6111 lines
209 KiB
Text
6111 lines
209 KiB
Text
English:Connect
|
||
Translated:Aansluiten
|
||
|
||
English:Disconnect
|
||
Translated:Loskoppelen
|
||
|
||
English:Status
|
||
Translated:staat
|
||
|
||
English:Connected
|
||
Translated:Aangesloten
|
||
|
||
English:Not Connected
|
||
Translated:Niet verbonden
|
||
|
||
English:Select Printer
|
||
Translated:Selecteer Printer
|
||
|
||
English:Options
|
||
Translated:opties
|
||
|
||
English:Next Print
|
||
Translated:Volgende afdrukken
|
||
|
||
English:Add
|
||
Translated:Toevoegen
|
||
|
||
English:Add a file to be printed
|
||
Translated:Voeg een bestand toe dat u wilt afdrukken
|
||
|
||
English:Start
|
||
Translated:Begin
|
||
|
||
English:Begin printing the selected item.
|
||
Translated:Begin met het afdrukken van het geselecteerde item.
|
||
|
||
English:Skip
|
||
Translated:Overspringen
|
||
|
||
English:Skip the current item and move to the next in queue
|
||
Translated:Sla het huidige item over en ga naar de volgende in de rij
|
||
|
||
English:Remove
|
||
Translated:Verwijderen
|
||
|
||
English:Remove current item from queue
|
||
Translated:Verwijder het huidige item uit de wachtrij
|
||
|
||
English:Pause
|
||
Translated:Pauze
|
||
|
||
English:Pause the current print
|
||
Translated:Pauze de huidige afdruk
|
||
|
||
English:Cancel Connect
|
||
Translated:Annuleren Verbinden
|
||
|
||
English:Stop trying to connect to the printer.
|
||
Translated:Stop met proberen verbinding te maken met de printer.
|
||
|
||
English:Cancel
|
||
Translated:Annuleer
|
||
|
||
English:Stop the current print
|
||
Translated:Stop de huidige afdruk
|
||
|
||
English:Resume
|
||
Translated:Hervat
|
||
|
||
English:Resume the current print
|
||
Translated:Herhaal de huidige afdruk
|
||
|
||
English:Reprint
|
||
Translated:Herdruk
|
||
|
||
English:Print current item again
|
||
Translated:Druk het huidige item opnieuw af
|
||
|
||
English:Done
|
||
Translated:Gedaan
|
||
|
||
English:Move to next print in queue
|
||
Translated:Ga naar de volgende afdruk in de rij
|
||
|
||
English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer.
|
||
Translated:Geen printer geselecteerd. Druk op 'Verbinden' om een printer te kiezen.
|
||
|
||
English:Press 'Add' to choose an item to print
|
||
Translated:Druk op 'Toevoegen' om een item te selecteren dat u wilt afdrukken
|
||
|
||
English:No items in the print queue
|
||
Translated:Geen items in de afdrukwachtrij
|
||
|
||
English:Queued to Print
|
||
Translated:In afwachting van afdrukken
|
||
|
||
English:View
|
||
Translated:Uitzicht
|
||
|
||
English:Copy
|
||
Translated:Kopiëren
|
||
|
||
English:Add to Queue
|
||
Translated:Toevoegen aan wachtrij
|
||
|
||
English:Export
|
||
Translated:Exporteren
|
||
|
||
English:Est. Print Time
|
||
Translated:Est. Printtijd
|
||
|
||
English:Calculating...
|
||
Translated:Het berekenen ...
|
||
|
||
English:complete
|
||
Translated:compleet
|
||
|
||
English:Remove All
|
||
Translated:Verwijder alles
|
||
|
||
English:Queue Options
|
||
Translated:Wachtrij opties
|
||
|
||
English: Import from Zip
|
||
Translated: Importeer vanuit Zip
|
||
|
||
English: Export to Zip
|
||
Translated: Export naar Zip
|
||
|
||
English: Export to Folder
|
||
Translated: Uitvoer naar map
|
||
|
||
English:Extra
|
||
Translated:Extra
|
||
|
||
English: Create Part Sheet
|
||
Translated: Maak een deelblad aan
|
||
|
||
English:Search
|
||
Translated:Zoeken
|
||
|
||
English:Import
|
||
Translated:Importeren
|
||
|
||
English:Create
|
||
Translated:creëren
|
||
|
||
English:Check for Update
|
||
Translated:Controleer op updates
|
||
|
||
English:Download Update
|
||
Translated:Download update
|
||
|
||
English:Install Update
|
||
Translated:Installeer update
|
||
|
||
English:There are updates available.
|
||
Translated:Er zijn updates beschikbaar.
|
||
|
||
English:Checking for updates...
|
||
Translated:Controleren op updates ...
|
||
|
||
English:MatterControl
|
||
Translated:MatterControl
|
||
|
||
English:Version {0}
|
||
Translated:Versie {0}
|
||
|
||
English:Developed by MatterHackers
|
||
Translated:Ontwikkeld door MatterHackers
|
||
|
||
English:Please consider
|
||
Translated:Gelieve te overwegen
|
||
|
||
English:donating
|
||
Translated:doneren
|
||
|
||
English: to help support and improve MatterControl.
|
||
Translated: MatterControl ondersteunen en verbeteren.
|
||
|
||
English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on
|
||
Translated:Speciale dank aan Alessandro Ranellucci voor zijn ongelooflijke werk aan
|
||
|
||
English:Slic3r
|
||
Translated:Slic3r
|
||
|
||
English:and to David Braam and Ultimaker BV, for the amazing
|
||
Translated:En aan David Braam en Ultimaker BV, voor de geweldige
|
||
|
||
English:CuraEngine
|
||
Translated:CuraEngine
|
||
|
||
English:Send Feedback
|
||
Translated:Stuur feedback
|
||
|
||
English:www.matterhackers.com
|
||
Translated:www.matterhackers.com
|
||
|
||
English:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc.
|
||
Translated:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc.
|
||
|
||
English:Build: {0} |
|
||
Translated:Bouwen: {0} |
|
||
|
||
English:Clear Cache
|
||
Translated:Cache wissen
|
||
|
||
English:Queue
|
||
Translated:Wachtrij
|
||
|
||
English:Rotate
|
||
Translated:Draaien
|
||
|
||
English:Scale
|
||
Translated:Schaal
|
||
|
||
English:Mirror
|
||
Translated:Spiegel
|
||
|
||
English:Display
|
||
Translated:tonen
|
||
|
||
English:Show Print Bed
|
||
Translated:Toon Print Bed
|
||
|
||
English:Show Print Area
|
||
Translated:Toon afdrukgebied
|
||
|
||
English:Show Wireframe
|
||
Translated:Toon Wireframe
|
||
|
||
English:Auto-Arrange
|
||
Translated:Auto-Arrange
|
||
|
||
English:Save
|
||
Translated:Save
|
||
|
||
English:Degrees
|
||
Translated:Graden
|
||
|
||
English:Align to Bed
|
||
Translated:Uitlijnen naar bed
|
||
|
||
English:Ratio
|
||
Translated:Verhouding
|
||
|
||
English:Conversions
|
||
Translated:conversies
|
||
|
||
English:reset
|
||
Translated:reset
|
||
|
||
English:Apply Scale
|
||
Translated:Schaal toepassen
|
||
|
||
English:Finding Parts
|
||
Translated:Onderdelen vinden
|
||
|
||
English:Edit
|
||
Translated:Bewerk
|
||
|
||
English:Delete
|
||
Translated:Verwijder
|
||
|
||
English:Close
|
||
Translated:Dichtbij
|
||
|
||
English:Generate
|
||
Translated:voortbrengen
|
||
|
||
English:No GCode Available...
|
||
Translated:Geen GCode beschikbaar ...
|
||
|
||
English:Loading GCode...
|
||
Translated:GCode laden ...
|
||
|
||
English:Press 'generate' to view layers
|
||
Translated:Druk op 'genereren' om lagen te bekijken
|
||
|
||
English:Model
|
||
Translated:Model
|
||
|
||
English:Layer
|
||
Translated:Laag
|
||
|
||
English:Library
|
||
Translated:Bibliotheek
|
||
|
||
English:About
|
||
Translated:Over
|
||
|
||
English:Advanced\nControls
|
||
Translated:Geavanceerde\nControles
|
||
|
||
English:Print\nQueue
|
||
Translated:Afdrukken\nwachtrij
|
||
|
||
English:Actual
|
||
Translated:werkelijk
|
||
|
||
English:Target
|
||
Translated:Doel
|
||
|
||
English:Presets
|
||
Translated:presets
|
||
|
||
English:Movement Controls
|
||
Translated:Bewegingscontroles
|
||
|
||
English:ALL
|
||
Translated:ALLE
|
||
|
||
English:UNLOCK
|
||
Translated:OPEN
|
||
|
||
English:Retract
|
||
Translated:terugtrekken
|
||
|
||
English:Extrude
|
||
Translated:verdrijven
|
||
|
||
English:Communications
|
||
Translated:communicatie
|
||
|
||
English:SHOW TERMINAL
|
||
Translated:SHOW TERMINAL
|
||
|
||
English:Fan Controls
|
||
Translated:Ventilatorbesturing
|
||
|
||
English:Fan Speed:
|
||
Translated:Ventilator snelheid:
|
||
|
||
English:Macros
|
||
Translated:macro's
|
||
|
||
English:No macros are currently setup for this printer.
|
||
Translated:Er zijn momenteel geen macro's ingesteld voor deze printer.
|
||
|
||
English:Tuning Adjustment (while printing)
|
||
Translated:Tuning Adjustment (tijdens het afdrukken)
|
||
|
||
English:Speed Multiplier
|
||
Translated:Snelheidsmultiplicator
|
||
|
||
English:Set
|
||
Translated:set
|
||
|
||
English:Extrusion Multiplier
|
||
Translated:Extrusie Multiplicator
|
||
|
||
English:Controls
|
||
Translated:controls
|
||
|
||
English:Slice Settings
|
||
Translated:Snijinstellingen
|
||
|
||
English:Show Help
|
||
Translated:Hulp laten zien
|
||
|
||
English:Show All Settings
|
||
Translated:Toon alle instellingen
|
||
|
||
English:Active Settings
|
||
Translated:Actieve instellingen
|
||
|
||
English:unsaved changes
|
||
Translated:Ongestoorde wijzigingen
|
||
|
||
English:Revert
|
||
Translated:terugkeren
|
||
|
||
English:Options
|
||
Translated:opties
|
||
|
||
English:Slice Engine
|
||
Translated:Slice Engine
|
||
|
||
English:No Printer Selected
|
||
Translated:Geen geselecteerde printer
|
||
|
||
English:No printer is currently selected. Select printer to edit slice settings.
|
||
Translated:Er is momenteel geen printer geselecteerd. Selecteer printer om slice-instellingen te bewerken.
|
||
|
||
English:Attempts to minimize the number of perimeter crossing. This can help with oozing or strings.
|
||
Translated:Pogingen om het aantal perimeterovergangen te minimaliseren. Dit kan helpen bij het oozen of snaren.
|
||
|
||
English:The shape of the physical print bed.
|
||
Translated:De vorm van het fysieke printbed.
|
||
|
||
English:The size of the print bed.
|
||
Translated:De afmeting van het bed.
|
||
|
||
English:The temperature to set the bed to after the first layer has been printed. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||
Translated:De temperatuur om het bed op te zetten nadat de eerste laag is afgedrukt. Stel op op 0 om de bedtemperatuur opdrachten uit te schakelen.
|
||
|
||
English:How many layers will be solid filled on the bottom surfaces of the object.
|
||
Translated:Hoeveel lagen zullen op de bodemoppervlakken van het object stevig worden gevuld.
|
||
|
||
English:Acceleration to during bridging. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||
Translated:Versnelling tijdens tijdens het overbruggen. Stel op 0 om de acceleratie van de printer te wijzigen.
|
||
|
||
English:The fan speed to use during bridging.
|
||
Translated:De ventilatorsnelheid die tijdens het overbruggen moet worden gebruikt.
|
||
|
||
English:This controls the ratio of material extruder during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly.
|
||
Translated:Dit regelt de verhouding van materiaal extruder tijdens het overbruggen. Door dit iets te verminderen kan het overbrugging helpen door het filament meer uit te breiden, met behulp van een ventilator kan het ook sterk helpen.
|
||
|
||
English:The speed to move when bridging between walls.
|
||
Translated:De snelheid om te bewegen wanneer er tussen de muren wordt overbrugd.
|
||
|
||
English:The amount of brim that will be drawn around each object. This is useful to ensure that parts stay affixed to the bed.
|
||
Translated:De hoeveelheid rand die rond elk voorwerp wordt getekend. Dit is handig om ervoor te zorgen dat de onderdelen op het bed blijven aanbrengen.
|
||
|
||
English:The height of the printable area. If set to 0 the parts height will not be validated.
|
||
Translated:De hoogte van het afdrukgebied. Als ingesteld op 0, wordt de deelhoogte niet gevalideerd.
|
||
|
||
English:Each individual part is printed to completion then the extruder is lowered back to the bed and the next part is printed.
|
||
Translated:Elk afzonderlijk deel wordt afgedrukt, dan wordt de extruder terug naar het bed gezet en het volgende deel wordt afgedrukt.
|
||
|
||
English:Moves the extruder up off the part to allow cooling.
|
||
Translated:Verplaatst de extruder van het deel om koeling mogelijk te maken.
|
||
|
||
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
|
||
Translated:Schakelt alle koelinstellingen in en uit (alle instellingen onder deze instelling).
|
||
|
||
English:Acceleration to use on all moves not defined above. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||
Translated:Versnelling om te gebruiken op alle bewegingen die niet hierboven gedefinieerd zijn. Stel op 0 om de acceleratie van de printer te wijzigen.
|
||
|
||
English:The number of layers for which the fan will be forced to remain off.
|
||
Translated:Het aantal lagen waarvoor de ventilator wordt gedwongen om weg te blijven.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted at the end of all automatic output (the very end of the gcode commands).
|
||
Translated:Deze code wordt toegevoegd aan het einde van alle automatische uitvoer (het einde van de gc-commando's).
|
||
|
||
English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters speed.
|
||
Translated:De snelheid om de zichtbare buitenranden af te drukken. Dit kan expliciet of als percentage van de snelheid van de perimeters worden ingesteld.
|
||
|
||
English:Normally external perimeters are printed last, this makes them go first.
|
||
Translated:Normaal gesproken worden externe perimeters gedrukt, waardoor ze eerst gaan.
|
||
|
||
English:Allow slicer to generate extra perimeters when needed for sloping walls.
|
||
Translated:Laat snijmachine extra omtrek genereren wanneer nodig voor hellende muren.
|
||
|
||
English:This is used to figure out how far apart individual parts must be printed to allow them to be completed before printing the next part.
|
||
Translated:Dit wordt gebruikt om te achterhalen hoe ver afzonderlijke onderdelen moeten worden afgedrukt, zodat ze kunnen worden ingevuld voordat u het volgende deel afdrukt.
|
||
|
||
English:This is the offset of each extruder relative to the first extruder. Only useful for multiple extruder machines.
|
||
Translated:Dit is de compensatie van elke extruder ten opzichte van de eerste extruder. Alleen geschikt voor meerdere extrudermachines.
|
||
|
||
English:This is the identifier used in the gcode to specify the extruder.
|
||
Translated:Dit is de identificatie die in de gcode wordt gebruikt om de extruder te specificeren.
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good min value) will decrease the amount being extruded.
|
||
Translated:Alle extrusies worden vermenigvuldigd met deze waarde. Het verhogen van het boven 1 (1,1 is een goede maximale waarde) zal de hoeveelheid filament worden geëxtrudeerd; Het verminderen (.9 is een goede minwaarde) vermindert de hoeveelheid die wordt geëxtrudeerd.
|
||
|
||
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
|
||
Translated:Laat dit als 0 om automatische berekening van extrusiebreedte mogelijk te maken.
|
||
|
||
English:This will force the fan to remain on throughout the print. In general you should have this off and just enable auto cooling.
|
||
Translated:Dit zal de ventilator dwingen om doorheen de print te blijven. Over het algemeen moet u dit uitschakelen en alleen automatische koeling inschakelen.
|
||
|
||
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be turned on.
|
||
Translated:Als een laag naar schatting minder dan dit afneemt om af te drukken, wordt de ventilator ingeschakeld.
|
||
|
||
English:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
|
||
Translated:Dit moet worden ingesteld op de werkelijke diameter van het filament dat u op uw printer gebruikt. Meet 5 keer met calipers, gooi de top en de bodem uit, en gemiddelde de overige 3.
|
||
|
||
English:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging.
|
||
Translated:Stelt de starthoek van de invulling in. Niet gebruikt bij overbruggen.
|
||
|
||
English:The ratio of material to empty space ranged 0 to 1. Zero would be no infill; 1 is solid infill.
|
||
Translated:De verhouding materiaal naar lege ruimte varieerde van 0 tot 1. Zero zou geen invulling zijn; 1 is een vaste invulling.
|
||
|
||
English:The pattern used on the inside portions of the print.
|
||
Translated:Het patroon dat op de binnenkant van de afdruk wordt gebruikt.
|
||
|
||
English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to the default first layer acceleration.
|
||
Translated:Versnelling die u wilt gebruiken tijdens het afdrukken van de eerste laag. Stel op 0 op de standaard eerste laagversnelling.
|
||
|
||
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||
Translated:De temperatuur om het bed op te zetten voordat u de eerste laag afdrukt. De printer wacht tot deze temperatuur is bereikt voor het afdrukken. Stel op op 0 om de bedtemperatuur opdrachten uit te schakelen.
|
||
|
||
English:Setting this to greater than 100% can often help the first layer have better adhesion to the print bed.
|
||
Translated:Als u dit op meer dan 100% instelt, kan het vaak voorkomen dat de eerste laag beter hecht aan het printbed.
|
||
|
||
English:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a taller first layer to ensure a good solid adhesion to the build plate.
|
||
Translated:Stelt de hoogte van de eerste laag in. Het is vaak gewenst om een hogere eerste laag af te drukken om een goede solide hechting op de bouwplaat te waarborgen.
|
||
|
||
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
|
||
Translated:De snelheid om te bewegen tijdens het afdrukken van de eerste laag. Als het uitgedrukt wordt als percentage, zal het bijbehorende snelheidsset hierboven worden gewijzigd.
|
||
|
||
English:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||
Translated:De temperatuur om de extruder in te stellen voordat u de eerste laag van een onderdeel afdrukt. De printer wacht tot deze temperatuur is bereikt voor het afdrukken.
|
||
|
||
English:Use G0 for moves rather than G1.
|
||
Translated:Gebruik G0 voor bewegingen in plaats van G1.
|
||
|
||
English:Speed to fill small gaps. Keep low to avoid vibration. Set to 0 to skip filling small gaps.
|
||
Translated:Snelheid om kleine gaten te vullen. Blijf laag om trillingen te vermijden. Stel op op 0 om kleine gaten te vullen.
|
||
|
||
English:Use firmware arcs rather than multiple segments for curves.
|
||
Translated:Gebruik firmware-bogen in plaats van meerdere segmenten voor curven.
|
||
|
||
English:Include detailed comments in the gcode.
|
||
Translated:Voeg gedetailleerde opmerkingen in de code.
|
||
|
||
English:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands.
|
||
Translated:Sommige firmware gebruiken verschillende g en m-codes. Met deze instelling wordt ervoor gezorgd dat de output gcode de juiste commando's gebruikt.
|
||
|
||
English:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||
Translated:Versnelling te gebruiken tijdens het invullen. Stel op 0 om de acceleratie van de printer te wijzigen.
|
||
|
||
English:Sets which layers will receive infill. This should normally stay set to 1 to make strong parts.
|
||
Translated:Stelt in welke lagen invullen zullen ontvangen. Dit moet normaal gesproken op 1 blijven om sterke delen te maken.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for infill.
|
||
Translated:De index van de extruder om in te vullen.
|
||
|
||
English:Sets infill to happen before perimeters are created.
|
||
Translated:Zet invullen om te gebeuren voordat perimeters worden gemaakt.
|
||
|
||
English:Creates infill only where it will be used as internal support.
|
||
Translated:Creëert alleen invullen waar het wordt gebruikt als interne ondersteuning.
|
||
|
||
English:The speed to print infill.
|
||
Translated:De snelheid om in te vullen.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer.
|
||
Translated:Deze gcode wordt direct ingevoegd na de verandering in z-hoogte voor de volgende laag.
|
||
|
||
English:Sets the height of each layer of the print. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||
Translated:Stelt de hoogte van elke laag van de afdruk in. Een kleiner getal zal meer lagen en meer verticale nauwkeurigheid creëren, maar ook een langzamer print.
|
||
|
||
English:This is the maximum speed that your fan can run at.
|
||
Translated:Dit is de maximale snelheid waarmee je fan kan lopen.
|
||
|
||
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a rectarction can occure.
|
||
Translated:Dit is de minimale hoeveelheid filament die moet worden geëxtrudeerd voordat een rechthoek kan optreden.
|
||
|
||
English:This is the minimum fan speed that your fan can run at.
|
||
Translated:Dit is de minimum ventilatorsnelheid waarop je fan kan draaien.
|
||
|
||
English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the min layer time.
|
||
Translated:Dit is de minimumsnelheid die de printer zal verminderen om de laag lang genoeg te maken om te voldoen aan de minimale laagtijd.
|
||
|
||
English:Sets the minimum amount of filament to use drawing the skirt loops. This will cause at least enough skirt loops to be drawn to use this amount of filament.
|
||
Translated:Stelt de minimale hoeveelheid filament in om de rokslussen te tekenen. Dit zal ervoor zorgen dat tenminste genoeg rokslussen worden getrokken om deze hoeveelheid filament te gebruiken.
|
||
|
||
English:These notes will be added as comments in the header of the output gcode.
|
||
Translated:Deze notities worden toegevoegd als opmerkingen in de koptekst van de output-code.
|
||
|
||
English:This is the diameter of your extruder nozle.
|
||
Translated:Dit is de diameter van uw extruder nozle.
|
||
|
||
English:Prevents retraction while within a printing perimeter.
|
||
Translated:Voorkomt terugtrekking terwijl u binnen een afdrukperimeter bent.
|
||
|
||
English:This will lower the temperature of the non-printing extruder to help prevent oozing.
|
||
Translated:Dit vermindert de temperatuur van de niet-drukbare extruder om te voorkomen dat het uitmondt.
|
||
|
||
English:Experimental feature that attempts to improve overhangs using the fan and bridge settings.
|
||
Translated:Experimentele functie die probeert om overhangen te verbeteren door gebruik te maken van de ventilator- en bruginstellingen.
|
||
|
||
English:Sets the way that slicer creates file names (this is not used by MatterControl).
|
||
Translated:Zet de manier waarop de snijder de bestandsnamen maakt (dit wordt niet gebruikt door MatterControl).
|
||
|
||
English:Acceleration to use on perimeters. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||
Translated:Versnelling om te gebruiken op perimeters. Stel op 0 om de acceleratie van de printer te wijzigen.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for perimeters.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken voor perimeters.
|
||
|
||
English:Sets the default movement speed while printing perimeters.
|
||
Translated:Stelt de standaard bewegingssnelheid in terwijl de afdrukperimeters worden ingesteld.
|
||
|
||
English:The number of external layers or shells to create.
|
||
Translated:Het aantal externe lagen of schelpen om te maken.
|
||
|
||
English:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
|
||
Translated:U kunt extra programma's bevatten om de code te verwerken nadat de snijder is afgerond. Het volledige pad van het programma dat wordt uitgevoerd, moet hier worden opgenomen.
|
||
|
||
English:The position (coordinates) of the center of the print bed.
|
||
Translated:De positie (coördinaten) van het midden van het printbed.
|
||
|
||
English:Number of layers to print before printing any parts.
|
||
Translated:Aantal lagen om af te drukken voordat u onderdelen afdrukt.
|
||
|
||
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
|
||
Translated:Begin elke nieuwe laag van een andere vertex om naden te verminderen.
|
||
|
||
English:The minimum distance of a non-printing move that will result in a retraction.
|
||
Translated:De minimumafstand van een niet-drukbeweging die tot een terugtrekking zal leiden.
|
||
|
||
English:If set, a retraction will occur prior to changing the layer height.
|
||
Translated:Als ingesteld, zal een terugtrekking plaatsvinden voordat u de laaghoogte wijzigt.
|
||
|
||
English:The amount that the filament will be reversed after each qualifying non-printing move.
|
||
Translated:Het bedrag dat het filament zal worden omgedraaid na elke kwalificerende niet-drukverplaatsing.
|
||
|
||
English:The amount that the filament will be reversed before changing to a new tool.
|
||
Translated:Het bedrag dat het filament zal worden omgedraaid voordat u overstappen naar een nieuw gereedschap.
|
||
|
||
English:The amount the extruder head will be lifted after each retraction.
|
||
Translated:De hoeveelheid die de extruderkop wordt opgeheven na elke terugtrekking.
|
||
|
||
English:The amount the filament will be retracted when changing to a different extruder.
|
||
Translated:Het bedrag dat de filament teruggetrokken wordt wanneer u overstappen naar een andere extruder.
|
||
|
||
English:No updates are currently available.
|
||
Translated:Er zijn momenteel geen updates beschikbaar.
|
||
|
||
English:Additional amount of filament that will be extruded after a retraction.
|
||
Translated:Extra hoeveelheid filament dat na een terugtrekking wordt geëxtrudeerd.
|
||
|
||
English:The amount of extra extrusion that will occur when an extruder is selected.
|
||
Translated:De hoeveelheid extra extrusie die zal optreden wanneer een extruder geselecteerd is.
|
||
|
||
English:The speed that the filament will be retracted (and re-extruded).
|
||
Translated:De snelheid waarmee het filament wordt teruggetrokken (en opnieuw geëxtrudeerd).
|
||
|
||
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
|
||
Translated:De minimale maat grootte om te overwegen van het model. Laat op 0 om al het modeldetail te gebruiken.
|
||
|
||
English:The distance to start drawing the first skirt loop.
|
||
Translated:De afstand om te beginnen met het tekenen van de eerste rok lus.
|
||
|
||
English:The number of layers to draw the skirt.
|
||
Translated:Het aantal lagen om de rok te trekken.
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed.
|
||
Translated:Het aantal lussen om alle delen op het bed te tekenen.
|
||
|
||
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the movement speed will be reduced to try and make the layer take this long to print.
|
||
Translated:Als een laag naar schatting minder dan deze afneemt om af te drukken, wordt de snelheid van de beweging verminderd om te proberen en laat de laag dit lang doen om af te drukken.
|
||
|
||
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
|
||
Translated:Gebruikt voor kleine perimeters (meestal gaten). Dit kan expliciet of als percentage van de snelheid van de perimeters worden ingesteld.
|
||
|
||
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
|
||
Translated:Het patroon dat wordt gebruikt op de onderste en bovenste lagen van de print.
|
||
|
||
English:Forces solid infill for any area less than this amount.
|
||
Translated:Krachten solide invulling voor elk gebied minder dan dit bedrag.
|
||
|
||
English:Sets how often a layer will be forced to be solid infilled. Zero will result in normal infill throughout.
|
||
Translated:Bepaalt hoe dikwijls een laag gedwongen wordt om zwaar te worden ingevuld. Nul zal doorgaans resulteren in normale invulling.
|
||
|
||
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:De snelheid om in te vullen wanneer het helemaal stevig is. Dit kan expliciet of als percentage van de infill snelheid worden ingesteld.
|
||
|
||
English:Force the print to have only one layer and gradually increase the extruder height during the print. Only one part can be printed at a time with this feature.
|
||
Translated:Druk de afdruk op om slechts één laag te hebben en geleidelijk de extruderhoogte tijdens de afdruk te verhogen. Slechts één deel kan tegelijk met deze functie worden afgedrukt.
|
||
|
||
English:This is the amount to lower the temperature of an extruder that is not currently printing.
|
||
Translated:Dit is de hoeveelheid die de temperatuur van een extruder verlaagt die momenteel niet wordt afgedrukt.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [first_layer_temperature].
|
||
Translated:Deze gcode wordt direct na de temperatuurinstelling in de uitvoer geplaatst. Als u de commando's heeft om de temperatuur in deze sectie op te stellen, worden ze niet gegenereerd buiten deze sectie. U kunt ook waarden van andere instellingen zoals [first_layer_temperature] bevatten.
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
|
||
Translated:Zorg ervoor dat het eerste punt op een omtrek een concaaf punt is.
