4059 lines
111 KiB
Text
4059 lines
111 KiB
Text
English:
|
||
Translated:
|
||
|
||
English: • Remove the paper
|
||
Translated: •取出纸张
|
||
|
||
English: 2. Look for the calibration section (pictured below)
|
||
Translated: 2.寻找校准部分(如下图所示)
|
||
|
||
English:- none -
|
||
Translated:- 没有 -
|
||
|
||
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
|
||
Translated: 一旦完成归位,我们将加热床。
|
||
|
||
English:$/kg
|
||
Translated:$ /公斤
|
||
|
||
English:%
|
||
Translated:%
|
||
|
||
English:{0} (Update Available)
|
||
Translated:{0}(可用更新)
|
||
|
||
English:{0} must be greater than 0.
|
||
Translated:{0}必须大于0。
|
||
|
||
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
|
||
Translated:{0}必须小于或等于{1} * 4。
|
||
|
||
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
|
||
Translated:{0}必须小于或等于{1}。
|
||
|
||
English:{0} works best when set to LINES.
|
||
Translated:设置为LINES时,{0}效果最佳。
|
||
|
||
English:<< Back
|
||
Translated:<<返回
|
||
|
||
English:°
|
||
Translated:°
|
||
|
||
English:°C
|
||
Translated:C
|
||
|
||
English:2D Layer View
|
||
Translated:二维图层视图
|
||
|
||
English:3D
|
||
Translated:3D
|
||
|
||
English:3D Layer View
|
||
Translated:3D图层视图
|
||
|
||
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
|
||
Translated:以逗号分隔的样本点列表,用于探测床位。您必须为每个点指定x和y位置。例如:'20,20,100,180,180,20'将在3点取样。
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
|
||
Translated:第一层印刷品的挤出宽度的修饰符。大于100%的值可有助于粘附到印刷床上。
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
|
||
Translated:在外围印刷时的挤出宽度的修改器。当对象打印的数量大于或小于数字模型中指定的值时,可用于微调实际打印尺寸。
|
||
|
||
English:A password reset code will be sent to your email.
|
||
Translated:密码重置代码将发送到您的电子邮箱。
|
||
|
||
English:A Quick Tour of MatterControl
|
||
Translated:MatterControl快速浏览
|
||
|
||
English:A six-digit code - sent to your email account
|
||
Translated:六位数代码 - 发送到您的电子邮件帐户
|
||
|
||
English:A standard sheet of paper
|
||
Translated:一张标准纸
|
||
|
||
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
|
||
Translated:美国或加拿大的手机号码
|
||
|
||
English:A valid email address
|
||
Translated:有效的电子邮件地址
|
||
|
||
English:Abort Print
|
||
Translated:中止打印
|
||
|
||
English:About
|
||
Translated:关于
|
||
|
||
English:Acceleration Printing
|
||
Translated:加速印刷
|
||
|
||
English:Acceleration Travel
|
||
Translated:加速旅行
|
||
|
||
English:Accept
|
||
Translated:接受
|
||
|
||
English:Account created
|
||
Translated:帐户已创建
|
||
|
||
English:Action
|
||
Translated:行动
|
||
|
||
English:Add
|
||
Translated:加
|
||
|
||
English:Add a new Macro
|
||
Translated:添加一个新宏
|
||
|
||
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
|
||
Translated:将an.stl,.obj,.amf,.gcode或.zip文件添加到库中
|
||
|
||
English:Add Base
|
||
Translated:添加基地
|
||
|
||
English:Add Content
|
||
Translated:添加内容
|
||
|
||
English:Add Image
|
||
Translated:添加图片
|
||
|
||
English:Add New Setting
|
||
Translated:添加新设置
|
||
|
||
English:Add to Bed
|
||
Translated:加床
|
||
|
||
English:Add to Selection
|
||
Translated:添加到选择
|
||
|
||
English:Adhesion
|
||
Translated:粘着
|
||
|
||
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
|
||
Translated:调整此项以纠正预期打印速度和实际打印速度之间的差异。
|
||
|
||
English:Advanced
|
||
Translated:高级
|
||
|
||
English:Advanced Array
|
||
Translated:高级阵列
|
||
|
||
English:After Move
|
||
Translated:移动后
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code
|
||
Translated:工具更改G代码后
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code 2
|
||
Translated:工具更改G代码2后
|
||
|
||
English:Air Gap
|
||
Translated:气隙
|
||
|
||
English:Alert
|
||
Translated:警报
|
||
|
||
English:Align
|
||
Translated:对齐
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
|
||
Translated:所有挤出都乘以此值。将其增加到1以上会增加挤出的长丝量(1.1是一个很好的最大值);减少它会减少挤出量(.9是一个很好的最小值)。
|
||
|
||
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
|
||
Translated:所有G-Code行都短于100个字符(不包括注释)。
|
||
|
||
English:All Heaters
|
||
Translated:所有加热器
|
||
|
||
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
|
||
Translated:允许MatterControl拆分长行以改善调平和打印取消。对于显着超出水平的打印机而言至关重要。
|
||
|
||
English:Alpha
|
||
Translated:Α
|
||
|
||
English:Alpha: The in development version of MatterControl
|
||
Translated:Alpha:MatterControl的开发版本
|
||
|
||
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
|
||
Translated:并确保没有灯丝粘在喷嘴上。
|
||
|
||
English:and the hotend to heat to
|
||
Translated:以及加热到的热端
|
||
|
||
English:Anyone with this code will have access
|
||
Translated:拥有此代码的任何人都可以访问
|
||
|
||
English:Application Cache
|
||
Translated:应用缓存
|
||
|
||
English:Application Storage
|
||
Translated:应用存储
|
||
|
||
English:Apply
|
||
Translated:应用
|
||
|
||
English:Apply leveling to G-Code during export
|
||
Translated:在导出期间对G-Code应用调平
|
||
|
||
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
|
||
Translated:您确定要中止当前打印并关闭MatterControl吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
|
||
Translated:您确定要将此部分({0})添加到队列吗? \ n您尝试加载的3D部件可能过于复杂,导致性能或稳定性问题。 \ NN \在继续之前考虑减少几何体。
|
||
|
||
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
|
||
Translated:您确定要删除当前选择的打印机吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
|
||
Translated:从SD卡运行打印时,您确定要退出吗? \ NN \注意:如果退出,建议您等到打印完成后再重新运行MatterControl。
|
||
|
||
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
|
||
Translated:您确定要删除当前选定的项目吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
|
||
Translated:您确定要退出吗?您将无法访问打印机配置文件或云库。
|
||
|
||
English:Arrange All Parts
|
||
Translated:安排所有零件
|
||
|
||
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
|
||
Translated:随着打印层的时间减少到此,风扇速度将增加到其最大速度。
|
||
|
||
English:Ascending
|
||
Translated:上升
|
||
|
||
English:Attempting to connect
|
||
Translated:试图连接
|
||
|
||
English:ATX Power Control
|
||
Translated:ATX电源控制
|
||
|
||
English:Auto Calibrate
|
||
Translated:自动校准
|
||
|
||
English:Auto Connect
|
||
Translated:自动连接
|
||
|
||
English:Auto Release Motors
|
||
Translated:自动释放电机
|
||
|
||
English:Auto Uppercase
|
||
Translated:自动大写
|
||
|
||
English:Automatic Heater Shutdown in
|
||
Translated:自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Avoid contact with your skin.
|
||
Translated:避免接触皮肤。
|
||
|
||
English:Avoid Crossing Perimeters
|
||
Translated:避免穿越边界
|
||
|
||
English:Axis
|
||
Translated:轴
|
||
|
||
English:Axis movement speeds
|
||
Translated:轴移动速度
|
||
|
||
English:Baby Step Offset
|
||
Translated:婴儿步偏移
|
||
|
||
English:Back
|
||
Translated:背部
|
||
|
||
English:Backup Firmware Before Update
|
||
Translated:更新前备份固件
|
||
|
||
English:BadSubtract
|
||
Translated:BadSubtract
|
||
|
||
English:Base
|
||
Translated:基础
|
||
|
||
English:Baud Rate
|
||
Translated:波特率
|
||
|
||
English:Bed
|
||
Translated:床
|
||
|
||
English:Bed Leveling
|
||
Translated:床平整
|
||
|
||
English:Bed PID Settings
|
||
Translated:床PID设置
|
||
|
||
English:Bed Remove Part Temperature
|
||
Translated:床去除零件温度
|
||
|
||
English:Bed Shape
|
||
Translated:床形
|
||
|
||
English:Bed Size
|
||
Translated:床的尺寸
|
||
|
||
English:Bed Temperature
|
||
Translated:床温
|
||
|
||
English:Bed Temperature:
|
||
Translated:床温:
|
||
|
||
English:Before Tool Change
|
||
Translated:换刀之前
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code
|
||
Translated:在工具更改G代码之前
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code 2
|
||
Translated:在换刀之前G代码2
|
||
|
||
English:Behavior
|
||
Translated:行为
|
||
|
||
English:Beta
|
||
Translated:Beta版
|
||
|
||
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
|
||
Translated:Beta:MatterControl的候选版本
|
||
|
||
English:Bottom Solid Infill
|
||
Translated:底部固体填充物
|
||
|
||
English:Bottom Solid Layers
|
||
Translated:底部固体层
|
||
|
||
English:Braille
|
||
Translated:点字
|
||
|
||
English:Braille Card
|
||
Translated:盲文卡
|
||
|
||
English:Bridge Over Infill
|
||
Translated:填充桥梁
|
||
|
||
English:Bridges
|
||
Translated:桥梁
|
||
|
||
English:Bridging Fan Speed
|
||
Translated:桥接风扇速度
|
||
|
||
English:Brim
|
||
Translated:边
|
||
|
||
English:brims
|
||
Translated:帽檐
|
||
|
||
English:Build Height
|
||
Translated:建立高度
|
||
|
||
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
|
||
Translated:计算并传输所有命令的标准rep-rap校验和。
|
||
|
||
English:Calculate Path
|
||
Translated:计算路径
|
||
|
||
English:Calibrate Probe Offset
|
||
Translated:校准探针偏移
|
||
|
||
English:Calibration
|
||
Translated:校准
|
||
|
||
English:Calibration Error
|
||
Translated:校准错误
|
||
|
||
English:Calibration Files
|
||
Translated:校准文件
|
||
|
||
English:Calibration Parts
|
||
Translated:校准零件
|
||
|
||
English:Cancel
|
||
Translated:取消
|
||
|
||
English:Cancel command
|
||
Translated:取消命令
|
||
|
||
English:Cancel G-Code
|
||
Translated:取消G代码
|
||
|
||
English:Cancel Print
|
||
Translated:取消打印
|
||
|
||
English:Cancel Print?
|
||
Translated:取消打印?
|
||
|
||
English:Cancel the current print?
|
||
Translated:取消当前的打印?
|
||
|
||
English:Can't access '{0}'.
|
||
Translated:无法访问“{0}”。
|
||
|
||
English:Can't add printers while printing
|
||
Translated:打印时无法添加打印机
|
||
|
||
English:Can't log out while printing
|
||
Translated:打印时无法注销
|
||
|
||
English:Can't sign in while printing
|
||
Translated:打印时无法登录
|
||
|
||
English:Change
|
||
Translated:更改
|
||
|
||
English:Change Password
|
||
Translated:更改密码
|
||
|
||
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
|
||
Translated:更改更新频道将更改更新时收到的MatterControl版本
|
||
|
||
English:Check for Update
|
||
Translated:检查更新
|
||
|
||
English:Check For Update
|
||
Translated:检查更新
|
||
|
||
English:Checking Cloud Services
|
||
Translated:检查云服务
|
||
|
||
English:Checking for updates...
|
||
Translated:查询更新...
|
||
|
||
English:Checking with webservice
|
||
Translated:用webservice检查
|
||
|
||
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
|
||
Translated:在每次打印之前检查层高度是否小于喷嘴直径(对于长丝粘附很重要)
|
||
|
||
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
|
||
Translated:选择用于在打印机的LCD屏幕上显示打印进度的命令(如果有)。
|
||
|
||
English:Clean
|
||
Translated:清洁
|
||
|
||
English:Clean Filament Page
|
||
Translated:清洁长丝页面
|
||
|
||
English:Clear
|
||
Translated:明确
|
||
|
||
English:Clear Bed
|
||
Translated:清澈的床
|
||
|
||
English:Clear Cache
|
||
Translated:清除缓存
|
||
|
||
English:Clear selection
|
||
Translated:清空选项
|
||
|
||
English:Clear ZOffset
|
||
Translated:清除ZOffset
|
||
|
||
English:Click 'Done' to close this window.
|
||
Translated:单击“完成”关闭此窗口。
|
||
|
||
English:Click 'Next' to continue.
|
||
Translated:点击“下一步”继续。
|
||
|
||
English:Close
|
||
Translated:关
|
||
|
||
English:Close Polygons
|
||
Translated:关闭多边形
|
||
|
||
English:Cloud Library
|
||
Translated:云库
|
||
|
||
English:Coast At End
|
||
Translated:海岸尽头
|
||
|
||
English:Collapse All
|
||
Translated:全部收缩
|
||
|
||
English:Color
|
||
Translated:颜色
|
||
|
||
English:Color View
|
||
Translated:彩色视图
|
||
|
||
English:Combine
|
||
Translated:结合
|
||
|
||
English:Community
|
||
Translated:社区
|
||
|
||
English:Compile model
|
||
Translated:编译模型
|
||
|
||
English:Complete Individual Objects
|
||
Translated:完成单个对象
|
||
|
||
English:Cone
|
||
Translated:锥体
|
||
|
||
English:Configure
|
||
Translated:配置
|
||
|
||
English:Configure EEProm
|
||
Translated:配置EEProm
|
||
|
||
English:Configure Notifications
|
||
Translated:配置通知
|
||
|
||
English:Configure Printer
|
||
Translated:配置打印机
|
||
|
||
English:Confirm your new password
|
||
Translated:确认您的新密码
|
||
|
||
English:Confirm your Password
|
||
Translated:确认你的密码
|
||
|
||
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
|
||
Translated:恭喜您连接到您的打印机。在开始第一次打印之前,我们需要运行一个简单的校准程序。
|
||
|
||
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
|
||
Translated:恭喜!现在已配置并启用了打印调平功能。
|
||
|
||
English:Connect
|
||
Translated:连
|
||
|
||
English:Connect Bad Edges
|
||
Translated:连接坏边缘
|
||
|
||
English:Connect printer (make sure it is on)
|
||
Translated:连接打印机(确保打开)
|
||
|
||
English:Connect to the currently selected printer
|
||
Translated:连接到当前选定的打印机
|
||
|
||
English:Connect your printer to check for firmware updates.
