mattercontrol/StaticData/Translations/no/Translation.txt
2020-05-26 11:10:59 -07:00

4788 lines
141 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Fjern papiret
English:- none -
Translated:- ingen -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Når det er ferdig med å homes, vil vi varme sengen.
English:$/kg
Translated:$ / Kg
English:%
Translated:%
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Oppdatering tilgjengelig)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} må være større enn 0.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} må være mindre enn eller lik {1} * 4.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} må være mindre enn eller lik {1}.
English:<< Back
Translated:<< Tilbake
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:0 for no hole
Translated:0 for ingen hull
English:2D Layer View
Translated:2D Layer View
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:3D Layer View
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:En komma-separert liste over prøvepunkter for å undersøke sengen kl. Du må spesifisere en x- og y-posisjon for hvert punkt. For eksempel: '20, 20,100,180,180,20 'vil prøve det dårlige på 3 poeng.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:En modifiserer av bredden på ekstruderingen for det første laget på utskriften. En verdi over 100% kan hjelpe med vedheft til trykksengen.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:En modifiserer av ekstruderingens bredde når du skriver ut utenfor perimeter. Kan være nyttig for å finjustere den faktiske utskriftsstørrelsen når gjenstander skriver ut større eller mindre enn spesifisert i den digitale modellen.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:En tilbakestillingskode for passord vil bli sendt til din e-post.
English:A sheet of paper
Translated:Et papirark
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:En sekssifret kode - sendt til e-postkontoen din
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Et amerikansk eller kanadisk mobiltelefonnummer
English:A valid email address
Translated:En gyldig e-postadresse
English:Abort Calibration
Translated:Avbryt kalibrering
English:Abort Print
Translated:Avbryt utskrift
English:About
Translated:Om
English:Acceleration Printing
Translated:Akselerasjonsutskrift
English:Acceleration Travel
Translated:Akselerasjonsreiser
English:Accept
Translated:Aksepterer
English:Account created
Translated:Konto opprettet
English:Action
Translated:Handling
English:Action Recommended
Translated:Handling anbefalt
English:Action Required
Translated:Handling kreves
English:Add
Translated:Legge til
English:Add a new Macro
Translated:Legg til en ny makro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Legg til en.stl, .obj, .amf, .gcode eller.zip-fil i biblioteket
English:Add Base
Translated:Legg til base
English:Add Content
Translated:Legg til innhold
English:Add Image
Translated:Legg til bilde
English:Add New Setting
Translated:Legg til ny innstilling
English:Add to Bed
Translated:Legg til sengen
English:Add to Selection
Translated:Legg til valg
English:Adhesion
Translated:adhesjon
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Juster dette for å korrigere forskjeller mellom forventede utskriftshastigheter og faktiske utskriftshastigheter.
English:Advanced
Translated:Avansert
English:Advanced Array
Translated:Advanced Array
English:After Move
Translated:Etter flytting
English:After Tool Change G-Code
Translated:Endre G-kode etter verktøyet
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Endre G-kode 2 etter verktøyet
English:After Tool Change G-Code 3
Translated:Endre G-kode 3 etter verktøyet
English:After Tool Change G-Code 4
Translated:Endre G-kode 4 etter verktøyet
English:Air Gap
Translated:Luft mellomrom
English:Air Gapped Layer
Translated:Air Gapped Layer
English:Alert
Translated:Varsling
English:Align
Translated:Tilpasse
English:Align and merge any vertices that are nearly coincident.
Translated:Juster og flett sammen alle toppunktene som nesten er sammenfallende.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Alle ekstrudering multipliseres med denne verdien. Å øke den over 1 vil øke mengden glødetråd som ekstruderes (1.1 er en god maksverdi); Hvis du reduserer det, vil du redusere mengden som ekstruderes (0,9 er en god minimumsverdi).
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
Translated:Alle G-kodelinjer må være kortere enn 100 tegn (unntatt kommentarer).
English:All Heaters
Translated:Alle varmeovner
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:La MatterControl dele lange linjer for å forbedre utjevningen og avbryte utskriften. Kritisk for skrivere som er betydelig utenfor nivået.
English:Allows for the repositioning of the rotation origin
Translated:Gjør det mulig å omplassere rotasjonsoriginet
English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis.
Translated:Lar deg slå av og på å bruke passformen på x-aksen.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis.