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
|
||
Translated:Zorg ervoor dat het eerste punt op een omtrek geen overhang is.
|
||
|
||
English:The starting angle of the supports.
|
||
Translated:De starthoek van de steunen.
|
||
|
||
English:Create support where needed on internal features.
|
||
Translated:Creëer ondersteuning indien nodig op interne functies.
|
||
|
||
English:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle.
|
||
Translated:Genereer ondersteunend materiaal overal, zonder het bed aan te raken voor n lagen, ongeacht de hoek.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for support material.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken voor ondersteuningsmateriaal.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for support material interface layers.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken voor ondersteunende materialen interface lagen.
|
||
|
||
English:The number of layers to print between the supports and the part.
|
||
Translated:Het aantal lagen dat tussen de steunen en het deel moet worden afgedrukt.
|
||
|
||
English:The space between lines of the interface layers (0 is solid).
|
||
Translated:De ruimte tussen de lijnen van de interface lagen (0 is vast).
|
||
|
||
English:The pattern used while generating support material.
|
||
Translated:Het patroon dat wordt gebruikt bij het genereren van ondersteuningsmateriaal.
|
||
|
||
English:The space between the lines of he support material.
|
||
Translated:De ruimte tussen de lijnen van hij ondersteunt materiaal.
|
||
|
||
English:The speed to print support material structures.
|
||
Translated:De snelheid om materiaalmateriaalstructuren te printen.
|
||
|
||
English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Set to 0 to enable automatic settings.
|
||
Translated:De laatste hoek waarop steunmateriaal wordt gegenereerd. Grotere aantallen zullen resulteren in meer ondersteuning. Stel op 0 om automatische instellingen in te schakelen.
|
||
|
||
English:The distance the support material will be from the object in the x and y direction.
|
||
Translated:De afstand die het ondersteuningsmateriaal zal zijn van het object in de x- en y-richting.
|
||
|
||
English:The distance the support material will be from the object in the z direction.
|
||
Translated:De afstand die het ondersteuningsmateriaal zal zijn van het object in de z-richting.
|
||
|
||
English:This turns on and off the generation of support material.
|
||
Translated:Dit gaat aan en uit de generatie ondersteuningsmateriaal.
|
||
|
||
English:The temperature to set the extruder to after the first layer has been printed.
|
||
Translated:De temperatuur om de extruder in te stellen nadat de eerste laag is afgedrukt.
|
||
|
||
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
|
||
Translated:Ontdek wanneer de muren te dicht zijn en alleen als één muur moeten worden geëxtrudeerd.
|
||
|
||
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
|
||
Translated:Het aantal CPU-kernen die u wilt gebruiken tijdens het snijden. Door dit te verhogen kan uw machine vertragen.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted after every tool change.
|
||
Translated:Deze code wordt ingevoegd na elke gereedschapswijziging.
|
||
|
||
English:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:De snelheid om de bovenste invulling af te drukken. Dit kan expliciet of als percentage van de infill snelheid worden ingesteld.
|
||
|
||
English:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object.
|
||
Translated:Hoeveel lagen zullen op de bovenoppervlakken van het object stevig worden gevuld.
|
||
|
||
English:Speed to move when not extruding material.
|
||
Translated:Snelheid om te bewegen wanneer het materiaal niet wordt geëxtrudeerd.
|
||
|
||
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
|
||
Translated:Vraag de firmware om terugtrekkingen te doen in plaats van de extruderbewegingen direct aan te geven.
|
||
|
||
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||
Translated:Normaal gesproken wilt u absolute e-afstande gebruiken. Controleer dit alleen als u weet dat uw printer relatieve e afstande heeft.
|
||
|
||
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
|
||
Translated:Dit kan vibraties verminderen tijdens het afdrukken. Als uw printer een resonantiefrequentie heeft die problemen veroorzaakt, kunt u dit instellen om te proberen om de afdruk op die frequentie te verminderen.
|
||
|
||
English:This will cause the extruder to move while retracting to minimize blobs.
|
||
Translated:Dit zorgt ervoor dat de extruder beweegt terwijl hij terugtrekt om blobs te minimaliseren.
|
||
|
||
English:This value will be added to all of the z positions of the created gcode.
|
||
Translated:Deze waarde wordt toegevoegd aan alle z-posities van de gecreëerde gcode.
|
||
|
||
English:Print
|
||
Translated:Afdrukken
|
||
|
||
English:Layers/Perimeters
|
||
Translated:Lagen / Perimeters
|
||
|
||
English:Layer Height
|
||
Translated:Laag hoogte
|
||
|
||
English:Perimeters (minimum)
|
||
Translated:Perimeters (minimum)
|
||
|
||
English:Vertical Shells
|
||
Translated:Verticale Shells
|
||
|
||
English:Infill
|
||
Translated:infill
|
||
|
||
English:Fill Density
|
||
Translated:Vuldichtheid
|
||
|
||
English:Fill Pattern
|
||
Translated:Vulpatroon
|
||
|
||
English:Support Material
|
||
Translated:Ondersteunend materiaal
|
||
|
||
English:Generate Support Material
|
||
Translated:Genereer ondersteuningsmateriaal
|
||
|
||
English:Filament
|
||
Translated:Gloeidraad
|
||
|
||
English:Diameter
|
||
Translated:Diameter
|
||
|
||
English:Extrude First Layer
|
||
Translated:Extrude First Layer
|
||
|
||
English:Extruder Other Layers
|
||
Translated:Extruder Andere Lagen
|
||
|
||
English:Bed First Layer
|
||
Translated:Bed eerste laag
|
||
|
||
English:Bed Other Layers
|
||
Translated:Bed andere lagen
|
||
|
||
English:Temperature (<28>C)
|
||
Translated:Temperatuur (<28>C)
|
||
|
||
English:Cooling
|
||
Translated:Koeling
|
||
|
||
English:Enable Auto Cooling
|
||
Translated:Automatische koeling inschakelen
|
||
|
||
English:Enable
|
||
Translated:in staat stellen
|
||
|
||
English:Printer
|
||
Translated:Printer
|
||
|
||
English:General
|
||
Translated:Algemeen
|
||
|
||
English:Bed Size
|
||
Translated:Bed Size
|
||
|
||
English:Print Center
|
||
Translated:Afdrukcentrum
|
||
|
||
English:Build Height
|
||
Translated:Bouw hoogte
|
||
|
||
English:Size and Coordinates
|
||
Translated:Grootte en coördinaten
|
||
|
||
English:Extruder 1
|
||
Translated:Extruder 1
|
||
|
||
English:Nozzle Diameter
|
||
Translated:Spuitdiameter
|
||
|
||
English:Size
|
||
Translated:Grootte
|
||
|
||
English:Configuration
|
||
Translated:Configuratie
|
||
|
||
English:EEProm Settings
|
||
Translated:EEProm instellingen
|
||
|
||
English:CONFIGURE
|
||
Translated:CONFIGURE
|
||
|
||
English:Automatic Calibration
|
||
Translated:Automatische kalibratie
|
||
|
||
English:ENABLE
|
||
Translated:ENABLE
|
||
|
||
English:DISABLE
|
||
Translated:DISABLE
|
||
|
||
English:Enable Automatic Print Leveling
|
||
Translated:Automatische afdrukniveaus inschakelen
|
||
|
||
English:Automatic Print Leveling (disabled)
|
||
Translated:Automatische afdrukniveaus (uitgeschakeld)
|
||
|
||
English:Extruder Temperature
|
||
Translated:Extruder Temperatuur
|
||
|
||
English:View Manual Printer Controls and Slicing Settings
|
||
Translated:Bekijk handmatige printercontroles en snijinstellingen
|
||
|
||
English:View Queue and Library
|
||
Translated:Bekijk wachtrij en bibliotheek
|
||
|
||
English:Bed Temperature
|
||
Translated:Bed Temperatuur
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted when the print is canceled.
|
||
Translated:Deze code wordt ingevoegd als de afdruk is geannuleerd.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted when the printer is paused.
|
||
Translated:Deze code wordt ingevoegd als de printer is onderbroken.
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted when the printer is resumed.
|
||
Translated:Deze code wordt ingevoegd wanneer de printer wordt hervat.
|
||
|
||
English:Print Time
|
||
Translated:Printtijd
|
||
|
||
English:Filament Length
|
||
Translated:Filament Lengte
|
||
|
||
English:Filament Volume
|
||
Translated:Filament Volume
|
||
|
||
English:Weight
|
||
Translated:Gewicht
|
||
|
||
English:Show Grid
|
||
Translated:Toon rooster
|
||
|
||
English:Show Moves
|
||
Translated:Toon verplaatsingen
|
||
|
||
English:Show Retractions
|
||
Translated:Toon terugtrekkingen
|
||
|
||
English:Go
|
||
Translated:Gaan
|
||
|
||
English:start:
|
||
Translated:begin:
|
||
|
||
English:end:
|
||
Translated:einde:
|
||
|
||
English:There is a recommended update available.
|
||
Translated:Er is een aanbevolen update beschikbaar.
|
||
|
||
English:Layer View
|
||
Translated:Laagweergave
|
||
|
||
English:Connect to Printer
|
||
Translated:Verbinding maken met de printer
|
||
|
||
English:Choose a 3D Printer Configuration
|
||
Translated:Kies een 3D-printerconfiguratie
|
||
|
||
English:Unavailable
|
||
Translated:Niet beschikbaar
|
||
|
||
English:Refresh
|
||
Translated:verversen
|
||
|
||
English:Automatic Print Leveling (enabled)
|
||
Translated:Automatische afdrukniveaus (ingeschakeld)
|
||
|
||
English:Connecting
|
||
Translated:Aansluiten
|
||
|
||
English:Status: {0} - {1}
|
||
Translated:Status: {0} - {1}
|
||
|
||
English:edit
|
||
Translated:Bewerk
|
||
|
||
English:remove
|
||
Translated:verwijderen
|
||
|
||
English:Printer Name
|
||
Translated:Printer naam
|
||
|
||
English:(refresh)
|
||
Translated:(Refresh)
|
||
|
||
English:Serial Port
|
||
Translated:Seriële poort
|
||
|
||
English:Baud Rate
|
||
Translated:Baud Rate
|
||
|
||
English:Other
|
||
Translated:anders
|
||
|
||
English:Printer Make
|
||
Translated:Printer maken
|
||
|
||
English:Printer Model
|
||
Translated:Printer Model
|
||
|
||
English:Auto Connect
|
||
Translated:Automatisch verbinden
|
||
|
||
English:Preparing To Print
|
||
Translated:Voorbereiden op afdrukken
|
||
|
||
English:Preparing to slice model
|
||
Translated:Voorbereiden om te snijden model
|
||
|
||
English:Printing
|
||
Translated:het drukken
|
||
|
||
English:Filter Output
|
||
Translated:Filteruitvoer
|
||
|
||
English:Auto Uppercase
|
||
Translated:Automatische hoofdletter
|
||
|
||
English:Send
|
||
Translated:sturen
|
||
|
||
English:MatterControl - Terminal
|
||
Translated:MatterControl - Terminal
|
||
|
||
English:First Layer Height
|
||
Translated:Eerste laag hoogte
|
||
|
||
English:Spiral Vase
|
||
Translated:Spiraal Vaas
|
||
|
||
English:Number of Solid Layers\non the Top:
|
||
Translated:Aantal vaste lagen\nbovenaan:
|
||
|
||
English:Number of Solid Layers\non the Bottom:
|
||
Translated:Aantal vaste lagen\naan de onderkant:
|
||
|
||
English:Horizontal Shells
|
||
Translated:Horizontale Shells
|
||
|
||
English:Speed
|
||
Translated:Snelheid
|
||
|
||
English:Perimeters
|
||
Translated:perimeters
|
||
|
||
English:Speed for Print Moves
|
||
Translated:Snelheid voor afdrukbewegingen
|
||
|
||
English:Travel
|
||
Translated:Reizen
|
||
|
||
English:Speed for non Print Moves
|
||
Translated:Snelheid voor niet-bewegende bewegingen
|
||
|
||
English:First Layer Speed
|
||
Translated:Eerste laagsnelheid
|
||
|
||
English:Modifiers
|
||
Translated:modifiers
|
||
|
||
English:Skirt and Brim
|
||
Translated:Rok en rand
|
||
|
||
English:Loops
|
||
Translated:Loops
|
||
|
||
English:Distance from Object
|
||
Translated:Afstand van object
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Length
|
||
Translated:Minimum Extrusie Lengte
|
||
|
||
English:Skirt
|
||
Translated:Rok
|
||
|
||
English:Overhang Threshold
|
||
Translated:Overhangdrempel
|
||
|
||
English:Pattern Spacing
|
||
Translated:Patroonafstand
|
||
|
||
English:X and Y Distance
|
||
Translated:X en Y Afstand
|
||
|
||
English:Z Distance
|
||
Translated:Z Afstand
|
||
|
||
English:Internal Support
|
||
Translated:Interne ondersteuning
|
||
|
||
English:Notes
|
||
Translated:Notes
|
||
|
||
English:Output Options
|
||
Translated:Uitvoeropties
|
||
|
||
English:Multiple Extruders
|
||
Translated:Meervoudige Extruders
|
||
|
||
English:Advanced
|
||
Translated:gevorderd
|
||
|
||
English:Enable Extruder Lift
|
||
Translated:Extruder lift inschakelen
|
||
|
||
English:Min Fan Speed
|
||
Translated:Min ventilatorsnelheid
|
||
|
||
English:Max Fan Speed
|
||
Translated:Max ventilatorsnelheid
|
||
|
||
English:Disable Fan For The First
|
||
Translated:De ventilator voor de eerste uitzetten
|
||
|
||
English:Fan Speed
|
||
Translated:Ventilator snelheid
|
||
|
||
English:Slow Down If Layer Print\nTime Is Below
|
||
Translated:Slow Down Als Layer Print\nTijd is hieronder
|
||
|
||
English:Cooling Thresholds
|
||
Translated:Koeldrempels
|
||
|
||
English:Bed Shape
|
||
Translated:Bedvorm
|
||
|
||
English:Custom G-Code
|
||
Translated:Aangepaste G-code
|
||
|
||
English:Start G-Code
|
||
Translated:Start G-Code
|
||
|
||
English:End G-Code
|
||
Translated:Einde G-Code
|
||
|
||
English:Length
|
||
Translated:Lengte
|
||
|
||
English:Minimum Travel After\nRetraction
|
||
Translated:Minimale reis na\nterugtrekken
|
||
|
||
English:Min Extrusion
|
||
Translated:Min Extrusion
|
||
|
||
English:Retraction
|
||
Translated:intrekking
|
||
|
||
English:Generate Extra Perimeters\nWhen Needed:
|
||
Translated:Genereer extra perimeters\nwanneer nodig:
|
||
|
||
English:Avoid Crossing Perimeters
|
||
Translated:Vermijd kruispunten
|
||
|
||
English:Start At Concave Points
|
||
Translated:Begin bij concave punten
|
||
|
||
English:Start At Non Overhang
|
||
Translated:Begin bij niet overhangen
|
||
|
||
English:Thin Walls
|
||
Translated:Dunne Muren
|
||
|
||
English:Quality (slower slicing)
|
||
Translated:Kwaliteit (langzamer snijden)
|
||
|
||
English:Randomize Starting Points
|
||
Translated:Randomiseer startpunten
|
||
|
||
English:External Perimeters First
|
||
Translated:Externe perimeters eerst
|
||
|
||
English:Top/Bottom Fill Pattern
|
||
Translated:Top / Bottom Vulpatroon
|
||
|
||
English:Infill Every
|
||
Translated:Infill Every
|
||
|
||
English:Only Infill Where Needed
|
||
Translated:Alleen invullen waar nodig
|
||
|
||
English:Solid Infill Every
|
||
Translated:Solid Infill Every
|
||
|
||
English:Fill Angle
|
||
Translated:Vulhoek
|
||
|
||
English:Solid Infill Threshold Area
|
||
Translated:Solid Infill Drempelgebied
|
||
|
||
English:Only Retract When\nCrossing Perimeters
|
||
Translated:Alleen terugtrekken wanneer\nCrossing Perimeters
|
||
|
||
English:Do Infill Before Perimeters
|
||
Translated:Doe inlijden voor de omtrek
|
||
|
||
English:Small Perimeters
|
||
Translated:Kleine Perimeters
|
||
|
||
English:External Perimeters
|
||
Translated:Externe perimeters
|
||
|
||
English:Solid Infill
|
||
Translated:Vaste infill
|
||
|
||
English:Top Solid Infill
|
||
Translated:Top Solid Infill
|
||
|
||
English:Bridges
|
||
Translated:Bridges
|
||
|
||
English:Gap Fill
|
||
Translated:Gap Fill
|
||
|
||
English:Min Print Speed
|
||
Translated:Minimale afdruksnelheid
|
||
|
||
English:Bridge
|
||
Translated:Brug
|
||
|
||
English:First Layer
|
||
Translated:Eerste laag
|
||
|
||
English:Default
|
||
Translated:Standaard
|
||
|
||
English:Acceleration Control
|
||
Translated:Versnelling Control
|
||
|
||
English:Skirt Height
|
||
Translated:Rokhoogte
|
||
|
||
English:Brim Width
|
||
Translated:Randbreedte
|
||
|
||
English:Brim
|
||
Translated:Rand
|
||
|
||
English:Enforce Support For First
|
||
Translated:Versterk ondersteuning voor het eerst
|
||
|
||
English:Raft Layers
|
||
Translated:Raft Lagen
|
||
|
||
English:Raft
|
||
Translated:Vlot
|
||
|
||
English:Pattern
|
||
Translated:Patroon
|
||
|
||
English:Pattern Angle
|
||
Translated:Patroonhoek
|
||
|
||
English:Interface Layers
|
||
Translated:Interface Lagen
|
||
|
||
English:Interface Pattern Spacing
|
||
Translated:Interface Pattern Spacing
|
||
|
||
English:Complete Individual Objects
|
||
Translated:Complete individuele objecten
|
||
|
||
English:Extruder Clearance Height
|
||
Translated:Extruder Clearance Hoogte
|
||
|
||
English:Extruder Clearance Radius
|
||
Translated:Extruder Clearance Radius
|
||
|
||
English:Sequential Printing
|
||
Translated:Sequentiële afdrukken
|
||
|
||
English:Verbose G-Code
|
||
Translated:Verbeterde G-code
|
||
|
||
English:Output File Name Format
|
||
Translated:Uitvoer Bestandsnaam Formaat
|
||
|
||
English:Output File
|
||
Translated:Uitvoerbestand
|
||
|
||
English:Post-Processing Scripts
|
||
Translated:Post-Processing Scripts
|
||
|
||
English:Perimeter Extruder
|
||
Translated:Perimeter Extruder
|
||
|
||
English:Infill Extruder
|
||
Translated:Infill Extruder
|
||
|
||
English:Support Material Extruder
|
||
Translated:Ondersteuningsmateriaal extruder
|
||
|
||
English:Support Interface Extruder
|
||
Translated:Ondersteunende interface extruder
|
||
|
||
English:Extruders
|
||
Translated:extruders
|
||
|
||
English:Temp Lower Amount
|
||
Translated:Temp. Lagere hoeveelheid
|
||
|
||
English:Ooze Prevention
|
||
Translated:Ooze Preventie
|
||
|
||
English:Default Extrusion Width
|
||
Translated:Standaard extruderbreedte
|
||
|
||
English:Extrusion Width
|
||
Translated:Extruderbreedte
|
||
|
||
English:Bridge Flow Ratio
|
||
Translated:Bridge Flow Ratio
|
||
|
||
English:Flow
|
||
Translated:Stroom
|
||
|
||
English:Threads
|
||
Translated:threads
|
||
|
||
English:Resolution
|
||
Translated:Resolutie
|
||
|
||
English:Extrusion Axis
|
||
Translated:Extrusie-as
|
||
|
||
English:Optimize Overhangs
|
||
Translated:Overhangen optimaliseren
|
||
|
||
English:Keep Fan Always On
|
||
Translated:Houd de ventilator altijd aan
|
||
|
||
English:Bridging Fan Speed
|
||
Translated:Overbruggen ventilatorsnelheid
|
||
|
||
English:Enable Fan If Layer\nPrint Time Is Below
|
||
Translated:Fan inschakelen als Layer\nPrinttijd hieronder is
|
||
|
||
English:Z Offset
|
||
Translated:Z Offset
|
||
|
||
English:G-Code Flavor
|
||
Translated:G-Code Flavour
|
||
|
||
English:Use Relative E Distances
|
||
Translated:Gebruik relatieve E afstanden
|
||
|
||
English:Use Arcs
|
||
Translated:Gebruik Arcs
|
||
|
||
English:Use G0
|
||
Translated:Gebruik G0
|
||
|
||
English:Firmware
|
||
Translated:firmware
|
||
|
||
English:Use Firmware Retraction
|
||
Translated:Gebruik Firmware Retraction
|
||
|
||
English:Vibration Limit
|
||
Translated:Trillingsgrens
|
||
|
||
English:Layer Change G-Code
|
||
Translated:Layer Change G-Code
|
||
|
||
English:Tool Change G-Code
|
||
Translated:Gereedschap Wijzigen G-Code
|
||
|
||
English:Pause G-Code
|
||
Translated:Pauze G-code pauzeren
|
||
|
||
English:Resume G-Code
|
||
Translated:G-code hervatten
|
||
|
||
English:Cancel G-Code
|
||
Translated:G-code annuleren
|
||
|
||
English:Extruder Offset
|
||
Translated:Extruder Offset
|
||
|
||
English:Position (for multi-extrude printers)
|
||
Translated:Positie (voor multi-extrude printers)
|
||
|
||
English:Change Tool
|
||
Translated:Change Tool
|
||
|
||
English:Z Lift
|
||
Translated:Z Lift
|
||
|
||
English:Extra Length On Restart
|
||
Translated:Extra lengte bij herstarten
|
||
|
||
English:Retract on Layer Change
|
||
Translated:Terugtrekken op Layer Change
|
||
|
||
English:Wipe Before Retract
|
||
Translated:Vee voordat u terugtrekt
|
||
|
||
English:Retraction When Tool is Disabled (for multi-extruders)
|
||
Translated:Terugtrekken wanneer het Gereedschap is uitgeschakeld (voor meerdere extruders)
|
||
|
||
English:Paused
|
||
Translated:Onderbroken
|
||
|
||
English:Printing Paused
|
||
Translated:Afdrukken onderbroken
|
||
|
||
English:Ok
|
||
Translated:OK
|
||
|
||
English:Finished Print
|
||
Translated:Afgedrukte afdruk
|
||
|
||
English:Done Printing
|
||
Translated:Gedrukte afdrukken
|
||
|
||
English:Save As
|
||
Translated:Opslaan als
|
||
|
||
English:Installed Plugins
|
||
Translated:Geïnstalleerde plugins
|
||
|
||
English:Select a Design Tool
|
||
Translated:Selecteer een ontwerpgereedschap
|
||
|
||
English:Temperature (C)
|
||
Translated:Temperatuur (C)
|
||
|
||
English:Language Settings
|
||
Translated:Taal instellingen
|
||
|
||
English:Select Model
|
||
Translated:Selecteer Model
|
||
|
||
English:Theme Settings
|
||
Translated:Thema instellingen
|
||
|
||
English:New updates are ready to install.
|
||
Translated:Nieuwe updates zijn klaar om te installeren.
|
||
|
||
English:Select Language
|
||
Translated:Selecteer Taal
|
||
|
||
English:File not found on disk.
|
||
Translated:Bestand niet gevonden op schijf.
|
||
|
||
English:Not connected. Press 'Connect' to enable printing.
|
||
Translated:Niet verbonden. Druk op 'Verbinden' om het afdrukken in te schakelen.
|
||
|
||
English:Loading Parts
|
||
Translated:Onderdelen laden
|
||
|
||
English:CONNECT
|
||
Translated:AANSLUITEN
|
||
|
||
English:DISCONNECT
|
||
Translated:LOSKOPPELEN
|
||
|
||
English:OPTIONS
|
||
Translated:OPTIES
|
||
|
||
English:QUEUE
|
||
Translated:WACHTRIJ
|
||
|
||
English:STATUS
|
||
Translated:STATUS
|
||
|
||
English:CONTROLS
|
||
Translated:CONTROLS
|
||
|
||
English:SLICE SETTINGS
|
||
Translated:SLICE INSTELLINGEN
|
||
|
||
English:CONFIGURATION
|
||
Translated:CONFIGURATIE
|
||
|
||
English:MODEL
|
||
Translated:MODEL
|
||
|
||
English:LAYER
|
||
Translated:LAAG
|
||
|
||
English:DISPLAY
|
||
Translated:DISPLAY
|
||
|
||
English:PRINT TIME
|
||
Translated:PRINT TIJD
|
||
|
||
English:FILAMENT LENGTH
|
||
Translated:FILAMENT LENGTH
|
||
|
||
English:FILAMENT VOLUME
|
||
Translated:FILAMENT VOLUME
|
||
|
||
English:WEIGHT
|
||
Translated:GEWICHT
|
||
|
||
English:EST. WEIGHT
|
||
Translated:EST. GEWICHT
|
||
|
||
English:Saving
|
||
Translated:Besparing
|
||
|
||
English:Export File
|
||
Translated:Export bestand
|
||
|
||
English:File export options
|
||
Translated:Bestandsuitvoeropties
|
||
|
||
English:Export as
|
||
Translated:Uitvoer als
|
||
|
||
English:Show file in folder after save
|
||
Translated:Toon bestand in map na opslaan
|
||
|
||
English:HISTORY
|
||
Translated:GESCHIEDENIS
|
||
|
||
English:LIBRARY
|
||
Translated:BIBLIOTHEEK
|
||
|
||
English:Developed By:
|
||
Translated:Ontwikkeld door:
|
||
|
||
English: to help support MatterControl.
|
||
Translated: MatterControl ondersteunen.
|
||
|
||
English:ABOUT
|
||
Translated:OVER
|
||
|
||
English:Oops! Could not find this file
|
||
Translated:Oops! Kan dit bestand niet vinden
|
||
|
||
English:Would you like to remove it from the queue
|
||
Translated:Wilt u het verwijderen uit de wachtrij
|
||
|
||
English:Item not Found
|
||
Translated:Item niet gevonden
|
||
|
||
English:Yes
|
||
Translated:Ja
|
||
|
||
English:No
|
||
Translated:Nee
|
||
|
||
English:History
|
||
Translated:Geschiedenis
|
||
|
||
English:Slicing Error. Please review your slice settings.
|
||
Translated:Slicing Error. Bekijk alstublieft uw snijinstellingen.
|
||
|
||
English:Quality
|
||
Translated:Kwaliteit
|
||
|
||
English:First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
|
||
Translated:Eerste laaghoogte 'moet minder of gelijk zijn aan de' Nozzle Diameter '.
|
||
|
||
English:This will cause the print to be centered on the bed. Disable this if you know your models have been created where you want them to print.
|
||
Translated:Dit zorgt ervoor dat de print centraal staat op het bed. Schakel dit uit als u weet dat uw modellen zijn gemaakt waar u ze wilt afdrukken.
|
||
|
||
English:Center On Bed
|
||
Translated:Centrum op Bed
|
||
|
||
English:Center Print
|
||
Translated:Center Print
|
||
|
||
English:Note
|
||
Translated:Notitie
|
||
|
||
English:To enable GCode export, select a printer profile.
|
||
Translated:Als u GCode-export wilt inschakelen, selecteert u een printerprofiel.
|
||
|
||
English:The amount to remove from the bottom of the model
|
||
Translated:Het bedrag dat u van de bodem van het model wilt verwijderen
|
||
|
||
English:The amount the infill edge will push into the preimiter. Helps ensure the infill is connected to the edge.
|
||
Translated:Het bedrag dat de invulrand zal duwen in de preimiter. Helpt ervoor te zorgen dat de invulling op de rand is aangesloten.
|
||
|
||
English:The distance to start drawing the first skirt loop. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed.
|
||
Translated:De afstand om te beginnen met het tekenen van de eerste rok lus. Maak dit 0 om een anker voor het deel aan het bed te creëren.
|
||
|
||
English:Bottom Clip
|
||
Translated:Bottom Clip
|
||
|
||
English:Infill Overlap
|
||
Translated:Overlapping overlappen
|
||
|
||
English:Inside Perimeters
|
||
Translated:Binnenkant Perimeters
|
||
|
||
English:Outside Perimeter
|
||
Translated:Buitenomtrek
|
||
|
||
English:Sets the default movement speed while printing inside perimeters.
|
||
Translated:Stelt de standaard bewegingssnelheid in terwijl u in de omtrek afdrukt.
|
||
|
||
English:The type of support to create for surfaces that need it.
|
||
Translated:Het type ondersteuning om te creëren voor oppervlakken die het nodig hebben.
|
||
|
||
English:Support Type
|
||
Translated:Ondersteuningstype
|
||
|
||
English:Top & Bottom Layers
|
||
Translated:Bovenste en onderste lagen
|
||
|
||
English:
|
||
Translated:
|
||
|
||
English:gcode_output_type
|
||
Translated:gcode_output_type
|
||
|
||
English:Starting Angle
|
||
Translated:Beginhoek
|
||
|
||
English:The space between the lines of the support material.
|
||
Translated:De ruimte tussen de lijnen van het ondersteuningsmateriaal.
|
||
|
||
English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support.
|
||
Translated:De laatste hoek waarop steunmateriaal wordt gegenereerd. Grotere aantallen zullen resulteren in meer ondersteuning.
|
||
|
||
English:Add Printer
|
||
Translated:Voeg printer toe
|
||
|
||
English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a parimeter to wipe when entering.
|
||
Translated:Als groter dan 0, is dit de afstand van de onderdelen om een parimeter te maken om te wissen bij het invoeren.
|
||
|
||
English:Wipe Shield Dist
|
||
Translated:Veegschild Dist
|
||
|
||
English:Wipe Shield
|
||
Translated:Veegschild
|
||
|
||
English: Remove All
|
||
Translated: Verwijder alles
|
||
|
||
English:The number of layers to skip in z. The gap between the support and the model.
|
||
Translated:Het aantal lagen om in z te slaan. De kloof tussen de ondersteuning en het model.
|
||
|
||
English:Z Gap
|
||
Translated:Z Gap
|
||
|
||
English:Print Again
|
||
Translated:Opnieuw afdrukken
|
||
|
||
English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhear to the bed.
