadku awarii, takiej jak utrata połączenia lub utracona moc.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Podczas aktualizacji do nowego oprogramowania układowego najpierw zapisz kopię zapasową bieżącego oprogramowania.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Podczas używania wielu wytłaczarek, żarnik odległości zostanie odwrócony przed zmianą na inną wytłaczarkę.
English:Width
Translated:Szerokość
English:Wifi Setup
Translated:Konfiguracja Wi-Fi
English:wipe
Translated:wycierać
English:Wipe Shield Distance
Translated:Wytrzyj odległość tarczy
English:Wipe Tower Size
Translated:Wymaż rozmiar wieży
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Czy chcesz skonfigurować Wi-Fi?
English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:Czy chcesz przejść na nowy kod G? Przed zmianą sprawdź, czy widzisz oczekiwane zmiany.
English:Write Filter
Translated:Napisz filtr
English:X and Y Distance
Translated:Odległość X i Y
English:XY Homing Position
Translated:Pozycja wyjściowa XY
English:Yes
Translated:tak
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
Translated:Aktualnie zapisujesz arkusz części, czy na pewno chcesz wyjść?
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Przechodzisz do innego trybu wyświetlania miniatur. Jeśli chcesz, Twoje aktualne miniatury mogą zostać usunięte i odtworzone w nowym stylu. Możesz przełączać się w dowolnym momencie. Podczas tworzenia nowych miniaturek będzie trochę narzut na przetwarzanie.\n\nCzy chcesz teraz odbudować istniejące miniatury?
English:You can also
Translated:Możesz również
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Możesz łączyć się tylko wtedy, gdy nie jesteś podłączony.
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Pomyślnie zaimportowano nowe ustawienie {0}. Możesz znaleźć "{1}" na liście ustawień {0}.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Pomyślnie zaimportowano nowy profil drukarki. Możesz znaleźć "{0}" na swojej liście dostępnych drukarek.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Być może trzeba poczekać minutę, aż drukarka zakończy inicjowanie.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached.
Translated:Twój wydruk 3D został automatycznie wstrzymany.\n\nLayer {0} osiągnął.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected.
Translated:Twój druk 3D został wstrzymany.\n\nZ wykrytego włókna.
English:Your application is up-to-date
Translated:Twoja aplikacja jest aktualna
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Twój kod został wykorzystany. Sprawdź bibliotekę.
English:Your Email Address
Translated:Twój adres email
English:Your invite has been sent!
Translated:Twoje zaproszenie zostało wysłane!
English:Your Phone Number
Translated:Twój numer telefonu
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Twoja drukarka zgłasza BŁĄD SPRZĘTU i została wstrzymana. Sprawdź błąd i anuluj drukowanie, jeśli jest to wymagane.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:Twoja sonda jest teraz skalibrowana.
English:Your Share Code
Translated:Twój kod udostępniania
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Twój G-Code Start nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać poziomowania drukowania. Zmień kod początkowy G lub wyłącz poziomowanie.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Twój Startowy G-Code nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień kod startowy G lub wyłącz Odzyskiwanie druku.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Twój G-Code Startowy nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać poziomowania drukowania. Zmień kod początkowy G lub wyłącz poziomowanie.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Twój G-Code Start nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień kod startowy G lub wyłącz Odzyskiwanie druku.
English:Z Lift
Translated:Z Lift
English:Z Offset
Translated:Przesunięcie Z.
English:Z Offset is too large.
Translated:Przesunięcie Z jest zbyt duże.
English:ZIP File
Translated:Plik zip
English:Zoom
Translated:Powiększenie
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + lewy przycisk myszy)
English:Zoom in
Translated:Zbliżenie
English:Zoom out
Translated:Pomniejsz
English:Zoom to window
Translated:Powiększ okno