Translated:Lar deg slå av og på å bruke passformen på y-aksen.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis.
Translated:Lar deg slå av og på å bruke passformen på z-aksen.
English:Alpha
Translated:Alpha
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: Utviklingsversjonen av MatterControl
English:Already Calibrated
Translated:Allerede kalibrert
English:Already Loaded
Translated:Allerede lastet
English:An unexpected error occurred during reload
Translated:En uventet feil oppstod under omlasting
English:Analyze Every Layer
Translated:Analyser hvert lag
English:Anchor
Translated:Anker
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:og sørg for at ingen glødetråder er festet til dysen.
English:and the hotend to heat to
Translated:og hotend å varme til
English:Angle
Translated:Angle
English:Anyone with this code will have access
Translated:Alle med denne koden vil ha tilgang
English:Application Cache
Translated:Applikasjonsbuffer
English:Application Storage
Translated:Oppbevaring av applikasjoner
English:Apply
Translated:Søke om
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Bruk nivellering på G-kode under eksport
English:Are you sure you want to abort calibration?
Translated:Er du sikker på at du vil avbryte kalibrering?
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Er du sikker på at du vil avbryte gjeldende utskrift og lukke MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Er du sikker på at du vil legge denne delen ({0}) til i køen?\n3D-delen du prøver å laste inn, kan være for komplisert og forårsake problemer med ytelse eller stabilitet.\n\nVurder å redusere geometrien før du fortsetter.
English:Are you sure you want to delete printer '{0}'?
Translated:Er du sikker på at du vil slette skriveren '{0}'?
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Er du sikker på at du vil avslutte mens en utskrift kjører fra SD-kort?\n\nMerk: Hvis du avslutter, anbefales det at du venter til utskriften er fullført før du kjører MatterControl igjen.
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Er du sikker på at du vil fjerne de valgte elementene?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Er du sikker på at du vil logge deg ut? Du har ikke tilgang til skriverprofilene eller skybiblioteket.
English:Arrange All Parts
Translated:Ordne alle delene
English:Array
Translated:Array
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:Når tiden for å skrive ut et lag avtar til dette, vil viftehastigheten økes opp til maksimal hastighet.
English:Ascending
Translated:stigende
English:Attempting to connect
Translated:Forsøker å koble til
English:ATX Power Control
Translated:ATX Power Control
English:Auto Connect
Translated:Auto Connect
English:Auto Release Motors
Translated:Auto frigjøringsmotorer
English:Auto Uppercase
Translated:Auto store bokstaver
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Automatisk avstenging av varmer i
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Unngå kontakt med huden din.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Unngå å krysse perimeter
English:Axis
Translated:Akser
English:Axis movement speeds
Translated:Hastighet på aksen
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Step Offset
English:Back
Translated:Tilbake
English:Back Ratio
Translated:Tilbake forhold
English:Backing Depth
Translated:Støttedybde
English:Backlash (minimal distance between meshing gears; in mm)
Translated:Tilbakespenning (minimal avstand mellom netting av gir, i mm)
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Sikkerhetskopier fastvare før oppdatering
English:Base
Translated:Utgangspunkt
English:Baud Rate
Translated:Baud Rate
English:Bed
Translated:Seng
English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C
Translated:Sengnivåingsdata opprettet ved {0} ° C mot gjeldende {1} ° C
English:Bed Leveling Temperature
Translated:Sengnivåstemperatur
English:Bed PID Settings
Translated:Seng-PID-innstillinger
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Seng Fjern delstemperatur
English:Bed Shape
Translated:Sengeform
English:Bed Size
Translated:Sengestørrelse
English:Bed Temperature
Translated:Sengetemperatur
English:Bed Temperature:
Translated:Sengetemperatur:
English:Before Tool Change
Translated:Før verktøyskifte
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Endre G-kode før verktøyet
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Endre G-kode 2 før verktøyet
English:Before Tool Change G-Code 3
Translated:Endre G-kode 3 før verktøyet
English:Before Tool Change G-Code 4
Translated:Endre G-kode 4 før verktøyet
English:Behavior
Translated:Oppførsel
English:Bend Up
Translated:Bøy deg opp
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: Versjonskandidatversjonen av MatterControl
English:Booleans
Translated:booleans
English:Bottom Solid Infill
Translated:Bunn solid fylling
English:Bottom Solid Layers
Translated:Bunn solide lag
English:Braille
Translated:Braille
English:Braille Card
Translated:Braille Card
English:Bridge Over Infill
Translated:Bridge Over Infill
English:Bridges
Translated:broer
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Brim
Translated:Brem
English:brims
Translated:brem
English:Build Height
Translated:Bygg høyde
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Beregn og send et standard rep-rap sjekksum for alle kommandoer.