|
||
Translated:Schakelt de schepping van een vlot aan en uit, die onderdelen kan helpen bij het bed.
|
||
|
||
English:Enable Raft
|
||
Translated:Raft inschakelen
|
||
|
||
English:Create Raft
|
||
Translated:Creëer Raft
|
||
|
||
English:The amount of overhangs to support. 0 is no support 100 is support every overhang regardless of angle.
|
||
Translated:Het aantal overhangen om te ondersteunen. 0 is geen ondersteuning 100 ondersteunt elke overhang, ongeacht de hoek.
|
||
|
||
English:Overhang Percent
|
||
Translated:Overhang percentage
|
||
|
||
English:support_material_overhang_percent
|
||
Translated:support_material_overhang_percent
|
||
|
||
English:Device
|
||
Translated:Apparaat
|
||
|
||
English:Material
|
||
Translated:Materiaal
|
||
|
||
English:Item
|
||
Translated:Item
|
||
|
||
English:Wipe Shield Distance
|
||
Translated:Veeg afschermingafstand
|
||
|
||
English: Remove All
|
||
Translated: Verwijder alles
|
||
|
||
English:Slice Presets Editor
|
||
Translated:Editor voor slice Presets
|
||
|
||
English:Attempting to Connect
|
||
Translated:Poging te verbinden
|
||
|
||
English:Making Copy
|
||
Translated:Kopiëren maken
|
||
|
||
English:Arranging Parts
|
||
Translated:Regelen van onderdelen
|
||
|
||
English:Only Show Completed
|
||
Translated:Toon alleen voltooid
|
||
|
||
English:Show Timestamp
|
||
Translated:Toon Timestamp
|
||
|
||
English:Render Type
|
||
Translated:Render Type
|
||
|
||
English:Shaded
|
||
Translated:Shaded
|
||
|
||
English:Outlines
|
||
Translated:contouren
|
||
|
||
English:Polygons
|
||
Translated:polygonen
|
||
|
||
English:New updates may be available.
|
||
Translated:Nieuwe updates kunnen beschikbaar zijn.
|
||
|
||
English:Unable to communicate with printer.
|
||
Translated:Kan niet communiceren met de printer.
|
||
|
||
English:Item selected. Press 'Start' to begin your print.
|
||
Translated:Item geselecteerd. Druk op 'Start' om de afdruk te starten.
|
||
|
||
English:Disconnecting
|
||
Translated:loskoppelen
|
||
|
||
English:Leveling Settings
|
||
Translated:Leveling instellingen
|
||
|
||
English:Movement Speeds Presets
|
||
Translated:Bewegingssnelheden Voorinstellingen
|
||
|
||
English:Axis
|
||
Translated:As
|
||
|
||
English:Sampled Positions
|
||
Translated:Gecontroleerde posities
|
||
|
||
English:Position
|
||
Translated:Positie
|
||
|
||
English:Do not show this again
|
||
Translated:Laat dit niet nog eens zien
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and my not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:Het bestand dat u probeert af te drukken is een GCode-bestand.\n\nGCode bestanden vertellen je printer precies wat je moet doen. Ze worden niet aangepast door SliceSettings en ik ben niet geschikt voor uw specifieke printerconfiguratie.\n\nDruk alleen op GCode-bestanden als u weet dat ze uw huidige printer en configuratie beheren.\n\nWeet u zeker dat u dit GCode-bestand wilt afdrukken?
|
||
|
||
English:Cannot find\n'{0}'.\nWould you like to remove it from the queue?
|
||
Translated:Kan\n'{0}' niet vinden. \ N Wilt u het verwijderen uit de wachtrij?
|
||
|
||
English:Item not found
|
||
Translated:Item niet gevonden
|
||
|
||
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
|
||
Translated:Welkom bij de wizard Niveau. Hier is een snel overzicht van wat we gaan doen.
|
||
|
||
English:'Home' the printer
|
||
Translated:'Home' de printer
|
||
|
||
English:Sample the bed at three points
|
||
Translated:Probeer het bed op drie punten
|
||
|
||
English:Turn auto leveling on
|
||
Translated:Zet de automatische nivellering aan
|
||
|
||
English:You should be done in about 3 minutes.
|
||
Translated:Je zou ongeveer 3 minuten moeten doen.
|
||
|
||
English:Click 'Next' to continue.
|
||
Translated:Klik op 'volgende' om door te gaan.
|
||
|
||
English:The printer should now be 'homing'. Once it is finished homing we will move it to the first point to sample.\n\nTo complete the next few steps you will need
|
||
Translated:De printer moet nu 'homing' zijn. Zodra het klaar is met homing, verplaatsen we het naar het eerste punt om te proeven.\n\nOm de volgende stappen te voltooien, zal u nodig hebben
|
||
|
||
English:A standard sheet of paper
|
||
Translated:Een standaard vel papier
|
||
|
||
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.\n\nClick 'Next' to continue.
|
||
Translated:We zullen dit papier gebruiken om de afstand tussen de extruder en het bed te meten.\n\nKlik op 'Volgende' om verder te gaan.
|
||
|
||
English:Congratulations!\n\nAuto Print Leveling is now configured and enabled.
|
||
Translated:Hartelijk gefeliciteerd!\n\nAuto Print Leveling is nu geconfigureerd en ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Remove the paper
|
||
Translated:Verwijder het papier
|
||
|
||
English:If in the future you wish to turn Auto Print Leveling off, you can uncheck the 'Enabled' button found in 'Advanced Settings'->'Printer Controls'.\n\nClick 'Done' to close this window.
|
||
Translated:Als u in de toekomst Auto Print Leveling wilt uitzetten, kunt u de knop 'Enabled' uit de 'Geavanceerde instellingen' uitschakelen -> 'Printercontrols'.\n\nKlik op 'Gereed' om dit venster te sluiten.
|
||
|
||
English:Step
|
||
Translated:Stap
|
||
|
||
English:of
|
||
Translated:van
|
||
|
||
English:Print Leveling Wizard
|
||
Translated:Wizard Leveling afdrukt
|
||
|
||
English:Back
|
||
Translated:Terug
|
||
|
||
English:Next
|
||
Translated:volgende
|
||
|
||
English:Low Precision
|
||
Translated:Lage precisie
|
||
|
||
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:Met behulp van de [Z] -regelaars op dit scherm, nemen we nu een grove meting van de extruderhoogte in deze positie.
|
||
|
||
English:Place the paper under the extruder
|
||
Translated:Plaats het papier onder de extruder
|
||
|
||
English:Using the above contols
|
||
Translated:Gebruik de bovenstaande contolles
|
||
|
||
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
|
||
Translated:Druk op [Z-] totdat er weerstand is tegen het verplaatsen van het papier
|
||
|
||
English:Press [Z+] once to release the paper
|
||
Translated:Druk een keer op [Z +] om het papier los te maken
|
||
|
||
English:Finally click 'Next' to continue.
|
||
Translated:Klik ten slotte op 'Volgende' om door te gaan.
|
||
|
||
English:This part of your bed is too low for the extruder to reach it. You need to raise your bed, or lower your limit, for print leveling to work.
|
||
Translated:Dit deel van uw bed is te laag voor de extruder om het te bereiken. U moet uw bed opheffen, of uw limiet beperken, voor afdruknivellering naar het werk.
|
||
|
||
English:Waring Moving Too Low
|
||
Translated:Waring beweegt te laag
|
||
|
||
English:Medium Precision
|
||
Translated:Medium Precision
|
||
|
||
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:We zullen nu onze meting van de extruderhoogte bij deze positie verfijnen.
|
||
|
||
English:High Precision
|
||
Translated:Hoge precisie
|
||
|
||
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:We zullen nu onze meting van de extruderhoogte op deze positie afronden.
|
||
|
||
English:Press [Z-] one click PAST the first hint of resistance
|
||
Translated:Druk op [Z-] one click PAST de eerste hint van weerstand
|
||
|
||
English:Save Parts Sheet
|
||
Translated:Onderdeelblad opslaan
|
||
|
||
English:MatterContol
|
||
Translated:MatterContol
|
||
|
||
English:Saving to Parts Sheet
|
||
Translated:Opslaan naar onderdelenblad
|
||
|
||
English:Stop trying to connect to the printer
|
||
Translated:Stop met proberen verbinding te maken met de printer
|
||
|
||
English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer
|
||
Translated:Geen printer geselecteerd. Druk op 'Verbinden' om een printer te kiezen
|
||
|
||
English:About
|
||
Translated:Over
|
||
|
||
English:This controls the ratio of material extruder during bridging.Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly.
|
||
Translated:Dit controleert de verhouding van materiaal extruder tijdens het overbruggen. Door dit iets te verminderen kan het overbruggen door het filament meer uit te breiden, met behulp van een ventilator kan het ook sterk helpen.
|
||
|
||
English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overriden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||
Translated:De standaard temperatuur om het bed op te zetten. Kan soms worden overschreden op de eerste laag. Stel op op 0 om de bedtemperatuur opdrachten uit te schakelen.
|
||
|
||
English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overriden on the first layer.
|
||
Translated:De standaardtemperatuur om de extruder in te stellen. Kan soms worden overschreden op de eerste laag.
|
||
|
||
English:Macro Editor
|
||
Translated:Macro Editor
|
||
|
||
English:Macro Presets
|
||
Translated:Macro-voorinstellingen
|
||
|
||
English:Edit Macro
|
||
Translated:Macro bewerken
|
||
|
||
English:Macro Name
|
||
Translated:Macro naam
|
||
|
||
English:Give your macro a name
|
||
Translated:Geef je macro een naam
|
||
|
||
English:Macro Commands
|
||
Translated:Macro Commando's
|
||
|
||
English:This should be in 'Gcode'
|
||
Translated:Dit zou moeten zijn in 'Gcode'
|
||
|
||
English:3D Printer Setup
|
||
Translated:3D Printer Setup
|
||
|
||
English:Give your printer a name.
|
||
Translated:Geef uw printer een naam.
|
||
|
||
English:Select Make
|
||
Translated:Selecteer Maak
|
||
|
||
English:Select the printer manufacturer
|
||
Translated:Selecteer de printerfabrikant
|
||
|
||
English:Select the printer model
|
||
Translated:Selecteer het printermodel
|
||
|
||
English:Save & Continue
|
||
Translated:Opslaan en doorgaan
|
||
|
||
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
|
||
Translated:MatterControl zal nu proberen om de printer automatisch te detecteren.
|
||
|
||
English:Disconnect printer
|
||
Translated:Ontkoppel de printer
|
||
|
||
English:if currently connected
|
||
Translated:Als er momenteel is verbonden
|
||
|
||
English:Press
|
||
Translated:pers
|
||
|
||
English:Continue
|
||
Translated:voortzetten
|
||
|
||
English:Manual Configuration
|
||
Translated:Handmatige configuratie
|
||
|
||
English:Setup Manual Configuration
|
||
Translated:Setup Manual Configuration
|
||
|
||
English:or
|
||
Translated:of
|
||
|
||
English:Skip Printer Connection
|
||
Translated:Printerverbinding overslaan
|
||
|
||
English:You can either
|
||
Translated:Je kan of
|
||
|
||
English:You can also
|
||
Translated:Je kan ook
|
||
|
||
English:Extruder Temperature Settings
|
||
Translated:Extruder Temperatuur Instellingen
|
||
|
||
English:Temperature Shortcut Presets
|
||
Translated:Temperatuur Snelkoppeling Voorinstellingen
|
||
|
||
English:Label
|
||
Translated:Etiket
|
||
|
||
English:Preset
|
||
Translated:Vooraf ingesteld
|
||
|
||
English:Max Temp.
|
||
Translated:Max Temp.
|
||
|
||
English:Bed Temperature Settings
|
||
Translated:Bed Temperatuur Instellingen
|
||
|
||
English:Movement Speeds
|
||
Translated:Bewegingssnelheden
|
||
|
||
English:Extruder
|
||
Translated:extruder
|
||
|
||
English:Power on and connect printer
|
||
Translated:Zet de printer aan en sluit deze aan
|
||
|
||
English:Attempting to connect
|
||
Translated:Poging om verbinding te maken
|
||
|
||
English:Connection succeeded
|
||
Translated:Verbinding is geslaagd
|
||
|
||
English:You cannot move any lower. This position on your bed is too low for the extruder to reach. You need to raise your bed, or adjust your limits to allow the extruder to go lower.
|
||
Translated:U kunt geen lager verplaatsen. Deze positie op uw bed is te laag voor de extruder om te bereiken. Je moet je bed opheffen, of je grenzen aanpassen om de extruder lager te laten.
|
||
|
||
English:Edit Preset
|
||
Translated:Voorvertoning bewerken
|
||
|
||
English:Slice-Engine
|
||
Translated:Slice-Engine
|
||
|
||
English:Status: Completed
|
||
Translated:Status: Voltooid
|
||
|
||
English:Unlock
|
||
Translated:ontsluiten
|
||
|
||
English:Show Terminal
|
||
Translated:Toon terminal
|
||
|
||
English:Configure
|
||
Translated:configureren
|
||
|
||
English:Disable
|
||
Translated:onbruikbaar maken
|
||
|
||
English:Est. Weight
|
||
Translated:Est. Gewicht
|
||
|
||
English:Downloading updates...
|
||
Translated:Updates downloaden...
|
||
|
||
English:Duplicate
|
||
Translated:Duplicaat
|
||
|
||
English:End
|
||
Translated:Einde
|
||
|
||
English:The type of support to create inside of parts.
|
||
Translated:Het type ondersteuning om binnenkant van onderdelen te maken.
|
||
|
||
English:Infill Type
|
||
Translated:Infill Type
|
||
|
||
English:Release Options
|
||
Translated:Opties vrijmaken
|
||
|
||
English:No items to select. Press 'Add' to select a file to print.
|
||
Translated:Geen items om te selecteren. Druk op 'Toevoegen' om een bestand te selecteren dat u wilt afdrukken.
|
||
|
||
English:Unknown
|
||
Translated:Onbekend
|
||
|
||
English:Press 'Add' to select an item.
|
||
Translated:Druk op 'Toevoegen' om een item te selecteren.
|
||
|
||
English:Shop
|
||
Translated:Winkel
|
||
|
||
English:Slicing Error
|
||
Translated:Slicing Error
|
||
|
||
English:Ready to Print
|
||
Translated:Klaar om te printen
|
||
|
||
English:File Not Found\n'{0}'
|
||
Translated:Bestand niet gevonden\n'{0}'
|
||
|
||
English:Slicing Error.\nPlease review your slice settings.
|
||
Translated:Slicing Error. \ N Controleer uw snijinstellingen.
|
||
|
||
English:Special thanks to:
|
||
Translated:Speciale dank aan:
|
||
|
||
English:Alessandro Ranellucci for
|
||
Translated:Alessandro Ranellucci voor
|
||
|
||
English:David Braam and Ultimaker BV for
|
||
Translated:David Braam en Ultimaker BV voor
|
||
|
||
English:To enable GCode export, select a printer profile
|
||
Translated:Als u GCode-export wilt inschakelen, selecteert u een printerprofiel
|
||
|
||
English:MatterControl: Submit an Issue
|
||
Translated:MatterControl: Een probleem indienen
|
||
|
||
English:Submit
|
||
Translated:voorleggen
|
||
|
||
English:How can we help?
|
||
Translated:Hoe kunnen we helpen?
|
||
|
||
English:Submitting your information...
|
||
Translated:Uw gegevens indienen ...
|
||
|
||
English:Question*
|
||
Translated:Vraag*
|
||
|
||
English:Briefly describe your question
|
||
Translated:Beschrijf kort uw vraag
|
||
|
||
English:Details*
|
||
Translated:Details *
|
||
|
||
English:Fill in the details here
|
||
Translated:Vul hier de gegevens in
|
||
|
||
English:Your Email Address*
|
||
Translated:Jouw e-mailadres*
|
||
|
||
English:Your Name*
|
||
Translated:Uw naam*
|
||
|
||
English:Version
|
||
Translated:Versie
|
||
|
||
English:Developed by:
|
||
Translated:Ontwikkeld door:
|
||
|
||
English:Send FeedBack
|
||
Translated:Stuur feedback
|
||
|
||
English:Build:
|
||
Translated:Bouwen:
|
||
|
||
English:Update Feed
|
||
Translated:Feed bijwerken
|
||
|
||
English:File
|
||
Translated:het dossier
|
||
|
||
English:Import File
|
||
Translated:Importeer bestand
|
||
|
||
English:Exit
|
||
Translated:Uitgang
|
||
|
||
English:Help
|
||
Translated:Helpen
|
||
|
||
English:Getting Started
|
||
Translated:Ermee beginnen
|
||
|
||
English:View Help
|
||
Translated:Bekijk Help
|
||
|
||
English:Manually Configure Connection
|
||
Translated:Verbinding configureren handmatig
|
||
|
||
English:Skip Connection Setup
|
||
Translated:Verbindingsinstelling overslaan
|
||
|
||
English:Currently available serial ports.
|
||
Translated:Momenteel beschikbare seriële poorten.
|
||
|
||
English:What's this?
|
||
Translated:Wat is dit?
|
||
|
||
English:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Changing which usb plug you use may\nchange the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, plug-in in your printer and hit\nrefresh. The new port that appears should be your\nprinter.
|
||
Translated:De 'Seriële poort' identificeert welk aangesloten apparaat is\nuw printer. Als u de usb-plug die u gebruikt, wijzigt, kan\nde bijbehorende seriële poort wijzigen.\n\nTip: Als u niet zeker bent, plug in uw printer en hit\nrefresh. De nieuwe poort die wordt weergegeven, moet uw\nprinter zijn.
|
||
|
||
English:Connection succeeded!
|
||
Translated:Verbinding is geslaagd!
|
||
|
||
English:Oops! Unable to install update.
|
||
Translated:Oops! Kan de update niet installeren.
|
||
|
||
English:Motor de Capas
|
||
Translated:Motor de Capas
|
||
|
||
English:Your application is up-to-date.
|
||
Translated:Uw aanvraag is up-to-date.
|
||
|
||
English:Install Communication Driver
|
||
Translated:Installeer Communicatie stuurprogramma
|
||
|
||
English:This printer requires a driver for communication.
|
||
Translated:Deze printer heeft een stuurprogramma nodig voor communicatie.
|
||
|
||
English:Driver located. Would you like to install?
|
||
Translated:Bestuurder gelegen. Wilt u installeren?
|
||
|
||
English:Install Driver
|
||
Translated:Installeer driver
|
||
|
||
English:Apply
|
||
Translated:Van toepassing zijn
|
||
|
||
English:Buy Materials
|
||
Translated:Koop materialen
|
||
|
||
English:Select an STL file
|
||
Translated:Selecteer een STL-bestand
|
||
|
||
English:Add File
|
||
Translated:Bestand toevoegen
|
||
|
||
English:Time
|
||
Translated:Tijd
|
||
|
||
English:Press 'Connect' to select a printer.
|
||
Translated:Druk op 'Verbinden' om een printer te selecteren.
|
||
|
||
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:Marlin Firmware EEPROM Instellingen
|
||
|
||
English:Re-Load Default Settings
|
||
Translated:Standaard instellingen opnieuw laden
|
||
|
||
English:Set Default To Factory Settings
|
||
Translated:Stel standaard in fabrieksinstellingen
|
||
|
||
English:Steps per mm:
|
||
Translated:Stappen per mm:
|
||
|
||
English:Maximum feedrates [mm/s]:
|
||
Translated:Maximale voedingssnelheden [mm / s]:
|
||
|
||
English:Maximum Acceleration [mm/s²]:
|
||
Translated:Maximale versnelling [mm / s²]:
|
||
|
||
English:Acceleration:
|
||
Translated:Versnelling:
|
||
|
||
English:Retract Acceleration:
|
||
Translated:Versnelling versnellen:
|
||
|
||
English:PID settings:
|
||
Translated:PID-instellingen:
|
||
|
||
English:Homing Offset:
|
||
Translated:Homing Offset:
|
||
|
||
English:Min feedrate [mm/s]:
|
||
Translated:Min voedingssnelheid [mm / s]:
|
||
|
||
English:Min travel feedrate [mm/s]:
|
||
Translated:Min reisvoedingssnelheid [mm / s]:
|
||
|
||
English:Minimum segment time [ms]:
|
||
Translated:Minimum segmenttijd [ms]:
|
||
|
||
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]:
|
||
Translated:Maximale X-Y ruk [mm / s]:
|
||
|
||
English:Maximum Z jerk [mm/s]:
|
||
Translated:Maximale Z Jerk [mm / s]:
|
||
|
||
English:Make Settings Active
|
||
Translated:Maak Instellingen Actief
|
||
|
||
English:Make Settings Active\nAnd Save To Default
|
||
Translated:Maak Instellingen Actief\nEn Sla Op Standaard
|
||
|
||
English:Design Add-ons
|
||
Translated:Ontwerp-add-ons
|
||
|
||
English:Lock Ratio
|
||
Translated:Slotverhouding
|
||
|
||
English:Retrieving download info...
|
||
Translated:Downloadinformatie ophalen ...
|
||
|
||
English:G-Code Output
|
||
Translated:G-Code Output
|
||
|
||
English:The extra distance the raft will extend around the part.
|
||
Translated:De extra afstand zal de vlot over het deel uitstrekken.
|
||
|
||
English:The percent of the 'Nozzle Diameter' that is the gap between the raft and the first layer. A smaller percent will make the part stick more. A larger percent will make it stick less.
|
||
Translated:Het percentage van de 'Nozzle Diameter', dat is de kloof tussen de vlot en de eerste laag. Een kleinere percentage maakt het deel meer vast. Een groter percentage maakt het kleiner.
|
||
|
||
English:Distance
|
||
Translated:Afstand
|
||
|
||
English:Gap Percent
|
||
Translated:Gap percentage
|
||
|
||
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
|
||
Translated:Probeer maasranden aan te sluiten wanneer de werkelijke gaasgegevens niet helemaal verbonden zijn.
|
||
|
||
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeters. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
|
||
Translated:Soms zal een maas geen perimeters hebben gesloten. Wanneer dit wordt gecontroleerd, worden deze niet-gesloten omtrek gecontroleerd terwijl deze gesloten zijn.
|
||
|
||
English:Reverse the orientation of overlaps. This can make some unintended holes go away.
|
||
Translated:Draai de oriëntatie van overlappingen om. Dit kan sommige onbedoelde gaten laten weggaan.
|
||
|
||
English:Make all overlap areas into one big area. This can make some unintended holes go away..
|
||
Translated:Maak alle overlappingsgebieden in één groot gebied. Dit kan sommige onbedoelde gaten laten weglopen ..
|
||
|
||
English:Repair
|
||
Translated:Reparatie
|
||
|
||
English:Connect Bad Edges
|
||
Translated:Sluit slechte randen aan
|
||
|
||
English:Close Polygons
|
||
Translated:Sluit veelhoeken
|
||
|
||
English:Reverse Orientation
|
||
Translated:Reverse Orientation
|
||
|
||
English:Merge All
|
||
Translated:Alles samenvoegen
|
||
|
||
English:Overlaps
|
||
Translated:overlappingen
|
||
|
||
English:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle.
|
||
Translated:De afstand tussen de eerste laag en de bovenkant van de vlot. Een goede waarde is meestal ongeveer 1/2 uw extrusie diameter. Dus tussen 0,0 en .2 voor een .4 mondstuk.
|
||
|
||
English:Air Gap
|
||
Translated:Luchtgat
|
||
|
||
English:Outline Distance
|
||
Translated:Schetsafstand
|
||
|
||
English:Distance Around Object
|
||
Translated:Afstand rond object
|
||
|
||
English:Minimum Travel\nRequiring Retraction
|
||
Translated:Minimumreizen\nVereiste terugtrekking
|
||
|
||
English:Show Printing
|
||
Translated:Toon afdrukken
|
||
|
||
English:Show Current
|
||
Translated:Toon huidige
|
||
|
||
English:Printer Sync
|
||
Translated:Printersync
|
||
|
||
English:Sync To Print
|
||
Translated:Sync naar afdrukken
|
||
|
||
English:Layers
|
||
Translated:Lagen
|
||
|
||
English:Show 3D
|
||
Translated:Toon 3D
|
||
|
||
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
|
||
Translated:Oh Oh! Kon geen verbinding maken met de printer.
|
||
|
||
English:Installing
|
||
Translated:installeren
|
||
|
||
English:Initial Printer Setup
|
||
Translated:Eerste printerinstelling
|
||
|
||
English:Homing The Printer
|
||
Translated:Homing de printer
|
||
|
||
English:If in the future you need to re-calibrate your printer, or you wish to turn Auto Print Leveling off, you can find the print leveling controls in 'Advanced Settings'->'Configuration'.\n\nClick 'Done' to close this window.
|
||
Translated:Als u in de toekomst uw printer opnieuw wilt kalibreren, of u wilt automatische afdrukverdelingen uitzetten, kunt u de afdrukcontrolebestanden vinden in 'Geavanceerde instellingen' -> 'Configuratie'.\n\nKlik op 'Gereed' om dit venster te sluiten.
|
||
|
||
English:Print Leveling Overview
|
||
Translated:Overzicht Overzicht Print
|
||
|
||
English:Note: Be sure the tip of the extrude is clean.
|
||
Translated:Opmerking: Zorg ervoor dat het uiteinde van de extrude schoon is.
|
||
|
||
English:Title Stuff
|
||
Translated:Titel Stuff
|
||
|
||
English:Oops! You cannot exit while a print is active.
|
||
Translated:Oops! U kunt niet verlaten terwijl een afdruk actief is.
|
||
|
||
English:Unable to Exit
|
||
Translated:Kan niet afsluiten
|
||
|
||
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
|
||
Translated:U bespaart momenteel een onderdelenheet, bent u zeker dat u wilt afsluiten?
|
||
|
||
English:Confirm Exit
|
||
Translated:Bevestig Exit
|
||
|
||
English:Disconnect and cancel the current print?
|
||
Translated:Ontkoppel en annuleer de huidige afdruk?
