mattercontrol/StaticData/Translations/it/Translation.txt
Lars Brubaker d7716c8faf updated translations
issue: MatterHackers/MCCentral#4472
update localizations
2018-11-05 14:20:05 -08:00

4038 lines
126 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Rimuovere la carta
English: 2. Look for the calibration section (pictured below)
Translated:    2. Cerca la sezione di calibrazione (nella foto sotto)
English:- none -
Translated:- nessuno -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Una volta finito, andremo a riscaldare il letto.
English:$/kg
Translated:$ / Kg
English:%
Translated:%
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Premere 'Salta' per impostare la connessione in seguito)
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Aggiornamento disponibile)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} deve essere maggiore di 0.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} deve essere minore o uguale a {1} * 4.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} deve essere minore o uguale a {1}.
English:{0} works best when set to LINES.
Translated:{0} funziona meglio se impostato su LINEE.
English:<< Back
Translated:<< Indietro
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Accendi la tua stampante 3D.
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Collegare la stampante 3D tramite USB.
English:2D Layer View
Translated:Vista livello 2D
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Premere "Connetti".
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Vista livello 3D
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Un elenco separato da virgole di punti campione per sondare il letto in. È necessario specificare una posizione xey per ogni punto. Ad esempio: '20, 20,100,180,180,20 'campionerà il cattivo a 3 punti.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Un modificatore della larghezza dell'estrusione per il primo strato della stampa. Un valore superiore al 100% può aiutare con l'adesione al piano di stampa.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Un modificatore della larghezza dell'estrusione quando si stampa perimetri esterni. Può essere utile per regolare con precisione le dimensioni di stampa effettive quando gli oggetti vengono stampati più grandi o più piccoli rispetto a quelli specificati nel modello digitale.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Un codice di reimpostazione della password verrà inviato alla tua email.
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Un codice a sei cifre - inviato al tuo account di posta elettronica
English:A standard sheet of paper
Translated:Un foglio di carta standard
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Un numero di cellulare statunitense o canadese
English:A valid email address
Translated:Un indirizzo email valido
English:Abort Print
Translated:Interrompi stampa
English:About
Translated:Di
English:Acceleration Printing
Translated:Stampa accelerata
English:Acceleration Travel
Translated:Accelerazione di viaggio
English:Accept
Translated:Accettare
English:Account created
Translated:Account creato
English:Action
Translated:Azione
English:Add
Translated:Inserisci
English:Add a new Macro
Translated:Aggiungi una nuova macro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Aggiungi un file an.stl, .obj, .amf, .gcode o.zip alla Libreria
English:Add Base
Translated:Aggiungi base
English:Add Content
Translated:Aggiungi contenuto
English:Add Image
Translated:Aggiungi immagine
English:Add New Setting
Translated:Aggiungi nuove impostazioni
English:Add to Bed
Translated:Aggiungi al letto
English:Add to Selection
Translated:Aggiungi alla selezione
English:Adhesion
Translated:Adesione
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Regolare questo per correggere le differenze tra le velocità di stampa previste e le velocità di stampa effettive.
English:Advanced
Translated:Avanzate
English:Advanced Array
Translated:Array avanzato
English:After Move
Translated:Dopo Move
English:After Tool Change G-Code
Translated:Dopo aver cambiato utensile G-Code
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Dopo lo strumento cambiare il codice G 2
English:Air Gap
Translated:Vuoto d'aria
English:Alert
Translated:Mettere in guardia
English:Align
Translated:Allineare
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Tutte le estrusioni sono moltiplicate per questo valore. Aumentandolo sopra 1 aumenterà la quantità di filamento che viene estruso (1.1 è un buon valore massimo); diminuendolo diminuirà la quantità estrusa (0 è un buon valore minimo).
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Consenti a MatterControl di dividere le linee lunghe per migliorare il livellamento e l'annullamento della stampa. Critico per le stampanti che sono significativamente fuori dal livello.
English:Alpha
Translated:Alfa
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: la versione in sviluppo di MatterControl
English:Already Loaded
Translated:Già caricato
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:e assicurarsi che nessun filo sia attaccato al tuo ugello.
English:and the hotend to heat to
Translated:e l'hotend per riscaldare
English:Anyone with this code will have access
Translated:Chiunque abbia questo codice avrà accesso
English:Application Cache
Translated:Cache dell'applicazione
English:Application Storage
Translated:Archiviazione delle applicazioni
English:Apply
Translated:Applicare
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Applica il livellamento a G-Code durante l'esportazione
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Sei sicuro di voler uscire mentre una stampa è in esecuzione dalla scheda SD?\n\nNota: se si esce, si consiglia di attendere fino al completamento della stampa prima di eseguire nuovamente MatterControl.
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Sei sicuro di voler interrompere la stampa corrente e chiudere MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Sei sicuro di voler aggiungere questa parte ({0}) alla coda?\nLa parte 3D che stai tentando di caricare potrebbe essere troppo complicata e causare problemi di prestazioni o stabilità.\n\nRiduci la geometria prima di procedere.
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:Sei sicuro di voler eliminare la tua stampante attualmente selezionata?
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi attualmente selezionati?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Sei sicuro di voler uscire? Non avrai accesso ai profili della stampante o alla libreria cloud.
English:Arrange All Parts
Translated:Disporre tutte le parti
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:Man mano che il tempo di stampare uno strato diminuisce, la velocità della ventola verrà aumentata fino alla sua velocità massima.
English:Ascending
Translated:Ascendente
English:Attempting to connect
Translated:Tentativo di connessione
English:ATX Power Control
Translated:ATX Power Control
English:Auto Calibrate
Translated:Calibrazione automatica
English:Auto Connect
Translated:Connessione automatica
English:Auto Release Motors
Translated:Motori di rilascio automatico
English:Auto Uppercase
Translated:Auto maiuscole
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Arresto automatico del riscaldamento in
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Evitare il contatto con la pelle.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Evitare i perimetri di attraversamento
English:Axis
Translated:Asse
English:Axis movement speeds
Translated:Velocità di movimento dell'asse
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Step Offset
English:Back
Translated:Indietro
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Firmware di backup prima dell'aggiornamento
English:BadSubtract
Translated:BadSubtract
English:Base
Translated:Base
English:Baud Rate
Translated:Baud Rate
English:Bed
Translated:Letto
English:Bed First Layer
Translated:Letto primo strato
English:Bed Leveling
Translated:Livellamento del letto
English:Bed PID Settings
Translated:Impostazioni PID letto
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Letto Rimuovere la temperatura della parte
English:Bed Shape
Translated:Forma del letto
English:Bed Size
Translated:Dimensione del letto
English:Bed Temperature
Translated:Temperatura del letto
English:Bed Temperature:
Translated:Temperatura del letto:
English:Before Tool Change
Translated:Prima del cambio utensile
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Codice G prima di cambio utensile
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Codice G prima di cambiare utensile 2
English:Behavior
Translated:Comportamento
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: la versione candidata al rilascio di MatterControl
English:Bottom Solid Infill
Translated:Fondo di riempimento solido
English:Bottom Solid Layers
Translated:Strati solidi inferiori
English:Braille
Translated:Braille
English:Braille Card
Translated:Braille Card
English:Bridge Over Infill
Translated:Bridge Over Infill
English:Bridges
Translated:ponti
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Brim
Translated:tesa
English:brims
Translated:tese
English:Build Height
Translated:Costruisci altezza
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Calcola e trasmetti un checksum rep-rap standard per tutti i comandi.
English:Calculate Path
Translated:Calcola percorso
English:Calibrate Probe Offset
Translated:Calibrare l'offset della sonda
English:Calibration
Translated:Calibrazione
English:Calibration Error
Translated:Errore di calibrazione
English:Calibration Files
Translated:File di calibrazione
English:Calibration Parts
Translated:Parti di calibrazione
English:Cancel
Translated:Annulla
English:Cancel command
Translated:Annulla comando
English:Cancel G-Code
Translated:Annulla codice G
English:Cancel Print
Translated:Annulla stampa
English:Cancel Print?
Translated:Annulla stampa?
English:Cancel the current print?
Translated:Annullare la stampa corrente?
English:Can't access '{0}'.
Translated:Impossibile accedere a '{0}'.
English:Can't add printers while printing
Translated:Impossibile aggiungere stampanti durante la stampa
English:Can't log out while printing
Translated:Impossibile uscire durante la stampa
English:Can't sign in while printing
Translated:Impossibile accedere durante la stampa
English:Can't switch printers while printing
Translated:Non è possibile cambiare stampante durante la stampa
English:Change
Translated:Modificare
English:Change Password
Translated:Cambia la password
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:La modifica del canale di aggiornamento cambierà la versione di MatterControl che ricevi durante l'aggiornamento
English:Check for Update
Translated:Ricerca aggiornamenti
English:Check For Update
Translated:Ricerca aggiornamenti
English:Checking Cloud Services
Translated:Controllo dei servizi cloud
English:Checking for updates...
Translated:Verifica aggiornamenti...
English:Checking with webservice
Translated:Controllo con webservice
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Controlla prima di ogni stampa che l'altezza dello strato è inferiore al diametro dell'ugello (importante per l'adesione del filamento)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Scegli il comando per mostrare i progressi di stampa sullo schermo LCD della stampante, se ne ha uno.
English:Clean
Translated:Pulito
English:Clean Filament Page
Translated:Pulire la pagina del filamento
English:Clear
Translated:Chiaro
English:Clear Bed
Translated:Letto trasparente
English:Clear Cache
Translated:Cancella cache
English:Clear selection
Translated:Cancella selezione
English:Clear ZOffset
Translated:Cancella ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:Fai clic su "Fine" per chiudere questa finestra.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Fare clic su 'Avanti' per continuare.
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
Translated:Fare clic sul pulsante "Connetti" per riprovare il tentativo di connessione originale
English:Close
Translated:Vicino
English:Close Polygons
Translated:Chiudi poligoni
English:Cloud Library
Translated:Libreria Cloud
English:Coast At End
Translated:Costa alla fine
English:Collapse All
Translated:Comprimi tutto
English:Color
Translated:Colore
English:Color View
Translated:Vista a colori
English:Combine
Translated:combinare
English:Community
Translated:Comunità
English:Compile model
Translated:Modello di compilazione
English:Complete Individual Objects
Translated:Completa i singoli oggetti
English:Cone
Translated:Cono
English:Configure
Translated:Configurazione
English:Configure EEProm
Translated:Configura EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Configura le notifiche
English:Configure Printer
Translated:Configura stampante
English:Configure Wifi
Translated:Configura Wifi
English:Confirm Exit
Translated:Conferma Esci
English:Confirm your new password
Translated:Conferma la tua nuova password
English:Confirm your Password
Translated:Conferma la tua password
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:Congratulazioni per il collegamento alla stampante. Prima di iniziare la prima stampa, è necessario eseguire una semplice procedura di calibrazione.