|
||
Translated:连接打印机以检查固件更新。
|
||
|
||
English:Connected
|
||
Translated:连接的
|
||
|
||
English:Connecting
|
||
Translated:连
|
||
|
||
English:Connection Failed
|
||
Translated:连接失败
|
||
|
||
English:Connection Lost
|
||
Translated:连接丢失
|
||
|
||
English:Connection succeeded
|
||
Translated:连接成功
|
||
|
||
English:Continue
|
||
Translated:继续
|
||
|
||
English:Continue Printing
|
||
Translated:继续打印
|
||
|
||
English:Controls
|
||
Translated:控制
|
||
|
||
English:Controls the amount of extrusion
|
||
Translated:控制挤出量
|
||
|
||
English:Controls the speed of printer moves
|
||
Translated:控制打印机移动的速度
|
||
|
||
English:Cooling
|
||
Translated:冷却
|
||
|
||
English:Cooling Thresholds
|
||
Translated:冷却阈值
|
||
|
||
English:Copy
|
||
Translated:复制
|
||
|
||
English:Copy Edges
|
||
Translated:复制边缘
|
||
|
||
English:Copy Faces
|
||
Translated:复制面孔
|
||
|
||
English:Copy Printers
|
||
Translated:复印打印机
|
||
|
||
English:Copy Printers to Account
|
||
Translated:将打印机复制到帐户
|
||
|
||
English:Copy State
|
||
Translated:复制状态
|
||
|
||
English:Copy Vertices
|
||
Translated:复制顶点
|
||
|
||
English:Cost
|
||
Translated:成本
|
||
|
||
English:Could not find a selected button.
|
||
Translated:找不到所选按钮。
|
||
|
||
English:Couldn't load file
|
||
Translated:无法加载文件
|
||
|
||
English:Couldn't save file
|
||
Translated:无法保存文件
|
||
|
||
English:count or mm
|
||
Translated:数或毫米
|
||
|
||
English:Create
|
||
Translated:创建
|
||
|
||
English:Create a printer to export G-Code
|
||
Translated:创建一台打印机以导出G代码
|
||
|
||
English:Create Account
|
||
Translated:创建帐号
|
||
|
||
English:Create An Account
|
||
Translated:创建一个帐户
|
||
|
||
English:Create Brim
|
||
Translated:创造边缘
|
||
|
||
English:Create Dictionaries
|
||
Translated:创建词典
|
||
|
||
English:Create Folder
|
||
Translated:创建文件夹
|
||
|
||
English:Create Part Sheet
|
||
Translated:创建零件表
|
||
|
||
English:Create Perimeter
|
||
Translated:创建周长
|
||
|
||
English:Create Printer
|
||
Translated:创建打印机
|
||
|
||
English:Create Raft
|
||
Translated:创建筏
|
||
|
||
English:Create Skirt
|
||
Translated:创造裙子
|
||
|
||
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
|
||
Translated:打印附在打印底边的边缘。在打印ABS(以及其他易翘曲的塑料)时有助于防止翘曲,因为它有助于部件粘附在床身上。
|
||
|
||
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:使用双挤出打印时,在擦拭另一个喷嘴的部件周围创建一个周边。设置为0以禁用。
|
||
|
||
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
|
||
Translated:在印刷部分下方创建一个木筏。在打印ABS(以及其他易翘曲的塑料)时有助于防止翘曲,因为它有助于部件粘附在床身上。
|
||
|
||
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
|
||
Translated:在打印件周围创建轮廓,但不附加到打印件上。这对于灌注喷嘴非常有用,以确保在打印开始时塑料流动。
|
||
|
||
English:Creating firmware backup...
|
||
Translated:创建固件备份......
|
||
|
||
English:Creation Data
|
||
Translated:创作数据
|
||
|
||
English:Cube
|
||
Translated:立方体
|
||
|
||
English:Current Build
|
||
Translated:当前构建
|
||
|
||
English:Currently available serial ports.
|
||
Translated:目前可用的串口。
|
||
|
||
English:Curve
|
||
Translated:曲线
|
||
|
||
English:Custom Profile
|
||
Translated:定制档案
|
||
|
||
English:Cut
|
||
Translated:切
|
||
|
||
English:Cylinder
|
||
Translated:圆筒
|
||
|
||
English:Date Created
|
||
Translated:创建日期
|
||
|
||
English:Date Modified
|
||
Translated:修改日期
|
||
|
||
English:Default
|
||
Translated:默认
|
||
|
||
English:Delete
|
||
Translated:删除
|
||
|
||
English:Delete Printer
|
||
Translated:删除打印机
|
||
|
||
English:Delete Printer?
|
||
Translated:删除打印机?
|
||
|
||
English:Delete selection
|
||
Translated:删除选择
|
||
|
||
English:Demo Mode
|
||
Translated:示范模式
|
||
|
||
English:Density
|
||
Translated:密度
|
||
|
||
English:Descending
|
||
Translated:降序
|
||
|
||
English:Description
|
||
Translated:描述
|
||
|
||
English:Design Apps
|
||
Translated:设计应用
|
||
|
||
English:Design Name
|
||
Translated:设计名称
|
||
|
||
English:Details
|
||
Translated:细节
|
||
|
||
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
|
||
Translated:检测周长之间的间隙,这些间隙太薄而无法填充正常的填充物并试图填充它们。
|
||
|
||
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
|
||
Translated:检测跨越自身并将它们组合在一起的周长。
|
||
|
||
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
|
||
Translated:检测墙壁是否太靠近,需要挤压成一面墙。
|
||
|
||
English:Detecting device firmware...
|
||
Translated:检测设备固件......
|
||
|
||
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
|
||
Translated:检测模型中太薄而无法打印的部分,并将其展开以使其可打印。
|
||
|
||
English:Developed By
|
||
Translated:由开发
|
||
|
||
English:Diameter
|
||
Translated:直径
|
||
|
||
English:Disable Fan For The First
|
||
Translated:禁用第一个风扇
|
||
|
||
English:Disabled: {0}
|
||
Translated:已禁用:{0}
|
||
|
||
English:Disconnect
|
||
Translated:断开
|
||
|
||
English:Disconnect and stop the current print?
|
||
Translated:断开并停止当前打印?
|
||
|
||
English:Disconnect from current printer
|
||
Translated:断开当前的打印机
|
||
|
||
English:Disconnect printer
|
||
Translated:断开打印机连接
|
||
|
||
English:Disconnected
|
||
Translated:断开的
|
||
|
||
English:Disconnecting
|
||
Translated:断开
|
||
|
||
English:Disconnecting from printer...
|
||
Translated:断开打印机...
|
||
|
||
English:Distance
|
||
Translated:距离
|
||
|
||
English:Distance From Object
|
||
Translated:距物体的距离
|
||
|
||
English:Distance or Loops
|
||
Translated:距离或循环
|
||
|
||
English:Done
|
||
Translated:完成
|
||
|
||
English:Don't remind me again
|
||
Translated:不要再提醒我了
|
||
|
||
English:Down Arrow
|
||
Translated:向下箭头
|
||
|
||
English:Download Now
|
||
Translated:现在下载
|
||
|
||
English:Download Update
|
||
Translated:下载更新
|
||
|
||
English:Downloading firmware update...
|
||
Translated:下载固件更新...
|
||
|
||
English:Downloading updates...
|
||
Translated:正在下载更新......
|
||
|
||
English:Downloading...
|
||
Translated:下载...
|
||
|
||
English:Downloads
|
||
Translated:下载
|
||
|
||
English:Duplicate
|
||
Translated:重复
|
||
|
||
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
|
||
Translated:每个单独的部件打印完成然后将喷嘴降回床上并打印下一部分。
|
||
|
||
English:edit
|
||
Translated:编辑
|
||
|
||
English:Edit
|
||
Translated:编辑
|
||
|
||
English:Edit Component
|
||
Translated:编辑组件
|
||
|
||
English:Edit Leveling Data
|
||
Translated:编辑水平数据
|
||
|
||
English:Edit Macro
|
||
Translated:编辑宏
|
||
|
||
English:Edit OpenSCAD script
|
||
Translated:编辑OpenSCAD脚本
|
||
|
||
English:Edit Page
|
||
Translated:编辑页面
|
||
|
||
English:Edit Selected Setting
|
||
Translated:编辑所选设置
|
||
|
||
English:Editor Selector
|
||
Translated:编辑器选择器
|
||
|
||
English:EEProm Settings
|
||
Translated:EEProm设置
|
||
|
||
English:Elbow
|
||
Translated:弯头
|
||
|
||
English:Email
|
||
Translated:电子邮件
|
||
|
||
English:Email Address
|
||
Translated:电子邮件地址
|
||
|
||
English:Enable Auto Cooling
|
||
Translated:启用自动冷却
|
||
|
||
English:Enable Extruder Lift
|
||
Translated:启用挤出机升降机
|
||
|
||
English:Enable Fan
|
||
Translated:启用风扇
|
||
|
||
English:Enable Line Splitting
|
||
Translated:启用行分割
|
||
|
||
English:Enable Recovery
|
||
Translated:启用恢复
|
||
|
||
English:Enable Retractions
|
||
Translated:启用撤消
|
||
|
||
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
|
||
Translated:如果您的打印机具有G30(自动床探测)的硬件支持并且您想要使用它而不是手动测量探头位置,请启用此功能。
|
||
|
||
English:End
|
||
Translated:结束
|
||
|
||
English:End G-Code
|
||
Translated:结束G代码
|
||
|
||
English:Enter a Design Name Here
|
||
Translated:在此输入设计名称
|
||
|
||
English:Enter a username
|
||
Translated:输入用户名
|
||
|
||
English:Enter New Name Here
|
||
Translated:在此输入新名称
|
||
|
||
English:Enter reset code
|
||
Translated:输入重置代码
|
||
|
||
English:Enter Share Code
|
||
Translated:输入共享代码
|
||
|
||
English:Enter your email address
|
||
Translated:输入你的电子邮箱地址
|
||
|
||
English:Enter your new password
|
||
Translated:输入新密码
|
||
|
||
English:Enter your password
|
||
Translated:输入您的密码
|
||
|
||
English:Enter your username or email address
|
||
Translated:输入您的用户名或电子邮件地址
|
||
|
||
English:Error compiling OpenSCAD script
|
||
Translated:编译OpenSCAD脚本时出错
|
||
|
||
English:Error creating profile
|
||
Translated:创建配置文件出错
|
||
|
||
English:Error Loading Contents
|
||
Translated:加载内容时出错
|
||
|
||
English:Error Loading Image
|
||
Translated:加载图片时出错
|
||
|
||
English:Error Reported
|
||
Translated:错误报告
|
||
|
||
English:Estimated Cost
|
||
Translated:估计费用
|
||
|
||
English:Estimated Mass
|
||
Translated:估计质量
|
||
|
||
English:Exit while printing
|
||
Translated:打印时退出
|
||
|
||
English:Expand All
|
||
Translated:展开全部
|
||
|
||
English:Expand Distance
|
||
Translated:展开距离
|
||
|
||
English:Expand Thin Walls
|
||
Translated:展开薄壁
|
||
|
||
English:Experimental
|
||
Translated:试验
|
||
|
||
English:Export
|
||
Translated:出口
|
||
|
||
English:Export All Settings
|
||
Translated:导出所有设置
|
||
|
||
English:Export Bed Leveling Data
|
||
Translated:出口床水平数据
|
||
|
||
English:Export EEPROM
|
||
Translated:导出EEPROM
|
||
|
||
English:Export EEPROM Settings
|
||
Translated:导出EEPROM设置
|
||
|
||
English:Export failed
|
||
Translated:导出失败
|
||
|
||
English:Export File
|
||
Translated:导出文件
|
||
|
||
English:Export selection to
|
||
Translated:导出选择到
|
||
|
||
English:Exporting
|
||
Translated:出口
|
||
|
||
English:External Perimeters First
|
||
Translated:外部边界首先
|
||
|
||
English:Extra Length After Tool Change
|
||
Translated:换刀后的额外长度
|
||
|
||
English:Extra Length On Restart
|
||
Translated:重启时的额外长度
|
||
|
||
English:Extrude
|
||
Translated:拉伸
|
||
|
||
English:Extrude filament
|
||
Translated:挤出长丝
|
||
|
||
English:Extrude First Layer
|
||
Translated:挤出第一层
|
||
|
||
English:Extruder
|
||
Translated:挤出机
|
||
|
||
English:Extruder 2 Temperature
|
||
Translated:挤出机2温度
|
||
|
||
English:Extruder 3 Temperature
|
||
Translated:挤出机3温度
|
||
|
||
English:Extruder 4 Temperature
|
||
Translated:挤出机4温度
|
||
|
||
English:Extruder Change
|
||
Translated:挤出机更换
|
||
|
||
English:Extruder Count
|
||
Translated:挤出机数量
|
||
|
||
English:Extruder Temperature
|
||
Translated:挤出机温度
|
||
|
||
English:Extruder Wipe Temperature
|
||
Translated:挤出机擦拭温度
|
||
|
||
English:Extruders
|
||
Translated:挤出机
|
||
|
||
English:Extrusion
|
||
Translated:挤压
|
||
|
||
English:Extrusion Multiplier
|
||
Translated:挤出倍增器
|
||
|
||
English:Extrusion Ratio
|
||
Translated:挤出比
|
||
|
||
English:Extrusion Width
|
||
Translated:挤出宽度
|
||
|
||
English:Fan
|
||
Translated:风扇
|
||
|
||
English:Fan Speed
|
||
Translated:风扇转速
|
||
|
||
English:Features
|
||
Translated:特征
|
||
|
||
English:Feedrate Ratio
|
||
Translated:进给率
|
||
|
||
English:Filament
|
||
Translated:灯丝
|
||
|
||
English:Filament Has Been Loaded
|
||
Translated:长丝已被装载
|
||
|
||
English:Filament Length
|
||
Translated:灯丝长度
|
||
|
||
English:Filament Speed
|
||
Translated:灯丝速度
|
||
|
||
English:Filament Volume
|
||
Translated:灯丝卷
|
||
|
||
English:File May Cause Problems
|
||
Translated:文件可能会导致问题
|
||
|
||
English:Fill Density
|
||
Translated:填充密度
|
||
|
||
English:Fill Pattern
|
||
Translated:填充图案
|
||
|
||
English:Fill Thin Gaps
|
||
Translated:填补薄弱的空白
|
||
|
||
English:Filter Output
|
||
Translated:过滤输出
|
||
|
||
English:Filters
|
||
Translated:过滤器
|
||
|
||
English:Finally click 'Next' to continue.