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will cancel the current print.\n\nDo you want to disconnect?
|
||
Translated:WAARSCHUWING: Ontkoppeling zal de huidige afdruk annuleren.\n\nWil je loskoppelen?
|
||
|
||
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
|
||
Translated:Opmerking: Snijinstellingen worden toegepast voordat de afdruk daadwerkelijk begint. Wijzigingen tijdens het afdrukken maken geen effect op de actieve afdruk.
|
||
|
||
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
|
||
Translated:De extruder is momenteel verwarmd en de doeltemperatuur kan niet veranderd worden tot het 0 ° C bereikt.\n\nU kunt de start extruder temperatuur in 'Slice Settings' -> 'Filament' instellen.\n\n{1}
|
||
|
||
English:Waiting For Extruder To Heat
|
||
Translated:Wachten op extruder om te verwarmen
|
||
|
||
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
|
||
Translated:Het bed is momenteel verwarmd en de doeltemperatuur kan niet veranderd worden tot het 0 ° C bereikt.\n\nU kunt de startbedtemperatuur instellen in 'Snijinstellingen' -> 'Filament'.\n\n{1}
|
||
|
||
English:Waiting For Bed To Heat
|
||
Translated:Wachten op bed om te verwarmen
|
||
|
||
English:Cancel the current print?
|
||
Translated:De huidige afdruk annuleren?
|
||
|
||
English:Cancel Print?
|
||
Translated:Afdrukken annuleren?
|
||
|
||
English:There is a recommended update avalible for MatterControl. Would you like to download it now?
|
||
Translated:Er is een aanbevolen update beschikbaar voor MatterControl. Wilt u het nu downloaden?
|
||
|
||
English:Recommended Update Available
|
||
Translated:Aanbevolen update beschikbaar
|
||
|
||
English:Download Now
|
||
Translated:Download nu
|
||
|
||
English:Remind Me Later
|
||
Translated:Herinner mij later
|
||
|
||
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
|
||
Translated:Oops! Er is geen eeprom mapping voor de firmware van uw printer.
|
||
|
||
English:Warning no eeprom mapping
|
||
Translated:Waarschuwing geen eeprom mapping
|
||
|
||
English:Sample the bed at two points
|
||
Translated:Probeer het bed op twee punten
|
||
|
||
English:You should be done in about 2 minutes.
|
||
Translated:Je zou ongeveer 2 minuten moeten doen.
|
||
|
||
English:Alert
|
||
Translated:alarm
|
||
|
||
English:Input Required
|
||
Translated:Invoer vereist
|
||
|
||
English:Apply leveling to gcode during export
|
||
Translated:Pas nivellering toe om tijdens de uitvoer te coderen
|
||
|
||
English:File export options:
|
||
Translated:Bestandsuitvoeropties:
|
||
|
||
English:Report a Bug
|
||
Translated:Meld een fout aan
|
||
|
||
English:About MatterControl
|
||
Translated:Over MatterControl
|
||
|
||
English:Oops! Printer could not be detected
|
||
Translated:Oops! Printer kon niet worden gedetecteerd
|
||
|
||
English: Load Files
|
||
Translated: Bestanden laden
|
||
|
||
English: Eject SD Card
|
||
Translated: SD-kaart uitwerpen
|
||
|
||
English:Show Voxels
|
||
Translated:Toon Voxels
|
||
|
||
English:Show Mesh
|
||
Translated:Toon Mesh
|
||
|
||
English:Do Subtract
|
||
Translated:Aftrek
|
||
|
||
English:Specify if your printer has a fan.
|
||
Translated:Geef aan of uw printer een fan heeft.
|
||
|
||
English:Specify if your printer has a heated bed.
|
||
Translated:Geef aan of uw printer een verwarmd bed heeft.
|
||
|
||
English:Specify if your printer has the ability to plug in an SD card.
|
||
Translated:Geef aan of uw printer de mogelijkheid heeft om een SD-kaart in te voegen.
|
||
|
||
English:Has Fan
|
||
Translated:Heeft Fan
|
||
|
||
English:Has Heated Bed
|
||
Translated:Heeft verwarmd bed
|
||
|
||
English:Has SD Card Reader
|
||
Translated:Heeft SD-kaartlezer
|
||
|
||
English:Cloud Services
|
||
Translated:Cloud diensten
|
||
|
||
English:Cloud Monitoring (disabled)
|
||
Translated:Cloud Monitoring (uitgeschakeld)
|
||
|
||
English:Cloud Monitoring (enabled)
|
||
Translated:Cloud Monitoring (ingeschakeld)
|
||
|
||
English:First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
|
||
Translated:Eerste Layer Extrusion Width 'moet minder of gelijk zijn aan de' Nozzle Diameter '* 4.
|
||
|
||
English:Export to SD Card
|
||
Translated:Uitvoer naar SD-kaart
|
||
|
||
English:Notification Settings
|
||
Translated:Notificatie instellingen
|
||
|
||
English:After a Print is Finished:
|
||
Translated:Nadat een afdruk is afgerond:
|
||
|
||
English:Saving your settings...
|
||
Translated:Uw instellingen opslaan ...
|
||
|
||
English:Send an SMS notification
|
||
Translated:Stuur een SMS-bericht
|
||
|
||
English:Experimental
|
||
Translated:experimenteel
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you a text message after your print is finished
|
||
Translated:Laat MatterControl u een sms'je sturen nadat uw afdruk is afgerond
|
||
|
||
English:Your Phone Number*
|
||
Translated:Jouw telefoon nummer*
|
||
|
||
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
|
||
Translated:Een Amerikaanse of Canadese mobiele telefoonnummer
|
||
|
||
English:Send an email notification
|
||
Translated:Stuur een email bericht
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you an email message after your print is finished
|
||
Translated:Laat MatterControl u een emailbericht sturen nadat uw afdruk is afgerond
|
||
|
||
English:A valid email address
|
||
Translated:Een geldig e-mailadres
|
||
|
||
English:Play a Sound
|
||
Translated:Speel een geluid
|
||
|
||
English:Play a sound after your print is finished
|
||
Translated:Speel een geluid nadat uw afdruk is afgerond
|
||
|
||
English:Printing From SD Card
|
||
Translated:Afdrukken vanaf SD-kaart
|
||
|
||
English:Would you also like to remove this file from the Printer's SD Card?
|
||
Translated:Wilt u dit bestand ook verwijderen van de SD-kaart van de printer?
|
||
|
||
English:Export to Printer SD Card
|
||
Translated:Export naar printer SD-kaart
|
||
|
||
English:Preparing To Send To SD Card
|
||
Translated:Voorbereiden om naar SD-kaart te sturen
|
||
|
||
English:Sending To SD Card
|
||
Translated:Verzenden naar SD-kaart
|
||
|
||
English:Exporting to Folder
|
||
Translated:Uitvoeren naar map
|
||
|
||
English:Warning GCode file
|
||
Translated:Waarschuwing GCode-bestand
|
||
|
||
English:Release Notes
|
||
Translated:Release Notes
|
||
|
||
English:More Info
|
||
Translated:Meer informatie
|
||
|
||
English:Go To Status
|
||
Translated:Ga naar Status
|
||
|
||
English:View Status
|
||
Translated:Bekijk status
|
||
|
||
English:Description
|
||
Translated:Beschrijving
|
||
|
||
English:Value
|
||
Translated:Waarde
|
||
|
||
English:Save To EEPROM
|
||
Translated:Opslaan naar EEPROM
|
||
|
||
English:Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:Firmware EEPROM instellingen
|
||
|
||
English:Save to EEPROM
|
||
Translated:Opslaan in EEPROM
|
||
|
||
English:Select the baud rate.
|
||
Translated:Selecteer de baudrate.
|
||
|
||
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
|
||
Translated:De term 'Baud Rate' betekent ongeveer de snelheid waarmee\ngegevens worden verzonden. Baud tarieven kunnen verschillen van printer naar printer. Raadpleeg uw printerhandleiding voor meer informatie.\n\nTip: Als u onzeker bent - probeer 250000.
|
||
|
||
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a retraction can occur.
|
||
Translated:Dit is de minimale hoeveelheid filament die moet worden geëxtrudeerd voordat een terugtrekking kan optreden.
|
||
|
||
English:Support Options
|
||
Translated:Ondersteuningsopties
|
||
|
||
English:If this is checked support will be allowed starting on top of internal surfaces. If it is not checked support will only be created starting at the bed.
|
||
Translated:Als dit gecontroleerd is, wordt de ondersteuning toegestaan bovenop de binnenoppervlakken. Als het niet is gecontroleerd, wordt alleen ondersteuning bij het bed gemaakt.
|
||
|
||
English:Support Everywhere
|
||
Translated:Ondersteuning overal
|
||
|
||
English:The angle the support infill will be drawn.
|
||
Translated:De hoek die de invulling van de steun zal trekken.
|
||
|
||
English:Infill Angle
|
||
Translated:Infill Angle
|
||
|
||
English:Grid
|
||
Translated:rooster
|
||
|
||
English:Moves
|
||
Translated:moves
|
||
|
||
English:Retractions
|
||
Translated:intrekkingen
|
||
|
||
English:Speeds
|
||
Translated:snelheden
|
||
|
||
English:Extrusion
|
||
Translated:Extrusie
|
||
|
||
English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on
|
||
Translated:Speciale dank aan Alessandro Ranellucci voor zijn ongelooflijke werk aan
|
||
|
||
English:Dilimleme Motoru
|
||
Translated:Dilimleme Motoru
|
||
|
||
English:Clear
|
||
Translated:Duidelijk
|
||
|
||
English:Lets the bed leveling code know if the printer can support the z axis going below 0. A printer with min z endstops or software end stops may not be able to.
|
||
Translated:Laat de bed nivelleringscode weten of de printer de z-as ondersteunt onder 0. Een printer met min z-eindstops of software eindstops is mogelijk niet mogelijk.
|
||
|
||
English:Z Can Be Negative
|
||
Translated:Z kan negatief zijn
|
||
|
||
English:Export as X3G
|
||
Translated:Exporteer als X3G
|
||
|
||
English:Select an Image
|
||
Translated:Selecteer een afbeelding
|
||
|
||
English:If greater than 0, this is the X by Y size of a tower to use to when changing extruders
|
||
Translated:Als groter dan 0, dan is dit de X bij Y-grootte van een toren om te gebruiken bij het vervangen van extruders
|
||
|
||
English:Extruder Change
|
||
Translated:Extruder Wijziging
|
||
|
||
English:Wipe Tower Size
|
||
Translated:Wis toren grootte
|
||
|
||
English:Sorry, we were unable to install the driver.
|
||
Translated:Sorry, we hebben de driver niet kunnen installeren.
|
||
|
||
English:Tuning Adjustment
|
||
Translated:Tuning aanpassing
|
||
|
||
English:Release
|
||
Translated:Vrijlating
|
||
|
||
English:No printer is currently selected. Select a printer to edit slice settings.
|
||
Translated:Er is momenteel geen printer geselecteerd. Selecteer een printer om slice-instellingen te bewerken.
|
||
|
||
English:Part Preview
|
||
Translated:Deel preview
|
||
|
||
English:Layer Preview
|
||
Translated:Layer preview
|
||
|
||
English:Enable Cloud Monitoring (disabled)
|
||
Translated:Cloud Monitoring inschakelen (uitgeschakeld)
|
||
|
||
English:Warning - Moving Too Low
|
||
Translated:Waarschuwing - te laag verplaatsen
|
||
|
||
English:Oops! Could not find this file:
|
||
Translated:Oops! Kan dit bestand niet vinden:
|
||
|
||
English:The number of extruders this machine has.
|
||
Translated:Het aantal extruders die deze machine heeft.
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good minimum value) will decrease the amount being extruded.
|
||
Translated:Alle extrusies worden vermenigvuldigd met deze waarde. Het verhogen van het boven 1 (1,1 is een goede maximale waarde) zal de hoeveelheid filament worden geëxtrudeerd; Verminderen (.9 een goede minimale waarde) zal de hoeveelheid geëxtrudeerd verminderen.
|
||
|
||
English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the minimum layer time.
|
||
Translated:Dit is de minimumsnelheid die de printer zal verminderen om de laag lang genoeg te maken om te voldoen aan de minimale laagtijd.
|
||
|
||
English:Minimum Print Speed
|
||
Translated:Minimale afdruksnelheid
|
||
|
||
English:Skirt and Raft
|
||
Translated:Rok en Raft
|
||
|
||
English:Length on Move
|
||
Translated:Lengte bij verplaatsing
|
||
|
||
English:Length on Tool Change
|
||
Translated:Lengte op gereedschapsverandering
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion\nRequiring Retraction
|
||
Translated:Minimum Extrusion\nVereist Terugtrekken
|
||
|
||
English:Minimum Fan Speed
|
||
Translated:Minimale ventilatorsnelheid
|
||
|
||
English:Extruder Count
|
||
Translated:Extruder Count
|
||
|
||
English:Hardware
|
||
Translated:Hardware
|
||
|
||
English:Search Library
|
||
Translated:Zoek bibliotheek
|
||
|
||
English:My Library
|
||
Translated:Mijn bibliotheek
|
||
|
||
English:Add to Library
|
||
Translated:Toevoegen aan bibliotheek
|
||
|
||
English:Group
|
||
Translated:Groep
|
||
|
||
English:Ungroup
|
||
Translated:Ungroup
|
||
|
||
English:Align...
|
||
Translated:Lijn ...
|
||
|
||
English:Selection
|
||
Translated:Selectie
|
||
|
||
English:Entering Editor
|
||
Translated:Editor invoeren
|
||
|
||
English:Creating Edit Data
|
||
Translated:Gegevens bewerken
|
||
|
||
English:Finding Meshes
|
||
Translated:Maskers vinden
|
||
|
||
English:Preheat
|
||
Translated:voorverwarmen
|
||
|
||
English:Extruder Temperature Override
|
||
Translated:Extruder Temperatuur Override
|
||
|
||
English:Bed Temperature Override
|
||
Translated:Beddengoed overschrijding
|
||
|
||
English:Hardware Settings
|
||
Translated:Hardware instellingen
|
||
|
||
English:Cloud Settings
|
||
Translated:Cloud instellingen
|
||
|
||
English:Application Settings
|
||
Translated:Applicatie instellingen
|
||
|
||
English:Update Notification Feed
|
||
Translated:Update Notificatie Feed
|
||
|
||
English:Pre-Release
|
||
Translated:Pre-release
|
||
|
||
English:Development
|
||
Translated:Ontwikkeling
|
||
|
||
English:Language Options
|
||
Translated:Taalopties
|
||
|
||
English:Change Display Mode
|
||
Translated:Wijzig de weergavemodus
|
||
|
||
English:Theme/Display Options
|
||
Translated:Thema / Weergave Opties
|
||
|
||
English:Design
|
||
Translated:Ontwerp
|
||
|
||
English:Normal
|
||
Translated:normaal
|
||
|
||
English:Touchscreen
|
||
Translated:Touch screen
|
||
|
||
English:Theme
|
||
Translated:Thema
|
||
|
||
English:Display Options
|
||
Translated:Weergaveopties
|
||
|
||
English:Set this if the extruders run off the same heater, if there is only one heater.
|
||
Translated:Stel dit in als de extruders dezelfde verwarmer uitstorten, als er maar één verwarming is.
|
||
|
||
English:Share Temperature
|
||
Translated:Delen Temperatuur
|
||
|
||
English:Export...
|
||
Translated:Exporteren...
|
||
|
||
English:Temperature
|
||
Translated:Temperatuur
|
||
|
||
English:Align
|
||
Translated:richten
|
||
|
||
English:Material 1
|
||
Translated:Materiaal 1
|
||
|
||
English:Material 2
|
||
Translated:Materiaal 2
|
||
|
||
English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
|
||
Translated:'Layer Hoogte' moet minder of gelijk zijn aan de 'Nozzle Diameter'.
|
||
|
||
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters'
|
||
Translated:Locatie: 'Geavanceerde Controles' -> 'Snijinstellingen' -> 'Afdrukken' -> 'Lagen / Perimeters'
|
||
|
||
English:Color {0}
|
||
Translated:Kleur {0}
|
||
|
||
English:Extruder {0}
|
||
Translated:Extruder {0}
|
||
|
||
English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion widthe. Leave this as 0 to allow automatic calculation.
|
||
Translated:U kunt de extrusie opgeven met of deze instellen op een% van de belangrijkste extrusie widthe. Laat dit als 0 staan om automatische berekening mogelijk te maken.
|
||
|
||
English:Material 3
|
||
Translated:Materiaal 3
|
||
|
||
English:Material 4
|
||
Translated:Materiaal 4
|
||
|
||
English:Material 5
|
||
Translated:Materiaal 5
|
||
|
||
English:Unknown Reason
|
||
Translated:Onbekende reden
|
||
|
||
English:Port already in use
|
||
Translated:Poort die al in gebruik is
|
||
|
||
English:Unsupported Baud Rate
|
||
Translated:Niet-ondersteunde Baud Rate
|
||
|
||
English:Port not found
|
||
Translated:Poort niet gevonden
|
||
|
||
English:Cancelled
|
||
Translated:Geannuleerd
|
||
|
||
English:You can only connect when not currently connected.
|
||
Translated:U kunt alleen verbinden als er geen verbinding is.
|
||
|
||
English:Warning - No EEProm Mapping
|
||
Translated:Waarschuwing - Geen EEProm Mapping
|
||
|
||
English:The speed to run the fan during the printing of the raft, 0 will leave the fan off.
|
||
Translated:De snelheid om de ventilator te laten lopen tijdens het afdrukken van de vlot, 0 laat de ventilator uit.
|
||
|
||
English:The speed to print the layers of the raft (other than the first layer). This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:De snelheid om de lagen van de vlot af te drukken (anders dan de eerste laag). Dit kan expliciet of als percentage van de infill snelheid worden ingesteld.
|
||
|
||
English:Preparing Meshes
|
||
Translated:Maskers voorbereiden
|
||
|
||
English:Grouping Meshes
|
||
Translated:Groepen Meshes
|
||
|
||
English:No COM ports available
|
||
Translated:Er zijn geen COM poorten beschikbaar
|
||
|
||
English:Stable
|
||
Translated:Stal
|
||
|
||
English:Beta
|
||
Translated:beta
|
||
|
||
English:Alpha
|
||
Translated:Alpha
|
||
|
||
English:Ungrouping
|
||
Translated:ungrouping
|
||
|
||
English:Grouping
|
||
Translated:Groepering
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will cancel the print.
|
||
Translated:WAARSCHUWING: De ontkoppeling zal de afdruk annuleren.
|
||
|
||
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge.
|
||
Translated:Het bedrag dat de invulrand zal duwen in de omtrek. Helpt ervoor te zorgen dat de invulling op de rand is aangesloten.
|
||
|
||
English:This is the diameter of your extruder nozzle.
|
||
Translated:Dit is de diameter van uw extrudermondstuk.
|
||
|
||
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
|
||
Translated:Soms zal een maas een omtrek niet hebben gesloten. Wanneer dit wordt gecontroleerd, worden deze niet-gesloten omtrek gecontroleerd terwijl deze gesloten zijn.
|
||
|
||
English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion width. Leave this as 0 to allow automatic calculation.
|
||
Translated:U kunt de extrusie opgeven met of instellen op een% van de hoofd extrusie breedte. Laat dit als 0 staan om automatische berekening mogelijk te maken.
|
||
|
||
English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overridden on the first layer.
|
||
Translated:De standaardtemperatuur om de extruder in te stellen. Kan soms worden overschreden op de eerste laag.
|
||
|
||
English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a perimeter to wipe when entering.
|
||
Translated:Als groter dan 0, dit is de afstand van de onderdelen om een omtrek te maken om te wissen bij het invoeren.
|
||
|
||
English:Please Confirm
|
||
Translated:Bevestig alstublieft
|
||
|
||
English:Reset to Factory Defaults
|
||
Translated:Reset naar fabrieksinstellingen
|
||
|
||
English:Save to EEProm
|
||
Translated:Opslaan in EEProm
|
||
|
||
English:{0} is not available
|
||
Translated:{0} is niet beschikbaar
|
||
|
||
English:Invalid printer response
|
||
Translated:Ongeldige printerrespons
|
||
|
||
English:Could not find a selected button.
|
||
Translated:Kan een geselecteerde knop niet vinden.
|
||
|
||
English:Aligning
|
||
Translated:het richten
|
||
|
||
English:Single
|
||
Translated:single
|
||
|
||
English:Warning - GCode file
|
||
Translated:Waarschuwing - GCode-bestand
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for the raft. Setting this to 0 will use the support extruder index.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken voor de vlot. Als u dit op 0 instelt, gebruikt u de extruder index van de ondersteuning.
|
||
|
||
English:Raft Extruder
|
||
Translated:Raft Extruder
|
||
|
||
English:None
|
||
Translated:Geen
|
||
|
||
English:Rectangle
|
||
Translated:Rechthoek
|
||
|
||
English:Outline
|
||
Translated:schets
|
||
|
||
English:Circle
|
||
Translated:Cirkel
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and may not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:Het bestand dat u probeert af te drukken is een GCode-bestand.\n\nGCode bestanden vertellen je printer precies wat je moet doen. Ze worden niet gewijzigd door SliceSettings en zijn mogelijk niet geschikt voor uw specifieke printerconfiguratie.\n\nDruk alleen op GCode-bestanden als u weet dat ze uw huidige printer en configuratie beheren.\n\nWeet u zeker dat u dit GCode-bestand wilt afdrukken?
|
||
|
||
English:Do not show this message again
|
||
Translated:Laat dit bericht niet meer zien
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommendended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:Het bestand dat u probeert af te drukken is een GCode-bestand.\n\nHet wordt aangeraden om alleen Gcode-bestanden af te drukken die bekend zijn om de configuratie van de printer te vergelijken.\n\nWeet u zeker dat u dit GCode-bestand wilt afdrukken?
|
||
|
||
English:Cannot find this file\nWould you like to remove it from the queue?
|
||
Translated:Kan dit bestand niet vinden\nWilt u het verwijderen uit de wachtrij?
|
||
|
||
English:Supported Angles
|
||
Translated:Ondersteunde hoeken
|
||
|
||
English:Amount
|
||
Translated:Bedrag
|
||
|
||
English:Settings
|
||
Translated:instellingen
|
||
|
||
English:Unsaved Changes
|
||
Translated:Niet-opgeslagen wijzigingen
|
||
|
||
English:No printer is currently selected. Please select a printer to edit slice settings.
|
||
Translated:Er is momenteel geen printer geselecteerd. Selecteer een printer om slice-instellingen te bewerken.
|
||
|
||
English:NOTE: You need to select a printer, but do not need to connect to it.
|
||
Translated:OPMERKING: U moet een printer selecteren, maar hoeft daar geen verbinding mee te maken.
|
||
|
||
English:Simple
|
||
Translated:Eenvoudig
|
||
|
||
English:Intermediate
|
||
Translated:tussen-
|
||
|
||
English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overridden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||
Translated:De standaard temperatuur om het bed op te zetten. Kan soms worden overschreden op de eerste laag. Stel op op 0 om de bedtemperatuur opdrachten uit te schakelen.
|
||
|
||
English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhere to the bed.
|
||
Translated:Schakelt de schepping van een vlot aan en uit, waardoor onderdelen aan het bed kunnen voldoen.
|
||
|
||
English:Options
|
||
Translated:opties
|
||
|
||
English:Expand Distance
|
||
Translated:Expand Distance
|
||
|
||
English:Insert
|
||
Translated:invoegen
|
||
|
||
English:Restore
|
||
Translated:Herstellen
|
||
|
||
English:WINDOWED MODE: This tab has been moved to a separate window.
|
||
Translated:WINDOWED MODE: dit tabblad is verplaatst naar een apart venster.
|
||
|
||
English:Sending File(s)...
|
||
Translated:Bestanden verzenden ...
|
||
|
||
English:Slicing File(s)...
|
||
Translated:Sliceren van bestand (en) ...
|
||
|
||
English:Edit Outline
|
||
Translated:Bewerk overzicht
|
||
|
||
English:Use Alpha
|
||
Translated:Gebruik Alpha
|
||
|
||
English:Start Threshold:
|
||
Translated:Startdrempel:
|
||
|
||
English:End Threshold:
|
||
Translated:Einddrempel:
|
||
|
||
English:Edit Model
|
||
Translated:Model bewerken
|
||
|
||
English:Invert
|
||
Translated:Omkeren
|
||
|
||
English:Size:
|
||
Translated:Grootte:
|
||
|
||
English:Height:
|
||
Translated:Hoogte:
|
||
|
||
English:Edit Base
|
||
Translated:Basis bewerken
|
||
|
||
English:Infill:
|
||
Translated:infill:
|
||
|
||
English:Unlock to Save
|
||
Translated:Ontgrendelen opslaan
|
||
|
||
English:Save & Exit
|
||
Translated:Opslaan en afsluiten
|
||
|
||
English:Finding Parts:
|
||
Translated:Onderdelen vinden
|
||
|
||
English:Add Image
|
||
Translated:Voeg afbeelding toe
|
||
|
||
English:Search Google
|
||
Translated:Zoek naar google
|
||
|
||
English:Word Edit
|
||
Translated:Word bewerken
|
||
|
||
English:Spacing:
|
||
Translated:Afstand:
|
||
|
||
English:Underline
|
||
Translated:Onderstrepen
|
||
|
||
English:Rotation:
|
||
Translated:Rotation:
|
||
|
||
English:Enter Text Here
|
||
Translated:Vul hier tekst in
|
||
|
||
English:Inserting image...
|
||
Translated:Afbeelding invoegen ...
|
||
|
||
English:Completed Prints:
|
||
Translated:Afgesloten afdrukken:
|
||
|
||
English:Total Print Time:
|
||
Translated:Totale afdruk tijd:
|
||
|
||
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed'
|
||
Translated:Locatie: 'Geavanceerde Controles' -> 'Snijinstellingen' -> 'Afdrukken' -> 'Snelheid'
|
||
|
||
English:The '{0}' must be greater than 0.
|
||
Translated:De '{0}' moet groter zijn dan 0.
|
||
|
||
English:It is currently set to {0}.
|
||
Translated:Het is momenteel ingesteld op {0}.
|
||
|
||
English:Slice Error
|
||
Translated:Schijffout
|
||
|
||
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
|
||
Translated:Locatie: 'Geavanceerde besturingselementen' -> 'Plakinstellingen' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Terugtrekking'
|
||
|
||
English:Save Slice Configuration
|
||
Translated:Sla slice configuratie op
|
||
|
||
English:Printing: {0}
|
||
Translated:Afdrukken: {0}
|
||
|
||
English:Finished Print: {0}
|
||
Translated:Afgedrukt Afdrukken: {0}
|
||
|
||
English:Smaller numbers create less support. Larger numbers create more support. Starting at 0, the angles from the bed that requires support.
|
||
Translated:Kleiner getallen creëren minder ondersteuning. Grotere nummers zorgen voor meer ondersteuning. Vanaf 0, de hoeken van het bed dat ondersteuning nodig heeft.
|
||
|
||
English:Preview
|
||
Translated:Voorbeeld
|
||
|
||
English:Send Test
|
||
Translated:Verzend Test
|
||
|
||
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
|
||
Translated:OPMERKING: Standaardberichten kunnen van toepassing zijn.
|
||
|
||
English:Include a picture of my finished print
|
||
Translated:Sluit een foto van mijn afgedrukte afdruk in
|
||
|
||
English:Send to Remote Device
|
||
Translated:Verzend naar extern apparaat
|
||
|
||
English:Slice Files Prior to Send
|
||
Translated:Plak bestanden voordat u verzendt
|
||
|
||
English:Please wait. Retrieving available devices...
|
||
Translated:Even geduld aub. Beschikbare apparaten ophalen ...
|
||
|
||
English:Token request failed...
|
||
Translated:Tokenverzoek mislukt ...
|
||
|
||
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
|
||
Translated:Oops! Uw sessie is verlopen. Log opnieuw in om door te gaan.
|
||
|
||
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
|
||
Translated:Sorry! Kan geen verbinding maken met de server. Probeer het later nogmaals.
|
||
|
||
English:All done! Files have been sent.
|
||
Translated:Helemaal klaar! Bestanden zijn verzonden.
|
||
|
||
English:Retry
|
||
Translated:opnieuw proberen
|
||
|
||
English:Please wait. Preparing to send...
|
||
Translated:Even geduld aub. Voorbereiden om te verzenden ...
|
||
|
||
English:Token received...
|
||
Translated:Token ontvangen ...
|
||
|
||
English:Please wait. Sending files...
|
||
Translated:Even geduld aub. Bestanden verzenden ...
|
||
|
||
English:File too big to load.
|
||
Translated:Bestand te groot om te laden.
|
||
|
||
English:Specify if your printer has the ability to do print leveling directly (support for G29).
|
||
Translated:Geef aan of uw printer de mogelijkheid heeft direct af te drukken (ondersteuning voor G29).
|
||
|
||
English:Has Hardware Leveling
|
||
Translated:Heeft hardware nivellering
|
||
|
||
English:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive.
|
||
Translated:De vuldichtheid moet tussen 0 en 1 zijn.
|
||
|
||
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill'
|
||
Translated:Locatie: 'Geavanceerde Controles' -> 'Slice Settings' -> 'Afdrukken' -> 'Infill'
|
||
|
||
English:Inserting Text
|
||
Translated:Tekst invoegen
|
||
|
||
English:Saving Parts:
|
||
Translated:Onderdelen opslaan:
|
||
|
||
English:Reset Connection
|
||
Translated:Verbinding herstellen
|
||
|
||
English:Reboots the firmware on the controller
|
||
Translated:Herstelt de firmware op de controller
|
||
|
||
English:Please wait. Slicing files {0} of {1}
|
||
Translated:Even geduld aub. Snijden van bestanden {0} van {1}
|
||
|
||
English:Normally while printing the printer will home before heating the extruder(s). Set this to cause the heating to happen before the homing. This can help with printers that touch the bed while homing.
|
||
Translated:Normaal gesproken wordt de printer thuis voor het verwarmen van de extruder (en). Zet dit om ervoor te zorgen dat de verwarming voor de homing plaatsvindt. Dit kan helpen met printers die het bed raken tijdens het homing.
|
||
|
||
English:Heat Before Homing
|
||
Translated:Hitte voor Homing
|
||
|
||
English:Clear Print History
|
||
Translated:Wis afdrukgeschiedenis
|
||
|
||
English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [temperature].
|
||
Translated:Deze gcode wordt direct na de temperatuurinstelling in de uitvoer geplaatst. Als u de commando's heeft om de temperatuur in deze sectie op te stellen, worden ze niet gegenereerd buiten deze sectie. U kunt ook waarden van andere instellingen zoals [temperatuur] bevatten.
|
||
|
||
English:GCode file too big to load for '{0}'.
|
||
Translated:GCode bestand te groot om te laden voor '{0}'.
|
||
|
||
English:Reset\nConnection
|
||
Translated:Reset\nVerbinding
|
||
|
||
English:Show Reset Connection
|
||
Translated:Toon herstelverbinding
|
||
|
||
English:Makes visible a button that will reset the connection when pressed. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
|
||
Translated:Zichtbaar een knop die de verbinding zal resetten wanneer deze wordt ingedrukt. Dit kan op printers worden gebruikt die het als noodstop ondersteunen.
|
||
|
||
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
|
||
Translated:U kunt wellicht even wachten voordat uw printer klaar is met initialiseren.
|
||
|
||
English: Export to Folder or SD Card
|
||
Translated: Uitvoer naar map of SD-kaart
|
||
|
||
English:Converting image...
|
||
Translated:Afbeelding converteren ...
|
||
|
||
English:Add To Library
|
||
Translated:Toevoegen aan bibliotheek
|
||
|
||
English:Print Queue
|
||
Translated:Afdrukwachtrij
|
||
|
||
English:Interface Mode
|
||
Translated:Interface Mode
|
||
|
||
English:Standard
|
||
Translated:Standaard
|
||
|
||
English:Connect to the printer
|
||
Translated:Verbinding maken met de printer
|
||
|
||
English:Reset
|
||
Translated:Reset
|
||
|
||
English:Console
|
||
Translated:Troosten
|
||
|
||
English:On
|
||
Translated:Op
|
||
|
||
English:Off
|
||
Translated:Uit
|
||
|
||
English:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the bottom surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Hoeveel lagen, of de afstand die helemaal op de bodemoppervlakken van het object wordt gevuld. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance, to print between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Het aantal lagen, of de afstand, die tussen de steunen en het deel moet worden afgedrukt. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance, to skip between the support and the model. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Het aantal lagen, of de afstand, om tussen de ondersteuning en het model over te slaan. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the top surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Hoeveel lagen, of de afstand die helemaal op de bovenkant van het object wordt gevuld. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:Top Solid Layers:
|
||
Translated:Top Solid Layer:
|
||
|
||
English:Bottom Solid Layers:
|
||
Translated:Onderste massale lagen:
|
||
|
||
English:This will cause the extruder to try to wipe itself after retracting to minimize strings.