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Congratulazioni! Il livellamento della stampa è ora configurato e abilitato.
English:Connect
Translated:Collegare
English:Connect Bad Edges
Translated:Connetti cattivi bordi
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Collega la stampante (assicurati che sia accesa)
English:Connect to Printer
Translated:Connetti alla stampante
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Connetti alla stampante attualmente selezionata
English:Connect Your Device
Translated:Connetti il tuo dispositivo
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Collegare la stampante per verificare gli aggiornamenti del firmware.
English:Connected
Translated:Collegato
English:Connecting
Translated:Collegamento
English:Connection Failed
Translated:Connessione fallita
English:Connection Lost
Translated:Collegamento perso
English:Connection Status
Translated:Stato della connessione
English:Connection succeeded
Translated:Connessione riuscita
English:Connection Troubleshooting
Translated:Risoluzione dei problemi di connessione
English:Continue
Translated:Continua
English:Continue Printing
Translated:Continua a stampare
English:Controls
Translated:controlli
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Controlla la quantità di estrusione
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Controlla la velocità dei movimenti della stampante
English:Cooling
Translated:Raffreddamento
English:Cooling Thresholds
Translated:Soglie di raffreddamento
English:Copy
Translated:copia
English:Copy Edges
Translated:Copia bordi
English:Copy Faces
Translated:Copia volti
English:Copy Printers
Translated:Copia stampanti
English:Copy Printers to Account
Translated:Copia stampanti in account
English:Copy State
Translated:Copia stato
English:Copy Vertices
Translated:Copia vertici
English:Cost
Translated:Costo
English:Could not find a selected button.
Translated:Impossibile trovare un pulsante selezionato.
English:Couldn't load file
Translated:Impossibile caricare il file
English:Couldn't save file
Translated:Impossibile salvare il file
English:count or mm
Translated:conteggio o mm
English:Create
Translated:Creare
English:Create Account
Translated:Creare un profilo
English:Create An Account
Translated:Crea un account
English:Create Brim
Translated:Crea Brim
English:Create Dictionaries
Translated:Crea dizionari
English:Create Folder
Translated:Creare una cartella
English:Create Part Sheet
Translated:Crea foglio di parte
English:Create Perimeter
Translated:Crea perimetro
English:Create Printer
Translated:Crea stampante
English:Create Raft
Translated:Crea una zattera
English:Create Skirt
Translated:Crea Gonna
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea una tesa attaccata alla base della stampa. Utile per evitare deformazioni durante la stampa di ABS (e di altri materiali plastici soggetti a distorsione d'aria) in quanto aiuta le parti ad aderire al letto.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Crea un perimetro attorno alla parte su cui pulire l'altro ugello quando si stampa usando la doppia estrusione. Impostare su 0 per disabilitare.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea una zattera sotto la parte stampata. Utile per evitare deformazioni durante la stampa di ABS (e di altri materiali plastici soggetti a distorsione d'aria) in quanto aiuta le parti ad aderire al letto.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Crea un contorno attorno alla stampa, ma non collegato ad esso. Questo è utile per adescare l'ugello per garantire che la plastica scorre quando inizia la stampa.
English:Creating firmware backup...
Translated:Creazione del backup del firmware ...
English:Creation Data
Translated:Dati di creazione
English:Cube
Translated:Cubo
English:Current bed temperature
Translated:Temperatura attuale del letto
English:Current Build
Translated:Build attuale
English:Current extruder temperature
Translated:Temperatura corrente dell'estrusore
English:Currently available serial ports.
Translated:Porte seriali attualmente disponibili.
English:Curve
Translated:Curva
English:Custom Profile
Translated:Profilo personalizzato
English:Cut
Translated:Taglio
English:Cylinder
Translated:Cilindro
English:Date Created
Translated:data di creazione
English:Date Modified
Translated:Data modificata
English:Default
Translated:Predefinito
English:Delete
Translated:Elimina
English:Delete Printer
Translated:Elimina stampante
English:Delete Printer?
Translated:Elimina stampante?
English:Delete selection
Translated:Elimina selezione
English:Demo Mode
Translated:Modalità demo
English:Density
Translated:Densità
English:Descending
Translated:Discendente
English:Description
Translated:Descrizione
English:Design Apps
Translated:App di design
English:Design Name
Translated:Nome del design
English:Details
Translated:Dettagli
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Individua gli spazi tra i perimetri troppo sottili per riempire con il riempimento normale e tentare di riempirli.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Rileva i perimetri che si incrociano e combinali.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Rileva quando i muri sono troppo ravvicinati e devono essere estrusi come un'unica parete.
English:Detecting device firmware...
Translated:Rilevazione del firmware del dispositivo ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Rileva sezioni del modello che sarebbero troppo sottili per la stampa e le espande per renderle stampabili.
English:Developed By
Translated:Sviluppato da
English:Diameter
Translated:Diametro
English:Disable Fan For The First
Translated:Disattiva Fan per il primo
English:Disconnect
Translated:Disconnect
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Disconnettere e interrompere la stampa corrente?
English:Disconnect from current printer
Translated:Disconnetti dalla stampante corrente
English:Disconnect printer
Translated:Disconnetti stampante
English:Disconnected
Translated:scollegato
English:Disconnecting
Translated:Disconnessione
English:Disconnecting from printer...
Translated:Disconnessione dalla stampante ...
English:Distance
Translated:Distanza
English:Distance From Object
Translated:Distanza dall'oggetto
English:Distance or Loops
Translated:Distanza o loop
English:Done
Translated:Fatto
English:Don't remind me again
Translated:Non ricordarmelo di nuovo
English:Down Arrow
Translated:Freccia in giù
English:Download Now
Translated:Scarica ora
English:Download Update
Translated:Scarica l'aggiornamento
English:Downloading firmware update...
Translated:Download dell'aggiornamento del firmware ...
English:Downloading updates...
Translated:Download degli aggiornamenti ...
English:Downloading...
Translated:Download in corso ...
English:Downloads
Translated:download
English:Duplicate
Translated:Duplicare
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Ogni singola parte viene stampata per il completamento, quindi l'ugello viene abbassato sul letto e la parte successiva viene stampata.
English:edit
Translated:modificare
English:Edit
Translated:modificare
English:Edit Component
Translated:Modifica componente
English:Edit Leveling Data
Translated:Modifica i dati di livellamento
English:Edit Macro
Translated:Modifica macro
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Modifica lo script OpenSCAD
English:Edit Page
Translated:Modifica Pagina
English:Edit Selected Setting
Translated:Modifica impostazioni selezionate
English:Editor Selector
Translated:Editor Selector
English:EEProm Settings
Translated:Impostazioni EEProm
English:Elbow
Translated:Gomito
English:Email
Translated:E-mail
English:Email Address
Translated:Indirizzo email
English:Enable Auto Cooling
Translated:Abilita raffreddamento automatico
English:Enable Extruder Lift
Translated:Abilita sollevamento dell'estrusore
English:Enable Fan
Translated:Abilita ventilatore
English:Enable Line Splitting
Translated:Abilita divisione linea
English:Enable Recovery
Translated:Abilita recupero
English:Enable Retractions
Translated:Abilita ritrazioni
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Abilitare questa opzione se la stampante dispone di supporto hardware per G30 (rilevamento automatico del letto) e si desidera utilizzarla invece di misurare manualmente le posizioni della sonda.
English:End
Translated:Fine
English:End G-Code
Translated:Fine G-Code
English:Enter a Design Name Here
Translated:Inserisci qui un nome per il design
English:Enter a username
Translated:Inserisci un nome utente
English:Enter New Name Here
Translated:Inserisci il nuovo nome qui
English:Enter reset code
Translated:Inserisci il codice di reset
English:Enter Share Code
Translated:Inserisci il codice di condivisione
English:Enter your email address
Translated:Inserisci il tuo indirizzo email
English:Enter your new password
Translated:Inserisci la tua nuova password
English:Enter your password
Translated:Inserisci la tua password
English:Enter your username or email address
Translated:Inserisci il tuo nome utente o indirizzo email
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Errore durante la compilazione dello script OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Errore durante la creazione del profilo
English:Error Loading Contents
Translated:Errore durante il caricamento del contenuto
English:Error Loading Image
Translated:Errore durante il caricamento dell'immagine
English:Error Reported
Translated:Errore segnalato
English:Estimated Cost
Translated:Costo stimato
English:Estimated Mass
Translated:Messa stimata
English:Exit while printing
Translated:Esci durante la stampa
English:Expand All
Translated:Espandi tutto
English:Expand Distance
Translated:Espandi la distanza
English:Expand Thin Walls
Translated:Espandi pareti sottili
English:Experimental
Translated:Sperimentale
English:Export
Translated:Esportare
English:Export All Settings
Translated:Esporta tutte le impostazioni
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Esportare i dati di livellamento del letto
English:Export EEPROM
Translated:Esporta EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Esportare le impostazioni EEPROM
English:Export failed
Translated:Esportazione fallita
English:Export File
Translated:Esporta file
English:Export selection to
Translated:Esporta selezione a
English:Exporting
Translated:Esportazione
English:External Perimeters First
Translated:Perimetri esterni prima
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Lunghezza extra dopo cambio utensile
English:Extra Length On Restart
Translated:Lunghezza extra al riavvio
English:Extrude
Translated:Estrudere
English:Extrude filament
Translated:Filamento di estrusione
English:Extrude First Layer
Translated:Estrudi primo strato
English:Extruder
Translated:estrusore
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Temperatura dell'estrusore 2
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Temperatura dell'estrusore 3
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Estrusore 4 Temperatura
English:Extruder Change
Translated:Cambio dell'estrusore
English:Extruder Count
Translated:Conteggio dell'estrusore
English:Extruder Temperature
Translated:Temperatura dell'estrusore
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Temperatura di asciugatura dell'estrusore
English:Extruders
Translated:estrusori
English:Extrusion
Translated:Estrusione
English:Extrusion Multiplier
Translated:Moltiplicatore di estrusione
English:Extrusion Ratio
Translated:Rapporto di estrusione
English:Extrusion Width
Translated:Larghezza di estrusione
English:Fan
Translated:Fan
English:Fan Speed
Translated:Velocità della ventola
English:Features
Translated:Caratteristiche
English:Feedrate Ratio
Translated:Rapporto di avanzamento
English:Filament
Translated:Filamento
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Il filamento è stato caricato
English:Filament Length
Translated:Lunghezza del filamento
English:Filament Speed
Translated:Velocità del filamento
English:Filament Volume
Translated:Volume del filamento
English:File May Cause Problems
Translated:Il file può causare problemi
English:Fill Density
Translated:Fill Density
English:Fill Pattern
Translated:Riempi il modello
English:Fill Thin Gaps
Translated:Riempi gli spazi sottili
English:Filter Output
Translated:Uscita filtro
English:Filters
Translated:filtri
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Infine fai clic su "Avanti" per continuare.