English:Calculate Path
Translated:Beregn banen
English:Calibrate Printer
Translated:Kalibrer skriver
English:Calibration
Translated:kalibrering
English:Calibration Face
Translated:Kalibrerings ansikt
English:Calibration Faces
Translated:Kalibrerings ansikter
English:Calibration Files
Translated:Kalibreringsfiler
English:Calibration Mode
Translated:Kalibreringsmodus
English:Calibration Parts
Translated:Kalibreringsdeler
English:Calibration Print
Translated:Kalibreringsutskrift
English:Calibration Tab
Translated:Kalibreringsfane
English:Cancel
Translated:Avbryt
English:Cancel command
Translated:Avbryt kommando
English:Cancel G-Code
Translated:Avbryt G-kode
English:Cancel Print
Translated:Avbryt Skriv ut
English:Cancel Print?
Translated:Avbryt utskrift?
English:Cancel the current print?
Translated:Vil du avbryte den nåværende utskriften?
English:Can't access
Translated:Har ikke tilgang
English:Can't log out while printing
Translated:Kan ikke logge ut mens du skriver ut
English:Can't sign in while printing
Translated:Kan ikke logge på mens du skriver ut
English:Change
Translated:Endring
English:Change Password
Translated:Bytt passord
English:Change the scale of the image within the coin.
Translated:Endre skalaen på bildet i mynten.
English:Change the width of the image lines.
Translated:Endre bredden på bildelinjene.
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Endring av oppdateringskanalen vil endre versjonen av MatterControl som du mottar når du oppdaterer
English:Check for Update
Translated:Se etter oppdatering
English:Check For Update
Translated:Se etter oppdatering
English:Checking Cloud Services
Translated:Sjekker skytjenester
English:Checking for updates...
Translated:Ser etter oppdateringer...
English:Checking with webservice
Translated:Sjekker med nettjeneste
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Kontrollerer før hver utskrift at laghøyden er mindre enn dysediameteren (viktig for filamentfeste)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Velg kommandoen for å vise utskriftsforløpet på skriverens LCD-skjerm, hvis den har en.
English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works.
Translated:Velg å gjengi som blindeskrift eller standardtekst. Dette kan bidra til å vise hvordan klasse 2 fungerer.
English:Clean Filament Page
Translated:Ren filamentside
English:Clear
Translated:Klar
English:Clear Bed
Translated:Klar seng
English:Clear Cache
Translated:Tøm cache
English:Clear selection
Translated:Klart valg
English:Clear ZOffset
Translated:Fjern ZOffset
English:Clearance (minimal distance between the apex of a tooth and the trough of the other gear; in mm)
Translated:Klaring (minimal avstand mellom toppens tann og rennen til det andre giret; i mm)
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Klikk "Neste" for å fortsette.
English:Close
Translated:Lukk
English:Close Polygons
Translated:Lukk polygoner
English:Cloud Library
Translated:Cloud Library
English:Coarse
Translated:Grov
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
Translated:Grov kalibrering fullført, vi vil nå gjøre en normal kalibrering for å forbedre nøyaktigheten.
English:Coast At End
Translated:Coast At End
English:Collapse All
Translated:Skjul alt
English:Color
Translated:Farge
English:Color View
Translated:Color View
English:Combine
Translated:Kombinere
English:Community
Translated:Samfunnet
English:Compile model
Translated:Samle modell
English:Complete Individual Objects
Translated:Komplette individuelle objekter
English:Completed
Translated:fullført
English:Cone
Translated:Kjegle
English:Configure
Translated:Konfigurer
English:Configure EEProm
Translated:Konfigurer EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Konfigurer varsler
English:Configure Plugins
Translated:Konfigurer plugins
English:Configure Printer
Translated:Konfigurer skriver
English:Confirm your new password
Translated:Bekreft det nye passordet
English:Confirm your Password
Translated:Bekreft passordet ditt
English:Congratulations Print Complete
Translated:Gratulerer Skriv ut fullført
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Gratulerer! Utskriftsnivåing er nå konfigurert og aktivert.