|
||
Translated:Dit zal ervoor zorgen dat de extruder zichzelf probeert te wrijven na het terugtrekken om de snaren te minimaliseren.
|
||
|
||
English:Calculating Positions...
|
||
Translated:Posities berekenen ...
|
||
|
||
English:ATX Power Control
|
||
Translated:ATX Power Control
|
||
|
||
English:Specify if your printer can control the power supply
|
||
Translated:Geef aan of uw printer de voeding kan bedienen
|
||
|
||
English:Has Power Control
|
||
Translated:Heeft machtscontrole
|
||
|
||
English:The temperature the bed temperature will be set to when part is to be removed.
|
||
Translated:De temperatuur waarin de bed temperatuur wordt ingesteld wanneer een deel moet worden verwijderd.
|
||
|
||
English:Extruder Wipe Temperature
|
||
Translated:Extruder Wipe Temperatuur
|
||
|
||
English:Bed Remove Part Temperature
|
||
Translated:Bed Verwijder de gedeeltelijke temperatuur
|
||
|
||
English:The temperature the extruder will be when extruder wipes.
|
||
Translated:De temperatuur van de extruder wordt wanneer de extruder wipes.
|
||
|
||
English:The temperature the extruder will be when extruder wipes.
|
||
Translated:De temperatuur van de extruder wordt wanneer de extruder wipes.
|
||
|
||
English:Basic
|
||
Translated:basis-
|
||
|
||
English:Sets the size of the outer solid surface for the entire print.
|
||
Translated:Stelt de grootte van het buitenste vaste oppervlak voor de volledige afdruk in.
|
||
|
||
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width.
|
||
Translated:Het aantal of de totale breedte van externe schelpen om te maken. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om breedte op te geven.
|
||
|
||
English:Layers/Surface
|
||
Translated:Lagen / Surface
|
||
|
||
English:Width
|
||
Translated:Breedte
|
||
|
||
English:Arrange
|
||
Translated:Regelen
|
||
|
||
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
|
||
Translated:De snelheid om te bewegen tijdens het afdrukken van de eerste laag. Als het uitgedrukt wordt als percentage, zal het bijbehorende snelheidsset hierboven worden gewijzigd.
|
||
|
||
English:This gcode will sent to the printer immediately after connecting. It can be used to set settings specific to a given printer.
|
||
Translated:Deze code wordt onmiddellijk na de verbinding naar de printer gestuurd. Het kan gebruikt worden om specifieke instellingen voor een bepaalde printer in te stellen.
|
||
|
||
English:Features
|
||
Translated:Kenmerken
|
||
|
||
English:Update Available
|
||
Translated:Update beschikbaar
|
||
|
||
English:Check For Update
|
||
Translated:Controleer op updates
|
||
|
||
English:solid_shell
|
||
Translated:solid_shell
|
||
|
||
English:GCode file too big to preview ({0}).
|
||
Translated:GCode-bestand te groot om te bekijken ({0}).
|
||
|
||
English:Up to Date
|
||
Translated:Actueel
|
||
|
||
English:Checking For Update
|
||
Translated:Controleren op Update
|
||
|
||
English:Loading Parts...
|
||
Translated:Artikelen laden ...
|
||
|
||
English:More
|
||
Translated:Meer
|
||
|
||
English:Share
|
||
Translated:Delen
|
||
|
||
English:WARNING: Write Failed!
|
||
Translated:WAARSCHUWING: schrijf mislukt!
|
||
|
||
English:Can't access '{0}'.
|
||
Translated:Kan geen toegang krijgen tot '{0}'.
|
||
|
||
English:Oops! Unable to save changes.
|
||
Translated:Oops! Kan wijzigingen niet opslaan.
|
||
|
||
English:Unable to save
|
||
Translated:Kan niet opslaan
|
||
|
||
English:Terminal
|
||
Translated:Terminal
|
||
|
||
English:Settings\n& Controls
|
||
Translated:Instellingen\nen Besturingselementen
|
||
|
||
English:Print Area
|
||
Translated:Afdrukgebied
|
||
|
||
English:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
|
||
Translated:Breedte van eerste laag extreem = {0}\nSpuitdiameter = {1}
|
||
|
||
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'Frist Layer'
|
||
Translated:Locatie: 'Geavanceerde besturingselementen' -> 'Snijinstellingen' -> 'Afdrukken' -> 'Geavanceerd' -> 'Snijvlak'
|
||
|
||
English:First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
|
||
Translated:Eerste Layer Extrusion Width 'moet groter zijn dan 0.
|
||
|
||
English:First Layer Extrusion Width = {0}
|
||
Translated:Breedte van de eerste laag extreem = {0}
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Algemeen' -> 'Snelheid'
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Besturingselementen' -> 'Instellingen' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Terugtrekking'
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Frist Layer'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Frist Layer'
|
||
|
||
English:Open
|
||
Translated:Open
|
||
|
||
English:Checking For Update...
|
||
Translated:Controleer voor update ...
|
||
|
||
English:Create Folder
|
||
Translated:Map aanmaken
|
||
|
||
English:Redeem
|
||
Translated:verlossen
|
||
|
||
English:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
|
||
Translated:Eerste laaghoogte = {0}\nSpuitdiameter = {1}
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Algemeen' -> 'Lagen / Oppervlakte'
|
||
|
||
English:Create New Folder:
|
||
Translated:Maak een nieuwe map aan:
|
||
|
||
English:Folder Name
|
||
Translated:Naam van de map
|
||
|
||
English:Enter a Folder Name Here
|
||
Translated:Vul hier een mapnaam in
|
||
|
||
English:Save New Design to Queue
|
||
Translated:Bewaar nieuw ontwerp in wachtrij
|
||
|
||
English:Design Name
|
||
Translated:Ontwerpnaam
|
||
|
||
English:Enter the name of your design.
|
||
Translated:Voer de naam van uw ontwerp in.
|
||
|
||
English:Enter a Design Name Here
|
||
Translated:Vul hier een ontwerpnaam in
|
||
|
||
English:Also save to Library
|
||
Translated:Sla ook op naar de bibliotheek
|
||
|
||
English:Home
|
||
Translated:Huis
|
||
|
||
English:The collection you are trying to delete '{0}' is not empty. Would you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De collectie die u probeert te verwijderen '{0}' is niet leeg. Wil je het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Collection not Empty
|
||
Translated:Collectie niet leeg
|
||
|
||
English:Do NOT Delete
|
||
Translated:Niet verwijderen
|
||
|
||
English:Library (cloud)
|
||
Translated:Bibliotheek (wolk)
|
||
|
||
English:Purchased
|
||
Translated:Gekocht
|
||
|
||
English:Session Expired
|
||
Translated:Sessie verlopen
|
||
|
||
English:Thumbnail Rendering
|
||
Translated:Thumbnail Rendering
|
||
|
||
English:Flat
|
||
Translated:Vlak
|
||
|
||
English:3D
|
||
Translated:3D
|
||
|
||
English:Update Status
|
||
Translated:Update Status
|
||
|
||
English:The folder you are trying to delete '{0}' is not empty. Would you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map die u probeert te verwijderen '{0}' is niet leeg. Wil je het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Folder not Empty
|
||
Translated:Folder niet leeg
|
||
|
||
English:The folder '{0}' is not empty.\nWould you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map '{0}' is niet leeg. \ N Wil je het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Delete folder?
|
||
Translated:Verwijder map?
|
||
|
||
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map '{0}' is niet leeg.\n\nWilt u het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map '{0}' is niet leeg.\n\nWilt u het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Delete folder?
|
||
Translated:Verwijder map?
|
||
|
||
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map '{0}' is niet leeg.\n\nWilt u het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Delete folder?
|
||
Translated:Verwijder map?
|
||
|
||
English:The folder '{0}' is not empty.\n\nWould you like to delete it anyway?
|
||
Translated:De map '{0}' is niet leeg.\n\nWilt u het toch verwijderen?
|
||
|
||
English:Delete folder?
|
||
Translated:Verwijder map?
|
||
|
||
English:Cloud Library
|
||
Translated:Cloud Library
|
||
|
||
English:Rename
|
||
Translated:andere naam geven
|
||
|
||
English:Rename Item:
|
||
Translated:Naam wijzigen:
|
||
|
||
English:New Name
|
||
Translated:Nieuwe naam
|
||
|
||
English:Enter New Name Here
|
||
Translated:Vul hier een nieuwe naam in
|
||
|
||
English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Inside Perimeters speed.
|
||
Translated:De snelheid om de zichtbare buitenranden af te drukken. Dit kan expliciet of als percentage van de snelheid van de binnenperimeters worden ingesteld.
|
||
|
||
English:Save New Design
|
||
Translated:Bewaar nieuw ontwerp
|
||
|
||
English:Save Location
|
||
Translated:Plaats opslaan
|
||
|
||
English:Choose the location to save to.
|
||
Translated:Kies de locatie om op te slaan.
|
||
|
||
English:Sample the bed at seven points
|
||
Translated:Probeer het bed op zeven punten
|
||
|
||
English:You should be done in about 5 minutes.
|
||
Translated:Je zou ongeveer 5 minuten moeten doen.
|
||
|
||
English:The print leveling alogrithm to use.
|
||
Translated:De algoritme voor afdruknivellering die u wilt gebruiken.
|
||
|
||
English:The print leveling sampling mothod to use.
|
||
Translated:De afdrukmoment voor het afdrukken van monsters die u wilt gebruiken.
|
||
|
||
English:This gcode will be run prior to starting bed probing.
|
||
Translated:Deze code wordt uitgevoerd voor het starten van de bedonderzoek.
|
||
|
||
English:This gcode will be run after finishing bed probing.
|
||
Translated:Deze code zal worden uitgevoerd na het afmaken van de bedonderzoek.
|
||
|
||
English:The width of the paper (or other calibration device) used when doing manual bed probing.
|
||
Translated:De breedte van het papier (of ander kalibratieapparaat) dat wordt gebruikt bij het uitvoeren van handbedieningen.
|
||
|
||
English:The offset of the probe relative to the extruder.
|
||
Translated:De compensatie van de sonde ten opzichte van de extruder.
|
||
|
||
English:The z offset of the probe relative to the extruder.
|
||
Translated:De z-compensatie van de sonde ten opzichte van de extruder.
|
||
|
||
English:Print Leveling
|
||
Translated:Print Leveling
|
||
|
||
English:Leveling Solution
|
||
Translated:Leveling Solution
|
||
|
||
English:Leveling Method
|
||
Translated:Nivelleringsmethode
|
||
|
||
English:Manual Probe Paper Width
|
||
Translated:Handmatige sondepapierbreedte
|
||
|
||
English:Probe Offset
|
||
Translated:Probe Offset
|
||
|
||
English:Probe Z Offset
|
||
Translated:Probe Z Offset
|
||
|
||
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
|
||
Translated:Er is een aanbevolen update beschikbaar voor MatterControl. Wilt u het nu downloaden?
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:Het bestand dat u probeert af te drukken is een GCode-bestand.\n\nHet is aangeraden om alleen Gcode-bestanden af te drukken die bekend zijn om de configuratie van de printer te vergelijken.\n\nWeet u zeker dat u dit GCode-bestand wilt afdrukken?
|
||
|
||
English:This printer requires print leveling to run correctly.
|
||
Translated:Deze printer vereist dat de printnivellering correct wordt uitgevoerd.
|
||
|
||
English:Require Leveling To Print
|
||
Translated:Nodig aan het afdrukken
|
||
|
||
English:Oops! You cannot restart while a print is active.
|
||
Translated:Oops! U kunt niet opnieuw starten als een afdruk actief is.
|
||
|
||
English:Unable to restart
|
||
Translated:Kan niet opnieuw starten
|
||
|
||
English:Add File To Queue
|
||
Translated:Voeg bestand toe aan wachtrij
|
||
|
||
English:Add Folder To Library
|
||
Translated:Map toevoegen aan bibliotheek
|
||
|
||
English:Using the above controls
|
||
Translated:Gebruik de bovenstaande bedieningselementen
|
||
|
||
English:Add Local Folder To Library
|
||
Translated:Voeg lokale map toe aan bibliotheek
|
||
|
||
English:Redeem Design Code
|
||
Translated:Ontwerpt code
|
||
|
||
English:You should be done in about 6 minutes.
|
||
Translated:Je zou ongeveer 6 minuten moeten doen.
|
||
|
||
English:Enter Share Code
|
||
Translated:Voer aub code in
|
||
|
||
English:Downloading...
|
||
Translated:Downloaden ...
|
||
|
||
English:Uploading...
|
||
Translated:Uploaden ...
|
||
|
||
English:Click to show in 3D View
|
||
Translated:Klik om te tonen in 3D-weergave
|
||
|
||
English:Enter Mulit Select mode
|
||
Translated:Voer de Mulit Select-modus in
|
||
|
||
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File To The Queue
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand toe aan de wachtrij
|
||
|
||
English:Choose a Create Tool to generate custom parts
|
||
Translated:Kies een Create Tool om aangepaste onderdelen te genereren
|
||
|
||
English:Switch to Setings and Manual Controls pannel
|
||
Translated:Overschakelen naar SetPanel en Manuele Bedieningspaneel
|
||
|
||
English:Pop This Tab out into its own Window
|
||
Translated:Pop Dit tabblad in zijn eigen venster
|
||
|
||
English:Preview layer Tool Paths
|
||
Translated:Voorvertonen laag Tool Pad
|
||
|
||
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File to the Queue
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand toe aan de wachtrij
|
||
|
||
English:Add a .stl, .amf, .gcode or .zip File to the Bed
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand toe aan het Bed
|
||
|
||
English:Add an .stl, .amf, .gcode or .zip file to the Queue
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand toe aan de wachtrij
|
||
|
||
English:Insert an .stl, .amf, .gcode or .zip file
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand in
|
||
|
||
English:Bring the Window back into this Tab
|
||
Translated:Breng het venster terug in dit tabblad
|
||
|
||
English:Insert an .stl, .amf or .zip file
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf of .zip bestand in
|
||
|
||
English:Update Channel
|
||
Translated:Update kanaal
|
||
|
||
English:Current Build : Test Build
|
||
Translated:Huidige bouw: Test bouwen
|
||
|
||
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended).
|
||
Translated:Stabiel: De huidige versie van MatterControl (aanbevolen).
|
||
|
||
English:Beta: The release candidate version of MatterControl.
|
||
Translated:Beta: De release-versie van MatterControl.
|
||
|
||
English:Alpha: The in development version of MatterControl.
|
||
Translated:Alpha: De ontwikkelingsversie van MatterControl.
|
||
|
||
English:Choose a Create Tool to generate custom designs
|
||
Translated:Kies een Create Tool om aangepaste ontwerpen te genereren
|
||
|
||
English:Switch to Settings, Controls and Options
|
||
Translated:Overschakelen naar Instellingen, Besturingselementen en Opties
|
||
|
||
English:Switch to Queue, Library and History
|
||
Translated:Overschakelen naar wachtrij, bibliotheek en geschiedenis
|
||
|
||
English:Sign in to your MatterControl account
|
||
Translated:Meld u aan bij uw MatterControl account
|
||
|
||
English:Connect to the currently selected printer
|
||
Translated:Verbinding maken met de momenteel geselecteerde printer
|
||
|
||
English:Disconnect from current printer
|
||
Translated:Ontkoppel van de huidige printer
|
||
|
||
English:Select a printer
|
||
Translated:Selecteer een printer
|
||
|
||
English:Current extruder temperature
|
||
Translated:Huidige extruder temperatuur
|
||
|
||
English:Preheat the Extruder
|
||
Translated:Voorverwarmen van de extruder
|
||
|
||
English:Current bed temperature
|
||
Translated:Huidige bedtemperatuur
|
||
|
||
English:Preheat the Bed
|
||
Translated:Verwarm het bed
|
||
|
||
English:Shop online for printing materials
|
||
Translated:Koop online voor drukwerk
|
||
|
||
English:Add an .stl, .amf, .gcode or .zip file to the Library
|
||
Translated:Voeg een .stl, .amf, .gcode of .zip-bestand toe aan de bibliotheek
|
||
|
||
English:Open your dashboard in a web browser
|
||
Translated:Open uw dashboard in een webbrowser
|
||
|
||
English:Sign out of your MatterControl account
|
||
Translated:Log uit op uw MatterControl account
|
||
|
||
English:Add a new Printer Profile
|
||
Translated:Voeg een nieuw printerprofiel toe
|
||
|
||
English:Rotate (Ctrl + L. Mouse)
|
||
Translated:Draai (Ctrl + L. Mouse)
|
||
|
||
English:Move (Shift + L. Mouse)
|
||
Translated:Verplaats (Shift + L. Mouse)
|
||
|
||
English:Zoom (Alt + L. Mouse)
|
||
Translated:Zoom (Alt + L. Muis)
|
||
|
||
English:Select Part
|
||
Translated:Selecteer deel
|
||
|
||
English:Move
|
||
Translated:verhuizing
|
||
|
||
English:Zoom
|
||
Translated:Zoom
|
||
|
||
English:Preview 3D Design
|
||
Translated:Voorbeeld van 3D-ontwerp
|
||
|
||
English:Rotate (Alt + L. Mouse)
|
||
Translated:Draai (Alt + L. Muis)
|
||
|
||
English:Zoom (Ctrl + L. Mouse)
|
||
Translated:Zoom (Ctrl + L. Mouse)
|
||
|
||
English:Enter Multi Select mode
|
||
Translated:Voer de Multi Select-modus in
|
||
|
||
English:Print leveling is enabled.
|
||
Translated:Afdrukniveau is ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Edit notification settings
|
||
Translated:Bewerk meldingsinstellingen
|
||
|
||
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
|
||
Translated:Draai (Alt + Links Muis)
|
||
|
||
English:Move (Shift + Left Mouse)
|
||
Translated:Verplaats (Shift + linkermuis)
|
||
|
||
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
|
||
Translated:Zoom (Ctrl + linkermuis)
|
||
|
||
English:Search Results
|
||
Translated:Zoekresultaten
|
||
|
||
English:Slice files prior to send
|
||
Translated:Plak bestanden voordat u verzendt
|
||
|
||
English:Oops! Please sign in to continue.
|
||
Translated:Oops! Log in alsjeblieft om verder te gaan.
|
||
|
||
English:Login Required
|
||
Translated:Aanmelden vereist
|
||
|
||
English:Rebuild Thumbnails Now
|
||
Translated:Nu miniaturen opbouwen
|
||
|
||
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
|
||
Translated:U schakelt over naar een andere miniatuurweergave modus. Als u wilt, kunt u de huidige miniaturen verwijderen en opnieuw maken in de nieuwe stijl. U kunt op elk gewenst moment heen en weer schakelen. Er zullen overheadkosten zijn terwijl de nieuwe miniaturen worden gemaakt.\n\nWilt u uw bestaande thumbnails nu herbouwen?
|
||
|
||
English:Loading...
|
||
Translated:Loading ...
|
||
|
||
English:Wrapping:
|
||
Translated:inpakken:
|
||
|
||
English:Use Braille
|
||
Translated:Gebruik Braille
|
||
|
||
English:Only Braille
|
||
Translated:Alleen Braille
|
||
|
||
English:Retrieving Contents...
|
||
Translated:Inhoud ophalen ...
|
||
|
||
English:Cloud Sync
|
||
Translated:Cloud Sync
|
||
|
||
English:Include Text
|
||
Translated:Tekst opnemen
|
||
|
||
English:Show normal text under the braille
|
||
Translated:Toon normale tekst onder de braille
|
||
|
||
English:Use Grade 2
|
||
Translated:Gebruik Graad 2
|
||
|
||
English:Experimental support for Braille grade 2 (contractions)
|
||
Translated:Experimentele ondersteuning voor Braille grade 2 (contracties)
|
||
|
||
English:About Braille
|
||
Translated:Over Braille
|
||
|
||
English:Add a new Material Preset
|
||
Translated:Voeg een nieuwe Materiaalvoorinstelling toe
|
||
|
||
English:Import an existing Material Preset
|
||
Translated:Importeer een bestaand materiaalvoorinstelling
|
||
|
||
English:Share Library Item
|
||
Translated:Deel bibliotheek item
|
||
|
||
English:Share Options
|
||
Translated:Aandelenopties
|
||
|
||
English:Your Share Code:
|
||
Translated:Uw Aandelencode:
|
||
|
||
English:Anyone with this code will have access
|
||
Translated:Iedereen met deze code heeft toegang
|
||
|
||
English:Share with someone
|
||
Translated:Deel met iemand
|
||
|
||
English:read-only
|
||
Translated:alleen lezen
|
||
|
||
English:Generate Share Code
|
||
Translated:Genereer Aandelencode
|
||
|
||
English:Please wait. Retrieving share code...
|
||
Translated:Even geduld aub. Part-code herhalen ...
|
||
|
||
English:Provide this code to grant someone read-only access.
|
||
Translated:Geef deze code aan om alleen-lezen-alleen toegang te geven.
|
||
|
||
English:Please wait. Sending invite...
|
||
Translated:Even geduld aub. Uitnodiging verzenden ...
|
||
|
||
English:Invite sent!
|
||
Translated:Uitnodiging verzonden!
|
||
|
||
English:Your invite has been sent!
|
||
Translated:Uw uitnodiging is verzonden!
|
||
|
||
English:Enter Share Code:
|
||
Translated:Voer Aandelencode in:
|
||
|
||
English:This code to will provide read-only access.
|
||
Translated:Deze code zal alleen-lezen toegang bieden.
|
||
|
||
English:Please wait. Redeeming code...
|
||
Translated:Even geduld aub. Code herstellen ...
|
||
|
||
English:Oops! Invalid code.
|
||
Translated:Oops! Ongeldige code.
|
||
|
||
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
|
||
Translated:Uw code is verlost. Controleer de bibliotheek.
|
||
|
||
English:Shared with Me
|
||
Translated:Gedeeld met mij
|
||
|
||
English:Share designs from your Cloud Library
|
||
Translated:Deel ontwerpen uit uw Cloud Library
|
||
|
||
English:Exporting to Folder or SD Card
|
||
Translated:Uitvoeren naar map of SD-kaart
|
||
|
||
English:Materials
|
||
Translated:materialen
|
||
|
||
English:Material {0}
|
||
Translated:Materiaal {0}
|
||
|
||
English:Redeem Purchase
|
||
Translated:Herkoop aankoop
|
||
|
||
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
|
||
Translated:Oops! Log in alsjeblieft om deze functie in te schakelen.
|
||
|
||
English:Rebuild
|
||
Translated:herbouwen
|
||
|
||
English:Outside Perimeters
|
||
Translated:Buiten Perimeters
|
||
|
||
English:Sample the bed at {0} points
|
||
Translated:Probeer het bed op {0} punten
|
||
|
||
English:Software Print Leveling (disabled)
|
||
Translated:Software Print Leveling (uitgeschakeld)
|
||
|
||
English:Calibration Settings
|
||
Translated:Kalibratie instellingen
|
||
|
||
English:Software Print Leveling (enabled)
|
||
Translated:Software Print Leveling (ingeschakeld)
|
||
|
||
English:Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
|
||
Translated:Layer Hoogte = {0}\nSpuit Diameter = {1}
|
||
|
||
English:Solid Infill works best when set tu LINES.
|
||
Translated:Solid Infill werkt het beste wanneer u LINES instelt.
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill Type'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Algemeen' -> 'Infill Type'
|
||
|
||
English:Show normal text above the braille
|
||
Translated:Toon normale tekst boven de braille
|
||
|
||
English:The image file you have attempted to load is invalid or has no data. Please check the file or try another image.
|
||
Translated:Het beeldbestand dat u heeft geprobeerd te laden is ongeldig of heeft geen gegevens. Controleer het bestand of probeer een andere afbeelding.
|
||
|
||
English:Could Not Load Image File
|
||
Translated:Kan het afbeeldingsbestand niet laden
|
||
|
||
English:Reset View
|
||
Translated:Resetweergave
|
||
|
||
English:If you want to select a layer to pause your print on do so here (for changing filament)
|
||
Translated:Als u een laag wilt selecteren om uw afdruk te stoppen, doe dit hier (om filament te veranderen)
|
||
|
||
English:Select Layer To Pause:
|
||
Translated:Selecteer laag om te pauzeren:
|
||
|
||
English:Offset:
|
||
Translated:offset:
|
||
|
||
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage the above Infill speed is modified.
|
||
Translated:De snelheid om te bewegen tijdens het afdrukken van de eerste laag. Als uitgedrukt als percentage, wordt de bovenstaande infill snelheid gewijzigd.
|
||
|
||
English:The distance between the interface of support and the part. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle.
|
||
Translated:De afstand tussen de interface van de ondersteuning en het onderdeel. Een goede waarde is meestal ongeveer 1/2 uw extrusie diameter. Dus tussen 0,0 en .2 voor een .4 mondstuk.
|
||
|
||
English:Distance From Object
|
||
Translated:Afstand van object
|
||
|
||
English:Maximum Fan Speed
|
||
Translated:Maximale ventilatorsnelheid
|
||
|
||
English:The amount that the filament will be reversed before each qualifying non-printing move.
|
||
Translated:Het bedrag dat het filament zal worden omgedraaid voor elke kwalificatie niet-drukverplaatsing.
|
||
|
||
English:Wipe After Retract
|
||
Translated:Wipe After Retract
|
||
|
||
English:Print Bed
|
||
Translated:Bed printen
|
||
|
||
English:Transparent
|
||
Translated:Transparant
|
||
|
||
English:Canceled
|
||
Translated:Geannuleerd
|
||
|
||
English:Your printer is reporting a hardware Error. This may prevent your printer from functioning properly.
|
||
Translated:Uw printer meldt een hardwarefout. Dit kan voorkomen dat uw printer goed functioneert.
|
||
|
||
English:Error Reported
|
||
Translated:Fout gemeld
|
||
|
||
English:Printer Hardware Error
|
||
Translated:Printer Hardware Error
|
||
|
||
English:Error Loading Contents
|
||
Translated:Fout bij het laden van de inhoud
|
||
|
||
English:Temporarily override target temperature
|
||
Translated:Tijdelijke overschrijding van de doel temperatuur
|
||
|
||
English:CHANGE
|
||
Translated:VERANDERING
|
||
|
||
English:REVERT
|
||
Translated:HERSTELLEN
|
||
|
||
English:UPDATE
|
||
Translated:BIJWERKEN
|
||
|
||
English:Oops! Could not complete update.
|
||
Translated:Oops! Kon de update niet voltooien.
|
||
|
||
English:Connect your printer to check for firmware updates.
|
||
Translated:Sluit uw printer aan om te kijken naar firmware-updates.
|
||
|
||
English:Fine
|
||
Translated:fijn
|
||
|
||
English:Coarse
|
||
Translated:Grof
|
||
|
||
English:Outer Surface - Perimeters
|
||
Translated:Buitenoppervlak - Perimeters
|
||
|
||
English:Outer Surface - Top & Bottom
|
||
Translated:Buitenoppervlak - boven en onderkant
|
||
|
||
English:Light
|
||
Translated:Licht
|
||
|
||
English:Heavy
|
||
Translated:zwaar
|
||
|
||
English:Speed for Infill
|
||
Translated:Snelheid voor invullen
|
||
|
||
English:Speed for Perimeters
|
||
Translated:Snelheid voor perimeters
|
||
|
||
English:Speeds for Other Printing
|
||
Translated:Snelheden voor andere afdrukken
|
||
|
||
English:Speed for Non-Print Moves
|
||
Translated:Snelheid voor niet-afdrukbewegingen
|
||
|
||
English:Touching
|
||
Translated:aandoenlijk
|
||
|
||
English:Far
|
||
Translated:Ver
|
||
|
||
English:Machine Settings
|
||
Translated:Machine instellingen
|
||
|
||
English:Probe Settings
|
||
Translated:Probe-instellingen
|
||
|
||
English:On Connect G-Code
|
||
Translated:Op Connect G-Code
|
||
|
||
English:sign in
|
||
Translated:aanmelden
|
||
|
||
English:Log into my account
|
||
Translated:Log in bij mijn account
|
||
|
||
English:Login
|
||
Translated:Log in
|
||
|
||
English:Username or Email
|
||
Translated:Gebruikersnaam of email
|
||
|
||
English:Enter your username or email address
|
||
Translated:Vul uw gebruikersnaam of e-mailadres in
|
||
|
||
English:Password
|
||
Translated:Wachtwoord
|
||
|
||
English:Forgot Password
|
||
Translated:Wachtwoord vergeten
|
||
|
||
English:Enter your password
|
||
Translated:Voer uw wachtwoord in
|
||
|
||
English:New User?
|
||
Translated:Nieuwe gebruiker?
|
||
|
||
English:Create An Account
|
||
Translated:Account aanmaken
|
||
|
||
English:Please wait. Signing in...
|
||
Translated:Even geduld aub. Inloggen...
|
||
|
||
English:Extruder Temperatures
|
||
Translated:Extruder Temperaturen
|
||
|
||
English:Bed Temperatures
|
||
Translated:Bed temperaturen
|
||
|
||
English:Waiting for device to connect...
|
||
Translated:Wachten op apparaat om verbinding te maken ...
|
||
|
||
English:Detecting device firmware...
|
||
Translated:Firmware van het apparaat detecteren ...
|
||
|
||
English:Detecting target firmware...
|
||
Translated:Het detecteren van doel firmware ...
|
||
|
||
English:The amount of support to generate.
|
||
Translated:De hoeveelheid ondersteuning die u wilt genereren.
|
||
|
||
English:Support Percent
|
||
Translated:Ondersteuningspercentage
|
||
|
||
English:Allow Negative Z
|
||
Translated:Laat negatieve Z toe
|
||
|
||
English:Offset:
|
||
Translated:offset:
|
||
|
||
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
|
||
Translated:Weet u zeker dat u de huidige afdruk wilt stoppen en MatterControl wilt sluiten?
|
||
|
||
English:Abort Print
|
||
Translated:Afdrukken afdrukken
|
||
|
||
English:mm / minute
|
||
Translated:Mm / minuut
|
||
|
||
English:Attempts to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
|
||
Translated:Pogingen om te voorkomen dat de omtreklijn over de bestaande omtreklijnen loopt. Dit kan helpen bij het oozen of snaren.
|
||
|
||
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
|
||
Translated:De X- en Y-waarden van de afmetingen van het printbed, in millimeter. Voor printers met een cirkelvormig bed zijn deze waarden de diameters op de X- en Y-assen.