|
||
Translated:最后点击“下一步”继续。
|
||
|
||
English:Finish
|
||
Translated:完
|
||
|
||
English:Finished Print
|
||
Translated:完成打印
|
||
|
||
English:Finished Print: {0}
|
||
Translated:完成打印:{0}
|
||
|
||
English:Finishing Startup
|
||
Translated:完成启动
|
||
|
||
English:Firmware download failed
|
||
Translated:固件下载失败
|
||
|
||
English:Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:固件EEPROM设置
|
||
|
||
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:固件恢复成功。请重新连接。
|
||
|
||
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:固件已成功更新。请重新连接。
|
||
|
||
English:Firmware Updates
|
||
Translated:固件更新
|
||
|
||
English:Firmware Version: {0}
|
||
Translated:固件版本:{0}
|
||
|
||
English:First Layer
|
||
Translated:第一层
|
||
|
||
English:First Layer Only
|
||
Translated:仅限第一层
|
||
|
||
English:First Layer Thickness
|
||
Translated:第一层厚度
|
||
|
||
English:Fit to Bounds
|
||
Translated:适合边界
|
||
|
||
English:Flag for the state of our filament loaded.
|
||
Translated:标志为我们的灯丝状态。
|
||
|
||
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
|
||
Translated:如果已运行探针校准向导,则标记保持跟踪。
|
||
|
||
English:Flat
|
||
Translated:平面
|
||
|
||
English:Flatten
|
||
Translated:弄平
|
||
|
||
English:Folder Name
|
||
Translated:文件夹名称
|
||
|
||
English:Folders
|
||
Translated:文件夹
|
||
|
||
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
|
||
Translated:在岛屿之间移动时强制收回(层上的不同部分)。
|
||
|
||
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
|
||
Translated:强制首先打印外部周长。默认情况下,它们将打印到最后。
|
||
|
||
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
|
||
Translated:强制打印只有一次挤出,并在打印过程中逐渐增加Z高度。使用此功能一次只能打印一个部件。
|
||
|
||
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
|
||
Translated:在归位前强制打印机加热喷嘴。
|
||
|
||
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
|
||
Translated:强制切片机试图避免周边线穿过现有的周边线。这可以帮助渗出或串。
|
||
|
||
English:Forgot Password
|
||
Translated:忘记密码
|
||
|
||
English:Forums
|
||
Translated:论坛
|
||
|
||
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
|
||
Translated:找到一个长度为{0}个字符的行。\n{1} ......
|
||
|
||
English:g/cm³
|
||
Translated:克/立方厘米
|
||
|
||
English:g0
|
||
Translated:G0
|
||
|
||
English:G-Code
|
||
Translated:G代码
|
||
|
||
English:G-Code Flavor
|
||
Translated:G代码味道
|
||
|
||
English:G-Code Output
|
||
Translated:G代码输出
|
||
|
||
English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
|
||
Translated:每次换刀后都要运行G代码。如果需要,您可以使用[wipe_tower_x] [wipe_tower_y]和[wipe_tower_z]设置挤出机位置。你也可以用'; WRITE_RAW'跳过校验和或'; NO_PROCESSING'跳过位置offseting。
|
||
|
||
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
|
||
Translated:切换到挤出机后运行G代码2.如果未设置,将在G代码后使用标准。如果需要,您可以使用[wipe_tower_x] [wipe_tower_y]和[wipe_tower_z]设置挤出机位置。你也可以用'; WRITE_RAW'跳过校验和或'; NO_PROCESSING'跳过位置offseting。
|
||
|
||
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
|
||
Translated:G代码在下一层的Z高度变化后运行。
|
||
|
||
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
|
||
Translated:G-Code在所有自动输出结束时运行(G-Code命令的最后)。
|
||
|
||
English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
|
||
Translated:每次换刀前都要运行G代码。如果需要,您可以使用[wipe_tower_x] [wipe_tower_y]和[wipe_tower_z]设置挤出机位置。你也可以用'; WRITE_RAW'跳过校验和或'; NO_PROCESSING'跳过位置offseting。
|
||
|
||
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting.
|
||
Translated:在切换到挤出机之前运行的G代码2.如果没有设置,将使用G-Code之前的标准。如果需要,您可以使用[wipe_tower_x] [wipe_tower_y]和[wipe_tower_z]设置挤出机位置。你也可以用'; WRITE_RAW'跳过校验和或'; NO_PROCESSING'跳过位置offseting。
|
||
|
||
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
|
||
Translated:G-Code在温度设定命令后立即运行。在本节中包含设置温度的命令将导致它们不在本节之外生成。将接受自定义G代码变量。
|
||
|
||
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
|
||
Translated:暂停后打印恢复时要运行的G代码。
|
||
|
||
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
|
||
Translated:G-Code在成功连接到打印机时运行。这对于设置特定于给定打印机的设置很有用。
|
||
|
||
English:G-Code to run when a print is canceled.
|
||
Translated:取消打印时运行的G代码。
|
||
|
||
English:G-Code to run when the printer is paused.
|
||
Translated:打印机暂停时运行的G代码。
|
||
|
||
English:General
|
||
Translated:一般
|
||
|
||
English:Generate Support Material
|
||
Translated:生成支持材料
|
||
|
||
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
|
||
Translated:在支撑材料周围生成轮廓以提高强度并保持界面层。
|
||
|
||
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
|
||
Translated:从内部表面开始生成支撑材料。如果未经检查的支持只会在床上生成。
|
||
|
||
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
|
||
Translated:在部件的区域下方生成支撑材料,这些区域可能太陡而无法支撑自身。
|
||
|
||
English:Generating Lithophane
|
||
Translated:生成Lithophane
|
||
|
||
English:Give the macro a name
|
||
Translated:给宏命名
|
||
|
||
English:Group
|
||
Translated:组
|
||
|
||
English:Guides
|
||
Translated:指南
|
||
|
||
English:Guides and Articles
|
||
Translated:指南和文章
|
||
|
||
English:Half Cylinder
|
||
Translated:半圆柱
|
||
|
||
English:Half Sphere
|
||
Translated:半球
|
||
|
||
English:Half Wedge
|
||
Translated:半楔形
|
||
|
||
English:Hardware
|
||
Translated:硬件
|
||
|
||
English:Has Fan
|
||
Translated:有粉丝
|
||
|
||
English:Has Filament Runout Sensor
|
||
Translated:有灯丝跳动传感器
|
||
|
||
English:Has Hardware Leveling
|
||
Translated:有硬件级别
|
||
|
||
English:Has Heated Bed
|
||
Translated:有加热床
|
||
|
||
English:Has Power Control
|
||
Translated:有电源控制
|
||
|
||
English:Has SD Card Reader
|
||
Translated:有SD卡读卡器
|
||
|
||
English:Has Z Probe
|
||
Translated:有Z探针
|
||
|
||
English:Has Z Servo
|
||
Translated:有Z伺服
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you email messages about your print
|
||
Translated:让MatterControl向您发送有关您的打印的电子邮件
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you text messages about your print
|
||
Translated:让MatterControl向您发送有关您的打印的短信
|
||
|
||
English:Heat Before Homing
|
||
Translated:归巢前的热量
|
||
|
||
English:Heat the bed
|
||
Translated:加热床
|
||
|
||
English:Heated Bed
|
||
Translated:加热床
|
||
|
||
English:Heating Bed
|
||
Translated:加热床
|
||
|
||
English:Heating Extruder
|
||
Translated:加热挤出机
|
||
|
||
English:Height
|
||
Translated:高度
|
||
|
||
English:Help
|
||
Translated:救命
|
||
|
||
English:High Precision
|
||
Translated:高精准度
|
||
|
||
English:History
|
||
Translated:历史
|
||
|
||
English:Holding Temperature
|
||
Translated:保持温度
|
||
|
||
English:Home
|
||
Translated:家
|
||
|
||
English:Home the printer
|
||
Translated:回家打印机
|
||
|
||
English:Home X
|
||
Translated:家X.
|
||
|
||
English:Home X, Y and Z
|
||
Translated:家X,Y和Z.
|
||
|
||
English:Home Y
|
||
Translated:家Y.
|
||
|
||
English:Home Z
|
||
Translated:家Z.
|
||
|
||
English:Home Z Max
|
||
Translated:首页Z Max
|
||
|
||
English:Homing
|
||
Translated:归巢
|
||
|
||
English:Homing Offset
|
||
Translated:归航偏移
|
||
|
||
English:Homing The Printer
|
||
Translated:归位打印机
|
||
|
||
English:Hotend
|
||
Translated:Hotend
|
||
|
||
English:Hotend {0}
|
||
Translated:Hotend {0}
|
||
|
||
English:Hotend {0} Temperature
|
||
Translated:Hotend {0}温度
|
||
|
||
English:Hotend Temperature
|
||
Translated:Hotend温度
|
||
|
||
English:Hotend Temperature:
|
||
Translated:Hotend温度:
|
||
|
||
English:How can we improve?
|
||
Translated:我们怎样才能改善?
|
||
|
||
English:How to succeed with MatterControl
|
||
Translated:如何使用MatterControl取得成功
|
||
|
||
English:Hz
|
||
Translated:赫兹
|
||
|
||
English:if currently connected
|
||
Translated:如果当前连接
|
||
|
||
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
|
||
Translated:如果设置,打印机将在选择时自动尝试连接。
|
||
|
||
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
|
||
Translated:如果挤出机已经运行了很长时间,它可能会报告太大的值,这会定期重置它。
|
||
|
||
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
|
||
Translated:如果打印图层的时间小于此值,则风扇将以最低速度打开。随着层时间的减少,它将逐渐上升到其最大速度。
|
||
|
||
English:If you wish to re-calibrate leveling in the future:
|
||
Translated:如果您希望将来重新校准水平测量:
|
||
|
||
English:If you wish to re-calibrate your probe in the future:
|
||
Translated:如果您希望将来重新校准探头:
|
||
|
||
English:Image
|
||
Translated:图片
|
||
|
||
English:Image Converter
|
||
Translated:图像转换器
|
||
|
||
English:Image to Path
|
||
Translated:图像到路径
|
||
|
||
English:Immediately turn off heaters
|
||
Translated:立即关闭加热器
|
||
|
||
English:Import
|
||
Translated:进口
|
||
|
||
English:Import EEPROM
|
||
Translated:导入EEPROM
|
||
|
||
English:Import EEPROM Settings
|
||
Translated:导入EEPROM设置
|
||
|
||
English:Import Presets
|
||
Translated:导入预设
|
||
|
||
English:Import Printer
|
||
Translated:导入打印机
|
||
|
||
English:Import Successful
|
||
Translated:导入成功
|
||
|
||
English:Import Wizard
|
||
Translated:导入向导
|
||
|
||
English:Include a picture of my print
|
||
Translated:包括我的印刷图片
|
||
|
||
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
|
||
Translated:表示Z轴将热端远离床(z-max归位)
|
||
|
||
English:Infill
|
||
Translated:腾空
|
||
|
||
English:Infill Angle
|
||
Translated:填充角度
|
||
|
||
English:Infill Overlap
|
||
Translated:填充重叠
|
||
|
||
English:Infill Type
|
||
Translated:填充类型
|
||
|
||
English:Inflate Path
|
||
Translated:膨胀路径
|
||
|
||
English:Initial Layer Speed
|
||
Translated:初始层速度
|
||
|
||
English:Initial Layers
|
||
Translated:初始图层
|
||
|
||
English:Initial Printer Setup
|
||
Translated:初始打印机设置
|
||
|
||
English:Initializing hardware...
|
||
Translated:初始化硬件......
|
||
|
||
English:Initializing Library
|
||
Translated:初始化库
|
||
|
||
English:Insert
|
||
Translated:插入
|
||
|
||
English:Insert Filament
|
||
Translated:插入灯丝
|
||
|
||
English:Insert Filament Page
|
||
Translated:插入细丝页面
|
||
|
||
English:Inside Perimeters
|
||
Translated:里面的周边
|
||
|
||
English:Install Update
|
||
Translated:安装更新
|
||
|
||
English:Interface
|
||
Translated:接口
|
||
|
||
English:Interface Layers
|
||
Translated:接口层
|
||
|
||
English:Interface Tour
|
||
Translated:界面之旅
|
||
|
||
English:Intersect
|
||
Translated:相交
|
||
|
||
English:Intersection
|
||
Translated:路口
|
||
|
||
English:Invalid Client Token
|
||
Translated:无效的客户端令牌
|
||
|
||
English:Inventory
|
||
Translated:库存
|
||
|
||
English:Invert
|
||
Translated:倒置
|
||
|
||
English:IP Address
|
||
Translated:IP地址
|
||
|
||
English:IP Address of printer/printer controller
|
||
Translated:打印机/打印机控制器的IP地址
|
||
|
||
English:IP Finder
|
||
Translated:IP查找器
|
||
|
||
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
|
||
Translated:您的上一次打印似乎无法完成。 \ NN \你想尝试从最后知道的位置恢复吗?
|
||
|
||
English:It is currently set to {0}.