English:Connect
Translated:Koble
English:Connect Bad Edges
Translated:Koble Bad Edges
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Koble til skriveren (sørg for at den er på)
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Koble til den valgte skriveren
English:Connect to your printer to continue
Translated:Koble til skriveren din for å fortsette
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Koble skriveren din for å se etter firmwareoppdateringer.
English:Connected
Translated:Tilkoblet
English:Connecting
Translated:Kobler til
English:Connection Failed
Translated:Tilkoblingen mislyktes
English:Connection Lost
Translated:Forbindelse mistet
English:Connection succeeded
Translated:Forbindelsen lyktes
English:Connection timed out
Translated:Tilkoblingen gikk ut
English:Connection Timeout
Translated:Tilkoblingsavbrudd
English:Continue
Translated:Fortsette
English:Continue Printing
Translated:Fortsett å skrive ut
English:Controls
Translated:kontroller
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Kontrollerer mengden ekstrudering
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Kontrollerer hastigheten på skriverbevegelser
English:Cooling
Translated:Kjøling
English:Cooling Thresholds
Translated:Kjølegrenser
English:Copy
Translated:Kopiere
English:Copy all settings including hardware calibration
Translated:Kopier alle innstillinger inkludert maskinvarekalibrering
English:Copy and recalibrate
Translated:Kopier og kalibrer på nytt
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
Translated:Kopier alt annet enn maskinvarespesifikke kalibreringsinnstillinger
English:Copy Mesh
Translated:Copy Mesh
English:Copy Printers
Translated:Kopier skrivere
English:Copy Printers to Account
Translated:Kopier skrivere til konto
English:Cost
Translated:Koste
English:Could not find a selected button.
Translated:Kunne ikke finne en valgt knapp.
English:Couldn't load file
Translated:Kunne ikke laste inn filen
English:Couldn't save file
Translated:Kunne ikke lagre filen
English:count or mm
Translated:telle eller mm
English:Create
Translated:Skape
English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain.
Translated:Lag en krok slik at mynten kan henges fra en kjede.
English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain.
Translated:Lag en krok slik at blindeskrift kan henges fra et halskjede eller nøkkelring.
English:Create a printer to export G-Code
Translated:Lag en skriver for å eksportere G-kode
English:Create Account
Translated:Opprett konto
English:Create An Account
Translated:Opprett en konto
English:Create Brim
Translated:Lag randen
English:Create Folder
Translated:Lag mappe
English:Create Part Sheet
Translated:Lag delark
English:Create Perimeter
Translated:Lag omkrets
English:Create Printer
Translated:Lag skriver
English:Create Raft
Translated:Lag flåten
English:Create Skirt
Translated:Lag skjørt
English:Create Support
Translated:Opprett støtte
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Lager en kant festet til bunnen av utskriften. Nyttig å forhindre vridning når du skriver ut ABS (og annen varpende utsatt plast), da det hjelper deler å feste seg til sengen.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Skaper en omkrets rundt den delen du vil tørke av den andre dysen når du skriver ut med dobbel ekstrudering. Sett til 0 for å deaktivere.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Lager en flåte under den trykte delen. Nyttig å forhindre vridning når du skriver ut ABS (og annen varpende utsatt plast), da det hjelper deler å feste seg til sengen.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Oppretter en disposisjon rundt utskriften, men ikke festet til den. Dette er nyttig for grunning av dysen for å sikre at plasten flyter når utskriften starter.
English:Creating firmware backup...
Translated:Oppretter backup av firmware ...
English:Creating Gear
Translated:Lage utstyr
English:Creation Data
Translated:Opprettelsesdata
English:Cube
Translated:Cube
English:Current Build
Translated:Nåværende bygg
English:Currently available serial ports.
Translated:Tilgjengelige serielle porter.
English:Curve
Translated:Kurve
English:Custom Profile
Translated:Tilpasset profil
English:Cut
Translated:Kutte opp
English:Cylinder
Translated:Sylinder
English:Date Created
Translated:Date laget
English:Date Modified
Translated:Dato endret
English:Default
Translated:Misligholde
English:Delete
Translated:Slett
English:Delete Printer
Translated:Slett skriver
English:Delete Printer?