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:De temperatuur waarop het bed voor de duur van de afdruk wordt ingesteld. Stel op 0 om uit te schakelen.
|
||
|
||
English:The amount to remove from the bottom of the model, in millimeters.
|
||
Translated:Het aantal te verwijderen van de onderkant van het model, in millimeter.
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:Het aantal lagen of de afstand in millimeter tot vaste vulling op het bodemoppervlak (en) van het object. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand in millimeter op te geven.
|
||
|
||
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:De snelheid waarmee de laagkoeler zal draaien bij overbruggen, uitgedrukt als een percentage van de volle kracht.
|
||
|
||
English:The speed at which bridging between walls will print.
|
||
Translated:De snelheid waarmee overbruggen tussen muren afdrukken.
|
||
|
||
English:The amount of brim that will be drawn around each object, in millimeters. This can be useful to ensure that parts stay affixed to the bed.
|
||
Translated:De hoeveelheid rand die rond elk voorwerp wordt getekend, in millimeter. Dit kan handig zijn om ervoor te zorgen dat de onderdelen op het bed blijven.
|
||
|
||
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Primarily controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
|
||
Translated:De hoogte van het afdrukbare volume van de printer, in millimeter. Controleert de hoogte van het visuele afdrukgebied in 3D-weergave.
|
||
|
||
English:G-Code to run when a print is canceled.
|
||
Translated:G-code om te lopen wanneer een afdruk is geannuleerd.
|
||
|
||
English:Centers the print on the bed, regardless of where it is moved in Edit Mode. Disable to allow printing a model anywhere on the bed.
|
||
Translated:Centreert de afdruk op het bed, ongeacht waar het in de bewerkingsmodus is verplaatst. Schakel het mogelijk om een model overal op het bed af te drukken.
|
||
|
||
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
|
||
Translated:G-code om te lopen op een succesvolle verbinding met een printer. Dit kan handig zijn om instellingen die specifiek zijn voor een bepaalde printer, in te stellen.
|
||
|
||
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
|
||
Translated:Maakt een vlot onder het afgedrukte gedeelte. Nuttig om te voorkomen dat er warp wordt bij het afdrukken van ABS (en andere buigende kunststoffen), aangezien het onderdelen helpt bij het vasthouden van het bed.
|
||
|
||
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
|
||
Translated:De extra afstand zal de vlot over de rand van het deel uitstrekken.
|
||
|
||
English:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about half the extrusion diameter. For a 0.4 mm nozzle, a value between 0.0 and 0.2 would be best.
|
||
Translated:De afstand tussen de eerste laag en de bovenkant van de vlot. Een goede waarde is meestal ongeveer de helft van de extrusie diameter. Voor een 0,4 mm nozzle zou een waarde tussen 0,0 en 0,2 het beste zijn.
|
||
|
||
English:The speed at which the cooling fan(s) will run during the printing of the raft, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:De snelheid waarmee de koelventilator (en) zal lopen tijdens het afdrukken van het vlot, uitgedrukt als een percentage van de volle kracht.
|
||
|
||
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:De snelheid waarmee de lagen van de vlot (anders dan de eerste laag) afdrukken. Dit kan expliciet of als percentage van de infill snelheid worden ingesteld.
|
||
|
||
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
|
||
Translated:Het aantal lagen waarvoor de laagkoeler aan het begin van de afdruk wordt gedwongen.
|
||
|
||
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
|
||
Translated:G-Code wordt uitgevoerd aan het eind van alle automatische uitvoer (het einde van de G-Code commando's).
|
||
|
||
English:The speed at which outside, (visible) perimeters will print.
|
||
Translated:De snelheid waarmee buiten, (zichtbare) perimeters afdrukken.
|
||
|
||
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
|
||
Translated:Krachten externe perimeters moeten eerst worden afgedrukt. Standaard zullen ze later afdrukken.
|
||
|
||
English:The number of extruders the printer has.
|
||
Translated:Het aantal extruders die de printer heeft.
|
||
|
||
English:Indicate that the extruders share a common heater cartridge.
|
||
Translated:Geef aan dat de extruders een gemeenschappelijke verwarmingscartridge delen.
|
||
|
||
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
|
||
Translated:Vaststelt de printer om de mondstuk te verwarmen alvorens te homing.
|
||
|
||
English:This is the identifier used in the G-Code to specify the extruder.
|
||
Translated:Dit is de identificatie die in de G-code wordt gebruikt om de extruder te specificeren.
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
|
||
Translated:Alle extrusies worden vermenigvuldigd met deze waarde. Door het verhogen van het boven de 1 zal het aantal filamenten worden geëxtrudeerd (1.1 is een goede max waarde); Afnemende het vermindert het te extruderen hoeveelheid (.9 is een goede minimale waarde).
|
||
|
||
English:The actual diameter of the filament used for printing.
|
||
Translated:De werkelijke diameter van het filament dat wordt gebruikt voor het afdrukken.
|
||
|
||
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
|
||
Translated:De invalshoek, gemeten van de X-as. Niet gebruikt bij overbruggen.
|
||
|
||
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
|
||
Translated:De hoeveelheid infillmateriaal om te genereren, uitgedrukt als een ratio of een percentage.
|
||
|
||
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
|
||
Translated:De geometrische vorm van de steunstructuur voor de binnenkant van onderdelen.
|
||
|
||
English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to use the default first layer acceleration.
|
||
Translated:Versnelling die u wilt gebruiken tijdens het afdrukken van de eerste laag. Stel op 0 om de standaard eerste laagversnelling te gebruiken.
|
||
|
||
English:The height of the first layer. A first layer taller than the default layer height can sometimes be used to improve adhesion to the build plate.
|
||
Translated:De hoogte van de eerste laag. Een eerste laag groter dan de standaard laaghoogte kan soms worden gebruikt om de hechting aan de bouwplaat te verbeteren.
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when printing the first layer. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
|
||
Translated:De snelheid waarmee het mondstuk zal bewegen wanneer de eerste laag wordt afgedrukt. Als uitgedrukt als percentage, wordt de infillnelheid gewijzigd.
|
||
|
||
English:Include detailed comments in the G-Code.
|
||
Translated:Voeg gedetailleerde opmerkingen in de G-Code.
|
||
|
||
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
|
||
Translated:De versie van de G-code die de firmware van de printer communiceert met. Sommige firmware gebruiken verschillende G en M-codes. Door deze instelling te verzekeren wordt ervoor gezorgd dat de output G-Code de juiste commando's gebruikt.
|
||
|
||
English:The printer has a layer-cooling fan.
|
||
Translated:De printer heeft een laagkoeler.
|
||
|
||
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
|
||
Translated:De printer heeft zijn eigen automatische bed nivelleer sonde en procedure die kan worden gebeld met behulp van een G29 commando tijdens Start G-Code.
|
||
|
||
English:The printer has a heated bed.
|
||
Translated:De printer heeft een verwarmd bed.
|
||
|
||
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Control pane.
|
||
Translated:De printer heeft de mogelijkheid om de voeding te bedienen. Schakel deze functie in om het ATX Power Control-gedeelte in het bedieningspaneel te tonen.
|
||
|
||
English:The printer has a SD card reader.
|
||
Translated:De printer heeft een SD-kaartlezer.
|
||
|
||
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
|
||
Translated:Toont een knop aan de rechterkant van de Printer Connection Bar die gebruikt wordt om de USB-verbinding op de printer te resetten. Dit kan op printers worden gebruikt die het als noodstop ondersteunen.
|
||
|
||
English:Acceleration to use when printing infill. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||
Translated:Versnelling die moet worden gebruikt bij het invullen van afdrukken. Stel op 0 om de acceleratie van de printer te wijzigen.
|
||
|
||
English:The speed at which infill will print.
|
||
Translated:De snelheid waarop het invullen zal afdrukken.
|
||
|
||
English:The print leveling algorithm to use.
|
||
Translated:Het afdrukalgoritme dat u wilt gebruiken.
|
||
|
||
English:The printer requires print leveling to run correctly.
|
||
Translated:De printer vereist dat de printnivellering correct wordt uitgevoerd.
|
||
|
||
English:The print leveling sampling method to use.
|
||
Translated:De methode voor het printen van niveaus van niveaus die u wilt gebruiken.
|
||
|
||
English:The thickness of the paper (or other calibration device) used to perform manual bed probe.
|
||
Translated:De dikte van het papier (of ander kalibratieapparaat) gebruikt voor het uitvoeren van handmatige bed sonde.
|
||
|
||
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
|
||
Translated:G-code die wordt uitgevoerd na de verandering in Z-hoogte voor de volgende laag.
|
||
|
||
English:The height of each layer of the print, except the first. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||
Translated:De hoogte van elke laag van de afdruk, behalve de eerste. Een kleiner getal zal meer lagen en meer verticale nauwkeurigheid creëren, maar ook een langzamer print.
|
||
|
||
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
|
||
Translated:Stelt de grootte van het buitenste vaste oppervlak (omtrek) voor de volledige afdruk in.
|
||
|
||
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:De maximale snelheid waarmee de laagkoeler wordt uitgevoerd, uitgedrukt als een percentage van de volle kracht.
|
||
|
||
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
|
||
Translated:De minimale lengte van de filament die moet worden geëxtrudeerd voor een terugtrekking kan optreden.
|
||
|
||
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:De minimale snelheid waarmee de laagkoeler wordt uitgevoerd, uitgedrukt als een percentage van de volledige kracht.
|
||
|
||
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
|
||
Translated:De minimale snelheid waarmee de printer zal verminderen om te proberen de laag af te drukken tijd lang genoeg te maken om de minimale laagtijd te voldoen.
|
||
|
||
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
|
||
Translated:De minimale lengte van het filament om de rokslussen te printen. Genoeg rokslussen worden getrokken om deze hoeveelheid filament te gebruiken, waarbij de waarde in Loops wordt overwogen, als de waarde in Loops een rok korter dan deze waarde zal veroorzaken.
|
||
|
||
English:These notes will be added as comments in the header of the output G-Code.
|
||
Translated:Deze aantekeningen worden toegevoegd als opmerkingen in de koptekst van de G-Code uitgang.
|
||
|
||
English:The diameter of the extruder's nozzle.
|
||
Translated:De diameter van de mondstuk van de extruder.
|
||
|
||
English:G-Code to run when the printer is paused.
|
||
Translated:G-code om te lopen wanneer de printer is onderbroken.
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
|
||
Translated:Een wijziging van de breedte van de extrusie bij het afdrukken van buitenomtrek. Kan handig zijn om de werkelijke afdrukgrootte af te stemmen als objecten groter of kleiner worden dan in het digitale model aangegeven.
|
||
|
||
English:The speed at which inside perimeters will print.
|
||
Translated:De snelheid waarmee de omtrek van de binnenkant afdrukken.
|
||
|
||
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
|
||
Translated:Het aantal of de totale breedte van externe schelpen om te maken. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om breedte in millimeter te specificeren.
|
||
|
||
English:You can include additional programs to process the G-Code after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
|
||
Translated:U kunt extra programma's bevatten om de G-Code te verwerken nadat de snijder is afgerond. Het volledige pad van het programma dat wordt uitgevoerd, moet hier worden opgenomen.
|
||
|
||
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters.
|
||
Translated:De positie (X en Y coördinaten) van het midden van het printbed, in millimeter.
|
||
|
||
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
|
||
Translated:G-code die wordt uitgevoerd wanneer de afdruk opnieuw wordt hervat na een pauze.
|
||
|
||
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
|
||
Translated:De minimumafstand van een niet-drukbeweging die een terugtrekking tot gevolg heeft.
|
||
|
||
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
|
||
Translated:De afstandsfilament zal omdraaien voor elke kwalificatie niet-drukbeweging
|
||
|
||
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
|
||
Translated:Bij gebruik van meerdere extruders, zal de afstandsfilament omdraaien alvorens te veranderen in een andere extruder.
|
||
|
||
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
|
||
Translated:Zet een terugtrekking bij het verplaatsen tussen eilanden (afzonderlijke delen op de laag).
|
||
|
||
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
|
||
Translated:De afstand die de mondstuk zal opheffen na elke terugtrekking.
|
||
|
||
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
|
||
Translated:Lengte van het filament om te extruderen na een volledige terugtrekking (naast de re-extrusie van de Lengte op Verplaatsafstand).
|
||
|
||
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
|
||
Translated:De snelheid waarmee filament terugtrekt en opnieuw extrudeert.
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
|
||
Translated:Het aantal lussen om alle onderdelen op het bed te tekenen voordat u op de onderdelen begint. Wordt voornamelijk gebruikt om de mondstuk te prikken, zodat de stroom zelfs wanneer de werkelijke afdruk begint.
|
||
|
||
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
|
||
Translated:De minimale hoeveelheid tijd die een laag moet maken om af te drukken. Als een laag minder dan deze tijd neemt, wordt de snelheid van de beweging verminderd, zodat de laag afdruktijd overeenkomt met deze waarde, tot de minimale afdruksnelheid bij de langste.
|
||
|
||
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the extruder height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
|
||
Translated:Maakt de druk slechts één extrusie en verhoogt de extruderhoogte geleidelijk tijdens de afdruk. Slechts één deel wordt tegelijkertijd afgedrukt met deze functie.
|
||
|
||
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
|
||
Translated:G-Code om direct na de temperatuurinstellingen te worden uitgevoerd. Met inbegrip van opdrachten om de temperatuur in deze sectie in te stellen, zullen ze niet worden gegenereerd buiten dit gedeelte. Zal de G-Code variabelen accepteren.
|
||
|
||
English:The distance between the first layer (the bottom) and the top of the raft. A good value depends on the type of material. For PLA and ABS a value between 0.1 and 0.3 generaly works well.
|
||
Translated:De afstand tussen de eerste laag (de bodem) en de bovenkant van de vlot. Een goede waarde hangt af van het type materiaal. Voor PLA en ABS werkt een waarde tussen 0,1 en 0,3 generaly goed.
|
||
|
||
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
|
||
Translated:Het percentage extrusiebreedte dat overlappend kan worden en nog steeds genereert.
|
||
|
||
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
|
||
Translated:De hoek waarop de steunmateriaallijnen zullen worden getekend.
|
||
|
||
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
|
||
Translated:Genereert steunmateriaal dat bovenop de binnenoppervlakken begint. Als ongecontroleerde ondersteuning alleen maar op het bed oplevert.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken voor het afdrukken van ondersteuningsmateriaal. Alleen van toepassing wanneer Extruder Count is ingesteld op een waarde meer dan 1.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
|
||
Translated:De index van de extruder om te gebruiken om de vlot af te drukken. Stel op 0 om de ondersteunings extruder index te gebruiken.
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion when printing support material. Set to 0 for automatic calculation.
|
||
Translated:Een modificator van de breedte van de extrusie bij het afdrukken van ondersteuningsmateriaal. Zet op 0 voor automatische berekening.
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
|
||
Translated:De index van de extruder die gebruikt moet worden voor de ondersteuningsinterfacelaag (en).
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Het aantal lagen of de afstand om vast materiaal af te drukken tussen de steunen en het deel. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:The pattern to draw for the generation of support material.
|
||
Translated:Het patroon om te trekken voor het genereren van ondersteuningsmateriaal.
|
||
|
||
English:The distance between support material lines.
|
||
Translated:De afstand tussen steunmateriaallijnen.
|
||
|
||
English:The speed at which support material structures will print.
|
||
Translated:De snelheid waarmee steunmateriaalstructuren afdrukken.
|
||
|
||
English:The minimum angle of overhang for which support material will be created. The angle perpendicular to the bed = 0; parallel with the bed = 90.
|
||
Translated:De minimale hoek van overhang waarvoor steunmateriaal wordt gemaakt. De hoek loodrecht op het bed = 0; Parallel met het bed = 90.
|
||
|
||
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
|
||
Translated:De afstand die het ondersteuningsmateriaal zal zijn van het object in de X- en Y-richting.
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance, to skip between the support (including interface layers) and the model. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:Het aantal lagen, of de afstand, om tussen de ondersteuning (inclusief interface lagen) en het model over te slaan. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand op te geven.
|
||
|
||
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
|
||
Translated:Genereert ondersteunend materiaal onder gebieden van het deel dat te steil kan zijn om zichzelf te ondersteunen.
|
||
|
||
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
|
||
Translated:De doeltemperatuur die de extruder probeert te bereiken tijdens de afdruk.
|
||
|
||
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
|
||
Translated:De temperatuur waarop de extruder het mondstuk zal wissen, zoals gespecificeerd door de aangepaste G-code.
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
|
||
Translated:De temperatuur waarop het bed zal verwarmen (of afkoelen) om het deel te verwijderen, zoals gespecificeerd in aangepaste G-code.
|
||
|
||
English:G-Code to be run after every tool change.
|
||
Translated:G-code die wordt uitgevoerd na elke gereedschapswijziging.
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:Het aantal lagen, of de afstand in millimeter, tot een vaste vulling op het bovenste oppervlak (en) van het object. Voeg mm aan het einde van het nummer toe om de afstand in millimeter op te geven.
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
|
||
Translated:De snelheid waarmee het mondstuk beweegt wanneer het materiaal niet wordt geëxtrudeerd.
|
||
|
||
English:The extruder will wipe the nozzle over the last up to 10 mm of tool path after retracting.
|
||
Translated:De extruder veegt het mondstuk over de laatste tot 10 mm gereedschapspaneel na het terugtrekken.
|
||
|
||
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:Creëert een omtrek rond het gedeelte waarop het andere mondstuk moet worden verwijderd wanneer u afdrukt met dubbele extrusie. Stel op 0 om uit te schakelen.
|
||
|
||
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:De lengte en breedte van een toren gemaakt links achter de afdruk die wordt gebruikt voor het wissen van de volgende spuitmond bij het vervangen tussen meerdere extruders. Stel op 0 om uit te schakelen.
|
||
|
||
English:Allows the printer to attempt going below 0 along the Z axis during the Software Print Leveling wizard, and disables related warnings. Does not override actual endstops, physical or software.
|
||
Translated:Hiermee kan de printer onder de wizard Software Print Leveling proberen onder 0 te gaan langs de Z-as en de bijbehorende waarschuwingen uit te schakelen. Niet overschrijden de werkelijke eindstops, fysieke of software.
|
||
|
||
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
|
||
Translated:De afstand om de spuitmond langs de Z-as te verplaatsen om ervoor te zorgen dat het de juiste afstand van het bed is. Een positief getal zal de mondstuk verhogen en een negatief getal zal het verlagen.
|
||
|
||
English:Retract When \nChanging Islands
|
||
Translated:Terugtrekken wanneer\neilanden veranderen
|
||
|
||
English:Movement
|
||
Translated:Beweging
|
||
|
||
English:Fan
|
||
Translated:Ventilator
|
||
|
||
English:Firmware Version: {0}
|
||
Translated:Firmware Versie: {0}
|
||
|
||
English:Offset
|
||
Translated:compenseren
|
||
|
||
English:Downloads
|
||
Translated:downloads
|
||
|
||
English:Local Library
|
||
Translated:Lokale bibliotheek
|
||
|
||
English:G-Code Terminal
|
||
Translated:G-Code Terminal
|
||
|
||
English:Go to Dashboard
|
||
Translated:Ga naar het dashboard
|
||
|
||
English:Sign Up for an Account
|
||
Translated:Aanmelden voor een account
|
||
|
||
English:Create Account
|
||
Translated:Account aanmaken
|
||
|
||
English:Username
|
||
Translated:Gebruikersnaam
|
||
|
||
English:Enter a username
|
||
Translated:Vul een gebruikersnaam in
|
||
|
||
English:Email
|
||
Translated:E-mail
|
||
|
||
English:Enter your email address
|
||
Translated:Vul je e-mailadres in
|
||
|
||
English:Re-enter Password
|
||
Translated:Voer paswoord opnieuw in
|
||
|
||
English:Confirm your Password
|
||
Translated:Bevestig uw wachtwoord
|
||
|
||
English:Oops! Field cannot be left blank
|
||
Translated:Oops! Veld kan niet leeg worden gelaten
|
||
|
||
English:Sorry! Must be a valid email address.
|
||
Translated:Sorry! Moet een geldig e-mail adres zijn.
|
||
|
||
English:Please wait while we create your account...
|
||
Translated:Wacht even als we uw account aanmaken ...
|
||
|
||
English:Account created
|
||
Translated:Account aangemaakt
|
||
|
||
English:Success! Your account has been created.
|
||
Translated:Succes! Je account is aangemaakt.
|
||
|
||
English:Please log in to continue.
|
||
Translated:Log in om door te gaan.
|
||
|
||
English:Oops! Invalid username, email or password.
|
||
Translated:Oops! Ongeldige gebruikersnaam, e-mail of wachtwoord.
|
||
|
||
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
|
||
Translated:Genereert een omtrek rond het ondersteuningsmateriaal om de sterkte te verbeteren en de interfacelagen vast te houden.
|
||
|
||
English:Create Perimeter
|
||
Translated:Perimeter maken
|
||
|
||
English:Braille Builder
|
||
Translated:Braille Bouwer
|
||
|
||
English:Image Converter
|
||
Translated:Image Converter
|
||
|
||
English:Text Creator
|
||
Translated:Tekst Creator
|
||
|
||
English:sign out
|
||
Translated:afmelden
|
||
|
||
English:No macros are currently set up for this printer.
|
||
Translated:Er zijn momenteel geen macro's ingesteld voor deze printer.
|
||
|
||
English:The offset of each extruder relative to the first extruder. Only useful for multiple extruder machines.
|
||
Translated:De compensatie van elke extruder ten opzichte van de eerste extruder. Alleen geschikt voor meerdere extrudermachines.
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
|
||
Translated:Een wijziging van de breedte van de extrusie voor de eerste laag van de print. Een waarde groter dan 100% kan bij het afdrukken van de print bed helpen.
|
||
|
||
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed, also known as a brim.
|
||
Translated:De afstand van het model waarop de eerste rokslus is getekend. Maak dit 0 om een anker voor het deel aan het bed te maken, ook wel bekend als een rand.
|
||
|
||
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:De snelheid waarmee de bovenste solide lagen afdrukken. Kan uitdrukkelijk of als percentage van de invulsnelheid worden ingesteld.
|
||
|
||
English:Calibration
|
||
Translated:ijking
|
||
|
||
English:EEProm
|
||
Translated:EEProm
|
||
|
||
English:Cloud
|
||
Translated:Wolk
|
||
|
||
English:Notifications
|
||
Translated:meldingen
|
||
|
||
English:Application
|
||
Translated:Toepassing
|
||
|
||
English:Language
|
||
Translated:Taal
|
||
|
||
English:Display Mode
|
||
Translated:Weergavemodus
|
||
|
||
English:Parts are not on the bed or outside the print area.\n\nWould you like to center them on the bed?
|
||
Translated:Delen zijn niet op het bed of buiten het afdrukgebied.\n\nWilt u ze centreren op het bed?
|
||
|
||
English:Parts not in print area
|
||
Translated:Delen die niet in het afdrukgebied zijn
|
||
|
||
English:Loading G-Code...
|
||
Translated:G-code laden ...
|
||
|
||
English:demo
|
||
Translated:demonstratie
|
||
|
||
English:Extruder 2
|
||
Translated:Extruder 2
|
||
|
||
English:To re-calibrate the printer, or to turn off Auto Print Leveling, the print leveling controls can be found under 'Options'->'Calibration'.\n\nClick 'Done' to close this window.
|
||
Translated:Om de printer opnieuw te kalibreren of om de automatische afdrukniveaus uit te schakelen, kunt u de afdrukcontrolebestanden vinden onder 'Opties' - '' Kalibratie '.\n\nKlik op 'Gereed' om dit venster te sluiten.
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:Start G-Code kan G29 bevatten als Print Leveling is ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
|
||
Translated:Uw Start G-Code mag geen G29 bevatten als u van plan bent nivelleren te gebruiken. Wijzig uw start G-Code of zet de afdrukniveaus uit
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Eerste laag'
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:Start G-Code kan G30 bevatten als Print Leveling is ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
|
||
Translated:Uw Start G-Code mag geen G30 bevatten als u van plan bent nivelleren te gebruiken. Wijzig uw start G-Code of zet de afdrukniveaus uit
|
||
|
||
English:Loading G-Code
|
||
Translated:G-code laden
|
||
|
||
English:Estimated Mass
|
||
Translated:Geschatte massa
|
||
|
||
English:Export EEPROM Settings
|
||
Translated:EEPROM-instellingen exporteren
|
||
|
||
English:MatterControl -
|
||
Translated:MatterControl -
|
||
|
||
English:Export EEPROM
|
||
Translated:EEPROM exporteren
|
||
|
||
English:Import EEPROM Settings
|
||
Translated:EEPROM-instellingen importeren
|
||
|
||
English:Import EEPROM
|
||
Translated:EEPROM importeren
|
||
|
||
English:Center on Bed
|
||
Translated:Centrum op Bed
|
||
|
||
English:Would you like to save your changes before exiting the editor?
|
||
Translated:Wilt u uw wijzigingen opslaan voordat u de editor verlaat?
|
||
|
||
English:Save Changes
|
||
Translated:Wijzigingen opslaan
|
||
|
||
English:Snap Grid
|
||
Translated:Snap Grid
|
||
|
||
English:Retraction On Tool Change
|
||
Translated:Terugtrekken op gereedschapsverandering
|
||
|
||
English:randomize_start
|
||
Translated:randomize_start
|
||
|
||
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
|
||
Translated:Maakt de snijder om te voorkomen dat de omtreklijn over de bestaande omtreklijnen loopt. Dit kan helpen bij het oozen of snaren.
|
||
|
||
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Serves no purpose for slicing, but controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
|
||
Translated:De hoogte van het afdrukbare volume van de printer, in millimeter. Maakt geen doel om te snijden, maar controleert de hoogte van het visuele afdrukgebied dat wordt weergegeven in 3D View.
|
||
|
||
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
|
||
Translated:De snelheid waarmee buiten, extern of anderszins zichtbare perimeters afdrukken.
|
||
|
||
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
|
||
Translated:Wordt aangewezen als meer dan één extruder een gemeenschappelijke verwarmingscartridge deelt.
|
||
|
||
English:The actual diameter of the filament used for printing. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
|
||
Translated:De werkelijke diameter van het filament dat wordt gebruikt voor het afdrukken. Meet 5 keer met calipers, gooi de top en de bodem uit, en gemiddelde de overige 3.
|
||
|
||
English:The height of the first layer. A first layer taller than the default layer height can ensure good adhesion to the build plate.
|
||
Translated:De hoogte van de eerste laag. Een eerste laag groter dan de standaard laaghoogte kan een goede hechting op de bouwplaat garanderen.
|
||
|
||
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
|
||
Translated:De printer heeft de mogelijkheid om de voeding te bedienen. Zet deze functie aan om de sectie ATX Power Control in het bedieningspaneel weer te geven.