English:Finish
Translated:finire
English:Finished Print
Translated:Stampa finita
English:Finished Print: {0}
Translated:Stampa finita: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Finitura di avvio
English:Firmware download failed
Translated:Download del firmware fallito
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Impostazioni EEPROM del firmware
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware ripristinato con successo. Si prega di riconnettersi.
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware aggiornato correttamente. Si prega di riconnettersi.
English:Firmware Updates
Translated:Aggiornamenti del firmware
English:Firmware Version: {0}
Translated:Versione firmware: {0}
English:First Layer
Translated:Primo strato
English:First Layer Only
Translated:Solo primo livello
English:First Layer Thickness
Translated:Spessore primo strato
English:Fit to Bounds
Translated:Adatta ai limiti
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Flag per lo stato del nostro filamento caricato.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Flag che tiene traccia se è stata eseguita la procedura guidata di calibrazione della sonda.
English:Flat
Translated:Piatto
English:Flatten
Translated:Appiattire
English:Folder Name
Translated:Nome della cartella
English:Folders
Translated:Cartelle
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Forza una ritrazione quando ti muovi tra le isole (parti distinte sullo strato).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Forza prima i perimetri esterni da stampare. Per impostazione predefinita, stamperanno per ultimi.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Forza la stampa per avere una sola estrusione e aumentare gradualmente l'altezza Z durante la stampa. Solo una parte verrà stampata alla volta con questa funzione.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Forza la stampante a riscaldare l'ugello prima della corsa di riferimento.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Forza l'affettatrice a tentare di evitare che la linea perimetrale attraversi le linee perimetrali esistenti. Questo può aiutare con stillicidio o stringhe.
English:Forgot Password
Translated:Ha dimenticato la password
English:Forums
Translated:Forum
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:G-Code
English:G-Code Flavor
Translated:G-Code Flavor
English:G-Code Output
Translated:G-Code Output
English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Codice G da eseguire dopo ogni cambio utensile. Puoi usare [wipe_tower_x] e [wipe_tower_y] per impostare la posizione dell'estrusore se necessario.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Codice G da eseguire dopo il passaggio all'estrusore 2. Utilizzerà lo standard dopo il codice G se non impostato. Puoi usare [wipe_tower_x] e [wipe_tower_y] per impostare la posizione dell'estrusore se necessario.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:Codice G da eseguire dopo la modifica dell'altezza Z per il livello successivo.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code da eseguire alla fine di tutti gli output automatici (la fine dei comandi G-Code).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Codice G da eseguire prima di ogni cambio utensile. Puoi usare [wipe_tower_x] e [wipe_tower_y] per impostare la posizione dell'estrusore se necessario.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] & [wipe_tower_y] to set the extruder position if needed.
Translated:Codice G da eseguire prima di passare all'estrusore 2. Utilizzerà lo standard prima del codice G se non impostato. Puoi usare [wipe_tower_x] e [wipe_tower_y] per impostare la posizione dell'estrusore se necessario.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:Il codice G deve essere eseguito immediatamente dopo i comandi di impostazione della temperatura. Includendo i comandi per impostare la temperatura in questa sezione, non verranno generati al di fuori di questa sezione. Accetterà le variabili G-Code personalizzate.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:Codice G da eseguire quando la stampa riprende dopo una pausa.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code da eseguire in caso di connessione riuscita a una stampante. Questo può essere utile per impostare le impostazioni specifiche per una determinata stampante.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:Codice G da eseguire quando una stampa viene annullata.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:Codice G da eseguire quando la stampante è in pausa.
English:General
Translated:Generale
English:Generate Support Material
Translated:Genera materiale di supporto
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Genera un contorno attorno al materiale di supporto per migliorare la forza e mantenere i livelli dell'interfaccia.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Genera materiale di supporto che inizia sopra le superfici interne. Se il supporto deselezionato verrà generato solo a partire dal letto.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Genera materiale di supporto sotto le aree della parte che possono essere troppo ripide per sostenersi.
English:Generating Lithophane
Translated:Generazione di litofano
English:Give the macro a name
Translated:Dai un nome alla macro
English:Group
Translated:Gruppo
English:Guides
Translated:Guide
English:Guides and Articles
Translated:Guide e articoli
English:Half Cylinder
Translated:Mezzo Cilindro
English:Half Sphere
Translated:Mezza sfera
English:Half Wedge
Translated:Mezzo Cuneo
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Has Fan
Translated:Ha un fan
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Ha un sensore di esaurimento del filamento
English:Has Hardware Leveling
Translated:Ha il livellamento dell'hardware
English:Has Heated Bed
Translated:Ha un letto riscaldato
English:Has Power Control
Translated:Ha il controllo di potenza
English:Has SD Card Reader
Translated:Ha un lettore di schede SD
English:Has Z Probe
Translated:Ha la sonda Z.
English:Has Z Servo
Translated:Ha Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Chiedi a MatterControl di inviarti messaggi email sulla tua stampa
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Chiedi a MatterControl di inviarti messaggi di testo sulla tua stampa
English:Heat Before Homing
Translated:Calore prima della ricerca
English:Heat the bed
Translated:Riscalda il letto
English:Heated Bed
Translated:Letto riscaldato
English:Heating Bed
Translated:Letto di riscaldamento
English:Heating Extruder
Translated:Riscaldamento estrusore
English:Height
Translated:Altezza
English:Help
Translated:Aiuto
English:Hide Offsets
Translated:Nascondi offset
English:High Precision
Translated:Alta precisione
English:History
Translated:Storia
English:Holding Temperature
Translated:Tenendo la temperatura
English:Home
Translated:Casa
English:Home the printer
Translated:Home la stampante
English:Home X
Translated:Home X
English:Home X, Y and Z
Translated:Home X, Y e Z
English:Home Y
Translated:Casa Y
English:Home Z
Translated:Home Z
English:Home Z Max
Translated:Home Z Max
English:Homing
Translated:homing
English:Homing Offset
Translated:Offset homing
English:Homing The Printer
Translated:Homing The Printer
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Temperatura di Hotend:
English:How can we improve?
Translated:Come possiamo migliorare?
English:How to succeed with MatterControl
Translated:Come avere successo con MatterControl
English:Hz
Translated:Hz
English:if currently connected
Translated:se attualmente connesso
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Se impostato, la stampante tenterà automaticamente di connettersi quando selezionato.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Se l'estrusore è in funzione da molto tempo, potrebbe riportare valori troppo grandi, ciò verrà periodicamente ripristinato.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Se il tempo per stampare un livello è inferiore a questo, la ventola si accenderà alla sua velocità minima. Riattiverà quindi la sua velocità massima al diminuire del tempo del livello.
English:If you wish to re-calibrate leveling in the future:
Translated:Se desideri ricalibrare il livellamento in futuro:
English:If you wish to re-calibrate your probe in the future:
Translated:Se desideri ricalibrare la sonda in futuro:
English:Image
Translated:Immagine
English:Image Converter
Translated:Convertitore di immagini
English:Image to Path
Translated:Immagine al percorso
English:Immediately turn off heaters
Translated:Spegnere immediatamente i riscaldatori
English:Import
Translated:Importare
English:Import EEPROM
Translated:Importa EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importa le impostazioni EEPROM
English:Import Presets
Translated:Importa preset
English:Import Printer
Translated:Importa stampante
English:Import Successful
Translated:Importato con successo
English:Import Wizard
Translated:Importazione guidata
English:Include a picture of my print
Translated:Includi un'immagine della mia stampa
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Indica che l'asse Z ospita l'estremità calda lontano dal letto (z-max homing)
English:Infill
Translated:infill
English:Infill Angle
Translated:Angolo di riempimento
English:Infill Overlap
Translated:Sovrapposizione di riempimento
English:Infill Type
Translated:Tipo di riempimento
English:Inflate Path
Translated:Gonfia percorso
English:Initial Layer Speed
Translated:Velocità iniziale del livello
English:Initial Layers
Translated:Livelli iniziali
English:Initial Printer Setup
Translated:Impostazione iniziale della stampante
English:Initializing hardware...
Translated:Inizializzazione dell'hardware ...
English:Initializing Library
Translated:Inizializzazione della libreria
English:Insert
Translated:Inserire
English:Insert Filament
Translated:Inserisci filamento
English:Insert Filament Page
Translated:Inserisci la pagina del filamento
English:Inside Perimeters
Translated:Perimetri interni
English:Install Update
Translated:Installa aggiornamento
English:Instructions
Translated:Istruzioni
English:Interface
Translated:Interfaccia
English:Interface Layers
Translated:Livelli di interfaccia
English:Intersect
Translated:intersecare
English:Intersection
Translated:Intersezione
English:Invalid Client Token
Translated:Token del client non valido
English:Inventory
Translated:Inventario
English:Invert
Translated:Invertire
English:IP Address
Translated:Indirizzo IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Indirizzo IP del controller stampante / stampante
English:IP Finder
Translated:Finder IP
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Sembra che l'ultima stampa non sia stata completata.\n\nVorresti tentare di recuperare dall'ultima posizione conosciuta?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Attualmente è impostato su {0}.
English:Item not Found
Translated:Articolo non trovato
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:È ora di copiare le impostazioni della stampante esistenti sul tuo account MatterHackers. Una volta copiati, queste stampanti saranno disponibili ogni volta che accedi a MatterControl. Le stampanti che non sono state copiate saranno disponibili solo se non si effettua l'accesso.
English:Jerk Velocity
Translated:Jerk Velocity
English:Keys
Translated:chiavi
English:Language
Translated:linguaggio
English:Lay Flat
Translated:Sdraiarsi
English:Layer
Translated:Strato
English:Layer Change G-Code
Translated:Codice G di cambio livello
English:Layer Thickness
Translated:Spessore del livello
English:Layer Top
Translated:Strato Superiore
English:Layer(s) To Pause
Translated:Livello (i) Da mettere in pausa
English:layers
Translated:strati
English:Layers / Surface
Translated:Strati / Superficie
English:layers or mm
Translated:strati o mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Lasciare questo come 0 per consentire il calcolo automatico della larghezza dell'estrusione.
English:left click
Translated:clic sinistro
English:left drag
Translated:resistenza a sinistra
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Lunghezza del filamento extra da estrudere dopo un cambio utensile completo (oltre alla ri-estrusione della distanza di retrazione cambio utensile).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Lunghezza del filamento da estrudere dopo una retrazione completa (oltre alla ri-estrusione della lunghezza sulla distanza di spostamento).