Translated:Vil du slette skriveren?
English:Delete selection
Translated:Slett valg
English:Demo Mode
Translated:Demomodus
English:Density
Translated:tetthet
English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset
Translated:DEPRECATED: erstattet med extruder_offset
English:Depth
Translated:Dybde
English:Descending
Translated:synkende
English:Description
Translated:Beskrivelse
English:Design Apps
Translated:Design apps
English:Design Name
Translated:Design Navn
English:Details
Translated:detaljer
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Oppdage mellomrom som er for tynne til å fylles med vanlig utfylling og forsøk å fylle dem.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Oppdage omkretser som krysser seg selv og kombinerer dem.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Oppdag når veggene er for nær hverandre og trenger å bli ekstrudert som bare en vegg.
English:Detecting device firmware...
Translated:Oppdager firmware til enheten ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Oppdager deler av modellen som vil være for tynn til å skrive ut, og utvider dem til å gjøre dem utskrivbare.
English:Developed By
Translated:Utviklet av
English:Diameter
Translated:Diameter
English:Disable Fan For The First
Translated:Deaktiver vifte for første
English:Disabled: {0}
Translated:Deaktivert: {0}
English:Disconnect
Translated:Koble fra
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Koble fra og stoppe gjeldende utskrift?
English:Disconnect from current printer
Translated:Koble fra gjeldende skriver
English:Disconnect printer
Translated:Koble fra skriveren
English:Disconnected
Translated:Disconnected
English:Disconnecting
Translated:frakobling
English:Disconnecting from printer...
Translated:Koble fra skriveren ...
English:Dismiss
Translated:Avskjedige
English:Distance
Translated:Avstand
English:Distance From Object
Translated:Avstand fra objekt
English:Distance or Loops
Translated:Avstand eller løkker
English:Done
Translated:Ferdig
English:Don't remind me again
Translated:Ikke husk meg igjen
English:Don't show this again
Translated:Ikke vis dette igjen
English:Down Arrow
Translated:Pil ned
English:Download Now
Translated:Last ned nå
English:Download Update
Translated:Last ned oppdatering
English:Downloading firmware update...
Translated:Laster ned firmwareoppdatering ...
English:Downloading updates...
Translated:Laster ned oppdateringer ...
English:Downloading...
Translated:Nedlasting av ...
English:Downloads
Translated:Nedlastinger
English:Dual Extrusion Align
Translated:Dual Extrusion Align
English:Duplicate
Translated:Duplisere
English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently.
Translated:Hver ekstruder har en separat delevifte som styres uavhengig.
English:Each Extruder Has Fan
Translated:Hver ekstruder har vifte
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Hver enkelt del trykkes ferdig, deretter senkes munnstykket tilbake til sengen og neste del skrives ut.
English:edit
Translated:redigere
English:Edit
Translated:Redigere
English:Edit Component
Translated:Rediger komponent
English:Edit Leveling Data
Translated:Rediger nivelleringsdata
English:Edit Macro
Translated:Rediger makro
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Rediger OpenSCAD-skript
English:Edit Page
Translated:Rediger side
English:Edit Selected Setting
Translated:Rediger valgt innstilling
English:Editor Selector
Translated:Editor Selector
English:EEProm Settings
Translated:EEProm-innstillinger
English:Elbow
Translated:Albue
English:Email
Translated:e-post
English:Email Address
Translated:Epostadresse
English:Empty Bed
Translated:Tom seng
English:Emulate Endstops
Translated:Emulere sluttstopper
English:Enable advanced features like specifying when the twist starts and stops on the part.
Translated:Aktiver avanserte funksjoner som å spesifisere når vrien starter og stopper fra delen.
English:Enable Auto Cooling
Translated:Aktiver autokjøling
English:Enable Extruder Lift
Translated:Aktiver ekstruderløft
English:Enable Fan
Translated:Aktiver vifte
English:Enable Line Splitting
Translated:Aktiver linjesplitting
English:Enable Recovery
Translated:Aktiver gjenoppretting
English:Enable Retractions
Translated:Aktiver tilbaketrekninger
English:Enable Software Leveling
Translated:Aktiver programvareutjevning
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Aktiver dette hvis skriveren din har maskinvarestøtte for G30 (automatisk sengetesting) og du vil bruke den i stedet for å måle sondeposisjonene manuelt.