|
||
Translated:它目前设置为{0}。
|
||
|
||
English:Item not Found
|
||
Translated:物品未找到
|
||
|
||
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
|
||
Translated:是时候将现有的打印机设置复制到MatterHackers帐户了。复制后,只要您登录MatterControl,这些打印机就可用。未复制的打印机仅在未登录时可用。
|
||
|
||
English:Jerk Velocity
|
||
Translated:Jerk Velocity
|
||
|
||
English:Keys
|
||
Translated:按键
|
||
|
||
English:Language
|
||
Translated:语言
|
||
|
||
English:Lay Flat
|
||
Translated:平躺
|
||
|
||
English:Layer
|
||
Translated:层
|
||
|
||
English:Layer Change G-Code
|
||
Translated:图层更改G代码
|
||
|
||
English:Layer Thickness
|
||
Translated:层厚度
|
||
|
||
English:Layer Top
|
||
Translated:层顶
|
||
|
||
English:Layer(s) To Pause
|
||
Translated:图层要暂停
|
||
|
||
English:layers
|
||
Translated:层
|
||
|
||
English:Layers / Surface
|
||
Translated:图层/表面
|
||
|
||
English:layers or mm
|
||
Translated:层数或毫米
|
||
|
||
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
|
||
Translated:将其保留为0以允许自动计算挤出宽度。
|
||
|
||
English:left click
|
||
Translated:左键单击
|
||
|
||
English:left drag
|
||
Translated:左拖
|
||
|
||
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
|
||
Translated:完全换刀后挤出的额外长丝长度(除了重新挤出换刀距离之外)。
|
||
|
||
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
|
||
Translated:完全缩回后挤出的长丝长度(除了重新挤出长度移动距离)。
|
||
|
||
English:Length on Tool Change
|
||
Translated:换刀长度
|
||
|
||
English:Leveling
|
||
Translated:代练
|
||
|
||
English:Leveling Probe
|
||
Translated:调平探头
|
||
|
||
English:Leveling Settings
|
||
Translated:调平设置
|
||
|
||
English:Leveling Solution
|
||
Translated:调平解决方案
|
||
|
||
English:Library
|
||
Translated:图书馆
|
||
|
||
English:Library - Enter Share Code
|
||
Translated:库 - 输入共享代码
|
||
|
||
English:Limited Connectivity
|
||
Translated:有限的连接性
|
||
|
||
English:Linear Array
|
||
Translated:线性阵列
|
||
|
||
English:Linear Extrude
|
||
Translated:线性挤压
|
||
|
||
English:List of IP's discovered on the network
|
||
Translated:在网络上发现的IP列表
|
||
|
||
English:Lithophane
|
||
Translated:隐雕
|
||
|
||
English:Load
|
||
Translated:加载
|
||
|
||
English:Load filament
|
||
Translated:装载灯丝
|
||
|
||
English:Load Filament
|
||
Translated:装载灯丝
|
||
|
||
English:Load Filament Length
|
||
Translated:加载灯丝长度
|
||
|
||
English:Load Filament Wizard
|
||
Translated:加载灯丝向导
|
||
|
||
English:Load Material
|
||
Translated:装载材料
|
||
|
||
English:Loading
|
||
Translated:载入中
|
||
|
||
English:Loading Bed
|
||
Translated:装载床
|
||
|
||
English:Loading Filament
|
||
Translated:装载灯丝
|
||
|
||
English:Loading GCode
|
||
Translated:加载GCode
|
||
|
||
English:Loading G-Code
|
||
Translated:加载G代码
|
||
|
||
English:Loading Help
|
||
Translated:加载帮助
|
||
|
||
English:Loading...
|
||
Translated:载入中...
|
||
|
||
English:Local Library
|
||
Translated:地方图书馆
|
||
|
||
English:Location
|
||
Translated:地点
|
||
|
||
English:Low Precision
|
||
Translated:低精度
|
||
|
||
English:Lower / Deploy
|
||
Translated:降低/部署
|
||
|
||
English:Machine File (G-Code)
|
||
Translated:机器文件(G代码)
|
||
|
||
English:Macro Commands
|
||
Translated:宏命令
|
||
|
||
English:Macro Editor
|
||
Translated:宏编辑器
|
||
|
||
English:Macro Name
|
||
Translated:宏名称
|
||
|
||
English:Macro Presets
|
||
Translated:宏预设
|
||
|
||
English:Macros
|
||
Translated:宏
|
||
|
||
English:make
|
||
Translated:使
|
||
|
||
English:Make
|
||
Translated:使
|
||
|
||
English:Make Component
|
||
Translated:制作组件
|
||
|
||
English:Make Selection
|
||
Translated:做出选择
|
||
|
||
English:Make Support
|
||
Translated:提供支持
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
|
||
Translated:确保周边的第一个点是凹点。
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
|
||
Translated:确保周边的第一个点不是悬垂。
|
||
|
||
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
|
||
Translated:使部分填充顶部的第一层使用速度和风扇进行桥接。
|
||
|
||
English:Manual Movement Speeds
|
||
Translated:手动移动速度
|
||
|
||
English:Manually Configure Connection
|
||
Translated:手动配置连接
|
||
|
||
English:Manually measure the extruder at the center
|
||
Translated:手动测量中心的挤出机
|
||
|
||
English:Markdown Edit
|
||
Translated:降价编辑
|
||
|
||
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:Marlin固件EEPROM设置
|
||
|
||
English:Material
|
||
Translated:材料
|
||
|
||
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
|
||
Translated:材料密度。仅用于在图层视图中估算质量。
|
||
|
||
English:Material Loading
|
||
Translated:材料装载
|
||
|
||
English:Materials
|
||
Translated:物料
|
||
|
||
English:MatterControl
|
||
Translated:MatterControl
|
||
|
||
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
|
||
Translated:MatterControl由MatterHackers和其他开源软件团队完成
|
||
|
||
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
|
||
Translated:MatterControl现在将尝试自动检测打印机。
|
||
|
||
English:MatterControl: Select Firmware File
|
||
Translated:MatterControl:选择固件文件
|
||
|
||
English:Max Acceleration
|
||
Translated:最大加速度
|
||
|
||
English:Max Velocity
|
||
Translated:最大速度
|
||
|
||
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
|
||
Translated:最大加速度[mm /s²]
|
||
|
||
English:Maximum E jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大加速度[mm / s]
|
||
|
||
English:Maximum feedrates [mm/s]
|
||
Translated:最大进给量[mm / s]
|
||
|
||
English:Maximum Speed
|
||
Translated:最大速度
|
||
|
||
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大X-Y加加速度[mm / s]
|
||
|
||
English:Maximum Z jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大Z加速度[mm / s]
|
||
|
||
English:Measure the nozzle offset
|
||
Translated:测量喷嘴偏移量
|
||
|
||
English:Medium Precision
|
||
Translated:中等精度
|
||
|
||
English:Merge Overlapping Lines
|
||
Translated:合并重叠线
|
||
|
||
English:Mesh
|
||
Translated:啮合
|
||
|
||
English:Message
|
||
Translated:信息
|
||
|
||
English:middle drag
|
||
Translated:中间阻力
|
||
|
||
English:Min feedrate [mm/s]
|
||
Translated:最小进给速度[mm / s]
|
||
|
||
English:Min travel feedrate [mm/s]
|
||
Translated:最小行程进给率[mm / s]
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Length
|
||
Translated:最小挤压长度
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
|
||
Translated:最小挤压需要收回
|
||
|
||
English:Minimum Print Speed
|
||
Translated:最低打印速度
|
||
|
||
English:Minimum segment time [ms]
|
||
Translated:最短段时间[ms]
|
||
|
||
English:Minimum Speed
|
||
Translated:最低速度
|
||
|
||
English:Minimum Travel Requiring Retraction
|
||
Translated:最低旅行要求撤退
|
||
|
||
English:Mirror
|
||
Translated:镜子
|
||
|
||
English:Missing
|
||
Translated:失踪
|
||
|
||
English:mm
|
||
Translated:毫米
|
||
|
||
English:mm or %
|
||
Translated:毫米或%
|
||
|
||
English:mm zero to disable
|
||
Translated:mm为零以禁用
|
||
|
||
English:mm/s
|
||
Translated:毫米/秒
|
||
|
||
English:mm/s or %
|
||
Translated:mm / s或%
|
||
|
||
English:mm/s²
|
||
Translated:毫米/秒²
|
||
|
||
English:model
|
||
Translated:模型
|
||
|
||
English:Model
|
||
Translated:模型
|
||
|
||
English:Model View
|
||
Translated:模型视图
|
||
|
||
English:Model View Style
|
||
Translated:模型视图样式
|
||
|
||
English:Modify
|
||
Translated:修改
|
||
|
||
English:More
|
||
Translated:更多
|
||
|
||
English:Mouse
|
||
Translated:老鼠
|
||
|
||
English:Move
|
||
Translated:移动
|
||
|
||
English:Move (Shift + Left Mouse)
|
||
Translated:移动(Shift +鼠标左键)
|
||
|
||
English:Move Item
|
||
Translated:移动项目
|
||
|
||
English:Move Part
|
||
Translated:移动部分
|
||
|
||
English:Move Part Constrained
|
||
Translated:移动部分约束
|
||
|
||
English:Move X negative
|
||
Translated:移动X负面
|
||
|
||
English:Move X positive
|
||
Translated:移动X正面
|
||
|
||
English:Move Y negative
|
||
Translated:移动Y负面
|
||
|
||
English:Move Y positive
|
||
Translated:Y移动正面
|
||
|
||
English:Move Z negative
|
||
Translated:移动Z负面
|
||
|
||
English:Move Z positive
|
||
Translated:移动Z正面
|
||
|
||
English:Movement
|
||
Translated:运动
|
||
|
||
English:Movement Speeds
|
||
Translated:运动速度
|
||
|
||
English:Movement Speeds Presets
|
||
Translated:移动速度预设
|
||
|
||
English:Moves
|
||
Translated:移动
|
||
|
||
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
|
||
Translated:将喷嘴向上移动并离开零件以进行冷却。
|
||
|
||
English:My Modified Settings
|
||
Translated:我的修改设置
|
||
|
||
English:My Modified Settings (Printer)
|
||
Translated:我的修改设置(打印机)
|
||
|
||
English:Name
|
||
Translated:名称
|
||
|
||
English:Need to connect before printing
|
||
Translated:打印前需要连接
|
||
|
||
English:Networked Printing
|
||
Translated:网络印刷
|
||
|
||
English:New Design
|
||
Translated:新设计
|
||
|
||
English:New Password
|
||
Translated:新密码
|
||
|
||
English:New updates are ready to install
|
||
Translated:新的更新已准备好安装
|
||
|
||
English:New updates may be available
|
||
Translated:可能有新的更新
|
||
|
||
English:New User?
|
||
Translated:新用户?
|
||
|
||
English:Next
|
||
Translated:下一个
|
||
|
||
English:No
|
||
Translated:没有
|
||
|
||
English:No Color
|
||
Translated:没有颜色
|
||
|
||
English:No COM ports available
|
||
Translated:没有可用的COM端口
|
||
|
||
English:No macros are currently set up for this printer.
|
||
Translated:当前没有为此打印机设置宏。
|
||
|
||
English:No Printer Selected
|
||
Translated:没有选择打印机
|
||
|
||
English:None
|
||
Translated:没有
|
||
|
||
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||
Translated:通常你会想要使用绝对距离。如果您知道打印机需要相对距离,请仅检查此项。
|
||
|
||
English:Not Connected
|
||
Translated:未连接
|
||
|
||
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
|
||
Translated:注意:在打印实际开始之前应用切片设置。打印时更改不会影响活动打印。
|
||
|
||
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
|
||
Translated:注意:标准消息传递率可能适用。
|
||
|
||
English:Notifications
|
||
Translated:通知
|
||
|
||
English:Nozzle Diameter
|
||
Translated:喷嘴直径
|
||
|
||
English:Nozzle Offsets
|
||
Translated:喷嘴偏移
|
||
|
||
English:Number
|
||
Translated:数
|
||
|
||
English:Number of layers to print before printing any parts.
|
||
Translated:打印任何部件之前要打印的层数。
|
||
|
||
English:Number of Samples
|
||
Translated:样品数量
|
||
|
||
English:Oem
|
||
Translated:OEM
|
||
|
||
English:of
|
||
Translated:的
|
||
|
||
English:Off
|
||
Translated:离
|
||
|
||
English:Ok
|
||
Translated:好
|
||
|
||
English:OK
|
||
Translated:好
|
||
|
||
English:On Connect G-Code
|
||
Translated:在连接G代码
|
||
|
||
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
|
||
Translated:哎呀!波特率必须是整数。
|
||
|
||
English:Oops! Could not complete update.
|
||
Translated:哎呀!无法完成更新。
|
||
|
||
English:Oops! Could not find this file
|
||
Translated:哎呀!找不到此文件
|
||
|
||
English:Oops! Field cannot be left blank
|
||
Translated:哎呀!字段不能留空
|
||
|
||
English:Oops! Field cannot have special characters
|
||
Translated:哎呀!字段不能有特殊字符
|
||
|
||
English:Oops! Invalid code.
|
||
Translated:哎呀!无效的代码。
|
||
|
||
English:Oops! Invalid username, email or password.
|
||
Translated:哎呀!用户名,电子邮件或密码无效。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a baud rate.
|
||
Translated:哎呀!请选择波特率。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a device to continue.
|
||
Translated:哎呀!请选择要继续的设备。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a serial port.
|
||
Translated:哎呀!请选择一个串口。
|
||
|
||
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
|
||
Translated:哎呀!请登录以启用此功能。
|
||
|
||
English:Oops! Printer could not be detected
|
||
Translated:哎呀!无法检测到打印机
|
||
|
||
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
|
||
Translated:哎呀!设置文件“{0}”不包含我们可以导入的任何设置。
|
||
|
||
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
|
||
Translated:哎呀!打印机的固件没有eeprom映射。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem creating your account.
|
||
Translated:哎呀!创建帐户时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem processing your request.
|
||
Translated:哎呀!处理您的请求时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem resetting your password.
|
||
Translated:哎呀!重置密码时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to connect to server
|
||
Translated:哎呀!无法连接到服务器
|
||
|
||
English:Oops! Unable to initialize device.
|
||
Translated:哎呀!无法初始化设备。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to install update.
|
||
Translated:哎呀!无法安装更新。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
|
||
Translated:哎呀!无法识别设置文件“{0}”。
|
||
|
||
English:Oops! You cannot share this item.