English:Length on Tool Change
Translated:Lunghezza sul cambio utensile
English:Leveling
Translated:Livellamento
English:Leveling Probe
Translated:Sonda di livellamento
English:Leveling Settings
Translated:Impostazioni di livellamento
English:Leveling Solution
Translated:Soluzione di livellamento
English:Library
Translated:Biblioteca
English:Library - Enter Share Code
Translated:Libreria - Inserisci il codice di condivisione
English:Limited Connectivity
Translated:Connettività limitata
English:Linear Array
Translated:Array lineare
English:Linear Extrude
Translated:Estrusione lineare
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Elenco di IP rilevati sulla rete
English:Lithophane
Translated:litofania
English:Load
Translated:Caricare
English:Load filament
Translated:Carica filamento
English:Load Filament Length
Translated:Caricare la lunghezza del filamento
English:Load Filament Wizard
Translated:Carica guidata filamento
English:Load Material
Translated:Caricare materiale
English:Loading
Translated:Caricamento in corso
English:Loading Bed
Translated:Caricamento del letto
English:Loading Filament
Translated:Caricamento del filamento
English:Loading GCode
Translated:Caricamento GCode
English:Loading G-Code
Translated:Caricamento G-Code
English:Loading Help
Translated:Caricamento della guida
English:Loading...
Translated:Caricamento in corso...
English:Local Library
Translated:Biblioteca locale
English:Location
Translated:Posizione
English:Low Precision
Translated:Bassa precisione
English:Lower / Deploy
Translated:Abbassare / Distribuire
English:Machine File (G-Code)
Translated:File macchina (codice G)
English:Macro Commands
Translated:Comandi macro
English:Macro Editor
Translated:Editor di macro
English:Macro Name
Translated:Nome macro
English:Macro Presets
Translated:Preset macro
English:Macros
Translated:Macro
English:make
Translated:rendere
English:Make
Translated:Rendere
English:Make Component
Translated:Crea componente
English:Make Selection
Translated:Fare selezione
English:Make Support
Translated:Fai supporto
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Assicurati che il primo punto su un perimetro sia un punto concavo.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Assicurati che il primo punto su un perimetro non sia una sporgenza.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Fai in modo che il primo livello sopra il riempimento parziale utilizzi la velocità e la ventola per il bridging.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Velocità di movimento manuale
English:Manually Configure Connection
Translated:Configura manualmente la connessione
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:Misurare manualmente l'estrusore al centro
English:Markdown Edit
Translated:Markdown Edit
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Impostazioni EEPROM del firmware Marlin
English:Material
Translated:Materiale
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Densità del materiale Utilizzato solo per stimare la massa nella vista livello.
English:Material Loading
Translated:Caricamento del materiale
English:Materials
Translated:materiale
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl è reso possibile dal team di MatterHackers e altri software open source
English:MatterControl was unable to connect to the Internet. Please check your Wifi connection and try again
Translated:MatterControl non è stato in grado di connettersi a Internet. Controlla la connessione Wi-Fi e riprova
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl tenterà ora di rilevare automaticamente la stampante.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: seleziona il file del firmware
English:Max Acceleration
Translated:Accelerazione massima
English:Max Velocity
Translated:Velocità massima
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Accelerazione massima [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Massimo E jerk [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Avanzamenti massimi [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Velocità massima
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Massimo jerk X-Y [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Zerk massimo [mm / s]
English:Medium Precision
Translated:Media precisione
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Unisci linee sovrapposte
English:Mesh
Translated:Maglia
English:Message
Translated:Messaggio
English:middle drag
Translated:resistenza media
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Avanzamento minimo [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Avanzamento minimo della corsa [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Lunghezza minima dell'estrusione
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Estrusione minima che richiede retrazione
English:Minimum Print Speed
Translated:Velocità di stampa minima
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimo tempo di segmento [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Velocità minima
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Rientro minimo richiesto da viaggio
English:Mirror
Translated:Specchio
English:Missing
Translated:Mancante
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm o%
English:mm zero to disable
Translated:mm zero da disabilitare
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s o%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:modello
English:Model
Translated:Modello
English:Model View
Translated:Vista del modello
English:Model View Style
Translated:Stile vista modello
English:Modify
Translated:Modificare
English:More
Translated:Di Più
English:Mouse
Translated:Topo
English:Move
Translated:Mossa
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Sposta (Maiusc + Mouse sinistro)
English:Move Item
Translated:Sposta oggetto
English:Move Part
Translated:Sposta parte
English:Move Part Constrained
Translated:Sposta parte vincolata
English:Move X negative
Translated:Sposta X negativo
English:Move X positive
Translated:Sposta X positivo
English:Move Y negative
Translated:Muovi Y negativo
English:Move Y positive
Translated:Muovi Y positivo
English:Move Z negative
Translated:Sposta Z negativo
English:Move Z positive
Translated:Muovi Z positivo
English:Movement
Translated:Movimento
English:Movement Speeds
Translated:Velocità di movimento
English:Movement Speeds Presets
Translated:Preselezioni di velocità di movimento
English:Moves
Translated:Si muove
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Sposta l'ugello verso l'alto e dalla parte per consentire il raffreddamento.
English:Name
Translated:Nome
English:Networked Printing
Translated:Stampa in rete
English:New Design
Translated:Nuovo design
English:New Password
Translated:nuova password
English:New updates are ready to install
Translated:I nuovi aggiornamenti sono pronti per l'installazione
English:New updates may be available
Translated:Nuovi aggiornamenti potrebbero essere disponibili
English:New User?
Translated:Nuovo utente?
English:Next
Translated:Il prossimo
English:No
Translated:No
English:No Color
Translated:Nessun colore
English:No COM ports available
Translated:Nessuna porta COM disponibile
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Nessuna macro è attualmente impostata per questa stampante.
English:None
Translated:Nessuna
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalmente vorrai usare le distanze assolute. Controllalo solo se sai che la tua stampante ha bisogno di distanze relative.
English:Not Connected
Translated:Non collegato
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Nota: le impostazioni delle sezioni vengono applicate prima dell'avvio effettivo della stampa. Le modifiche durante la stampa non influiscono sulla stampa attiva.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:NOTA: potrebbero essere applicate tariffe di messaggistica standard.
English:Notifications
Translated:notifiche
English:Nozzle Diameter
Translated:Diametro dell'ugello
English:Nozzle Offsets
Translated:Offset degli ugelli
English:Number
Translated:Numero
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Numero di strati da stampare prima di stampare qualsiasi parte.
English:Number of Samples
Translated:Numero di campioni
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:di
English:Off
Translated:via
English:Ok
Translated:Ok
English:OK
Translated:ok
English:On Connect G-Code
Translated:Collega G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Oops! Baud Rate deve essere un numero intero.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Oops! Impossibile completare l'aggiornamento.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! Impossibile trovare questo file
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Oops! Il campo non può essere lasciato vuoto
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Oops! Il campo non può avere caratteri speciali
English:Oops! Invalid code.
Translated:Oops! Codice non VALIDO.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Oops! Nome utente, email o password non validi.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Oops! Si prega di selezionare una velocità di trasmissione.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Oops! Si prega di selezionare un dispositivo per continuare.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Oops! Si prega di selezionare una porta seriale.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Oops! Accedi per abilitare questa funzione.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! La stampante non può essere rilevata
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Oops! Il file delle impostazioni '{0}' non contiene alcuna impostazione che potremmo importare.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Oops! Non esiste alcuna mappatura eeprom per il firmware della stampante.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Oops! Si è verificato un problema durante la creazione del tuo account.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Oops! Si è verificato un problema durante l'elaborazione della richiesta.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Oops! Si è verificato un problema durante il ripristino della password.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Oops! Impossibile stabilire una connessione al server
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Oops! Impossibile inizializzare il dispositivo.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Oops! Impossibile installare l'aggiornamento.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Oops! Impossibile riconoscere il file delle impostazioni '{0}'.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Oops! Non puoi condividere questo oggetto.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Oops! La tua sessione è scaduta. Accedi di nuovo per continuare.
English:Open
Translated:Aperto
English:Open File
Translated:Apri il file
English:Open Folder
Translated:Cartella aperta
English:Open Package
Translated:Apri pacchetto
English:Open Recent
Translated:Aperto di recente
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD non installato
English:Options
Translated:Opzioni
English:or
Translated:o
English:Other
Translated:Altro
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Superficie esterna - Perimetri
English:Outlines
Translated:Lineamenti
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Emette solo il primo livello della stampa. Particolarmente utile per l'output di dati gcode per applicazioni come l'incisione o il taglio.
English:Outside Perimeter
Translated:Perimetro esterno
English:Outside Perimeters
Translated:Perimetri esterni
English:Overhang
Translated:Sporgenza
English:Pan
Translated:Pan
English:Pan View
Translated:Pan View
English:Parse Error while slicing
Translated:Errore durante l'analisi
English:Part Cooling Fan
Translated:Ventola di raffreddamento parziale
English:Part History
Translated:Cronologia delle parti
English:Password
Translated:Parola d'ordine
English:Password Reset Code
Translated:Codice di reimpostazione della password
English:Password update complete
Translated:Aggiornamento della password completato
English:Paste
Translated:Incolla
English:Pattern Spacing
Translated:Pattern Spacing
English:Pause
Translated:Pausa
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Metti in pausa lo spegnimento automatico del riscaldatore
English:Pause G-Code
Translated:Metti in pausa G-Code
English:Pause Print
Translated:Pausa stampa
English:Paused
Translated:In pausa
English:perimeters
Translated:perimetri
English:Perimeters
Translated:perimetri
English:PID Settings
Translated:Impostazioni PID
English:Pinch
Translated:Pizzico
English:Pipe Works
Translated:Pipe funziona
English:Place the paper under the extruder
Translated:Posizionare la carta sotto l'estrusore
English:Plating History
Translated:Placcatura Storia
English:Play a Sound
Translated:Riproduci un suono
English:Play a sound for notifications
Translated:Riproduci un suono per le notifiche
English:Please Confirm
Translated:Per favore conferma
English:Please select the material you want to load.
Translated:Si prega di selezionare il materiale che si desidera caricare.
English:Please sign in to continue.
Translated:Per favore accedi per continuare.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Attendere fino al termine della stampa e riprovare.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Per favore attendi mentre creiamo il tuo account ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Per favore attendi mentre aggiorniamo la tua password ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Attendere prego. Emailing reset code ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Attendere prego. Riscatto del codice ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Attendere prego. Recupero del codice di condivisione ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Attendere prego. Invio di invito ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Attendere prego. Registrarsi...