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
|
||
Translated:Het aantal lussen om rond onderdelen te tekenen. Gebruikt om extra bedhechting te geven
|
||
|
||
English:Skirt (Priming)
|
||
Translated:Rok (priming)
|
||
|
||
English:Brim (Hold Downs)
|
||
Translated:Brim (Hold Downs)
|
||
|
||
English:Finish Setup...
|
||
Translated:Maak de installatie klaar ...
|
||
|
||
English:Run setup configuration for printer.
|
||
Translated:Installeer de configuratie configuratie voor de printer.
|
||
|
||
English:Name
|
||
Translated:Naam
|
||
|
||
English:Make
|
||
Translated:Maken
|
||
|
||
English:User Manual
|
||
Translated:Handleiding
|
||
|
||
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
|
||
Translated:De hoogte van het afdrukbare volume van de printer, in millimeter. Controleert de hoogte van het visuele afdrukgebied dat in 3D-weergave wordt weergegeven.
|
||
|
||
English:Extruder 3
|
||
Translated:Extruder 3
|
||
|
||
English:Extruder 4
|
||
Translated:Extruder 4
|
||
|
||
English:Undo
|
||
Translated:ongedaan maken
|
||
|
||
English:Redo
|
||
Translated:opnieuw
|
||
|
||
English:Set Name
|
||
Translated:Naam instellen
|
||
|
||
English:MatterHackers - Set Name
|
||
Translated:MatterHackers - Set Naam
|
||
|
||
English:Shapes
|
||
Translated:vormen
|
||
|
||
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
|
||
Translated:Dit werkt alleen op specifieke hardware. Niet gebruiken, tenzij u zeker bent dat uw printercontroller deze functie ondersteunt
|
||
|
||
English:Show Firmware Updater
|
||
Translated:Toon Firmware Updater
|
||
|
||
English:Cube
|
||
Translated:Kubus
|
||
|
||
English:Cylinder
|
||
Translated:Cilinder
|
||
|
||
English:Sphere
|
||
Translated:Gebied
|
||
|
||
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
|
||
Translated:Uitvoer alleen de eerste laag van de afdruk. Vooral handig voor het uitgeven van gcode data voor toepassingen zoals gravure of snijden.
|
||
|
||
English:First Layer Only
|
||
Translated:Alleen eerste laag
|
||
|
||
English:File Settings
|
||
Translated:Bestandsinstellingen
|
||
|
||
English:Solid Infill works best when set to LINES.
|
||
Translated:Solid Infill werkt het beste bij LINES.
|
||
|
||
English:'First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
|
||
Translated:'Eerste laaghoogte' moet minder of gelijk zijn aan de 'Nozzle Diameter'.
|
||
|
||
English:'First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
|
||
Translated:'Extreembreedte van de eerste laag' moet minder dan of gelijk zijn aan de 'Nozzle Diameter' * 4.
|
||
|
||
English:Pyramid
|
||
Translated:Piramide
|
||
|
||
English:Half Sphere
|
||
Translated:Halve bol
|
||
|
||
English:Cone
|
||
Translated:Kegel
|
||
|
||
English:Wedge
|
||
Translated:Wig
|
||
|
||
English:Roof
|
||
Translated:Dak
|
||
|
||
English:Round Roof
|
||
Translated:Ronde Dak
|
||
|
||
English:Honey Comb
|
||
Translated:Honing Comb
|
||
|
||
English:Apply leveling to G-Code during export
|
||
Translated:Pas nivellering toe op G-code tijdens uitvoer
|
||
|
||
English:Material 0
|
||
Translated:Materiaal 0
|
||
|
||
English:Printers
|
||
Translated:printers
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when resuming a failed print, for 1 layer.
|
||
Translated:De snelheid waarmee het mondstuk zal bewegen wanneer een mislukte print wordt hervat, voor 1 laag.
|
||
|
||
English:Set if the z homing moves the extruder away from the bed (z-max homing)
|
||
Translated:Zet als de z-homing de extruder van het bed verplaatst (z-max homing)
|
||
|
||
English:The X and Y position of the extruder that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
|
||
Translated:De X- en Y-positie van de extruder die de kans op botsing met de delen op het bed minimaliseert.
|
||
|
||
English:Restore All
|
||
Translated:Herstel alles
|
||
|
||
English:Restore Default
|
||
Translated:Herstel standaard
|
||
|
||
English:Outer Surface
|
||
Translated:Buitenoppervlak
|
||
|
||
English:Minimum Travel equiring Retraction
|
||
Translated:Minimale reizen Equiring Retraction
|
||
|
||
English:Retract When Changing Islands
|
||
Translated:Terugtrekken wanneer u eilanden wijzigt
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
|
||
Translated:Minimum Extrusie Vereist Terugtrekken
|
||
|
||
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
|
||
Translated:Langzaam als de laag afdruktijd hieronder is
|
||
|
||
English:Resume Failed Print
|
||
Translated:Herhaal mislukte afdrukken
|
||
|
||
English:Homing
|
||
Translated:homing
|
||
|
||
English:G-Code to be run before every tool change.
|
||
Translated:G-code die moet worden uitgevoerd voor elke gereedschapswijziging.
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code
|
||
Translated:Voordat de tool G-code verandert
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code
|
||
Translated:Na gereedschap G-code wijzigen
|
||
|
||
English:One Time
|
||
Translated:Een keer
|
||
|
||
English:Single Print Settings
|
||
Translated:Enkele afdrukinstellingen
|
||
|
||
English:Single Print
|
||
Translated:Single Print
|
||
|
||
English:Reset at End of Print
|
||
Translated:Reset bij einde van afdrukken
|
||
|
||
English:Will Clear at End of Print
|
||
Translated:Zal op het einde van de afdruk wissen
|
||
|
||
English:Settings Will Clear at End of Print
|
||
Translated:Instellingen zullen op het einde van de afdruk wissen
|
||
|
||
English:Max Temp
|
||
Translated:Max Temp
|
||
|
||
English:Add a new Macro
|
||
Translated:Voeg een nieuwe macro toe
|
||
|
||
English:Add a new Settings Preset
|
||
Translated:Voeg een nieuwe instellingen voorinstelling toe
|
||
|
||
English:Import an existing Settings Preset
|
||
Translated:Voer een bestaande instellingen voorinstelling in
|
||
|
||
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
|
||
Translated:De seriële poort communicatie snelheid van de firmware van de printers.
|
||
|
||
English:Home Z Max
|
||
Translated:Home Z Max
|
||
|
||
English:Resume Layer Speed
|
||
Translated:Resume Layer Speed
|
||
|
||
English:XY Resume Position
|
||
Translated:XY Resume Positie
|
||
|
||
English:Resume Print
|
||
Translated:Resume Print
|
||
|
||
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to resume from the last know position?
|
||
Translated:Het lijkt erop dat uw laatste afdrukken niet is afgerond.\n\nWilt u proberen om te hervatten vanaf de laatste bekende positie?
|
||
|
||
English:Resume Last Print
|
||
Translated:Herhaal de laatste afdruk
|
||
|
||
English:mm
|
||
Translated:mm
|
||
|
||
English:mm or %
|
||
Translated:Mm of%
|
||
|
||
English:count or mm
|
||
Translated:Tellen of mm
|
||
|
||
English:°
|
||
Translated:°
|
||
|
||
English:mm/s
|
||
Translated:mm / s
|
||
|
||
English:mm/s or %
|
||
Translated:Mm / s of%
|
||
|
||
English:%
|
||
Translated:%
|
||
|
||
English:layers or mm
|
||
Translated:Lagen of mm
|
||
|
||
English:°C
|
||
Translated:° C
|
||
|
||
English:seconds
|
||
Translated:seconden
|
||
|
||
English:layers
|
||
Translated:lagen
|
||
|
||
English:Action
|
||
Translated:Actie
|
||
|
||
English:ComPort
|
||
Translated:ComPort
|
||
|
||
English:Set the com port to use while connecting to this printer.
|
||
Translated:Stel de com-poort in die u wilt aansluiten bij deze printer.
|
||
|
||
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
|
||
Translated:Indien ingesteld, probeert de printer automatisch verbinding te maken wanneer geselecteerd.
|
||
|
||
English:Give the macro a name
|
||
Translated:Geef de macro een naam
|
||
|
||
English:This should be in 'G-Code'
|
||
Translated:Dit zou moeten zijn in 'G-Code'
|
||
|
||
English:Software Print Leveling
|
||
Translated:Software Print Leveling
|
||
|
||
English:Edit Preset:
|
||
Translated:Preset bewerken:
|
||
|
||
English:Preset Name:
|
||
Translated:Voorgeprogrammeerde naam:
|
||
|
||
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
|
||
Translated:Dit is de naam van uw printer die in het printermenu wordt weergegeven.
|
||
|
||
English:Local Computer
|
||
Translated:Lokale computer
|
||
|
||
English:Connection
|
||
Translated:Verbinding
|
||
|
||
English:Interface
|
||
Translated:Interface
|
||
|
||
English:Behavior
|
||
Translated:Gedrag
|
||
|
||
English:Connection Info
|
||
Translated:Verbinding Info
|
||
|
||
English:Camera Monitoring
|
||
Translated:Camera Monitoring
|
||
|
||
English:Details
|
||
Translated:Details
|
||
|
||
English:Edit Printer Settings
|
||
Translated:Printerinstellingen bewerken
|
||
|
||
English:Edit Selected Setting
|
||
Translated:Geselecteerde instelling bewerken
|
||
|
||
English:Edit Current Printer Settings
|
||
Translated:Huidige printerinstellingen bewerken
|
||
|
||
English:Printer Settings
|
||
Translated:Printerinstellingen
|
||
|
||
English:Delete the currently selected printer profile.
|
||
Translated:Verwijder het huidige geselecteerde printerprofiel.
|
||
|
||
English:Delete Printer
|
||
Translated:Printer verwijderen
|
||
|
||
English:Estimated Print Time
|
||
Translated:Geschatte afdruktijd
|
||
|
||
English:The COM port to use while connecting to this printer.
|
||
Translated:De COM-poort die u wilt gebruiken tijdens het aansluiten op deze printer.
|
||
|
||
English:COM Port
|
||
Translated:COM-poort
|
||
|
||
English:Setup Wizard
|
||
Translated:Installatiewizard
|
||
|
||
English:Setup Options
|
||
Translated:Setup-opties
|
||
|
||
English:Please wait. Generating printer profile
|
||
Translated:Even geduld aub. Printerprofiel genereren
|
||
|
||
English:Connect Your Device
|
||
Translated:Sluit uw apparaat aan
|
||
|
||
English:Instructions:
|
||
Translated:instructies:
|
||
|
||
English:1. Power on your 3D Printer.
|
||
Translated:1. Schakel de 3D-printer aan.
|
||
|
||
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
|
||
Translated:2. Bevestig uw 3D-printer via USB.
|
||
|
||
English:3. Press 'Connect'.
|
||
Translated:3. Druk op 'Verbinden'.
|
||
|
||
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
|
||
Translated:(Druk op 'Skip' om de verbinding later op te stellen)
|
||
|
||
English:Troubleshoot
|
||
Translated:Problemen
|
||
|
||
English:Estimated Print Time:
|
||
Translated:Geschatte afdruk tijd:
|
||
|
||
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
|
||
Translated:Weet u zeker dat u uw huidige geselecteerde printer wilt verwijderen?
|
||
|
||
English:Delete Printer?
|
||
Translated:Verwijder printer?
|
||
|
||
English:The Fill Density must be between 0 and 1.
|
||
Translated:De vuldichtheid moet tussen 0 en 1 zijn.
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Algemeen' -> 'Infill'
|
||
|
||
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
|
||
Translated:Lengte van extra filament om te extruderen na een volledige gereedschapsverandering (in aanvulling op de rextrudering van de gereedschapshendel terugtrekkingsafstand).
|
||
|
||
English:Extra Length After Tool Change
|
||
Translated:Extra lengte na het wijzigen van het gereedschap
|
||
|
||
English:mm zero to disable
|
||
Translated:Mm nul om uit te schakelen
|
||
|
||
English:Connection Troubleshooting
|
||
Translated:Verbinding probleemoplossing
|
||
|
||
English:Generate Extra Perimeters When Needed:
|
||
Translated:Genereer extra perimeters wanneer nodig:
|
||
|
||
English:mm2
|
||
Translated:mm2
|
||
|
||
English:Only Retract When Crossing Perimeters
|
||
Translated:Uitsluitend terugtrekken bij kruispunten
|
||
|
||
English:mm/s<>
|
||
Translated:mm / s
|
||
|
||
English:mm or % leave 0 for auto
|
||
Translated:Mm of% verlaat 0 voor auto
|
||
|
||
English:Enable Fan If Layer Print Time Is Below
|
||
Translated:Ventilator inschakelen als de afdruktijd van de laag hieronder is
|
||
|
||
English:Hz
|
||
Translated:hz
|
||
|
||
English:Current Settings
|
||
Translated:Huidige Instellingen
|
||
|
||
English:Reset to defaults
|
||
Translated:Reset naar de standaardinstellingen
|
||
|
||
English:Bake Overrides
|
||
Translated:Bake Overrides
|
||
|
||
English:Export MatterControl settings (*.printer)
|
||
Translated:Export MatterControl instellingen (* .printer)
|
||
|
||
English:Export Slic3r settings (*.ini)
|
||
Translated:Slic3r-instellingen exporteren (* .ini)
|
||
|
||
English:Export Cura settings (*.ini)
|
||
Translated:Export Cura instellingen (* .ini)
|
||
|
||
English:Export Settings
|
||
Translated:Uitvoerinstellingen
|
||
|
||
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
|
||
Translated:Als u de standaardwaarden herstelt, worden de huidige overschrijding verwijderd en worden de oorspronkelijke printerinstellingen hersteld. \ N Weet u zeker dat u wilt doorgaan?
|
||
|
||
English:Revert Settings
|
||
Translated:Instellingen terugzetten
|
||
|
||
English:Import as new printer profile
|
||
Translated:Importeer als nieuw printerprofiel
|
||
|
||
English:Merge into current printer profile
|
||
Translated:Samenvoegen in het huidige printerprofiel
|
||
|
||
English:Replace current printer profile
|
||
Translated:Vervang het huidige printerprofiel
|
||
|
||
English:Import Settings
|
||
Translated:Instellingen importeren
|
||
|
||
English:Oops! Please select a serial port.
|
||
Translated:Oops! Selecteer alstublieft een seriële poort.
|
||
|
||
English:The layers at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
|
||
Translated:De lagen waarop de afdruk zal pauzeren, waardoor een filament kan worden gewijzigd. Laat leeg om te uitschakelen. Om meerdere lagen te pauzeren, scheid de laagnummers met semikolonen. Bijvoorbeeld: "16; 37".
|
||
|
||
English:Layers To Pause:
|
||
Translated:Lagen pauzeren:
|
||
|
||
English:Import Wizard
|
||
Translated:Import Wizard
|
||
|
||
English:Import settings as new QUALITY preset
|
||
Translated:Instellingen importeren als nieuwe QUALITY voorinstelling
|
||
|
||
English:Import settings as new MATERIAL preset
|
||
Translated:Instellingen importeren als nieuwe MATERIAL voorinstelling
|
||
|
||
English:Choose File
|
||
Translated:Kies bestand
|
||
|
||
English:Export Wizard
|
||
Translated:Export Wizard
|
||
|
||
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
|
||
Translated:Oops! Kan het instellingenbestand '{0}' niet herkennen.
|
||
|
||
English:Unable to Import
|
||
Translated:Kan niet importeren
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
|
||
Translated:U heeft een nieuw printerprofiel succesvol geïmporteerd. U kunt '{0}' vinden in uw lijst met beschikbare printers.
|
||
|
||
English:Import Successful
|
||
Translated:Succesvol importeren
|
||
|
||
English:The distance between the first layer (the bottom) and the top of the support material. A good value depends on the type of material. For PLA and ABS a value between 0.1 and 0.3 generaly works well.
|
||
Translated:De afstand tussen de eerste laag (de bodem) en de bovenkant van het draagmateriaal. Een goede waarde hangt af van het type materiaal. Voor PLA en ABS werkt een waarde tussen 0,1 en 0,3 generaly goed.
|
||
|
||
English:Printers...
|
||
Translated:Printers ...
|
||
|
||
English:Current
|
||
Translated:Actueel
|
||
|
||
English:Quality preset
|
||
Translated:Kwaliteit vooraf ingesteld
|
||
|
||
English:Material preset
|
||
Translated:Materiaalvoorinstelling
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {2} settings.
|
||
Translated:U heeft een nieuwe {0} instelling succesvol geïmporteerd. U kunt '{1}' vinden in uw lijst met {2} instellingen.
|
||
|
||
English:Select the parts of the printer file that you would like to merge into your current profile.
|
||
Translated:Selecteer de onderdelen van het printerbestand dat u wilt invoegen in uw huidige profiel.
|
||
|
||
English:Select Parts to Import
|
||
Translated:Selecteer onderdelen die u wilt importeren
|
||
|
||
English:Merge
|
||
Translated:samensmelten
|
||
|
||
English:Export As
|
||
Translated:Exporteren als
|
||
|
||
English:Cura
|
||
Translated:Cura
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new {1} setting. You can find '{0}' in your list of {1} settings.
|
||
Translated:U heeft een nieuwe {1} instelling succesvol geïmporteerd. U kunt '{0}' vinden in uw lijst met {1} instellingen.
|
||
|
||
English:Select what you would like to merge into your current profile.
|
||
Translated:Selecteer wat u wilt samenvoegen in uw huidige profiel.
|
||
|
||
English:Settings have been merged into your current printer.
|
||
Translated:Instellingen zijn samengevoegd in uw huidige printer.
|
||
|
||
English:Select What to Import
|
||
Translated:Selecteer Wat te importeren
|
||
|
||
English:Select section to import to preset.
|
||
Translated:Selecteer sectie om te importeren naar voorinstelling.
|
||
|
||
English:Sign in to access your cloud printer profiles.\n\nOnce signed in you will be able to access:
|
||
Translated:Log in om toegang te krijgen tot uw cloudprinterprofielen.\n\nZodra u zich heeft aangemeld, zal u toegang hebben tot:
|
||
|
||
English:Save your designs to the cloud and access them from anywhere in the world. You can also share them any time with with anyone you want.
|
||
Translated:Bewaar uw ontwerpen naar de wolk en krijg ze van overal ter wereld. U kunt ze ook altijd delen met iedereen die u wilt.
|
||
|
||
English:Cloud Profiles
|
||
Translated:Wolkprofielen
|
||
|
||
English:Create your machine settings once, and have them available anywhere you want to print. All your changes appear on all your devices.
|
||
Translated:Maak uw machine instellingen eenmaal en laat ze overal beschikbaar zijn, waar u ook wilt afdrukken. Al uw wijzigingen verschijnen op al uw apparaten.
|
||
|
||
English:Remote Monitoring
|
||
Translated:Op afstand monitoren
|
||
|
||
English:Check on your prints from anywhere. With cloud monitoring, you have access to your printer no matter where you go.
|
||
Translated:Controleer uw afdrukken van overal. Met cloud monitoring heb je toegang tot je printer, ongeacht waar je heen gaat.
|
||
|
||
English:Sign In
|
||
Translated:Aanmelden
|
||
|
||
English:Unable to connect to server
|
||
Translated:Kan geen verbinding maken met de server
|
||
|
||
English:What was my password again?
|
||
Translated:Wat was mijn wachtwoord opnieuw?
|
||
|
||
English:Reset Password
|
||
Translated:Wachtwoord opnieuw instellen
|
||
|
||
English:Email Address
|
||
Translated:E-mailadres
|
||
|
||
English:A password reset code will be sent to your email.
|
||
Translated:Een wachtwoordresetcode zal naar uw e-mail worden verzonden.
|
||
|
||
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
|
||
Translated:De prijs van een kilogram filament. Wordt gebruikt om de kosten van een afdruk in de laagweergave te schatten.
|
||
|
||
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
|
||
Translated:Materiële dichtheid. Alleen gebruikt voor het schatten van massa in de laagweergave.
|
||
|
||
English:Estimated Cost
|
||
Translated:Geschatte kosten
|
||
|
||
English:Density
|
||
Translated:Dichtheid
|
||
|
||
English:g/cm³
|
||
Translated:g / cm³
|
||
|
||
English:Cost
|
||
Translated:Kosten
|
||
|
||
English:$/kg
|
||
Translated:$ / Kg
|
||
|
||
English:OEM Date Modified
|
||
Translated:OEM-datum gewijzigd
|
||
|
||
English:Accept
|
||
Translated:Accepteren
|
||
|
||
English:Please wait until the print has finished and try again.
|
||
Translated:Wacht tot de afdruk is af en probeer het opnieuw.
|
||
|
||
English:Can't switch printers while printing
|
||
Translated:Kan niet printers schakelen tijdens het afdrukken
|
||
|
||
English:Can't log out while printing
|
||
Translated:Kan niet uitloggen tijdens het afdrukken
|
||
|
||
English:Are you sure you want to logout? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
|
||
Translated:Weet u zeker dat u wilt uitloggen? U heeft geen toegang tot uw printerprofielen of cloudbibliotheek.
|
||
|
||
English:Logout?
|
||
Translated:Uitloggen?
|
||
|
||
English:Logout
|
||
Translated:Uitloggen
|
||
|
||
English:Can't login while printing
|
||
Translated:Kan niet inloggen tijdens het afdrukken
|
||
|
||
English:Cloud Printer Profiles
|
||
Translated:Cloudprinterprofielen
|
||
|
||
English:Copy Guest Printers
|
||
Translated:Kopieer gastenprinters
|
||
|
||
English:'First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
|
||
Translated:'Breedte van eerste laag extrusie' moet groter zijn dan 0.
|
||
|
||
English:It's time to upload your existing printers to your MatterHackers account. Once uploaded, these printers will be available every time you log into MatterControl.
|
||
Translated:Het is tijd om je bestaande printers naar je MatterHackers account te uploaden. Eenmaal geupload, zullen deze printers beschikbaar zijn elke keer dat u zich aanmeldt bij MatterControl.
|
||
|
||
English:Select Printers to Upload
|
||
Translated:Selecteer Printers om te uploaden
|
||
|
||
English:Printers to Upload:
|
||
Translated:Printers om te uploaden:
|
||
|
||
English:Upload
|
||
Translated:Uploaden
|
||
|
||
English:Printer History
|
||
Translated:Printergeschiedenis
|
||
|
||
English:Subject*
|
||
Translated:Onderwerpen*
|
||
|
||
English:Message*
|
||
Translated:Bericht*
|
||
|
||
English:Email Address*
|
||
Translated:E-mailadres*
|
||
|
||
English:Name*
|
||
Translated:Naam*
|
||
|
||
English:MatterControl: Submit Feedback
|
||
Translated:MatterControl: Stuur feedback
|
||
|
||
English:How can we improve?
|
||
Translated:Hoe kunnen we verbeteren?
|
||
|
||
English:Forums
|
||
Translated:Forums
|
||
|
||
English:Wiki
|
||
Translated:wiki
|
||
|
||
English:Guides and Arcticles
|
||
Translated:Guides en Arcticles
|
||
|
||
English:Guides and Articles
|
||
Translated:Gidsen en artikelen
|
||
|
||
English:Syncing Profiles...
|
||
Translated:Profielen synchroniseren ...
|
||
|
||
English:G-Code
|
||
Translated:G-code
|
||
|
||
English:Defaults Updated On: {0}
|
||
Translated:Standaardwaarden geupdate op: {0}
|
||
|
||
English:Defaults Updated On: { 0}
|
||
Translated:Standaardwaarden geupdate op: {0}
|
||
|
||
English:Defaults Updated On: {0}
|
||
Translated:Standaardwaarden geupdate op: {0}
|
||
|
||
English:Properties
|
||
Translated:eigenschappen
|
||
|
||
English:Qualities
|
||
Translated:kwaliteiten
|
||
|
||
English:Temperatures
|
||
Translated:temperaturen
|
||
|
||
English:While Printing
|
||
Translated:Tijdens afdrukken
|
||
|
||
English:On Tool Change
|
||
Translated:Op Tool Change
|
||
|
||
English:Select a Printer.
|
||
Translated:Selecteer een printer.
|
||
|
||
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
|
||
Translated:Het profiel dat u probeert te laden is beschadigd. We hebben je laatste bruikbare {0} {1} profiel vanuit uw recente profielgeschiedenis in plaats geladen.
|
||
|
||
English:Recovered printer profile
|
||
Translated:Hersteld printerprofiel
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
|
||
Translated:Sorry! Het lijkt erop dat er al een account bestaat voor dat e-mailadres.
|
||
|
||
English:Settings History
|
||
Translated:Instellingen Geschiedenis
|
||
|
||
English:Allows the printer to attempt to connect to a printer over the network.
|
||
Translated:Hiermee kan de printer proberen verbinding te maken met een printer via het netwerk.
|
||
|
||
English:IP Address of printer/printer controller
|
||
Translated:IP-adres van printer / printercontroller
|
||
|
||
English:Port number to be used with IP Adress to connect to printer over the network
|
||
Translated:Poortnummer dat moet worden gebruikt met IP-adres om verbinding te maken met de printer via het netwerk
|
||
|
||
English:IP Address
|
||
Translated:IP adres
|
||
|
||
English:Port
|
||
Translated:Haven
|
||
|
||
English:Enable Network Printing
|
||
Translated:Schakel netwerkafdrukken in
|
||
|
||
English:Determines the method of communication used to talk to your printer.
|
||
Translated:Bepaalt de communicatiemethode die met uw printer wordt gesproken.
|
||
|
||
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
|
||
Translated:De laag (en) waarop de print pauzeert, waardoor een filament wordt gewijzigd. Laat leeg om te uitschakelen. Om meerdere lagen te pauzeren, scheid de laagnummers met semikolonen. Bijvoorbeeld: "16; 37".
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
|
||
Translated:Alle extrusies worden vermenigvuldigd met deze waarde. Door het verhogen van het boven de 1 zal het aantal filamenten worden geëxtrudeerd (1.1 is een goede max waarde); Afnemende het vermindert het te extruderen hoeveelheid (.9 is een goede minimale waarde).
|
||
|
||
English:The distance that the perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:De afstand die de omtrek zelf overlaapt wanneer het de lus voltooit, uitgedrukt als een percentage van de nozzeldiameter.
|
||
|
||
English:Start End Overlap
|
||
Translated:Begin eindoverlap
|
||
|
||
English:Layer(s) To Pause:
|
||
Translated:Laag (en) om te pauzeren:
|
||
|
||
English:Allows the printer to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:Hiermee kan de printer proberen verbinding te maken met een printer via het netwerk. (U moet deze verbreken en opnieuw aansluiten om effectief te zijn)
|
||
|
||
English:Allows the printer to use the s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:Hiermee kan de printer de s3g-communicatiemethode gebruiken. (U moet deze verbreken en opnieuw aansluiten om effectief te zijn)
|
||
|
||
English:Enable Sailfish Communication
|
||
Translated:Sailfish Communicatie inschakelen
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:Stelt MatterControl in om te verbinden met een printer via het netwerk. (U moet deze verbreken en opnieuw aansluiten om effectief te zijn)
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:Stelt MatterControl in om de s3g-communicatiemethode te gebruiken. (U moet deze verbreken en opnieuw aansluiten om effectief te zijn)
|
||
|
||
English:Networked Printing
|
||
Translated:Netwerkafdrukken
|
||
|
||
English:Sailfish Communication
|
||
Translated:Zeilvis Communicatie
|
||
|
||
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
|
||
Translated:De positie (X en Y coördinaten) van het midden van het printbed, in millimeter. Normaal gesproken is dit 1/2 de bedgrootte voor Cartesische printers en 0, 0 voor Delta printers.
|
||
|
||
English:Update Required
|
||
Translated:Update vereist
|
||
|
||
English:There is a required update available.
|
||
Translated:Er is een vereiste update beschikbaar.
|
||
|
||
English:Import Printer
|
||
Translated:Printer importeren
|
||
|
||
English:Resume Settings
|
||
Translated:Hervat instellingen
|
||
|
||
English:Enable Resuming
|
||
Translated:Enable hervatten
|
||
|
||
English:When this is checked MatterControl will attempt to resume a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
|
||
Translated:Als dit wordt gecontroleerd, probeert MatterControl een afdruk te hervatten in geval van een storing, zoals verloren verbinding of verloren stroom.
|
||
|
||
English:Minimum Travel Requiring Retraction
|
||
Translated:Minimale reis vereist terugtrekking
|
||
|
||
English:Retreiving sync information...
|
||
Translated:Synchronisatie informatie retoureren ...
|
||
|
||
English:- default -
|
||
Translated:- standaard -
|
||
|
||
English:Profile History
|
||
Translated:Profielgeschiedenis
|
||
|
||
English:Detect sections of the model that would be too thin to print, expand them, and print them.
|
||
Translated:Ontdek delen van het model dat te dun zou zijn om af te drukken, uit te breiden en af te drukken.
|
||
|
||
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
|
||
Translated:Ontdek tussenruimten die te dun zijn om bij normale invulling te vullen en te proberen te vullen.
|
||
|
||
English:Expand Thin Walls
|
||
Translated:Verbreden dunne muren
|
||
|
||
English:Fill Thin Gaps
|
||
Translated:Vul dunne spleten
|
||
|
||
English:Sign in Required
|
||
Translated:Inloggen vereist
|
||
|
||
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
|
||
Translated:Weet u zeker dat u wilt uitloggen? U heeft geen toegang tot uw printerprofielen of cloudbibliotheek.
|
||
|
||
English:Sign Out?
|
||
Translated:Afmelden?
|
||
|
||
English:Sign Out
|
||
Translated:Afmelden
|
||
|
||
English:Sign in
|
||
Translated:Aanmelden
|
||
|
||
English:Sign in to my account
|
||
Translated:Log in op mijn account
|
||
|
||
English:Don't ask me again
|
||
Translated:Vraag me niet meer
|
||
|
||
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
|
||
Translated:Stelt de modellen in die worden toegevoegd aan de wachtrij wanneer een nieuwe printer is gemaakt.
|
||
|
||
English:Don't remind me again
|
||
Translated:Herinner mij me niet opnieuw
|
||
|
||
English:Retrieving sync information...
|
||
Translated:Synchronisatie informatie ophalen ...
|
||
|
||
English:Please sign in to continue.
|
||
Translated:Log in alsjeblieft om verder te gaan.