|
||
Translated:哎呀!您无法分享此项目。
|
||
|
||
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
|
||
Translated:哎呀!您的会话已过期。请再次登录以继续。
|
||
|
||
English:Open
|
||
Translated:打开
|
||
|
||
English:Open File
|
||
Translated:打开文件
|
||
|
||
English:Open Folder
|
||
Translated:打开文件夹
|
||
|
||
English:Open Package
|
||
Translated:打开包装
|
||
|
||
English:Open Recent
|
||
Translated:打开最近
|
||
|
||
English:OpenSCAD not installed
|
||
Translated:未安装OpenSCAD
|
||
|
||
English:Optionally, click below to get help loading this material
|
||
Translated:(可选)单击下方以获取有关加载此材料的帮助
|
||
|
||
English:Options
|
||
Translated:选项
|
||
|
||
English:or
|
||
Translated:要么
|
||
|
||
English:Other
|
||
Translated:其他
|
||
|
||
English:Outer Surface - Perimeters
|
||
Translated:外表面 - 周长
|
||
|
||
English:Outlines
|
||
Translated:纲要
|
||
|
||
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
|
||
Translated:仅输出打印的第一层。特别适用于输出雕刻或切割等应用的gcode数据。
|
||
|
||
English:Outside Perimeter
|
||
Translated:外围
|
||
|
||
English:Outside Perimeters
|
||
Translated:外围边界
|
||
|
||
English:Overhang
|
||
Translated:悬垂
|
||
|
||
English:Pan
|
||
Translated:泛
|
||
|
||
English:Pan View
|
||
Translated:潘视图
|
||
|
||
English:Parse Error while slicing
|
||
Translated:切片时解析错误
|
||
|
||
English:Part Cooling Fan
|
||
Translated:部分冷却风扇
|
||
|
||
English:Part History
|
||
Translated:部分历史
|
||
|
||
English:Password
|
||
Translated:密码
|
||
|
||
English:Password Reset Code
|
||
Translated:密码重置代码
|
||
|
||
English:Password update complete
|
||
Translated:密码更新完成
|
||
|
||
English:Paste
|
||
Translated:糊
|
||
|
||
English:Pattern Spacing
|
||
Translated:图案间距
|
||
|
||
English:Pause
|
||
Translated:暂停
|
||
|
||
English:Pause automatic heater shutdown
|
||
Translated:暂停自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Pause G-Code
|
||
Translated:暂停G代码
|
||
|
||
English:Pause Print
|
||
Translated:暂停打印
|
||
|
||
English:Paused
|
||
Translated:已暂停
|
||
|
||
English:perimeters
|
||
Translated:周边
|
||
|
||
English:Perimeters
|
||
Translated:周边
|
||
|
||
English:Permission Denied
|
||
Translated:没有权限
|
||
|
||
English:PID Settings
|
||
Translated:PID设置
|
||
|
||
English:Pinch
|
||
Translated:捏
|
||
|
||
English:Pipe Works
|
||
Translated:管道工程
|
||
|
||
English:Place the paper under the extruder
|
||
Translated:将纸张放在挤出机下面
|
||
|
||
English:Plating History
|
||
Translated:电镀历史
|
||
|
||
English:Play a Sound
|
||
Translated:播放声音
|
||
|
||
English:Play a sound for notifications
|
||
Translated:播放声音以进行通知
|
||
|
||
English:Please Confirm
|
||
Translated:请确认
|
||
|
||
English:Please select the material you want to load.
|
||
Translated:请选择要加载的材料。
|
||
|
||
English:Please select the material you want to unload.
|
||
Translated:请选择要卸载的材料。
|
||
|
||
English:Please select the material you will be printing with.
|
||
Translated:请选择要打印的材料。
|
||
|
||
English:Please sign in to continue.
|
||
Translated:请登录以继续。
|
||
|
||
English:Please wait until the print has finished and try again.
|
||
Translated:请等到打印完成后再试一次。
|
||
|
||
English:Please wait while we create your account...
|
||
Translated:我们正在创建您的帐户,请稍候...
|
||
|
||
English:Please wait while we update your password...
|
||
Translated:我们更新您的密码时请等待...
|
||
|
||
English:Please wait. Emailing reset code...
|
||
Translated:请耐心等待。通过电子邮件发送重置码...
|
||
|
||
English:Please wait. Redeeming code...
|
||
Translated:请耐心等待。兑换代码......
|
||
|
||
English:Please wait. Retrieving share code...
|
||
Translated:请耐心等待。检索共享代码......
|
||
|
||
English:Please wait. Sending invite...
|
||
Translated:请耐心等待。发送邀请...
|
||
|
||
English:Please wait. Signing in...
|
||
Translated:请耐心等待。登录中...
|
||
|
||
English:Polygons
|
||
Translated:多边形
|
||
|
||
English:Port
|
||
Translated:港口
|
||
|
||
English:Port not found
|
||
Translated:端口未找到
|
||
|
||
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
|
||
Translated:与IP地址一起使用的端口号,用于通过网络连接到打印机
|
||
|
||
English:Port Wizard
|
||
Translated:端口向导
|
||
|
||
English:Position
|
||
Translated:位置
|
||
|
||
English:Power Control
|
||
Translated:功率控制
|
||
|
||
English:Preheat
|
||
Translated:预热
|
||
|
||
English:Preparing To Print
|
||
Translated:准备打印
|
||
|
||
English:Press
|
||
Translated:按
|
||
|
||
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
|
||
Translated:按[Z-]直到无法移动纸张
|
||
|
||
English:Press [Z+] once to release the paper
|
||
Translated:按[Z +]一次以释放纸张
|
||
|
||
English:Preview
|
||
Translated:预习
|
||
|
||
English:Primitive Shapes
|
||
Translated:原始形状
|
||
|
||
English:Primitives
|
||
Translated:基元
|
||
|
||
English:Print
|
||
Translated:打印
|
||
|
||
English:Print Center
|
||
Translated:打印中心
|
||
|
||
English:Print History
|
||
Translated:打印历史
|
||
|
||
English:Print Leveling
|
||
Translated:打印调平
|
||
|
||
English:Print Leveling Overview
|
||
Translated:打印调平概述
|
||
|
||
English:Print Leveling Wizard
|
||
Translated:打印调平向导
|
||
|
||
English:Print Notification Settings
|
||
Translated:打印通知设置
|
||
|
||
English:Print Queue
|
||
Translated:打印队列
|
||
|
||
English:Print Recovery
|
||
Translated:打印恢复
|
||
|
||
English:Print Time
|
||
Translated:打印时间
|
||
|
||
English:Printer
|
||
Translated:打印机
|
||
|
||
English:Printer Hardware Error
|
||
Translated:打印机硬件错误
|
||
|
||
English:Printer is SLA
|
||
Translated:打印机是SLA
|
||
|
||
English:Printer Name
|
||
Translated:打印机名称
|
||
|
||
English:Printer name cannot be blank
|
||
Translated:打印机名称不能为空
|
||
|
||
English:Printer Paused
|
||
Translated:打印机已暂停
|
||
|
||
English:Printer Setup
|
||
Translated:打印机设置
|
||
|
||
English:Printers
|
||
Translated:打印机
|
||
|
||
English:Printers to Copy
|
||
Translated:打印机要复制
|
||
|
||
English:Printing
|
||
Translated:印花
|
||
|
||
English:Printing From SD Card
|
||
Translated:从SD卡打印
|
||
|
||
English:Printing Speed
|
||
Translated:印刷速度
|
||
|
||
English:Printing: {0}
|
||
Translated:打印:{0}
|
||
|
||
English:Probe Calibration Overview
|
||
Translated:探头校准概述
|
||
|
||
English:Probe Calibration Wizard
|
||
Translated:探针校准向导
|
||
|
||
English:Probe Has Been Calibrated
|
||
Translated:探针已经过校准
|
||
|
||
English:Probe Offset Sample Point
|
||
Translated:探针偏移采样点
|
||
|
||
English:Probe the bed at the center
|
||
Translated:探查中心的床
|
||
|
||
English:Probe XY Offset
|
||
Translated:探头XY偏移
|
||
|
||
English:Probe Z Offset
|
||
Translated:探针Z偏移
|
||
|
||
English:Progress Reporting
|
||
Translated:进度报告
|
||
|
||
English:Properties
|
||
Translated:属性
|
||
|
||
English:Provide this code to grant someone read-only access.
|
||
Translated:提供此代码以授予某人只读访问权限。
|
||
|
||
English:Purchased
|
||
Translated:购买
|
||
|
||
English:Pyramid
|
||
Translated:金字塔
|
||
|
||
English:Quality
|
||
Translated:质量
|
||
|
||
English:Radial Array
|
||
Translated:径向阵列
|
||
|
||
English:Raft
|
||
Translated:筏
|
||
|
||
English:Raft Extruder
|
||
Translated:筏式挤出机
|
||
|
||
English:Raft Layers
|
||
Translated:筏层
|
||
|
||
English:Raise / Stow
|
||
Translated:提升/存放
|
||
|
||
English:Randomize Starting Points
|
||
Translated:随机化起点
|
||
|
||
English:Read Filter
|
||
Translated:读过滤器
|
||
|
||
English:Reboots the firmware on the controller
|
||
Translated:重新启动控制器上的固件
|
||
|
||
English:Rebuild
|
||
Translated:重建
|
||
|
||
English:Rebuild Thumbnails Now
|
||
Translated:立即重建缩略图
|
||
|
||
English:Recommended Update Available
|
||
Translated:推荐的更新可用
|
||
|
||
English:Recover Last Print
|
||
Translated:恢复上次打印
|
||
|
||
English:Recover Layer Speed
|
||
Translated:恢复图层速度
|
||
|
||
English:Recover Print
|
||
Translated:恢复打印
|
||
|
||
English:recovered once
|
||
Translated:恢复一次
|
||
|
||
English:Recovered printer profile
|
||
Translated:恢复的打印机配置文件
|
||
|
||
English:Redeem Code
|
||
Translated:兑换代码
|
||
|
||
English:Redo
|
||
Translated:重做
|
||
|
||
English:Re-enter New Password
|
||
Translated:重新输入新的密码
|
||
|
||
English:Re-enter Password
|
||
Translated:重新输入密码
|
||
|
||
English:Refresh
|
||
Translated:刷新
|
||
|
||
English:Registered
|
||
Translated:注册
|
||
|
||
English:Release
|
||
Translated:发布
|
||
|
||
English:Release Notes
|
||
Translated:发行说明
|
||
|
||
English:Reloading
|
||
Translated:重装
|
||
|
||
English:Remind Me Later
|
||
Translated:稍后提醒我
|
||
|
||
English:remove
|
||
Translated:去掉
|
||
|
||
English:Remove
|
||
Translated:去掉
|
||
|
||
English:Remove Items?
|
||
Translated:删除项目?
|
||
|
||
English:Remove the paper
|
||
Translated:取出纸张
|
||
|
||
English:Rename
|
||
Translated:改名
|
||
|
||
English:Rename Item
|
||
Translated:重命名项目
|
||
|
||
English:Replacing
|
||
Translated:更换
|
||
|
||
English:Report a Bug
|
||
Translated:举报错误
|
||
|
||
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
|
||
Translated:请求固件进行撤消,而不是直接指定挤出机移动。
|
||
|
||
English:Require Leveling To Print
|
||
Translated:需要调平才能打印
|
||
|
||
English:Reset
|
||
Translated:重启
|
||
|
||
English:Reset Long Extrusion
|
||
Translated:重置长挤压
|
||
|
||
English:Reset Password
|
||
Translated:重设密码
|
||
|
||
English:Reset to Defaults
|
||
Translated:重置为默认值
|
||
|
||
English:Reset to Factory Defaults
|
||
Translated:重置为出厂默认值
|
||
|
||
English:Reset View
|
||
Translated:重置视图
|
||
|
||
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
|
||
Translated:重置为默认值将删除当前覆盖并恢复原始打印机设置。 \ n您确定要继续吗?
|
||
|
||
English:Resolution
|
||
Translated:解析度
|
||
|
||
English:Restore
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Restore Default
|
||
Translated:恢复默认
|
||
|
||
English:Restore Settings
|
||
Translated:恢复设置
|
||
|
||
English:Resume
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Resume automatic heater shutdown
|
||
Translated:恢复自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Resume G-Code
|
||
Translated:恢复G代码
|
||
|
||
English:Resume Print
|
||
Translated:继续打印
|
||
|
||
English:Retract
|
||
Translated:撤回
|
||
|
||
English:Retract Acceleration
|
||
Translated:收回加速度
|
||
|
||
English:Retract filament
|
||
Translated:缩回灯丝
|
||
|
||
English:Retract Length
|
||
Translated:缩回长度
|
||
|
||
English:Retract When Changing Islands
|
||
Translated:改变岛屿时撤回
|
||
|
||
English:Retraction
|
||
Translated:退
|
||
|
||
English:Retractions
|
||
Translated:撤消
|
||
|
||
English:Retrieving download info...
|
||
Translated:检索下载信息...
|
||
|
||
English:Retrieving sync information...
|
||
Translated:检索同步信息......
|
||
|
||
English:Retry Login
|
||
Translated:重试登录
|
||
|
||
English:Revert
|
||
Translated:还原
|
||
|
||
English:Revert Settings
|
||
Translated:还原设置
|
||
|
||
English:Reverting firmware to previous version...
|
||
Translated:将固件恢复到以前的版本......
|
||
|
||
English:Right
|
||
Translated:对
|
||
|
||
English:Right Arrow
|
||
Translated:右箭头
|
||
|
||
English:right drag
|
||
Translated:右拖
|
||
|
||
English:Ring
|
||
Translated:环
|
||
|
||
English:Rotate
|
||
Translated:旋转
|
||
|
||
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
|
||
Translated:旋转(Alt +鼠标左键)
|
||
|
||
English:Rotate View
|
||
Translated:旋转视图
|
||
|
||
English:Rubber Band Selection
|
||
Translated:橡皮筋选择
|
||
|
||
English:Run Calibration
|
||
Translated:运行校准
|
||
|
||
English:Run Max if Below
|
||
Translated:如果在下面运行Max
|
||
|
||
English:Run setup configuration for printer.
|
||
Translated:运行打印机的安装配置。
|
||
|
||
English:s
|
||
Translated:小号
|
||
|
||
English:Sailfish Communication
|
||
Translated:旗鱼通讯
|
||
|
||
English:Sample Points
|
||
Translated:取样点
|
||
|
||
English:Sample the bed at {0} points
|
||
Translated:在{0}点对床进行取样
|
||
|
||
English:Sampled Positions
|
||
Translated:抽样职位
|
||
|
||
English:Save
|
||
Translated:保存
|
||
|
||
English:Save As
|
||
Translated:另存为
|
||
|
||
English:Save New Design
|
||
Translated:保存新设计
|
||
|
||
English:Save Parts Sheet
|
||
Translated:保存零件表
|
||
|
||
English:Save to EEProm
|
||
Translated:保存到EEProm
|
||
|
||
English:Save To EEPROM
|
||
Translated:保存到EEPROM
|
||
|
||
English:Saving
|
||
Translated:保存
|
||
|
||
English:Saving
|
||
Translated:保存
|
||
|
||
English:Saving Asset
|
||
Translated:节省资产
|
||
|
||
English:Saving changes
|
||
Translated:保存更改
|
||
|
||
English:Saving Changes
|
||
Translated:保存更改
|
||
|
||
English:Saving to Parts Sheet
|
||
Translated:保存到零件表
|
||
|
||
English:Scale
|
||
Translated:规模
|
||
|
||
English:SD Card
|
||
Translated:SD卡
|
||
|
||
English:Search
|
||
Translated:搜索
|
||
|
||
English:Search Google
|
||
Translated:搜索Google
|
||
|
||
English:Search Results
|
||
Translated:搜索结果
|
||
|
||
English:seconds
|
||
Translated:秒
|
||
|
||
English:Select
|
||
Translated:选择
|
||
|
||
English:Select A Folder
|
||
Translated:选择一个文件夹
|
||
|
||
English:Select a new Destination
|
||
Translated:选择一个新目的地
|
||
|
||
English:Select a printer to continue
|
||
Translated:选择要继续的打印机
|
||
|
||
English:Select Filament Wizard
|
||
Translated:选择细丝向导
|
||
|
||
English:Select Make
|
||
Translated:选择制作
|
||
|
||
English:Select Material
|
||
Translated:选择材料
|
||
|
||
English:Select Model
|
||
Translated:选择型号
|
||
|
||
English:Select Part
|
||
Translated:选择零件
|
||
|
||
English:Select Printer
|
||
Translated:选择打印机
|
||
|
||
English:Select the baud rate.