English:Polygons
Translated:poligoni
English:Port
Translated:Porta
English:Port not found
Translated:Porta non trovata
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Numero di porta da utilizzare con l'indirizzo IP per connettersi alla stampante attraverso la rete
English:Port Wizard
Translated:Port Wizard
English:Position
Translated:Posizione
English:Power Control
Translated:Controllo di potenza
English:Preparing To Print
Translated:Preparazione alla stampa
English:Press
Translated:stampa
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Premere [Z-] fino a quando non vi è resistenza allo spostamento della carta
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Premere [Z +] una volta per rilasciare la carta
English:Preview
Translated:Anteprima
English:Primitive Shapes
Translated:Forme primitive
English:Primitives
Translated:Primitivi
English:Print
Translated:Stampare
English:Print Center
Translated:Centro Stampa
English:Print History
Translated:Storia di stampa
English:Print Leveling
Translated:Livellamento di stampa
English:Print Leveling Overview
Translated:Panoramica sul livellamento di stampa
English:Print Leveling Wizard
Translated:Print Leveling Wizard
English:Print Notification Settings
Translated:Stampa le impostazioni di notifica
English:Print Queue
Translated:Coda di stampa
English:Print Recovery
Translated:Ripristino stampa
English:Print Time
Translated:Tempo di stampa
English:Printer
Translated:Stampante
English:Printer Hardware Error
Translated:Errore hardware della stampante
English:Printer is SLA
Translated:La stampante è SLA
English:Printer Name
Translated:Nome della stampante
English:Printer name cannot be blank
Translated:Il nome della stampante non può essere vuoto
English:Printer Paused
Translated:Stampante in pausa
English:Printer Setup
Translated:Impostazioni della stampante
English:Printers
Translated:stampanti
English:Printers to Copy
Translated:Stampanti da copiare
English:Printers...
Translated:Stampanti ...
English:Printing
Translated:Stampa
English:Printing From SD Card
Translated:Stampa da scheda SD
English:Printing Speed
Translated:Velocità di stampa
English:Printing: {0}
Translated:Stampa: {0}
English:Probe Calibration Overview
Translated:Panoramica sulla calibrazione della sonda
English:Probe Calibration Wizard
Translated:Procedura guidata di calibrazione della sonda
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:La sonda è stata calibrata
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Punto di campionamento con offset della sonda
English:Probe the bed at the center
Translated:Sonda il letto al centro
English:Probe XY Offset
Translated:Sonda XY Offset
English:Probe Z Offset
Translated:Offset Z della sonda
English:Progress Reporting
Translated:Segnalazione dei progressi
English:Properties
Translated:Proprietà
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Fornire questo codice per garantire a qualcuno l'accesso in sola lettura.
English:Purchased
Translated:acquistato
English:Pyramid
Translated:Piramide
English:Quality
Translated:Qualità
English:Radial Array
Translated:Array radiale
English:Raft
Translated:Zattera
English:Raft Extruder
Translated:Raft Extruder
English:Raft Layers
Translated:Strati di zattera
English:Raise / Stow
Translated:Alza / Stow
English:Randomize Starting Points
Translated:Randomizza punti di partenza
English:Read Filter
Translated:Leggi Filtro
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Riavvia il firmware sul controller
English:Rebuild
Translated:Ricostruire
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Ricostruisci le miniature adesso
English:Recommended Update Available
Translated:Aggiornamento consigliato disponibile
English:Recover Last Print
Translated:Recupera l'ultima stampa
English:Recover Layer Speed
Translated:Recupera velocità layer
English:Recover Print
Translated:Recupera stampa
English:recovered once
Translated:recuperato una volta
English:Recovered printer profile
Translated:Profilo della stampante recuperato
English:Redeem Code
Translated:Riscatta codice
English:Redo
Translated:Rifare
English:Re-enter New Password
Translated:Reinserire la nuova password
English:Re-enter Password
Translated:Reinserire la password
English:Refresh
Translated:ricaricare
English:Registered
Translated:Registrato
English:Release
Translated:pubblicazione
English:Release Notes
Translated:Note di rilascio
English:Reloading
Translated:Ricaricamento
English:Remind Me Later
Translated:Ricordamelo più tardi
English:remove
Translated:rimuovere
English:Remove
Translated:Rimuovere
English:Remove Items?
Translated:Rimuovere gli articoli?
English:Remove the paper
Translated:Rimuovere la carta
English:Rename
Translated:Rinominare
English:Rename Item
Translated:Rinomina articolo
English:Report a Bug
Translated:Segnalare un bug
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Richiedere al firmware di effettuare le retrazioni piuttosto che specificare direttamente i movimenti dell'estrusore.
English:Require Leveling To Print
Translated:Richiedi il livellamento per stampare
English:Reset
Translated:Reset
English:Reset Long Extrusion
Translated:Reimposta Estrusione lunga
English:Reset Password
Translated:Resetta la password
English:Reset to Defaults
Translated:Ripristina i valori predefiniti
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Ripristina i valori di fabbrica
English:Reset View
Translated:Reimposta vista
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Il ripristino dei valori predefiniti rimuoverà le sostituzioni correnti e ripristinerà le impostazioni originali della stampante.\nSei sicuro di voler continuare?
English:Resolution
Translated:Risoluzione
English:Restore
Translated:Ristabilire
English:Restore Default
Translated:Ripristino predefinito
English:Restore Settings
Translated:Ripristina impostazioni
English:Resume
Translated:Curriculum vitae
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Ripristina lo spegnimento automatico del riscaldatore
English:Resume G-Code
Translated:Riprendi G-Code
English:Resume Print
Translated:Riprendi stampa
English:Retract
Translated:Ritrattare
English:Retract Acceleration
Translated:Ritirare l'accelerazione
English:Retract filament
Translated:Retrarre il filamento
English:Retract Length
Translated:Retract Length
English:Retract When Changing Islands
Translated:Ritirare quando si cambiano le isole
English:Retraction
Translated:ritrazione
English:Retractions
Translated:ritrattazioni
English:Retrieving download info...
Translated:Recupero informazioni di download ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Recupero delle informazioni di sincronizzazione ...
English:Retry
Translated:Riprova
English:Retry Login
Translated:Riprova Login
English:Revert
Translated:ritornare
English:Revert Settings
Translated:Ripristina impostazioni
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Ripristino del firmware alla versione precedente ...
English:Right
Translated:Destra
English:Right Arrow
Translated:Freccia destra
English:right drag
Translated:resistenza giusta
English:Ring
Translated:Squillare
English:Rotate
Translated:Ruotare
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Ruota (Alt + Sinistra)
English:Rotate View
Translated:Ruota vista
English:Rubber Band Selection
Translated:Selezione di elastici
English:Run Calibration
Translated:Esegui calibrazione
English:Run Max if Below
Translated:Esegui max se sotto
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Esegui la configurazione di configurazione per la stampante.
English:Running Macro
Translated:Esecuzione di macro
English:s
Translated:S
English:Sailfish Communication
Translated:Comunicazione Sailfish
English:Sample Points
Translated:Punti campione
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Prova il letto a {0} punti
English:Sampled Positions
Translated:Posizioni campionate
English:Save
Translated:Salvare
English:Save As
Translated:Salva come
English:Save New Design
Translated:Salva nuovo design
English:Save Parts Sheet
Translated:Salva foglio di ricambio
English:Save to EEProm
Translated:Salva su EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Salva in EEPROM
English:Saving
Translated:Salvataggio
English:Saving Asset
Translated:Salvataggio di risorse
English:Saving changes
Translated:Salvataggio delle modifiche
English:Saving Changes
Translated:Salvataggio delle modifiche
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Salvataggio nel foglio delle parti
English:Scale
Translated:Scala
English:SD Card
Translated:Scheda SD
English:Search
Translated:Ricerca
English:Search Google
Translated:Cerca su Google
English:Search Results
Translated:risultati di ricerca
English:seconds
Translated:secondi
English:See what's new in this version of MatterControl
Translated:Scopri le novità in questa versione di MatterControl
English:Select A Folder
Translated:Seleziona una cartella
English:Select a new Destination
Translated:Seleziona una nuova destinazione
English:Select a printer to continue
Translated:Seleziona una stampante per continuare
English:Select Make
Translated:Seleziona Crea
English:Select Model
Translated:Seleziona modello
English:Select Part
Translated:Seleziona parte
English:Select Printer
Translated:Seleziona stampante
English:Select the baud rate.
Translated:Seleziona la velocità di trasmissione.
English:Select the material you are printing
Translated:Seleziona il materiale che stai stampando
English:Select the printer manufacturer
Translated:Seleziona il produttore della stampante
English:Select the printer model
Translated:Seleziona il modello della stampante
English:Select What to Import
Translated:Seleziona cosa importare
English:Selection
Translated:Selezione
English:Send
Translated:Inviare
English:Send email notifications
Translated:Invia notifiche via email
English:Send SMS notifications
Translated:Invia notifiche SMS
English:Send With Checksum
Translated:Invia con il checksum
English:Serial Port
Translated:Porta seriale
English:Serial port in use
Translated:Porta seriale in uso
English:Session Cleared
Translated:Sessione completata
English:Session Expired
Translated:Sessione scaduta
English:Set as Default
Translated:Imposta come predefinito
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Imposta MatterControl per tentare di connettersi a una stampante attraverso la rete. (È necessario disconnettere e riconnettersi affinché ciò abbia effetto)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Imposta MatterControl per utilizzare il metodo di comunicazione s3g. (È necessario disconnettere e riconnettersi affinché ciò abbia effetto)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Imposta i modelli che verranno aggiunti alla coda quando viene creata una nuova stampante.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Imposta la dimensione della superficie solida esterna (perimetro) per l'intera stampa.
English:Settings
Translated:impostazioni
English:Setup Wizard
Translated:Installazione guidata
English:Setup...
Translated:Impostare...
English:Shaded
Translated:ombroso
English:Share
Translated:Condividere
English:Share Code
Translated:Condividi codice
English:Share Library Item
Translated:Condividi elemento libreria
English:Share Options
Translated:Opzioni di condivisione
English:Share Temperature
Translated:Condividi la temperatura
English:Share with someone
Translated:Condividi con qualcuno
English:Shared with Me
Translated:Condiviso con me
English:Should be 100%. Not shown to user.
Translated:Dovrebbe essere al 100%. Non mostrato all'utente.
English:Show Controls
Translated:Mostra controlli
English:Show file in folder after save
Translated:Mostra il file nella cartella dopo il salvataggio
English:Show Firmware Updater
Translated:Mostra l'aggiornamento del firmware
English:Show Help
Translated:Mostra aiuto
English:Show Materials
Translated:Mostra materiali
English:Show Password
Translated:Mostra password
English:Show Print Area
Translated:Mostra area di stampa
English:Show Print Bed
Translated:Mostra letto di stampa
English:Show Reset Connection
Translated:Mostra Ripristina connessione
English:Show Speeds
Translated:Mostra velocità
English:Show Terminal
Translated:Mostra terminale
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Mostra un pulsante sul lato destro della barra di connessione della stampante utilizzata per ripristinare la connessione USB alla stampante. Questo può essere utilizzato su stampanti che lo supportano come arresto di emergenza.