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
|
||
Translated:De snelheid waarmee het mondstuk zal bewegen wanneer een gefaalde print wordt hersteld, voor 1 laag.
|
||
|
||
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
|
||
Translated:Als dit wordt gecontroleerd, probeert MatterControl een afdruk te herstellen bij een storing, zoals verloren verbinding of verloren stroom.
|
||
|
||
English:Recover Print
|
||
Translated:Herstel Print
|
||
|
||
English:Enable Recovery
|
||
Translated:Herstel inschakelen
|
||
|
||
English:Recover Layer Speed
|
||
Translated:Herstel laagsnelheid
|
||
|
||
English:XY Recover Position
|
||
Translated:XY Recover Position
|
||
|
||
English:Recover Settings
|
||
Translated:Herstel instellingen
|
||
|
||
English:Print Recovery
|
||
Translated:Print Recovery
|
||
|
||
English:XY Homing Position
|
||
Translated:XY Homing Position
|
||
|
||
English:Uh oh! Passwords do not match.
|
||
Translated:Oh Oh! Wachtwoorden komen niet overeen.
|
||
|
||
English:Layers / Surface
|
||
Translated:Lagen / Oppervlakte
|
||
|
||
English:Raft / Priming
|
||
Translated:Raft / Priming
|
||
|
||
English:Priming
|
||
Translated:grondverf
|
||
|
||
English:First Layer Expansion
|
||
Translated:Eerste laag uitbreiding
|
||
|
||
English:Default settings updated: {0}
|
||
Translated:Standaardinstellingen bijgewerkt: {0}
|
||
|
||
English:Session Cleared
|
||
Translated:Session Cleared
|
||
|
||
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
|
||
Translated:Het lijkt erop dat uw laatste afdrukken niet is afgerond.\n\nWil je proberen te herstellen van de laatste bekende positie?
|
||
|
||
English:Recover Last Print
|
||
Translated:Herstel de laatste afdruk
|
||
|
||
English:Disconnected
|
||
Translated:Losgekoppeld
|
||
|
||
English:Limited Connectivity
|
||
Translated:Beperkte connectiviteit
|
||
|
||
English:Connection Status
|
||
Translated:Verbindingsstatus
|
||
|
||
English:Retry Login
|
||
Translated:Probeer opnieuw in te loggen
|
||
|
||
English:It's time to migrate your existing printer settings to your MatterHackers account. Once added, these printers will be available whenever and wherever you sign in to MatterControl. Printers that are not migrated will only be available in 'guest' mode.
|
||
Translated:Het is tijd om uw bestaande printerinstellingen naar uw MatterHackers-account te migreren. Eenmaal toegevoegd, zullen deze printers beschikbaar zijn wanneer en waar u zich aanmeldt bij MatterControl. Printers die niet worden gemigreerd, zijn alleen beschikbaar in de modus 'Gast'.
|
||
|
||
English:Migrate Printers to Account
|
||
Translated:Migreer printers naar account
|
||
|
||
English:Select and add a new printer.
|
||
Translated:Selecteer en voeg een nieuwe printer toe.
|
||
|
||
English:Select an existing printer.
|
||
Translated:Selecteer een bestaande printer.
|
||
|
||
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
|
||
Translated:De afstand tussen de bovenkant van de steun en de onderkant van het model. Een goede waarde hangt af van het type materiaal. Voor ABS en PLA werkt een waarde tussen respectievelijk 0,4 en 0,6 goed.
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will cancel the print
|
||
Translated:WAARSCHUWING: De ontkoppeling zal de afdruk annuleren
|
||
|
||
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available in 'guest' mode.
|
||
Translated:Het is tijd om uw bestaande printerinstellingen naar uw MatterHackers-account te kopiëren. Zodra u deze hebt gekopieerd, zullen deze printers beschikbaar zijn wanneer u zich aanmeldt bij MatterControl. Printers die niet worden gekopieerd, zijn alleen beschikbaar in de 'guest'-modus.
|
||
|
||
English:Copy Printers to Account
|
||
Translated:Kopieer printers naar account
|
||
|
||
English:Printers to Copy:
|
||
Translated:Printers om te kopiëren:
|
||
|
||
English:Profiles
|
||
Translated:profielen
|
||
|
||
English:Profile
|
||
Translated:Profiel
|
||
|
||
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
|
||
Translated:Oops! Instellingsbestand '{0}' bevat geen instellingen die we kunnen importeren.
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Print Recovery' -> 'Enable Recovery'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en besturingselementen' -> 'Instellingen' -> 'Printer' -> 'Afdruk herstellen' -> 'Herstel inschakelen'
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
|
||
Translated:Start G-Code kan G29 bevatten als Print Recovery is ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
|
||
Translated:Uw Start G-Code mag geen G29 bevatten als u van plan bent om Print Recovery te gebruiken. Wijzig uw start G-Code of zet Print Recovery uit
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
|
||
Translated:Uw Start G-Code mag geen G30 bevatten als u van plan bent om Print Recovery te gebruiken. Wijzig uw start G-Code of zet Print Recovery uit
|
||
|
||
English:Search results no available in this view
|
||
Translated:Zoekresultaten zijn niet beschikbaar in deze weergave
|
||
|
||
English:Sorry: Search results not available in this view
|
||
Translated:Sorry: zoekresultaten zijn niet beschikbaar in deze weergave
|
||
|
||
English:Oops! Please select a folder to search
|
||
Translated:Oops! Selecteer een map om te zoeken
|
||
|
||
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
|
||
Translated:Het bed is momenteel verwarmd en de doeltemperatuur kan niet veranderd worden tot het 0 ° C bereikt.\n\nU kunt de startbed temperatuur instellen in INSTELLINGEN -> Filament -> Temperaturen.\n\n{1}
|
||
|
||
English:This is automatically set by MatterControl. You do not need to adjust it.
|
||
Translated:Dit wordt automatisch ingesteld door MatterControl. U hoeft het niet aan te passen.
|
||
|
||
English:The amount to change the printers home position after a z home has occured. This is used by print leveling and recovery. This should not be manualy edited.
|
||
Translated:Het bedrag dat de thuispositie van de printers verandert na een z thuis heeft plaatsgevonden. Dit wordt gebruikt door print nivellering en herstel. Dit moet geen handmatig bewerkt worden.
|
||
|
||
English:Z Home Position
|
||
Translated:Z Home Positie
|
||
|
||
English:Offset After Homing
|
||
Translated:Offset na Homing
|
||
|
||
English:Leveling Calibration
|
||
Translated:Nivellerende kalibratie
|
||
|
||
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
|
||
Translated:Het is tijd om uw bestaande printerinstellingen naar uw MatterHackers-account te kopiëren. Zodra u deze hebt gekopieerd, zullen deze printers beschikbaar zijn wanneer u zich aanmeldt bij MatterControl. Printers die niet worden gekopieerd, zijn alleen beschikbaar wanneer ze niet zijn aangemeld.
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Custom G-Code' -> 'Start G-Code'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Printer' -> 'Aangepaste G-Code' -> 'Start G-Code'
|
||
|
||
English:none
|
||
Translated:geen
|
||
|
||
English:Exit while printing
|
||
Translated:Afsluiten tijdens het afdrukken
|
||
|
||
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
|
||
Translated:Weet u zeker dat u wilt afsluiten terwijl een afdruk van de SD-kaart wordt uitgevoerd?\n\nOpmerking: als u afloopt, wordt het aanraden u te wachten tot de afdruk is voltooid voordat u MatterControl opnieuw uitvoert.
|
||
|
||
English:Connect printer and power on
|
||
Translated:Sluit de printer aan en zet deze aan
|
||
|
||
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
|
||
Translated:Ontdek perimeters die zich over elkaar kruisen en combineren.
|
||
|
||
English:Merge Overlapping Lines
|
||
Translated:Samenvouwen van overlappende lijnen
|
||
|
||
English:Restore Settings
|
||
Translated:Instellingen herstellen
|
||
|
||
English:Streaming GCode...
|
||
Translated:Streaming GCode ...
|
||
|
||
English:Layers & Infill
|
||
Translated:Lagen en Infill
|
||
|
||
English:Raft & Support
|
||
Translated:Vloot en Ondersteuning
|
||
|
||
English:Redeem Code
|
||
Translated:Code inwisselen
|
||
|
||
English:Library - Enter Share Code
|
||
Translated:Bibliotheek - Vul deelcode in
|
||
|
||
English:Macro Feedback
|
||
Translated:Macro Feedback
|
||
|
||
English:OK
|
||
Translated:OK
|
||
|
||
English:Load Filament
|
||
Translated:Load Filament
|
||
|
||
English:UnloadFilament
|
||
Translated:UnloadFilament
|
||
|
||
English:This controls the ratio of material extruded during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, and using a fan can also help greatly.
|
||
Translated:Hiermee wordt de verhouding van materiaal geëxtrudeerd tijdens het overbruggen geregeld. Door dit iets te verminderen kan het overbrugging helpen door het filament meer uit te breiden, en het gebruik van een ventilator kan ook sterk helpen.
|
||
|
||
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
|
||
Translated:Elk afzonderlijk deel wordt afgedrukt, dan wordt het mondstuk terug naar het bed gezet en het volgende deel wordt afgedrukt.
|
||
|
||
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
|
||
Translated:Verplaatst het mondstuk omhoog en van het deel om koeling mogelijk te maken.
|
||
|
||
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
|
||
Translated:Ontdekt secties van het model dat te dun zou zijn om af te drukken en uit te breiden om ze af te drukken.
|
||
|
||
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
|
||
Translated:Geeft aan dat de Z-as het warme einde weg van het bed bevindt (z-max homing)
|
||
|
||
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
|
||
Translated:De X en Y positie van het hete einde dat de kans op botsing met de delen op het bed minimaliseert.
|
||
|
||
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||
Translated:De temperatuur waarop de mondstuk zal worden verwarmd alvorens de eerste laag van een onderdeel af te drukken. De printer wacht tot deze temperatuur is bereikt voor het afdrukken.
|
||
|
||
English:This will lower the temperature of the non-printing nozzle to help prevent oozing.
|
||
Translated:Dit verlaagt de temperatuur van het niet-drukknopje om te voorkomen dat het uitmondt.
|
||
|
||
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:De afstand die een omtrek zelf zal overlappen wanneer het de lus voltooit, uitgedrukt als een percentage van de Nozzle Diameter.
|
||
|
||
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
|
||
Translated:Maakt de afdruk slechts één extrusie en verhoogt de Z-hoogte geleidelijk tijdens de afdruk. Slechts één deel wordt tegelijkertijd afgedrukt met deze functie.
|
||
|
||
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
|
||
Translated:Het aantal graden Celsius om de temperatuur van een mondstuk te verlagen terwijl het niet actief is.
|
||
|
||
English:Disconnect and stop the current print?
|
||
Translated:Ontkoppel en stop de huidige afdruk?
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print
|
||
Translated:WAARSCHUWING: De ontkoppeling stopt met de huidige afdruk
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
|
||
Translated:WAARSCHUWING: De ontkoppeling stopt met de huidige afdruk.\n\nWeet u zeker dat u wilt verbreken?
|
||
|
||
English:Select a printer.
|
||
Translated:Selecteer een printer.
|
||
|
||
English:Note: Be sure the tip of the extruder is clean.
|
||
Translated:Opmerking: Zorg ervoor dat de tip van de extruder schoon is.
|
||
|
||
English:- none -
|
||
Translated:- geen -
|
||
|
||
English:Actions
|
||
Translated:acties
|
||
|
||
English:Show In Action Menu
|
||
Translated:Toon in actie menu
|
||
|
||
English:Unable to Connect
|
||
Translated:Niet in staat te verbinden
|
||
|
||
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
|
||
Translated:Poortnummer dat moet worden gebruikt met IP-adres om verbinding te maken met de printer via het netwerk
|
||
|
||
English:Reset to Defaults
|
||
Translated:Reset naar de standaardinstellingen
|
||
|
||
English:The serial port to use while connecting to this printer.
|
||
Translated:De seriële poort die u wilt gebruiken tijdens het aansluiten op deze printer.
|
||
|
||
English:Save Changed
|
||
Translated:Opslaan gewijzigd
|
||
|
||
English:Discard Changes
|
||
Translated:Veranderingen ongedaan maken
|
||
|
||
English:Stay Connected
|
||
Translated:Blijf verbonden
|
||
|
||
English:Cancel Print
|
||
Translated:Afdrukken annuleren
|
||
|
||
English:Continue Printing
|
||
Translated:Ga door met afdrukken
|
||
|
||
English:Recovered Once
|
||
Translated:Eenmaal hersteld
|
||
|
||
English:Recovered once
|
||
Translated:Eenmaal hersteld
|
||
|
||
English:recovered once
|
||
Translated:Eenmaal hersteld
|
||
|
||
English:Add New Printer
|
||
Translated:Voeg een nieuwe printer toe
|
||
|
||
English:Add New Setting
|
||
Translated:Nieuwe instelling toevoegen
|
||
|
||
English:Sync Dashboard
|
||
Translated:Synchroniseer Dashboard
|
||
|
||
English:SD Card
|
||
Translated:SD-kaart
|
||
|
||
English:MatterControl: Select Firmware File
|
||
Translated:MatterControl: Selecteer Firmware File
|
||
|
||
English:Starting firmware update...
|
||
Translated:Firmware-update starten ...
|
||
|
||
English:Disconnecting from printer...
|
||
Translated:Ontkoppelen van printer ...
|
||
|
||
English:Initializing hardware...
|
||
Translated:Hardware initialiseren ...
|
||
|
||
English:Creating firmware backup...
|
||
Translated:Firmware backup maken ...
|
||
|
||
English:Update In Progress: {0}
|
||
Translated:Update in uitvoering: {0}
|
||
|
||
English:Updating firmware...
|
||
Translated:Firmware bijwerken ...
|
||
|
||
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:Firmware is succesvol bijgewerkt. Gelieve opnieuw te verbinden.
|
||
|
||
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis conneted to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
|
||
Translated:De sectie 'Seriële poort' bevat alle beschikbare seriële\npoorten op uw apparaat. Als u de USB-poort waarop de printer wordt aangesloten veranderen, kan de bijbehorende seriële poort worden gewijzigd.\n\nTip: Als u niet zeker bent, koppel / sluit uw printer aan\nen klik op Vernieuwen. De nieuwe poort die verschijnt, moet\nuw printer zijn.
|
||
|
||
English:Reverting firmware to previous version...
|
||
Translated:Firmware terugzetten naar vorige versie ...
|
||
|
||
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:Firmware is succesvol hersteld. Gelieve opnieuw te verbinden.
|
||
|
||
English:SET
|
||
Translated:SET
|
||
|
||
English:Move X negative
|
||
Translated:Verplaats X negatief
|
||
|
||
English:Move X positive
|
||
Translated:Verplaats X positief
|
||
|
||
English:Move Y positive
|
||
Translated:Verplaats Y positief
|
||
|
||
English:Move Y negative
|
||
Translated:Verplaats Y negatief
|
||
|
||
English:Move Z positive
|
||
Translated:Verplaats Z positief
|
||
|
||
English:Move Z negative
|
||
Translated:Verplaats Z negatief
|
||
|
||
English:Enable cursor keys for movement
|
||
Translated:Schakel de cursortoetsen in voor beweging
|
||
|
||
English:Retract filament
|
||
Translated:Filament terugtrekken
|
||
|
||
English:Extrude filament
|
||
Translated:Extrude filament
|
||
|
||
English:Home X, Y and Z
|
||
Translated:Home X, Y en Z
|
||
|
||
English:Home X
|
||
Translated:Home X
|
||
|
||
English:Home Y
|
||
Translated:Home Y
|
||
|
||
English:Home Z
|
||
Translated:Home Z
|
||
|
||
English:Open cloud sync dashboard in web browser
|
||
Translated:Open cloud synchronisatie dashboard in de webbrowser
|
||
|
||
English:Restart
|
||
Translated:Herstarten
|
||
|
||
English:Please Review Your Order
|
||
Translated:Controleer uw bestelling alstublieft
|
||
|
||
English:Loading product information. Pleast wait...
|
||
Translated:Productinformatie laden. Aangenaam wachten ...
|
||
|
||
English:Enter Code:
|
||
Translated:Voer code in:
|
||
|
||
English:Use Promo Code
|
||
Translated:Gebruik Promo Code
|
||
|
||
English:Applying...
|
||
Translated:Toepassen...
|
||
|
||
English:Enter your Billing Address
|
||
Translated:Vul uw factuuradres in
|
||
|
||
English:Full Name
|
||
Translated:Voor-en achternaam
|
||
|
||
English:Enter your Payment Info
|
||
Translated:Vul uw betalingsgegevens in
|
||
|
||
English:Place Order
|
||
Translated:Plaats bestelling
|
||
|
||
English:Additional payment options coming soon!
|
||
Translated:Extra betaalmogelijkheden binnenkort!
|
||
|
||
English:- Please Select -
|
||
Translated:- Selecteer alstublieft -
|
||
|
||
English:Credit Card Number
|
||
Translated:creditcardnummer
|
||
|
||
English:Expiration Date
|
||
Translated:uiterste houdbaarheidsdatum
|
||
|
||
English:Card Verification Number
|
||
Translated:Kaart Verificatie Nummer
|
||
|
||
English:Saving...
|
||
Translated:Besparing...
|
||
|
||
English:Oops! Payment has been declined.
|
||
Translated:Oops! Betaling is geweigerd.
|
||
|
||
English:Distance or Loops
|
||
Translated:Afstand of Loops
|
||
|
||
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
|
||
Translated:De z-offset is van toepassing om de eerste laaghechting te verbeteren.
|
||
|
||
English:Baby Step Offset
|
||
Translated:Baby Stap Offset
|
||
|
||
English:Oops! Unable to initialize device.
|
||
Translated:Oops! Kan het apparaat niet initialiseren.
|
||
|
||
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
|
||
Translated:De afstand tussen de bovenkant van de vlot en de bodem van het model. 0,6 mm is een goed uitgangspunt voor PLA en 0,4 mm is een goed uitgangspunt voor ABS. Lagere waarden geven een soepeler oppervlak, hogere waarden maken de afdruk makkelijker te verwijderen.
|
||
|
||
English:Clear ZOffset
|
||
Translated:Wis ZOffset
|
||
|
||
English:Printing Window...
|
||
Translated:Venster afdrukken ...
|
||
|
||
English:Only Retract When Crossing Perimeters
|
||
Translated:Uitsluitend terugtrekken bij kruispunten
|
||
|
||
English:baby_step_z_offset
|
||
Translated:baby_step_z_offset
|
||
|
||
English:gcode_arcs
|
||
Translated:gcode_arcs
|
||
|
||
English:calibration_files
|
||
Translated:calibration_files
|
||
|
||
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
|
||
Translated:De extrusiebreedte van de externe perimeter moet minder dan of gelijk zijn aan de 'nozzle diameter' * 4.
|
||
|
||
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
|
||
Translated:Extruderbreedte externe rand = {0}\nSpuitdiameter = {1}
|
||
|
||
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'External Perimeter'
|
||
Translated:Locatie: 'Instellingen en Controles' -> 'Instellingen' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Externe Perimeter'
|
||
|
||
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be greater than 0.
|
||
Translated:De extruderbreedte van de externe perimeter moet groter zijn dan 0.
|
||
|
||
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}
|
||
Translated:Extruderbreedte externe perimeter = {0}
|
||
|
||
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
|
||
Translated:De starthoogte (z) van de printkop voordat u elke afdrukpositie probeert.
|
||
|
||
English:Probe Start Height
|
||
Translated:Probe Start Hoogte
|
||
|
||
English:Controls the speed of printer moves
|
||
Translated:Controleert de snelheid van de printer beweegt
|
||
|
||
English:Controls the amount of extrusion
|
||
Translated:Controleert de hoeveelheid extrusie
|
||
|
||
English:feedrate_ratio
|
||
Translated:feedrate_ratio
|
||
|
||
English:extrusion_ratio
|
||
Translated:extrusion_ratio
|
||
|
||
English:Choose the material that you are loading.
|
||
Translated:Kies het materiaal dat u laadt.
|
||
|
||
English:Trim the end of the filament to ensure a good load.
|
||
Translated:Trim het uiteinde van het filament om een goede lading te garanderen.
|
||
|
||
English:Choose the material that you are loading. You are doing some stuff that takes a long description.
|
||
Translated:Kies het materiaal dat u laadt. Je doet wat dingen die een lange beschrijving vereisen.
|
||
|
||
English:Confirm the material you are unloading.
|
||
Translated:Bevestig het materiaal dat u loopt.
|
||
|
||
English:Waiting for extruder to heat to 205, before unloading.
|
||
Translated:Wachten op extruder om te verwarmen tot 205, voor het lossen.
|
||
|
||
English:Unloading filament...
|
||
Translated:Afvoeren van filament ...
|
||
|
||
English:Put filament into extruder and click Continue.
|
||
Translated:Zet filament in extruder en klik op Doorgaan.
|
||
|
||
English:Loading filament...
|
||
Translated:Filament laden ...
|
||
|
||
English:Waiting for extruder to heat to 205.
|
||
Translated:Wachten op extruder om te verhit tot 205.
|
||
|
||
English:Click 'Continue' when filament is running cleanly.
|
||
Translated:Klik op 'Doorgaan' wanneer het filament schoon blijft.
|
||
|
||
English:Heating side 1.
|
||
Translated:Verwarming kant 1.
|
||
|
||
English:Turn Sandvich over!
|
||
Translated:Zet Sandvich over!
|
||
|
||
English:Heating side 2.
|
||
Translated:Verwarming kant 2.
|
||
|
||
English:Done!
|
||
Translated:Gedaan!
|
||
|
||
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
|
||
Translated:WAARSCHUWING: Om de printherstel te kunnen uitvoeren, moet de printer naar beneden bewegen om zijn thuispositie te bereiken. \ N Als uw afdruk te groot is, kan er een gedeelte van uw printer botsen wanneer u naar beneden gaat. \ N Zorg dat het veilig is om deze bewerking uit te voeren voordat u verder gaat.
|
||
|
||
English:Print Monitor
|
||
Translated:Print Monitor
|
||
|
||
English:Currently Printing
|
||
Translated:Momenteel afdrukken
|
||
|
||
English:Homing Axis
|
||
Translated:Homing Axis
|
||
|
||
English:Waiting for Extruder to Heat to
|
||
Translated:Wachten op Extruder om te verwarmen
|
||
|
||
English:Waiting for Bed to Heat to
|
||
Translated:Wachten op bed om te verwarmen
|
||
|
||
English:Bed
|
||
Translated:Bed
|
||
|
||
English:Axis movement speeds
|
||
Translated:Asbewegingssnelheden
|
||
|
||
English:Tuning Adjust
|
||
Translated:Tuning aanpassen
|
||
|
||
English:Initializing
|
||
Translated:initialiseren
|
||
|
||
English:Connection Failed
|
||
Translated:Verbinding mislukt
|
||
|
||
English:Show Password
|
||
Translated:Laat wachtwoord zien
|
||
|
||
English:Submit Button
|
||
Translated:Verzendknop
|
||
|
||
English:Enter 12 Digit Redemption Code
|
||
Translated:Voer de 12-cijferige aflossingscode in
|
||
|
||
English:This is located on the rear of your card
|
||
Translated:Dit bevindt zich op de achterkant van uw kaart
|
||
|
||
English:Please wait. Verifying code...
|
||
Translated:Even geduld aub. Verificatiecode ...
|
||
|
||
English:View Designs
|
||
Translated:Bekijk ontwerpen
|
||
|
||
English:Success! Your code has been redeemed.
|
||
Translated:Succes! Uw code is verlost.
|
||
|
||
English:Your new designs will appear in the 'Purchased' library folder.
|
||
Translated:Uw nieuwe ontwerpen worden weergegeven in de 'Ingekochte' bibliotheekmap.
|
||
|
||
English:Firmware Updates
|
||
Translated:Firmware Updates
|
||
|
||
English:Firmware Options
|
||
Translated:Firmware-opties
|
||
|
||
English:Backup before update
|
||
Translated:Back-up voor update
|
||
|
||
English:The thickness of the paper (or other calibration device) used to perform manual bed probe. For automatic bed probing, this is the offset of the probe from the tip of the nozzle.
|
||
Translated:De dikte van het papier (of ander kalibratieapparaat) gebruikt voor het uitvoeren van handmatige bed sonde. Voor automatische bedonderzoek is dit de offset van de sonde van de punt van de mondstuk.
|
||
|
||
English:The thickness of the paper (or other calibration device) used to perform manual bed probe. For automatic (G30) bed probing, this is the offset of the probe from the tip of the nozzle.
|
||
Translated:De dikte van het papier (of ander kalibratieapparaat) gebruikt voor het uitvoeren van handmatige bed sonde. Voor automatische (G30) bedonderzoek is dit de offset van de sonde van de punt van de mondstuk.
|
||
|
||
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
|
||
Translated:Schakel dit in als uw printer hardwareondersteuning voor G30 (automatische bedonderzoek) heeft en u wilt gebruiken, in plaats van handmatig de sondeposities te meten.
|
||
|
||
English:Use G30 for probing
|
||
Translated:Gebruik G30 voor het onderzoeken
|
||
|
||
English:Auto Calibrate
|
||
Translated:Automatisch kalibreren
|
||
|
||
English:You should be done in about {0} minutes.
|
||
Translated:Je zou moeten doen in ongeveer {0} minuten.
|
||
|
||
English:Auto Print Leveling is now configured and enabled.
|
||
Translated:Auto Print Leveling is nu geconfigureerd en ingeschakeld.
|
||
|
||
English:Click 'Done' to close this window.
|
||
Translated:Klik op 'Gereed' om dit venster te sluiten.
|
||
|
||
English:To complete the next few steps you will need
|
||
Translated:Om de volgende stappen te voltooien, zal u nodig hebben
|
||
|
||
English:We should be done in less than {0} minutes.
|
||
Translated:We zouden moeten doen in minder dan {0} minuten.
|
||
|
||
English:Note: Be sure the tip of the extruder is clean and the bed is clear.
|
||
Translated:Opmerking: Zorg ervoor dat het uiteinde van de extruder schoon is en het bed duidelijk is.
|
||
|
||
English:Use G30 For Probing
|
||
Translated:Gebruik G30 voor proberen
|
||
|
||
English:Specifies the endstop (if any) that is used to detect filament runout. Closed state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
|
||
Translated:Specificeert de eindstop (indien aanwezig) die wordt gebruikt om filament runout te detecteren. Gesloten staat definieert filament heeft runout. Als de uitloop is gedetecteerd, wordt de printer pauze G-Code uitgevoerd.
|
||
|
||
English:Fillament Runout Endstop
|
||
Translated:Fillament Runout Endstop
|
||
|
||
English:Home the printer
|
||
Translated:Start de printer
|
||
|
||
English:Print Notification Settings:
|
||
Translated:Instellingen voor afdrukmelding:
|
||
|
||
English:Send SMS notifications
|
||
Translated:Stuur SMS-notificaties
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you text messages about your print
|
||
Translated:Laat MatterControl u tekstberichten over uw afdruk verzenden
|
||
|
||
English:Send email notifications
|
||
Translated:Stuur emailberichten
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you email messages about your print
|
||
Translated:Laat MatterControl u emailberichten sturen over uw afdruk
|
||
|
||
English:Play a sound for notifications
|
||
Translated:Speel een geluid voor meldingen
|
||
|
||
English:Include a picture of my print
|
||
Translated:Voeg een foto van mijn afdruk toe
|
||
|
||
English:If set, these positions will be used when running the 3 point leveling solution. Leave empty for defaults. Data Format:'x1,y1:x2,y2:x3,y3'
|
||
Translated:Indien ingesteld, worden deze posities gebruikt bij het uitvoeren van de 3-punt-nivelleringsoplossing. Laat leeg voor de standaardinstellingen. Gegevensformaat: 'x1, y1: x2, y2: x3, y3'
|
||
|
||
English:Leveling Positions
|
||
Translated:Leveling Posities
|
||
|
||
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 enstrop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
|
||
Translated:Specificeert dat de firmware ondersteuning heeft voor ros_0 enstrop reporting over M119. TRIGGERED state bepaalt filament heeft runout. Als de uitloop is gedetecteerd, wordt de printer pauze G-Code uitgevoerd.
|
||
|
||
English:Has Fillament Runout Sensor
|
||
Translated:Heeft Fillament Runout Sensor
|
||
|
||
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 enstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
|
||
Translated:Specificeert dat de firmware ondersteuning heeft voor ros_0 enstop reporting op M119. TRIGGERED state bepaalt filament heeft runout. Als de uitloop is gedetecteerd, wordt de printer pauze G-Code uitgevoerd.
|
||
|
||
English:If set, these positions will be used when running the leveling solution. Leave empty for defaults. Data Format:'X1,Y1:...:Xn,Yn'
|
||
Translated:Indien ingesteld, worden deze posities gebruikt bij het uitvoeren van de nivelleringsoplossing. Laat leeg voor de standaardinstellingen. Gegevensformaat: 'X1, Y1: ...: Xn, Yn'
|
||
|
||
English:Printer Paused
|
||
Translated:Printer onderbroken
|
||
|
||
English:Out of filament detected\nYour 3D print has been paused.
|
||
Translated:Uit ontdekte filamenten\nUw 3D-afdruk is onderbroken.
|
||
|
||
English:Your 3D print has been auto-pasued.\nPause layer{0} reached.
|
||
Translated:Uw 3D-afdruk is automatisch aangepast. \ N Pauze laag {0} bereikt.
|
||
|
||
English:Has Filament Runout Sensor
|
||
Translated:Heeft filament runout sensor
|
||
|
||
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
|
||
Translated:De printer heeft een z-sensor om het bedniveau te meten.
|
||
|
||
English:Has Z Probe
|
||
Translated:Heeft Z Probe
|
||
|
||
English:Use Z Probe
|
||
Translated:Gebruik Z Probe
|
||
|