|
||
Translated:选择波特率。
|
||
|
||
English:Select the material you are printing
|
||
Translated:选择要打印的材料
|
||
|
||
English:Select the printer manufacturer
|
||
Translated:选择打印机制造商
|
||
|
||
English:Select the printer model
|
||
Translated:选择打印机型号
|
||
|
||
English:Select What to Import
|
||
Translated:选择要导入的内容
|
||
|
||
English:Selection
|
||
Translated:选择
|
||
|
||
English:Send
|
||
Translated:发送
|
||
|
||
English:Send email notifications
|
||
Translated:发送电子邮件通知
|
||
|
||
English:Send SMS notifications
|
||
Translated:发送短信通知
|
||
|
||
English:Send With Checksum
|
||
Translated:发送校验和
|
||
|
||
English:Serial Port
|
||
Translated:串行端口
|
||
|
||
English:Serial port in use
|
||
Translated:串口正在使用中
|
||
|
||
English:Services
|
||
Translated:服务
|
||
|
||
English:Session Cleared
|
||
Translated:会议已清除
|
||
|
||
English:Session Expired
|
||
Translated:会话已过期
|
||
|
||
English:Set as Default
|
||
Translated:设为默认
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:设置MatterControl以尝试通过网络连接到打印机。 (您必须断开连接并重新连接才能生效)
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:设置MatterControl以使用s3g通信方法。 (您必须断开连接并重新连接才能生效)
|
||
|
||
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
|
||
Translated:设置创建新打印机时将添加到队列的模型。
|
||
|
||
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
|
||
Translated:设置整个打印件的外部实体表面(周长)的大小。
|
||
|
||
English:Settings
|
||
Translated:设置
|
||
|
||
English:Setup Needs to be Run
|
||
Translated:设置需要运行
|
||
|
||
English:Setup needs to be run before printing
|
||
Translated:安装需要在打印前运行
|
||
|
||
English:Setup Wizard
|
||
Translated:安装向导
|
||
|
||
English:Setup...
|
||
Translated:建立...
|
||
|
||
English:Shaded
|
||
Translated:阴影
|
||
|
||
English:Share
|
||
Translated:分享
|
||
|
||
English:Share Code
|
||
Translated:分享代码
|
||
|
||
English:Share Library Item
|
||
Translated:分享图书馆资料
|
||
|
||
English:Share Options
|
||
Translated:分享选项
|
||
|
||
English:Share Temperature
|
||
Translated:分享温度
|
||
|
||
English:Share with someone
|
||
Translated:与某人分享
|
||
|
||
English:Shared with Me
|
||
Translated:与我分享
|
||
|
||
English:Show Controls
|
||
Translated:显示控件
|
||
|
||
English:Show file in folder after save
|
||
Translated:保存后在文件夹中显示文件
|
||
|
||
English:Show Firmware Updater
|
||
Translated:显示固件更新程序
|
||
|
||
English:Show Help
|
||
Translated:显示帮助
|
||
|
||
English:Show Materials
|
||
Translated:展示材料
|
||
|
||
English:Show Password
|
||
Translated:显示密码
|
||
|
||
English:Show Print Area
|
||
Translated:显示打印区域
|
||
|
||
English:Show Print Bed
|
||
Translated:显示打印床
|
||
|
||
English:Show Reset Connection
|
||
Translated:显示重置连接
|
||
|
||
English:Show Speeds
|
||
Translated:显示速度
|
||
|
||
English:Show Terminal
|
||
Translated:显示终端
|
||
|
||
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
|
||
Translated:在打印机连接栏的右侧显示一个按钮,用于重置与打印机的USB连接。这可以在支持紧急停止的打印机上使用。
|
||
|
||
English:sign in
|
||
Translated:登入
|
||
|
||
English:Sign in
|
||
Translated:登入
|
||
|
||
English:Sign in Required
|
||
Translated:登录必填
|
||
|
||
English:Sign in to access your existing printers
|
||
Translated:登录以访问现有的打印机
|
||
|
||
English:Sign in to my account
|
||
Translated:登录我的帐户
|
||
|
||
English:Sign in to your MatterControl account
|
||
Translated:登录您的MatterControl帐户
|
||
|
||
English:Sign Out
|
||
Translated:登出
|
||
|
||
English:Sign Out?
|
||
Translated:登出?
|
||
|
||
English:Sign Up for an Account
|
||
Translated:注册新账号
|
||
|
||
English:Size and Coordinates
|
||
Translated:大小和坐标
|
||
|
||
English:Skip
|
||
Translated:跳跃
|
||
|
||
English:Skip Connection Setup
|
||
Translated:跳过连接设置
|
||
|
||
English:Skirt
|
||
Translated:短裙
|
||
|
||
English:Skirt Height
|
||
Translated:裙子高度
|
||
|
||
English:skirts
|
||
Translated:裳
|
||
|
||
English:Slice
|
||
Translated:切片
|
||
|
||
English:Slice Error
|
||
Translated:切片错误
|
||
|
||
English:Slice Presets Editor
|
||
Translated:切片预设编辑器
|
||
|
||
English:Slice Settings
|
||
Translated:切片设置
|
||
|
||
English:Slicing
|
||
Translated:切片
|
||
|
||
English:Slicing Item
|
||
Translated:切片项目
|
||
|
||
English:Slicing Options
|
||
Translated:切片选项
|
||
|
||
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
|
||
Translated:如果图层打印时间低于此值则减速
|
||
|
||
English:Small Perimeters
|
||
Translated:小周长
|
||
|
||
English:Smooth Path
|
||
Translated:平滑的路径
|
||
|
||
English:Snap Grid
|
||
Translated:捕捉网格
|
||
|
||
English:Software License Agreement
|
||
Translated:软件许可协议
|
||
|
||
English:Solid Infill
|
||
Translated:固体填充物
|
||
|
||
English:Some features may require an internet connection.
|
||
Translated:某些功能可能需要互联网连接。
|
||
|
||
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
|
||
Translated:有时网格不会关闭周边。在关闭时检查这些非闭合周长。
|
||
|
||
English:Sorry! Must be a valid email address.
|
||
Translated:抱歉!必须是一个有效的E-mail地址。
|
||
|
||
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
|
||
Translated:抱歉!必须是有效的美国或加拿大电话号码。
|
||
|
||
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
|
||
Translated:抱歉!我们无法提交您的请求。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
|
||
Translated:抱歉!看起来该帐户已存在该电子邮件地址。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
|
||
Translated:抱歉!看起来该帐户已存在该用户名。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
|
||
Translated:抱歉!看起来重置代码已过期。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
|
||
Translated:抱歉!看起来重置代码无效。
|
||
|
||
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
|
||
Translated:抱歉!太多登录尝试。请稍后再试。
|
||
|
||
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
|
||
Translated:抱歉!无法连接到服务器。请稍后再试。
|
||
|
||
English:Sorry! We couldn't find that account.
|
||
Translated:抱歉!我们找不到该帐户。
|
||
|
||
English:Source
|
||
Translated:资源
|
||
|
||
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
|
||
Translated:指定固件支持M119上的ros_0 endstop报告。 TRIGGERED状态定义灯丝有跳动。如果检测到跳动,则打印机暂停G-Code运行。
|
||
|
||
English:Speed
|
||
Translated:速度
|
||
|
||
English:Speed at 0.025 Height
|
||
Translated:速度为0.025高度
|
||
|
||
English:Speed at 0.1 Height
|
||
Translated:速度为0.1高度
|
||
|
||
English:Speed for Infill
|
||
Translated:填充速度
|
||
|
||
English:Speed for Perimeters
|
||
Translated:周长的速度
|
||
|
||
English:Speed Multiplier
|
||
Translated:速度倍增器
|
||
|
||
English:Speeds
|
||
Translated:速度
|
||
|
||
English:Sphere
|
||
Translated:球
|
||
|
||
English:Spiral Vase
|
||
Translated:螺旋花瓶
|
||
|
||
English:Split
|
||
Translated:分裂
|
||
|
||
English:Stable
|
||
Translated:稳定
|
||
|
||
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
|
||
Translated:稳定:MatterControl的当前发布版本(推荐)
|
||
|
||
English:Start
|
||
Translated:开始
|
||
|
||
English:Start At Concave Points
|
||
Translated:从凹点开始
|
||
|
||
English:Start At Non Overhang
|
||
Translated:从非突出开始
|
||
|
||
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
|
||
Translated:从不同的顶点开始每个新图层以减少接缝。
|
||
|
||
English:Start End Overlap
|
||
Translated:开始结束重叠
|
||
|
||
English:Start G-Code
|
||
Translated:启动G代码
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:如果启用了打印调平,则启动G代码不能包含G29。
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
|
||
Translated:如果启用了打印恢复,则启动G代码不能包含G29。
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:如果启用了打印调平,则启动G代码不能包含G30。
|
||
|
||
English:Start Height
|
||
Translated:开始高度
|
||
|
||
English:Start Print
|
||
Translated:开始打印
|
||
|
||
English:Starting Angle
|
||
Translated:起始角度
|
||
|
||
English:Starting firmware update...
|
||
Translated:开始固件更新...
|
||
|
||
English:Starting Sync
|
||
Translated:开始同步
|
||
|
||
English:Startup Failure
|
||
Translated:启动失败
|
||
|
||
English:Stay Connected
|
||
Translated:保持联系
|
||
|
||
English:Step
|
||
Translated:步
|
||
|
||
English:Steps per mm
|
||
Translated:每毫米的步数
|
||
|
||
English:STL File
|
||
Translated:STL文件
|
||
|
||
English:Stop trying to connect to the printer.
|
||
Translated:停止尝试连接打印机。
|
||
|
||
English:Store
|
||
Translated:商店
|
||
|
||
English:Subject
|
||
Translated:学科
|
||
|
||
English:Submit
|
||
Translated:提交
|
||
|
||
English:Submit Feedback
|
||
Translated:提交反馈
|
||
|
||
English:Submitting your information...
|
||
Translated:提交您的信息......
|
||
|
||
English:Subtract
|
||
Translated:减去
|
||
|
||
English:Subtract & Replace
|
||
Translated:减去并替换
|
||
|
||
English:Success
|
||
Translated:成功
|
||
|
||
English:Success! Please check your email for the reset code.
|
||
Translated:成功!请查看您的电子邮件以获取重置代码。
|
||
|
||
English:Success! Your account has been created.
|
||
Translated:成功!您的帐号已经建立。
|
||
|
||
English:Success! Your password has been updated.
|
||
Translated:成功!您的密码已更新。
|
||
|
||
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
|
||
Translated:成功! \ NN \现在应该加载你的灯丝了
|
||
|
||
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
|
||
Translated:成功! \ NN \现在应该卸下灯丝
|
||
|
||
English:Support
|
||
Translated:支持
|
||
|
||
English:Support Everywhere
|
||
Translated:支持无处不在
|
||
|
||
English:Support Interface Extruder
|
||
Translated:支持界面挤出机
|
||
|
||
English:Support Material
|
||
Translated:支持材料
|
||
|
||
English:Support Material Extruder
|
||
Translated:支持材料挤出机
|
||
|
||
English:Support Options
|
||
Translated:支持选项
|
||
|
||
English:Support Percent
|
||
Translated:支持百分比
|
||
|
||
English:Support Type
|
||
Translated:支持类型
|
||
|
||
English:Surfaced Editor
|
||
Translated:Surfaced编辑器
|
||
|
||
English:Switch
|
||
Translated:开关
|
||
|
||
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
|
||
Translated:将设置界面切换为SLA打印机的界面。
|
||
|
||
English:Switch to new G-Code?
|
||
Translated:切换到新的G代码?
|
||
|
||
English:Sync Complete
|
||
Translated:同步完成
|
||
|
||
English:Sync Dashboard
|
||
Translated:同步仪表板
|
||
|
||
English:Sync Printers
|
||
Translated:同步打印机
|
||
|
||
English:Sync To Print
|
||
Translated:同步打印
|
||
|
||
English:Syncing Printer Profiles...
|
||
Translated:同步打印机配置文件...
|
||
|
||
English:Tee
|
||
Translated:T恤
|
||
|
||
English:Temp Lower Amount
|
||
Translated:温度较低的金额
|
||
|
||
English:temperature
|
||
Translated:温度
|
||
|
||
English:Temperature
|
||
Translated:温度
|
||
|
||
English:Temperatures
|
||
Translated:气温
|
||
|
||
English:Terminal
|
||
Translated:终奌站
|
||
|
||
English:Test Parts
|
||
Translated:测试部件
|
||
|
||
English:TestPart
|
||
Translated:TestPart
|
||
|
||
English:Text
|
||
Translated:文本
|
||
|
||
English:Text Size
|
||
Translated:字体大小
|
||
|
||
English:Thank you! Your information has been submitted.
|
||
Translated:谢谢!您的资料已提交。
|
||
|
||
English:The {0} can only go as high as 100%.
|
||
Translated:{0}只能高达100%。
|
||
|
||
English:The {0} must be at least 1.
|
||
Translated:{0}必须至少为1。
|
||
|
||
English:The {0} must be between 0 and 1.
|
||
Translated:{0}必须介于0和1之间。
|
||
|
||
English:The {0} must be greater than 0.
|
||
Translated:{0}必须大于0。
|
||
|
||
English:The actual diameter of the filament used for printing.
|
||
Translated:用于印刷的灯丝的实际直径。
|
||
|
||
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
|
||
Translated:装入时插入打印机的灯丝数量。
|
||
|
||
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
|
||
Translated:卸载时从打印机中取出的灯丝数量。
|
||
|
||
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
|
||
Translated:要生成的填充材料的量,以比率或百分比表示。
|
||
|
||
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:填充边缘将推入周边的量。有助于确保填充物连接到边缘。这可以表示为喷嘴直径的百分比。
|
||
|
||
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
|
||
Translated:将绘制支撑材料线的角度。
|
||
|
||
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
|
||
Translated:从X轴测量的填充角度。桥接时不使用。
|
||
|
||
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
|
||
Translated:床正在加热,其目标温度在达到{0}°C之前无法改变。 \ NN \您可以在SETTINGS - > Filament - > Temperatures中设置起始床温度。\n\n{1}
|
||
|
||
English:The date this file was originally created.