English:sign in
Translated:registrati
English:Sign in
Translated:registrati
English:Sign in Required
Translated:Autenticazione richiesta
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Accedi per accedere alle stampanti esistenti
English:Sign in to my account
Translated:Accedi al mio account
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Accedi al tuo account MatterControl
English:Sign Out
Translated:Disconnessione
English:Sign Out?
Translated:Disconnessione?
English:Sign Up for an Account
Translated:Registrati per un account
English:Size and Coordinates
Translated:Dimensioni e coordinate
English:Skip
Translated:Salta
English:Skip Connection Setup
Translated:Ignora configurazione connessione
English:Skirt
Translated:Gonna
English:Skirt Height
Translated:Altezza della gonna
English:skirts
Translated:gonne
English:Slice
Translated:Fetta
English:Slice Error
Translated:Errore di sezione
English:Slice Presets Editor
Translated:Slice Presets Editor
English:Slice Settings
Translated:Impostazioni delle sezioni
English:Slicing
Translated:Affettare
English:Slicing Item
Translated:Affettare l'elemento
English:Slicing Options
Translated:Opzioni di taglio
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Rallenta se il tempo di stampa del livello è inferiore
English:Small Perimeters
Translated:Perimetri piccoli
English:Smooth Path
Translated:Smooth Path
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:Contratto di licenza software
English:Solid Infill
Translated:Riempimento solido
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Alcune funzionalità potrebbero richiedere una connessione Internet.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:A volte una maglia non ha chiuso un perimetro. Quando questo è controllato questi perimetri non chiusi mentre sono chiusi.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Scusate! Deve essere un indirizzo email valido.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Scusate! Deve essere un numero di telefono statunitense o canadese valido.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Scusate! Non siamo stati in grado di inviare la tua richiesta.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Scusate! Sembra che esista già un account per quell'indirizzo email.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Scusate! Sembra che esista già un account per quel nome utente.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Scusate! Sembra che il codice di reset sia scaduto.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Scusate! Sembra che il codice di reset non sia valido.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Scusate! Troppi tentativi di accesso. Per favore riprova più tardi.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Scusate! Impossibile stabilire una connessione al server. Per favore riprova più tardi.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Scusate! Non siamo riusciti a trovare quell'account.
English:Source
Translated:fonte
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Specifica che il firmware ha il supporto per il report endstop ros_0 su M119. Lo stato TRIGGERED definisce che il filamento presenta una scentratura. Se viene rilevato un runout, le stampanti mettono in pausa G-Code.
English:Speed
Translated:Velocità
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Velocità a 0,025 altezza
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Velocità a 0,1 altezza
English:Speed for Infill
Translated:Velocità per riempimento
English:Speed for Perimeters
Translated:Velocità per perimetri
English:Speed Multiplier
Translated:Moltiplicatore di velocità
English:Speeds
Translated:costi
English:Sphere
Translated:Sfera
English:Spiral Vase
Translated:Vaso a spirale
English:Split
Translated:Diviso
English:Stable
Translated:Stabile
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stabile: la versione corrente di MatterControl (consigliata)
English:Start
Translated:Inizio
English:Start At Concave Points
Translated:Inizia ai punti concavi
English:Start At Non Overhang
Translated:Inizia a non sporgere
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Iniziare ogni nuovo livello da un vertice diverso per ridurre le cuciture.
English:Start End Overlap
Translated:Inizia fine sovrapposizione
English:Start G-Code
Translated:Avvia codice G
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Avvia codice G non può contenere G29 se Livellamento stampa è abilitato.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Avvia codice G non può contenere G29 se Ripristino stampa è abilitato.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Avvia codice G non può contenere G30 se Livellamento stampa è abilitato.
English:Start Height
Translated:Inizia altezza
English:Start Print
Translated:Inizia stampa
English:Starting Angle
Translated:Angolo di partenza
English:Starting firmware update...
Translated:Avvio aggiornamento del firmware ...
English:Starting Sync
Translated:Avvio della sincronizzazione
English:Startup Failure
Translated:Avvio non riuscito
English:Stay Connected
Translated:Rimani connesso
English:Step
Translated:Passo
English:Steps per mm
Translated:Passi per mm
English:STL File
Translated:File STL
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Smetti di provare a connetterti alla stampante.
English:Store
Translated:Memorizzare
English:Subject
Translated:Soggetto
English:Submit
Translated:Sottoscrivi
English:Submit Feedback
Translated:Invia feedback
English:Submitting your information...
Translated:Invio delle informazioni ...
English:Subtract
Translated:Sottrarre
English:Subtract & Replace
Translated:Sottrai e sostituisci
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Successo! Controlla la tua email per il codice di reset.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Successo! Il tuo account è stato creato.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Successo! La tua password è stata aggiornata.
English:Support
Translated:Supporto
English:Support Everywhere
Translated:Supporto ovunque
English:Support Interface Extruder
Translated:Support Interface Extruder
English:Support Material
Translated:Materiale di supporto
English:Support Material Extruder
Translated:Supporto estrusore materiale
English:Support Options
Translated:Opzioni di supporto
English:Support Percent
Translated:Percentuale di supporto
English:Support Type
Translated:Tipo di supporto
English:Surfaced Editor
Translated:Editor di superfici
English:Switch
Translated:Interruttore
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Passa l'interfaccia delle impostazioni a quella destinata alle stampanti SLA.
English:Switch to new G-Code?
Translated:Passa al nuovo codice G?
English:Sync Complete
Translated:Sincronizzazione completata
English:Sync Dashboard
Translated:Sync Dashboard
English:Sync Printers
Translated:Sincronizza stampanti
English:Sync To Print
Translated:Sincronizza per stampare
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Sincronizzazione dei profili stampante ...
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Temp inferiore quantità
English:temperature
Translated:temperatura
English:Temperatures
Translated:temperature
English:Terminal
Translated:terminale
English:Test Parts
Translated:Parti di prova
English:TestPart
Translated:TestPart
English:Text
Translated:Testo
English:Text Size
Translated:Dimensione del testo
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Grazie! Le tue informazioni sono state inviate.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:Il {0} può arrivare solo al 100%.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:Il {0} deve essere almeno 1.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:Il valore {0} deve essere compreso tra 0 e 1.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:Il valore {0} deve essere maggiore di 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Il diametro effettivo del filamento utilizzato per la stampa.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:La quantità di filamento da inserire nella stampante durante il caricamento.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:La quantità di filamento da rimuovere dalla stampante durante lo scaricamento.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:La quantità di materiale di riempimento da generare, espressa come rapporto o percentuale.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La quantità che il bordo di riempimento spingerà nel perimetro. Aiuta a garantire che il riempimento sia collegato al bordo. Questo può essere espresso come percentuale del diametro dell'ugello.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:L'angolo con cui verranno disegnate le linee del materiale di supporto.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:L'angolo del riempimento, misurato dall'asse X. Non utilizzato durante il collegamento.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Il letto è attualmente riscaldato e la sua temperatura target non può essere modificata fino a raggiungere {0} ° C.\n\nÈ possibile impostare la temperatura del letto di partenza in IMPOSTAZIONI -> Filamento -> Temperature.\n\n{1}
English:The date this file was originally created.
Translated:La data in cui questo file è stato originariamente creato.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Il diametro dell'ugello dell'estrusore.
English:The distance between support material lines.
Translated:La distanza tra le linee di materiale di supporto.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:La distanza tra la parte superiore della zattera e il fondo del modello. 0,6 mm è un buon punto di partenza per il PLA e 0,4 mm è un buon punto di partenza per l'ABS. Valori inferiori danno una superficie più liscia, valori più alti facilitano la rimozione della stampa.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:La distanza tra la parte superiore del supporto e il fondo del modello. Un buon valore dipende dal tipo di materiale. Per ABS e PLA un valore compreso tra 0,4 e 0,6 funziona bene, rispettivamente.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Il filamento della distanza si inverte prima di ogni mossa non stampata valida
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:La distanza dal modello in cui viene disegnato il primo loop della gonna.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La distanza che un perimetro si sovrapporrà quando completa il ciclo, espressa come percentuale del diametro dell'ugello.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:La distanza che l'ugello solleverà dopo ogni ritrazione.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:La distanza che il materiale di supporto sarà dall'oggetto nelle direzioni X e Y.
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
Translated:La distanza dalla sonda z proviene dall'estrusore in x e y.
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
Translated:La distanza dalla sonda z dall'estrusore in z. Per il sondaggio manuale, questo è lo spessore della carta (o altro dispositivo di calibrazione).
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:La distanza per spostare l'ugello lungo l'asse Z per garantire che sia la distanza corretta dal piano di stampa. Un numero positivo solleverà l'ugello e un numero negativo lo abbasserà.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:La distanza da percorrere dopo aver completato un perimetro per migliorare le cuciture.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:La distanza extra della zattera si estenderà attorno al bordo della parte.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:L'estrusore è attualmente in fase di riscaldamento e la sua temperatura target non può essere modificata fino a raggiungere {0} ° C.\n\nÈ possibile impostare la temperatura iniziale dell'estrusore in "Impostazioni sezione" -> "Filamento".\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Il file che stai tentando di stampare è un file GCode.\n\nSi consiglia di stampare solo file Gcode noti per soddisfare la configurazione della stampante.\n\nSei sicuro di voler stampare questo file GCode?