|
||
Translated:最初创建此文件的日期。
|
||
|
||
English:The diameter of the extruder's nozzle.
|
||
Translated:挤出机喷嘴的直径。
|
||
|
||
English:The distance between support material lines.
|
||
Translated:支撑材料线之间的距离。
|
||
|
||
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
|
||
Translated:筏顶部与模型底部之间的距离。 0.6毫米是PLA的良好起点,0.4毫米是ABS的良好起点。较低的值可提供更光滑的表面,较高的值可使打印更容易移除。
|
||
|
||
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
|
||
Translated:支撑顶部与模型底部之间的距离。良好的价值取决于材料的类型。对于ABS和PLA,0.4和0.6之间的值分别很好。
|
||
|
||
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
|
||
Translated:在每次合格的非打印移动之前,距离灯丝将反转
|
||
|
||
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
|
||
Translated:绘制第一个裙边环的模型的距离。
|
||
|
||
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:周边完成其循环时自身重叠的距离,表示为喷嘴直径的百分比。
|
||
|
||
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
|
||
Translated:每次缩回后喷嘴将抬起的距离。
|
||
|
||
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
|
||
Translated:支撑材料在X和Y方向上距物体的距离。
|
||
|
||
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
|
||
Translated:z探针距x和y的挤出机的距离。
|
||
|
||
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
|
||
Translated:z探针距离挤出机的距离为z。对于手动探测,这是纸张(或其他校准设备)的厚度。
|
||
|
||
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
|
||
Translated:沿Z轴移动喷嘴的距离,以确保距离打印床的距离正确。正数将使喷嘴升高,负数将降低喷嘴。
|
||
|
||
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
|
||
Translated:完成周边以改善接缝后的行程距离。
|
||
|
||
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
|
||
Translated:筏围绕零件边缘延伸的额外距离。
|
||
|
||
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
|
||
Translated:挤出机当前正在加热,其目标温度在达到{0}°C之前不能改变。 \ NN \您可以在“切片设置” - >“细丝”中设置起始挤出机温度。\n\n{1}
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:您尝试打印的文件是GCode文件。 \ NN \建议您只打印已知符合打印机配置的Gcode文件。 \ NN \您确定要打印此GCode文件吗?
|
||
|
||
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
|
||
Translated:零件内部支撑结构的几何形状。
|
||
|
||
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
|
||
Translated:打印机可打印卷的高度,以毫米为单位。控制3D视图中显示的可视打印区域的高度。
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
|
||
Translated:用于印刷支撑材料的挤出机的折射率。仅在挤出机计数设置为大于1的值时适用。
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
|
||
Translated:用于支撑材料界面层的挤出机的折射率。
|
||
|
||
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
|
||
Translated:用于印刷筏的挤出机的折射率。设置为0以使用支持挤出机索引。
|
||
|
||
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
|
||
Translated:打印将暂停的层,允许更换灯丝。在启动给定图层之前暂停打印机。留空以禁用。要在多个图层上暂停,请使用分号分隔图层编号。例如:“16; 37”。
|
||
|
||
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:在印刷品的左后方产生的塔的长度和宽度,用于在多个挤出机之间切换时擦拭下一个喷嘴。设置为0以禁用。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
|
||
Translated:Markdown将显示在Clean Filament页面上。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
|
||
Translated:Markdown将显示在“插入细丝”页面上。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
|
||
Translated:Markdown将显示在Trim Filament页面上。
|
||
|
||
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
|
||
Translated:打印机在G代码移动时可以加速的最大量。
|
||
|
||
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:层冷却风扇运行的最大速度,表示为全功率的百分比。
|
||
|
||
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
|
||
Translated:打印机将最大速度视为0并立即改变方向。
|
||
|
||
English:The maximum speed the printer can move.
|
||
Translated:打印机可以移动的最大速度。
|
||
|
||
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
|
||
Translated:图层打印所需的最短时间。如果图层花费的时间少于此时间,则移动速度会降低,因此图层打印时间将与此值匹配,直至最慢的最小打印速度。
|
||
|
||
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
|
||
Translated:非打印移动的最小距离将触发缩回。
|
||
|
||
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
|
||
Translated:从模型中考虑的最小特征尺寸。保留为0以使用所有模型细节。
|
||
|
||
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
|
||
Translated:在收缩之前必须挤出的最小长丝长度。
|
||
|
||
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
|
||
Translated:使用的最小长丝打印裙边环。将绘制足够的裙边循环以使用此数量的灯丝,如果循环中的值将产生比此值短的裙子,则覆盖循环中设置的值。
|
||
|
||
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:层冷却风扇运行的最小速度,表示为全功率的百分比。
|
||
|
||
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
|
||
Translated:打印机将减少的最小速度,以便尝试使图层打印时间足够长以满足最小层时间。
|
||
|
||
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
|
||
Translated:接下来的几个屏幕将引导您完成校准打印机的操作。
|
||
|
||
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
|
||
Translated:切片时要使用的CPU核心数。增加此功能会降低机器速度。
|
||
|
||
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
|
||
Translated:摄氏度不活动时降低喷嘴温度的摄氏度数。
|
||
|
||
English:The number of extruders the printer has.
|
||
Translated:打印机具有的挤出机数量。
|
||
|
||
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
|
||
Translated:在打印开始时将层冷却风扇强制关闭的层数。
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:在对象的底部表面上填充的层数或以毫米为单位的距离。将mm添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的距离。
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:支撑和零件之间的层数或打印固体材料的距离。将mm添加到数字的末尾以指定距离。
|
||
|
||
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
|
||
Translated:要考虑作为打印开始的图层数。这些将以初始层速度打印。
|
||
|
||
English:The number of layers to draw the skirt.
|
||
Translated:绘制裙子的层数。
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:在对象的顶部表面上的实心填充的层数或以毫米为单位的距离。将mm添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的距离。
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
|
||
Translated:在开始零件之前,在床上所有零件周围绘制的圈数。主要用于灌注喷嘴,以便在实际打印开始时流量均匀。
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
|
||
Translated:绘制零件的循环次数。用于提供额外的床附着力
|
||
|
||
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
|
||
Translated:采样每个探头位置的次数(结果将被平均)。
|
||
|
||
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
|
||
Translated:要创建的外部shell的数量或总宽度。将mm添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的宽度。
|
||
|
||
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
|
||
Translated:每个喷嘴相对于第一喷嘴的偏移。仅适用于多台挤出机。
|
||
|
||
English:The pattern to draw for the generation of support material.
|
||
Translated:用于生成支撑材料的图案。
|
||
|
||
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
|
||
Translated:印刷品底部和顶部层使用的图案。
|
||
|
||
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
|
||
Translated:挤出宽度的百分比,可以重叠并仍然生成。
|
||
|
||
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
|
||
Translated:印刷床中心的位置(X和Y坐标),以毫米为单位。通常这是笛卡尔打印机的床尺寸的1/2,Delta打印机的0,0。
|
||
|
||
English:The position to measure the probe offset.
|
||
Translated:测量探头偏移的位置。
|
||
|
||
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
|
||
Translated:一公斤长丝的价格。用于在图层视图中估算打印成本。
|
||
|
||
English:The print leveling algorithm to use.
|
||
Translated:要使用的打印校平算法。
|
||
|
||
English:The printer has a heated bed.
|
||
Translated:打印机配有加热床。
|
||
|
||
English:The printer has a layer-cooling fan.
|
||
Translated:打印机配有层冷却风扇。
|
||
|
||
English:The printer has a SD card reader.
|
||
Translated:打印机有一个SD卡读卡器。
|
||
|
||
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
|
||
Translated:打印机配有伺服器,用于降低和升高z探头。
|
||
|
||
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
|
||
Translated:打印机配有z探头,用于测量床层。
|
||
|
||
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
|
||
Translated:打印机有自己的自动床调平探针和程序,可以在启动G代码期间使用G29命令调用。
|
||
|
||
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
|
||
Translated:打印机能够控制电源。启用此功能可在“控件”窗格中显示“ATX电源控制”部分。
|
||
|
||
English:The printer requires print leveling to run correctly.
|
||
Translated:打印机需要打印调平才能正常运行。
|
||
|
||
English:The printer should now be 'homing'.
|
||
Translated:打印机现在应该“归位”。
|
||
|
||
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
|
||
Translated:您尝试加载的配置文件已损坏。我们从您最近的个人资料历史记录中加载了您上次可用的{0} {1}个人资料。
|
||
|
||
English:The serial driver to use
|
||
Translated:要使用的串行驱动程序
|
||
|
||
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
|
||
Translated:打印机固件的串口通信速度。
|
||
|
||
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
|
||
Translated:“串行端口”部分列出了设备上所有可用的串行端口。更改打印机连接的USB端口可能会更改相关的串行端口。 \ NN \提示:如果您不确定,请拔下/插入打印机\ n并点击刷新。出现的新端口应该是您的打印机。
|
||
|
||
English:The serial port to use while connecting to this printer.
|
||
Translated:连接到此打印机时使用的串行端口。
|
||
|
||
English:The shape of the physical print bed.
|
||
Translated:实物印刷床的形状。
|
||
|
||
English:The speed at which bridging between walls will print.
|
||
Translated:打印墙之间的桥接速度。
|
||
|
||
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
|
||
Translated:长丝缩回和再拉伸的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which infill will print.
|
||
Translated:填充将打印的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which inside perimeters will print.
|
||
Translated:内部周边的打印速度。
|
||
|
||
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
|
||
Translated:外部,外部或其他可见周界的打印速度。
|
||
|
||
English:The speed at which support material structures will print.
|
||
Translated:支撑材料结构的打印速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the air gap layer will print.
|
||
Translated:气隙层打印的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
|
||
Translated:底部实体层的打印速度。可以明确设置或以Infill速度的百分比设置。使用0来匹配填充速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:层桥冷却风扇在桥接时的运行速度,表示为全功率的百分比。
|
||
|
||
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:筏板(第一层除外)的印刷速度。这可以明确设置或以Infill速度的百分比设置。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
|
||
Translated:不挤出材料时喷嘴移动的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
|
||
Translated:打印初始图层时喷嘴移动的速度。如果以百分比表示,则填充速度被修改。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
|
||
Translated:1层时恢复失败打印时喷嘴移动的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:顶部实体层的打印速度。可以明确设置或以Infill速度的百分比设置。
|
||
|
||
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
|
||
Translated:当层高度为0.025mm时移动激光的速度。速度将在其他高度线性调整。
|
||
|
||
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
|
||
Translated:当层高度为0.1mm时移动激光的速度。速度将在其他高度线性调整。
|
||
|
||
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:完全固体时打印填充的速度。这可以明确设置或以Infill速度的百分比设置。
|
||
|
||
English:The speed to run filament into and out of the printer.
|
||
Translated:使灯丝进出打印机的速度。
|
||
|
||
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
|
||
Translated:在探测每个打印水平位置之前打印头的起始高度(z)。
|
||
|
||
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
|
||
Translated:挤出机在印刷过程中试图达到的目标温度。
|
||
|
||
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
|
||
Translated:按照Custom G-Code的规定,挤出机擦拭喷嘴的温度。
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:在打印期间床将被设定的温度。设置为0以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
|
||
Translated:根据Custom G-Code中的规定,床将加热(或冷却)以移除零件的温度。
|
||
|
||
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||
Translated:在打印部件的第一层之前喷嘴将被加热的温度。打印机将等到达到此温度后再打印。
|
||
|
||
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
|
||
Translated:术语“波特率”大致意味着\ n数据传输的速度。波特率可能因打印机而异。有关详细信息,请参阅打印机手册。 \ NN \提示:如果您不确定 - 请尝试250000。
|
||
|
||
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||
Translated:除第一层外,每层印刷的厚度。较小的数字将创建更多的图层和更高的垂直精度,但也会创建更慢的打印。
|
||
|
||
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
|
||
Translated:第一层的厚度。比默认层厚度高的第一层可以确保与构建板的良好粘合。
|
||
|
||
English:The time it will take to unload the filament
|
||
Translated:卸载灯丝所需的时间
|
||
|
||
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
|
||
Translated:将重新启动时的额外长度增加到其最大值的时间。低于此时间,仅应用额外长度的一部分。保留0以始终应用全部金额。
|
||
|
||
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
|
||
Translated:打印此G代码的时间估计为{0}秒。 \ NN \如果出现意外,请检查您的零件是否有错误。
|
||
|
||
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
|
||
Translated:打印机固件与之通信的G-Code版本。某些固件使用不同的G和M代码。设置此项可确保输出G代码将使用正确的命令。
|
||
|
||
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
|
||
Translated:热端的X和Y位置可最大限度地减少与床上部件碰撞的可能性。
|
||
|
||
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
|
||
Translated:印刷床尺寸的X和Y值,以毫米为单位。对于带圆形床的打印机,这些值是X轴和Y轴上的直径。
|
||
|
||
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
|
||
Translated:打印机的Z偏移量(有时称为“婴儿步进”)大于2毫米且无效。清除价值并重新调整床位。
|
||
|
||
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
|
||
Translated:z偏移适用于改善第一层附着力。
|
||
|
||
English:Theme
|
||
Translated:主题
|
||
|
||
English:There is a new update available for download
|
||
Translated:有一个新的更新可供下载
|
||
|
||
English:There is a recommended update available
|
||
Translated:有推荐的更新
|
||
|
||
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
|
||
Translated:有一个推荐的更新可用于MatterControl。你想现在下载吗?
|
||
|
||
English:There is a required update available
|
||
Translated:有必要的更新
|
||
|
||
English:Thin Walls
|
||
Translated:薄壁
|
||
|
||
English:This code to will provide read-only access.
|
||
Translated:此代码将提供只读访问权限。
|
||
|
||
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
|
||
Translated:这是从打印机接收到行后应用于行的一组正则表达式。它们将被应用于收到的每一行。
|
||
|
||
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
|
||
Translated:这是一组在发送到打印机之前应用于行的正则表达式。它们将在发送之前按列出的顺序应用。要返回多条指令,请用逗号分隔它们。
|
||
|
||
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
|
||
Translated:这是降低或部署z探针的角度。
|
||
|
||
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
|
||
Translated:这是抬起或收起z探针的角度。
|
||
|
||
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
|
||
Translated:这是此配置文件所针对的打印机的制造商(通常是制造商)。
|
||
|
||
English:This is the model of printer this profile is targeting.
|
||
Translated:这是此配置文件定位的打印机型号。
|
||
|
||
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
|
||
Translated:这是将在选择打印机菜单中显示的打印机名称。
|
||
|
||
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
|
||
Translated:这有助于减少打印过程中的振动。如果您的打印机的共振频率有问题,您可以将其设置为尝试减少该频率的打印。
|
||
|
||
English:This should be in 'G-Code'
|
||
Translated:这应该是'G-Code'
|
||
|
||
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
|
||
Translated:这将确保细丝能够流过喷嘴。
|
||
|
||
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
|
||
Translated:这将确保没有灯丝粘在喷嘴上。
|
||
|
||
English:This will improve the accuracy of print leveling
|
||
Translated:这将提高打印校平的准确性
|
||
|
||
English:This will improve the accuracy of print leveling.
|
||
Translated:这将提高打印校平的准确性。
|
||
|
||
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
|
||
Translated:这仅适用于特定硬件。除非您确定您的打印机控制器支持此功能,否则请勿使用
|
||
|
||
English:Threads
|
||
Translated:主题
|
||
|
||
English:Thumbnails
|
||
Translated:缩略图
|
||
|
||
English:Time
|
||
Translated:时间
|
||
|
||
English:Time For Extra Length
|
||
Translated:超长时间
|
||
|
||
English:Time From Start
|
||
Translated:从开始的时间
|
||
|
||
English:Time Multiplier
|
||
Translated:时间倍增器
|
||
|
||
English:Time to End
|
||
Translated:时间结束
|
||
|
||
English:TM
|
||
Translated:TM值
|
||
|
||
English:To complete the next few steps you will need
|
||
Translated:要完成您需要的下几个步骤
|
||
|
||
English:To Folder
|
||
Translated:到文件夹
|
||
|
||
English:Toggle Selection
|
||
Translated:切换选择
|
||
|
||
English:Top Solid Infill
|
||
Translated:顶级固体填充物
|
||
|
||
English:Top Solid Layers
|
||
Translated:顶级固体层
|
||
|
||
English:Top/Bottom Fill Pattern
|
||
Translated:顶部/底部填充图案
|
||
|
||
English:Torus
|
||
Translated:花托
|
||
|
||
English:Touch Screen Mode
|
||
Translated:触摸屏模式
|
||
|
||
English:Transform Wrapper
|
||
Translated:转换包装器
|
||
|
||
English:Translate
|
||
Translated:翻译
|
||
|
||
English:Transparent
|
||
Translated:透明
|
||
|
||
English:Travel
|
||
Translated:旅行
|
||
|
||
English:Trim Filament
|
||
Translated:修剪细丝
|
||
|
||
English:Trim Filament Page
|
||
Translated:修剪细丝页面
|
||
|
||
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
|
||
Translated:当实际网格数据不是全部连接时,尝试连接网格边。
|
||
|
||
English:Tuning Adjustment
|
||
Translated:调整调整
|
||
|
||
English:Turn auto leveling on
|
||
Translated:打开自动调平功能
|
||
|
||
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
|
||
Translated:在打印结束时或取消打印后关闭电机电流。
|
||
|
||
English:Turn on if Below
|
||
Translated:如果在下面打开
|
||
|
||
English:Turn retractions on and off.
|
||
Translated:打开和关闭撤消。
|
||
|
||
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
|
||
Translated:无论设置如何,都要打开和关闭风扇。
|
||
|
||
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
|
||
Translated:打开和关闭所有冷却设置(此下面的所有设置)。
|
||
|
||
English:Uh oh! Passwords do not match.
|
||
Translated:哦哦!密码不匹配。
|
||
|
||
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
|
||
Translated:嗯,哦!无法连接到打印机。
|
||
|
||
English:Unable to Connect
|
||
Translated:无法连接
|
||
|
||
English:Unable to connect to server
|
||
Translated:无法连接到服务器
|
||
|
||
English:Unable to Import
|
||
Translated:无法导入
|
||
|
||
English:Undo
|
||
Translated:解开
|
||
|
||
English:Unexpected response
|
||
Translated:意外的反应
|
||
|
||
English:Ungroup
|
||
Translated:取消组合
|
||
|
||
English:Unknown
|
||
Translated:未知
|
||
|
||
English:Unknown Reason
|
||
Translated:不明原因
|
||
|
||
English:Unload
|
||
Translated:卸下
|
||
|
||
English:Unload filament
|
||
Translated:卸下灯丝
|
||
|
||
English:Unload Filament Length
|
||
Translated:卸载灯丝长度
|
||
|
||
English:Unload Filament Time
|
||
Translated:卸载灯丝时间
|
||
|
||
English:Unload Filament Wizard
|
||
Translated:卸载细丝向导
|
||
|
||
English:Unload Material
|
||
Translated:卸载材料
|
||
|
||
English:Unloading Filament
|
||
Translated:卸载灯丝
|
||
|
||
English:Unlock
|
||
Translated:开锁
|
||
|
||
English:Unsupported Baud Rate
|
||
Translated:不支持的波特率
|
||
|
||
English:Up
|
||
Translated:向上
|
||
|
||
English:Up Arrow
|
||
Translated:向上箭头
|
||
|
||
English:Up one folder
|
||
Translated:一个文件夹
|
||
|
||
English:Update
|
||
Translated:更新
|
||
|
||
English:Update Available
|
||
Translated:更新可用
|
||
|
||
English:Update Channel
|
||
Translated:更新频道
|
||
|
||
English:Update In Progress: {0}
|
||
Translated:正在更新:{0}
|
||
|
||
English:Update my password
|
||
Translated:更新我的密码
|
||
|
||
English:Updating firmware...
|
||
Translated:更新固件......
|
||
|
||
English:Upload
|
||
Translated:上传
|
||
|
||
English:Uploading...
|
||
Translated:上传中...
|
||
|
||
English:Use Automatic Z Probe
|
||
Translated:使用自动Z探针
|
||
|
||
English:Use cursor keys for axis movements
|
||
Translated:使用光标键进行轴移动
|
||
|
||
English:Use Firmware Retraction
|
||
Translated:使用固件撤消
|
||
|
||
English:Use G0
|
||
Translated:使用G0
|
||
|
||
English:Use G0 for moves rather than G1.
|
||
Translated:使用G0进行移动而不是G1。
|
||
|
||
English:Use Relative E Distances
|
||
Translated:使用相对E距离
|
||
|
||
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
|
||
Translated:用于小周长(通常是孔)。这可以明确设置或以Perimeters速度的百分比设置。
|
||
|
||
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
|
||
Translated:用于指定多个挤出机是否共用一个共用加热器盒。
|
||
|
||
English:Username
|
||
Translated:用户名
|
||
|
||
English:Username or Email
|
||
Translated:用户名或电子邮件
|
||
|
||
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:使用此屏幕上的[Z]控件,我们现在将对此位置的挤出机高度进行粗略测量。
|
||
|
||
English:Using the above controls
|
||
Translated:使用上面的控件
|
||
|
||
English:Validate Layer Height
|
||
Translated:验证图层高度
|
||
|
||
English:Value
|
||
Translated:值
|
||
|
||
English:Velocity Paint
|
||
Translated:速度油漆
|
||
|
||
English:Version
|
||
Translated:版
|
||
|
||
English:Vibration Limit
|
||
Translated:振动限制
|
||
|
||
English:View Icons
|
||
Translated:查看图标
|
||
|
||
English:View Just My Settings
|
||
Translated:查看我的设置
|
||
|
||
English:View Large Icons
|
||
Translated:查看大图标
|
||
|
||
English:View List
|
||
Translated:查看列表
|
||
|
||
English:View Small Icons
|
||
Translated:查看小图标
|
||
|
||
English:View XSmall Icons
|
||
Translated:查看XSmall图标
|
||
|
||
English:Wait For Running Clean
|
||
Translated:等待清洁
|
||
|
||
English:Waiting For Bed To Heat
|
||
Translated:等待床加热
|
||
|
||
English:Waiting for Bed to Heat to
|
||
Translated:等待床加热到
|
||
|
||
English:Waiting For Extruder To Heat
|
||
Translated:等待挤压机加热
|
||
|
||
English:Waiting for Extruder to Heat to
|
||
Translated:等待挤压机加热到
|
||
|
||
English:Waiting For Printer To Heat
|
||
Translated:等待打印机加热
|
||
|
||
English:Waiting for the bed to heat to
|
||
Translated:等待床加热到
|
||
|
||
English:Waiting for the hotend to heat to
|
||
Translated:等待热端加热到
|
||
|
||
English:Warning - GCode file
|
||
Translated:警告 - GCode文件
|
||
|
||
English:Warning - No EEProm Mapping
|
||
Translated:警告 - 没有EEProm映射
|
||
|
||
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
|
||
Translated:警告!喷嘴的尖端会很热!
|
||
|
||
English:Warning, very short print
|
||
Translated:警告,非常短的打印
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
|
||
Translated:警告:断开连接将停止当前打印。 \ NN \您确定要断开连接吗?
|
||
|
||
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
|
||
Translated:警告:为了执行打印恢复,您的打印机必须向下移动才能到达其原始位置。 \ n如果您的打印件太大,打印机的一部分可能会在向下移动时与其发生碰撞。 \ n在继续操作之前,请确保执行此操作是安全的。
|
||
|
||
English:WARNING: Write Failed!
|
||
Translated:警告:写入失败!
|
||
|
||
English:We should be done in approximately {0} minutes.
|
||
Translated:我们应该在大约{0}分钟内完成。
|
||
|
||
English:We should be done in less than five minutes.
|
||
Translated:我们应该在不到五分钟的时间内完成。
|
||
|
||
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:我们现在将完成对此位置挤出机高度的测量。
|
||
|
||
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:我们现在将在此位置改进挤出机高度的测量。
|
||
|
||
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
|
||
Translated:我们将使用这篇文章来测量喷嘴和床之间的距离。
|
||
|
||
English:Website
|
||
Translated:网站
|
||
|
||
English:Wedge
|
||
Translated:楔
|
||
|
||
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
|
||
Translated:欢迎使用打印水准向导。以下是我们将要做的快速概述。
|
||
|
||
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
|
||
Translated:欢迎使用探头校准向导。以下是我们将要做的快速概述。
|
||
|
||
English:What was my password again?
|
||
Translated:我的密码又是什么?
|
||
|
||
English:What's this?
|
||
Translated:这是什么?
|
||
|
||
English:wheel
|
||
Translated:轮
|
||
|
||
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
|
||
Translated:检查完成后,MatterControl将在发生故障时尝试恢复打印,例如连接丢失或断电。
|
||
|
||
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
|
||
Translated:升级到新固件时,首先保存当前固件的备份。
|
||
|
||
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
|
||
Translated:当使用多个挤出机时,距离长丝将在更换为不同的挤出机之前反转。
|
||
|
||
English:Width
|
||
Translated:宽度
|
||
|
||
English:Wifi Setup
|
||
Translated:Wifi设置
|
||
|
||
English:wipe
|
||
Translated:擦拭
|
||
|
||
English:Wipe Shield Distance
|
||
Translated:擦拭屏蔽距离
|
||
|
||
English:Wipe Tower Size
|
||
Translated:擦拭塔尺寸
|
||
|
||
English:Would you like to setup Wifi?
|
||
Translated:你想设置Wifi吗?
|
||
|
||
English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect.
|
||
Translated:您想切换到新的G代码吗?在切换之前,请检查您是否看到了预期的更改。
|
||
|
||
English:Write Filter
|
||
Translated:写过滤器
|
||
|
||
English:X and Y Distance
|
||
Translated:X和Y距离
|
||
|
||
English:XY Homing Position
|
||
Translated:XY归位位置
|
||
|
||
English:Yes
|
||
Translated:是
|
||
|
||
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
|
||
Translated:您正在切换到不同的缩略图渲染模式。如果需要,可以删除当前缩略图并以新样式重新创建。您可以随时来回切换。创建新缩略图时会有一些处理开销。 \ NN \您想立即重建现有的缩略图吗?
|
||
|
||
English:You can also
|
||
Translated:你也可以
|
||
|
||
English:You can only connect when not currently connected.
|
||
Translated:您只能在当前未连接时进行连接。
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
|
||
Translated:您已成功导入新的{0}设置。您可以在{0}设置列表中找到“{1}”。
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
|
||
Translated:您已成功导入新的打印机配置文件。您可以在可用打印机列表中找到“{0}”。
|
||
|
||
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
|
||
Translated:您可能需要等待一分钟才能使打印机完成初始化。
|
||
|
||
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached.
|
||
Translated:您的3D打印已自动暂停。\n\nLayer {0}到达。
|
||
|
||
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected.
|
||
Translated:您的3D打印已暂停。 \ NN \检测到灯丝。
|
||
|
||
English:Your application is up-to-date
|
||
Translated:您的申请是最新的
|
||
|
||
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
|
||
Translated:您的代码已被兑换。请查看图书馆。
|
||
|
||
English:Your Email Address
|
||
Translated:您的电子邮件地址
|
||
|
||
English:Your invite has been sent!
|
||
Translated:您的邀请已被发送!
|
||
|
||
English:Your Phone Number
|
||
Translated:你的电话号码
|
||
|
||
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
|
||
Translated:您的打印机正在报告硬件错误并已暂停。检查错误并根据需要取消打印。
|
||
|
||
English:Your Probe is now calibrated.
|
||
Translated:您的探头现已校准。
|
||
|
||
English:Your Share Code
|
||
Translated:您的股票代码
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
|
||
Translated:如果您计划使用打印校平,则您的开始G代码不应包含G29。更改您的开始G代码或关闭打印调平。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
|
||
Translated:如果您计划使用Print Recovery,则您的开始G代码不应包含G29。更改您的开始G代码或关闭打印恢复。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
|
||
Translated:如果您计划使用打印校平,则您的起始G代码不应包含G30。更改您的开始G代码或关闭打印调平。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
|
||
Translated:如果您计划使用Print Recovery,则您的开始G代码不应包含G30。更改您的开始G代码或关闭打印恢复。
|
||
|
||
English:Z Lift
|
||
Translated:Z Lift
|
||
|
||
English:Z Offset
|
||
Translated:Z偏移
|
||
|
||
English:Z Offset is too large.
|
||
Translated:Z偏移太大。
|
||
|
||
English:ZIP File
|
||
Translated:ZIP文件
|
||
|
||
English:Zoom
|
||
Translated:放大
|
||
|
||
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
|
||
Translated:缩放(Ctrl +鼠标左键)
|
||
|
||
English:Zoom in
|
||
Translated:放大
|
||
|
||
English:Zoom out
|
||
Translated:缩小
|
||
|
||
English:Zoom to window
|
||
Translated:缩放到窗口
|
||
|