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:La forma geometrica della struttura di supporto per l'interno delle parti.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:L'altezza del volume stampabile della stampante, in millimetri. Controlla l'altezza dell'area di stampa visiva visualizzata nella vista 3D.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:L'indice dell'estrusore da utilizzare per la stampa del materiale di supporto. Applicabile solo quando Count contatore è impostato su un valore superiore a 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:L'indice dell'estrusore da utilizzare per i layer dell'interfaccia materiale di supporto.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:L'indice dell'estrusore da utilizzare per stampare la zattera. Impostare su 0 per utilizzare l'indice dell'estrusore di supporto.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Il / i livello / i al quale la stampa si fermerà, consentendo una modifica del filamento. Lascia vuoto per disabilitare. Per mettere in pausa su più livelli, separare i numeri del livello con punto e virgola. Ad esempio: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:La lunghezza e la larghezza di una torre creata nella parte posteriore sinistra della stampa utilizzata per pulire l'ugello successivo quando si passa da un estrusore all'altro. Impostare su 0 per disabilitare.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Il Markdown che verrà mostrato nella pagina Clean Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Il Markdown che verrà mostrato nella pagina Insert Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Il Markdown che verrà mostrato nella pagina Trim Filament.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:La quantità massima che la stampante può accelerare con una mossa G-Code.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocità massima a cui verrà eseguita la ventola di raffreddamento del layer, espressa come percentuale della piena potenza.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:La velocità massima che la stampante tratta come 0 e cambia direzione all'istante.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:La velocità massima che la stampante può spostare.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:La quantità minima di tempo che un livello deve impiegare per stampare. Se uno strato impiega meno di questo tempo, la velocità di movimento viene ridotta in modo che il tempo di stampa dello strato corrisponda a questo valore, fino alla velocità minima di stampa più lenta.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:La distanza minima di una mossa non stampabile che attiverà una ritrazione.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:La dimensione minima della feature da considerare dal modello. Lasciare 0 per utilizzare tutti i dettagli del modello.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:La lunghezza minima del filamento che deve essere estruso prima che si verifichi una ritrazione.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:La lunghezza minima del filamento per utilizzare la stampa dei passanti. Sarà sufficiente utilizzare i loop della gonna per utilizzare questa quantità di filamento, ignorando il valore impostato in Loops se il valore in Loops produrrà una gonna più corta rispetto a questo valore.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocità minima a cui verrà eseguita la ventola di raffreddamento del layer, espressa come percentuale della piena potenza.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:La velocità minima a cui la stampante si ridurrà per tentare di rendere il tempo di stampa del livello sufficientemente lungo da soddisfare il tempo minimo del layer.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:Le prossime schermate spiegheranno come calibrare la tua stampante.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Il numero di core della CPU da utilizzare durante l'esecuzione dell'affettatura. Aumentando questo si può rallentare la macchina.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Il numero di gradi centigradi per abbassare la temperatura di un ugello mentre non è attivo.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Il numero di estrusori della stampante.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Il numero di strati per cui la ventola di raffreddamento del layer verrà forzata all'inizio della stampa.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Il numero di strati o la distanza in millimetri rispetto al riempimento solido sulla superficie (i) inferiore (i) dell'oggetto. Aggiungi mm alla fine del numero per specificare la distanza in millimetri.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Il numero di strati o la distanza per stampare materiale solido tra i supporti e la parte. Aggiungi mm alla fine del numero per specificare la distanza.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Il numero di livelli da considerare come l'inizio della stampa. Questi verranno stampati alla velocità iniziale del layer.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Il numero di strati per disegnare la gonna.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Il numero di livelli, o la distanza in millimetri, a riempimento solido sulla superficie (i) superiore (i) dell'oggetto. Aggiungi mm alla fine del numero per specificare la distanza in millimetri.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Il numero di anelli per disegnare attorno a tutte le parti del letto prima di iniziare sulle parti. Usato principalmente per innescare l'ugello in modo che il flusso sia anche quando inizia la stampa effettiva.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Il numero di cicli per disegnare le parti. Utilizzato per fornire un'ulteriore adesione del letto
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Il numero di volte per campionare ciascuna posizione della sonda (i risultati verranno calcolati in media).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Il numero, o larghezza totale, di shell esterne da creare. Aggiungi mm alla fine del numero per specificare la larghezza in millimetri.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:L'offset di ciascun ugello rispetto al primo ugello. Utile solo per più macchine per estrusori.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Lo schema per disegnare per la generazione di materiale di supporto.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Il modello utilizzato negli strati inferiore e superiore della stampa.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:La percentuale della larghezza dell'estrusione che può essere sovrapposta e ancora generata.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:La posizione (coordinate X e Y) del centro del piano di stampa, in millimetri. Normalmente questa è la dimensione del letto 1/2 per le stampanti cartesiane e 0, 0 per le stampanti Delta.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:La posizione per misurare l'offset della sonda.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Il prezzo di un chilogrammo di filamento. Utilizzato per stimare il costo di una stampa nella Vista livello.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:L'algoritmo di livellamento della stampa da utilizzare.
English:The printer has a heated bed.
Translated:La stampante ha un letto riscaldato.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:La stampante ha una ventola di raffreddamento del livello.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:La stampante ha un lettore di schede SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:La stampante ha un servo per abbassare e sollevare la sonda z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:La stampante ha una sonda z per misurare il livello del letto.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:La stampante dispone di una propria sonda e procedura di livellamento automatico che può essere richiamata utilizzando un comando G29 durante l'avvio del codice G.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:La stampante ha la capacità di controllare l'alimentazione. Abilitare questa funzione per mostrare la sezione Controllo alimentazione ATX nel pannello Controlli.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:La stampante richiede il livellamento della stampa per funzionare correttamente.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:La stampante dovrebbe ora essere 'homing'.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Il profilo che stai tentando di caricare è stato danneggiato. Abbiamo caricato il tuo ultimo profilo {0} {1} utilizzabile dalla cronologia del tuo profilo recente.
English:The serial driver to use
Translated:Il driver seriale da usare
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:La velocità di comunicazione della porta seriale del firmware delle stampanti.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La sezione 'Serial Port' elenca tutte le porte serial\ndisponibili sul tuo dispositivo. La modifica della porta USB alla quale la stampante\nè connessa può cambiare la porta seriale associata.\n\nSuggerimento: in caso di dubbi, scollegare / collegare la stampante\ne premere Aggiorna. La nuova porta che appare dovrebbe essere\nla tua stampante.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:La porta seriale da utilizzare durante la connessione a questa stampante.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:La forma del letto di stampa fisica.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:La velocità con cui verrà eseguito il collegamento tra i muri verrà stampata.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:La velocità con cui il filamento si ritira e ri-estrude.
English:The speed at which infill will print.
Translated:La velocità con cui verrà stampato il riempimento.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:La velocità con cui i perimetri interni verranno stampati.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:La velocità con cui verranno stampati i perimetri esterni, esterni o altrimenti visibili.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:La velocità con cui le strutture del materiale di supporto stamperanno.
English:The speed at which the air gap layer will print.
Translated:La velocità con cui verrà stampato lo strato di traferro.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:La velocità con cui verranno stampati i livelli solidi inferiori. Può essere impostato in modo esplicito o come percentuale della velocità di riempimento. Usa 0 per abbinare la velocità di riempimento.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocità con cui verrà eseguita la ventola di raffreddamento del layer durante il bridging, espressa come percentuale della piena potenza.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocità con cui verranno stampati gli strati della zattera (diversa dal primo strato). Questo può essere impostato in modo esplicito o come percentuale della velocità di riempimento.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:La velocità con cui si muoverà l'ugello quando non si estrude il materiale.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:La velocità con cui si muoverà l'ugello quando si stampano i livelli iniziali. Se espresso in percentuale, la velocità di riempimento viene modificata.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:La velocità alla quale si muoverà l'ugello quando si ripristina una stampa fallita, per 1 livello.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocità con cui verranno stampati i primi strati solidi. Può essere impostato in modo esplicito o come percentuale della velocità di riempimento.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocità per spostare il laser quando l'altezza dello strato è 0.025mm. La velocità verrà regolata linearmente ad altre altezze.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocità per spostare il laser quando l'altezza dello strato è 0.1mm. La velocità verrà regolata linearmente ad altre altezze.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocità di stampa del riempimento quando è completamente solida. Questo può essere impostato in modo esplicito o come percentuale della velocità di riempimento.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:La velocità per far funzionare il filamento dentro e fuori la stampante.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:L'altezza iniziale (z) della testina di stampa prima di esaminare ogni posizione del livello di stampa.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:La temperatura target che l'estrusore tenterà di raggiungere durante la stampa.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:La temperatura alla quale l'estrusore pulirà l'ugello, come specificato dal codice G personalizzato.
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:La temperatura per impostare il letto prima di stampare il primo strato. La stampante attenderà fino al raggiungimento di questa temperatura prima della stampa. Impostare su 0 per eliminare i comandi della temperatura del letto.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:La temperatura a cui verrà impostato il letto per la durata della stampa. Impostare su 0 per disabilitare.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:La temperatura alla quale il letto si riscalda (o si raffredda) per rimuovere la parte, come specificato nel codice G personalizzato.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:La temperatura a cui verrà riscaldato l'ugello prima di stampare il primo strato di una parte. La stampante attenderà fino al raggiungimento di questa temperatura prima della stampa.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Il termine "Baud Rate" indica approssimativamente la velocità alla quale vengono trasmessi i dati. Le velocità di trasmissione possono variare da stampante a stampante \ n. Fare riferimento al manuale della stampante per maggiori informazioni.\n\nSuggerimento: se non sei sicuro, prova 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Lo spessore di ogni strato della stampa, ad eccezione del primo strato. Un numero inferiore creerà più livelli e più precisione verticale, ma anche una stampa più lenta.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Lo spessore del primo strato. Un primo strato più alto dello spessore predefinito dello strato può assicurare una buona adesione alla piastra di costruzione.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:Il tempo necessario per scaricare il filamento
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Il tempo oltre il quale aumentare la Lunghezza extra al riavvio al suo valore massimo. Al di sotto di questo tempo verrà applicata solo una parte della lunghezza extra. Lasciare 0 per applicare l'intero importo tutto il tempo.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Il tempo per stampare questo codice G è stimato in {0} secondi.\n\nSi prega di controllare la parte per errori se questo è inaspettato.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:La versione di G-Code con cui comunica il firmware della stampante. Alcuni firmware utilizzano diversi codici G e M. Impostando questo si assicura che l'output G-Code userà i comandi corretti.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:La posizione X e Y del lato caldo che riduce al minimo la possibilità di collisione con le parti sul letto.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:I valori X e Y della dimensione del piano di stampa, in millimetri. Per stampanti con letto circolare, questi valori sono i diametri sugli assi X e Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:L'offset Z per la stampante, a volte chiamato Baby Stepping, è maggiore di 2 mm e non è valido. Cancellare il valore e riallineare il letto.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:L'offset z da applicare per migliorare l'adesione del primo strato.
English:Theme
Translated:Tema
English:There is a new update available for download
Translated:C'è un nuovo aggiornamento disponibile per il download
English:There is a recommended update available
Translated:È disponibile un aggiornamento consigliato
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:È disponibile un aggiornamento consigliato per MatterControl. Vorresti scaricarlo ora?
English:There is a required update available
Translated:È disponibile un aggiornamento richiesto
English:Thin Walls
Translated:Pareti sottili
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Questo codice fornirà l'accesso in sola lettura.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Questo è un insieme di espressioni regolari da applicare alle linee dopo che sono state ricevute dalla stampante. Saranno applicati per ogni linea ricevuta.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Questo è un insieme di espressioni regolari da applicare alle linee prima dell'invio a una stampante. Saranno applicati nell'ordine elencato prima dell'invio. Per restituire più di un'istruzione, separali con una virgola.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Questo è l'angolo che abbassa o distribuisce la sonda z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Questo è l'angolo che solleva o rimuove la sonda z.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Questa è la marca (spesso il produttore) della stampante che questo profilo ha come target.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:Questo è il modello di stampante che questo profilo ha come target.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Questo è il nome della stampante che verrà visualizzata nel menu Seleziona stampante.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Questo per aiutare a ridurre le vibrazioni durante la stampa. Se la tua stampante ha una frequenza di risonanza che causa problemi, puoi impostarla per provare a ridurre la stampa a quella frequenza.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Questo dovrebbe essere in 'G-Code'
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Ciò assicurerà che il filamento sia in grado di fluire attraverso l'ugello.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Questo assicurerà che nessun filamento sia attaccato al tuo ugello.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Ciò migliorerà l'accuratezza del livellamento della stampa
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Ciò migliorerà l'accuratezza del livellamento della stampa.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Funzionerà solo su hardware specifico. Non utilizzare se non si è sicuri che il controller della stampante supporta questa funzione
English:Threads
Translated:discussioni
English:Thumbnails
Translated:miniature
English:Time
Translated:Tempo
English:Time For Extra Length
Translated:Tempo per lunghezza extra
English:Time From Start
Translated:Tempo dall'inizio
English:Time Multiplier
Translated:Moltiplicatore di tempo
English:Time to End
Translated:Tempo di finire
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Per completare i prossimi passaggi necessari
English:To Folder
Translated:Alla cartella
English:Toggle Selection
Translated:Attiva / disattiva selezione
English:Top Solid Infill
Translated:Top riempimento solido
English:Top Solid Layers
Translated:Top strati solidi
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Modello di riempimento superiore / inferiore
English:Torus
Translated:Torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Modalità touchscreen
English:Transform Wrapper
Translated:Trasforma wrapper
English:Translate
Translated:Tradurre
English:Transparent
Translated:Trasparente
English:Travel
Translated:Viaggio
English:Trim Filament
Translated:Trim Filament
English:Trim Filament Page
Translated:Trim Filamento Page
English:Troubleshoot
Translated:Risoluzione dei problemi
English:Troubleshooting
Translated:Risoluzione dei problemi
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Prova a collegare i bordi della mesh quando i dati della mesh effettiva non sono completamente collegati.
English:Tuning Adjustment
Translated:Regolazione della sintonia
English:Turn auto leveling on
Translated:Attiva il livellamento automatico
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Spegnere la corrente del motore alla fine della stampa o dopo aver annullato la stampa.
English:Turn on if Below
Translated:Attiva se sotto
English:Turn retractions on and off.
Translated:Attiva e disattiva le retrazioni.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Accendi e spegni la ventola indipendentemente dalle impostazioni.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Attiva e disattiva tutte le impostazioni di raffreddamento (tutte le impostazioni al di sotto di questa).
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:Uh Oh! Le passwords non corrispondono.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:Uh Oh! Impossibile connettersi alla stampante.
English:Unable to Connect
Translated:Impossibile connetersi
English:Unable to connect to server
Translated:Impossibile stabilire una connessione al server
English:Unable to Import
Translated:Impossibile importare
English:Undo
Translated:Disfare
English:Unexpected response
Translated:Risposta inaspettata
English:Ungroup
Translated:Separa
English:Unknown
Translated:Sconosciuto
English:Unknown Reason
Translated:Ragione sconosciuta
English:Unload
Translated:Scaricare
English:Unload filament
Translated:Scarica il filamento
English:Unload Filament Length
Translated:Scarica lunghezza del filamento
English:Unload Filament Time
Translated:Scarica tempo di filamento
English:Unlock
Translated:Sbloccare
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Baud Rate non supportato
English:Up
Translated:Su
English:Up Arrow
Translated:Freccia su
English:Up one folder
Translated:Su una cartella
English:Update
Translated:Aggiornare
English:Update Available
Translated:Aggiornamento disponibile
English:Update Channel
Translated:Aggiorna canale
English:Update In Progress: {0}
Translated:Aggiornamento in corso: {0}
English:Update my password
Translated:Aggiorna la mia password
English:Updating firmware...
Translated:Aggiornamento del firmware ...
English:Upload
Translated:Caricare
English:Uploading...
Translated:Caricamento ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Usa la sonda Z automatica
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Usa i tasti cursore per i movimenti degli assi
English:Use Firmware Retraction
Translated:Utilizzare la revoca del firmware
English:Use G0
Translated:Usa G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Usa G0 per mosse anziché G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Usa le distanze E relative
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Utilizzato per perimetri piccoli (di solito fori). Questo può essere impostato in modo esplicito o come percentuale della velocità dei Perimetri.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Utilizzato per specificare se più di un estrusore condivide una cartuccia di riscaldamento comune.
English:Username
Translated:Nome utente
English:Username or Email
Translated:Nome utente o email
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Usando i controlli [Z] su questo schermo, effettueremo ora una misurazione grossolana dell'altezza dell'estrusore in questa posizione.
English:Using the above controls
Translated:Utilizzando i controlli precedenti
English:Validate Layer Height
Translated:Convalida l'altezza del livello
English:Value
Translated:Valore
English:Velocity Paint
Translated:Velocity Paint
English:Version
Translated:Versione
English:Vibration Limit
Translated:Limite di vibrazione
English:View Icons
Translated:Visualizza icone
English:View Just My Settings
Translated:Visualizza solo le mie impostazioni
English:View Large Icons
Translated:Visualizza icone grandi
English:View List
Translated:Visualizza la lista
English:View Small Icons
Translated:Visualizza piccole icone
English:View XSmall Icons
Translated:Visualizza le icone XSmall
English:Wait For Running Clean
Translated:Aspetta di correre pulito
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Aspettando il letto da riscaldare
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Aspettando che il letto si riscaldi
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:In attesa di estrusore per riscaldare
English:Waiting for Extruder to Heat to
Translated:In attesa che l'estrusore si riscaldi
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:In attesa di stampante per riscaldare
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Aspettando che il letto si scaldi
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Aspettando che l'hotend si scaldi
English:Warning - GCode file
Translated:Avviso: file GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Avviso: nessuna mappatura EEProm
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Avvertimento! La punta dell'ugello sarà CALDA!
English:Warning, very short print
Translated:Attenzione, stampa molto breve
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:ATTENZIONE: la disconnessione interromperà la stampa corrente.\n\nSei sicuro di voler disconnettere?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:AVVERTENZA: per eseguire il ripristino della stampa, la stampante deve essere abbassata per raggiungere la posizione iniziale.\nSe la stampa è troppo grande, parte della stampante potrebbe collidere con essa quando si sposta verso il basso.\nAssicurarsi che sia sicuro eseguire questa operazione prima di procedere.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:ATTENZIONE: scrittura fallita!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:Dovremmo essere eseguiti in circa {0} minuti.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:Dovremmo essere fatti in meno di cinque minuti.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ora definiremo la nostra misurazione dell'altezza dell'estrusore in questa posizione.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ora raffineremo la nostra misurazione dell'altezza dell'estrusore in questa posizione.
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.
Translated:Useremo questa carta per misurare la distanza tra l'estrusore e il letto.
English:Website
Translated:Sito web
English:Wedge
Translated:Cuneo
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Benvenuto nella procedura guidata di livellamento della stampa. Ecco una rapida panoramica su ciò che faremo.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Benvenuti nella procedura guidata di calibrazione della sonda. Ecco una rapida panoramica su ciò che faremo.
English:What was my password again?
Translated:Qual era la mia password di nuovo?
English:What's New...
Translated:Cosa c'è di nuovo...
English:What's this?
Translated:Che cos'è questo?
English:wheel
Translated:ruota
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Quando viene controllato, MatterControl tenterà di ripristinare una stampa in caso di guasto, come la perdita di connessione o la perdita di alimentazione.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Quando si esegue l'aggiornamento a un nuovo firmware, salvare prima un backup del firmware corrente.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Quando si utilizzano più estrusori, il filamento della distanza si inverte prima di passare a un estrusore diverso.
English:Width
Translated:Larghezza
English:Wifi Setup
Translated:Impostazione Wi-Fi
English:wipe
Translated:pulire
English:Wipe Shield Distance
Translated:Pulisci distanza scudo
English:Wipe Tower Size
Translated:Pulisci dimensioni torre
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Vorresti impostare il Wifi?
English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:Volete passare al nuovo G-Code? Prima di cambiare, controlla che tu stia vedendo i cambiamenti che ti aspetti.
English:Write Filter
Translated:Scrivi filtro
English:X and Y Distance
Translated:Distanza X e Y.
English:XY Homing Position
Translated:Posizione di riferimento XY
English:Yes
Translated:sì
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
Translated:Stai attualmente salvando un foglio di parti, sei sicuro di voler uscire?
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Stai passando a una diversa modalità di rendering delle miniature. Se lo desideri, le miniature attuali possono essere rimosse e ricreate nel nuovo stile. Puoi passare avanti e indietro in qualsiasi momento. Ci sarà un sovraccarico di elaborazione mentre vengono create le nuove anteprime.\n\nVuoi ricostruire le miniature esistenti ora?
English:You can also
Translated:Puoi anche
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Puoi connetterti solo quando non sei connesso.
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Hai importato con successo una nuova impostazione {0}. Puoi trovare '{1}' nel tuo elenco di {0} impostazioni.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Hai importato con successo un nuovo profilo di stampante. Puoi trovare "{0}" nell'elenco delle stampanti disponibili.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Potrebbe essere necessario attendere un minuto affinché la stampante termini l'inizializzazione.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached.
Translated:La tua stampa 3D è stata messa in pausa automatica.\n\nLayer {0} raggiunto.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected.
Translated:La tua stampa 3D è stata messa in pausa.\n\nOut del filamento rilevato.
English:Your application is up-to-date
Translated:La tua applicazione è aggiornata
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Il tuo codice è stato riscattato. Si prega di controllare la libreria.
English:Your Email Address
Translated:Il tuo indirizzo di posta elettronica
English:Your invite has been sent!
Translated:Il tuo invito è stato inviato!
English:Your Phone Number
Translated:Il tuo numero di telefono
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:La stampante sta segnalando un ERRORE HARDWARE ed è stata messa in pausa. Controlla l'errore e cancella la stampa se necessario.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:La tua sonda è ora calibrata.
English:Your Share Code
Translated:Il tuo codice azionario
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Il codice G di avvio non deve contenere un G29 se si prevede di utilizzare il livellamento della stampa. Cambia il tuo codice G di partenza o disattiva il livellamento della stampa.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Il codice G di avvio non deve contenere un G29 se si prevede di utilizzare Ripristino stampa. Cambia il tuo codice G di partenza o disattiva Ripristino stampa.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Il codice G di avvio non deve contenere un G30 se si prevede di utilizzare il livellamento della stampa. Cambia il tuo codice G di partenza o disattiva il livellamento della stampa.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Il codice G di avvio non deve contenere un G30 se si prevede di utilizzare Ripristino stampa. Cambia il tuo codice G di avviamento o disattiva Ripristino stampa.
English:Z Lift
Translated:Sollevamento Z
English:Z Offset
Translated:Z Offset
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset è troppo grande.
English:ZIP File
Translated:File zip
English:Zoom
Translated:Zoom
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + Sinistro del mouse)
English:Zoom in
Translated:Ingrandire
English:Zoom out
Translated:Zoom indietro
English:Zoom to window
Translated:Zoom alla finestra