English:End
Translated:Slutt
English:End G-Code
Translated:Avslutt G-kode
English:Ensure that each reduced point is on the surface of the original mesh. This is not normally required and slows the computation significantly.
Translated:Forsikre deg om at hvert reduserte punkt er på overflaten av det opprinnelige nettet. Dette er normalt ikke nødvendig og bremser beregningen betydelig.
English:Ensure that the part maintains its proportions.
Translated:Forsikre deg om at delen opprettholder proporsjonene.
English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation
Translated:Sikrer at den roterte delen har et minimum antall sider per fullstendig rotasjon
English:Enter a Design Name Here
Translated:Skriv inn et designnavn her
English:Enter a username
Translated:Skriv inn et brukernavn
English:Enter New Name Here
Translated:Skriv inn nytt navn her
English:Enter reset code
Translated:Angi tilbakestillingskode
English:Enter Share Code
Translated:Legg inn delekode
English:Enter your email address
Translated:Fyll inn epostadressen din
English:Enter your new password
Translated:Skriv inn det nye passordet ditt
English:Enter your password
Translated:Skriv inn passordet ditt
English:Enter your username or email address
Translated:Skriv inn brukernavnet eller e-postadressen din
English:Error
Translated:Feil
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Feil ved kompilering av OpenSCAD-skript
English:Error creating profile
Translated:Feil ved oppretting av profil
English:Error Loading Contents
Translated:Feil ved lasting av innhold
English:Error Loading Image
Translated:Feil ved lasting av bilde
English:Error Reported
Translated:Feil rapportert
English:Error saving file
Translated:Feil ved lagring av fil
English:Estimated Cost
Translated:Estimert kostnad
English:Estimated Mass
Translated:Estimert masse
English:Evaluate every layer for support requirements. Support will be algorithmically generated and not user editable. NOTE: If there is any user generated support no algorithmic support will be generated.
Translated:Evaluer hvert lag for støttekrav. Støtten vil bli generert algoritmisk og ikke kan redigeres av brukeren. MERKNAD: Hvis det er noen brukergenerert support vil ingen algoritmisk støtte bli generert.
English:Exact clone
Translated:Eksakt klon
English:Exit while printing
Translated:Avslutt mens du skriver ut
English:Expand
Translated:Utvide
English:Expand All
Translated:Utvid alle
English:Expand Distance
Translated:Utvid avstand
English:Expand Thin Walls
Translated:Utvid tynne vegger
English:Experimental
Translated:eksperimentell
English:Export
Translated:Eksport
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Eksporter bed Leveling Data
English:Export EEPROM
Translated:Eksporter EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Eksporter EEPROM-innstillinger
English:Export Error
Translated:Eksportfeil
English:Export File
Translated:Eksporter fil
English:Export G-Code
Translated:Eksporter G-kode
English:Export Part Sheet
Translated:Eksporter deleark
English:Export Printer
Translated:Eksporter skriver
English:Export selection to
Translated:Eksporter utvalg til
English:Export X3G
Translated:Eksporter X3G
English:Exporting
Translated:eksportere
English:External Perimeters First
Translated:Eksterne omkretser først
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Ekstra lengde etter verktøyskifte
English:Extra Length On Restart
Translated:Ekstra lengde ved omstart
English:Extrude
Translated:Extrude
English:Extrude filament
Translated:Ekstruder glødetråden
English:Extrude First Layer
Translated:Ekstruder første lag
English:Extruder
Translated:extruder
English:Extruder 2 Clean Page
Translated:Ekstruder 2 Ren side
English:Extruder 2 Speed
Translated:Ekstruder 2 hastighet
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Ekstruder 2 temperatur
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Ekstruder 3 temperatur
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Ekstruder 4 temperatur
English:Extruder Change
Translated:Ekstruderendring
English:Extruder Count
Translated:Ekstruder Count
English:Extruder Temperature
Translated:Ekstruder temperatur
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Ekstruder Tørk temperatur
English:Extruders
Translated:ekstrudere
English:Extrusion
Translated:Extrusion
English:Extrusion Multiplier
Translated:Ekstruderingsmultiplikator
English:Extrusion Ratio
Translated:Ekstruderingsforhold
English:Extrusion Width
Translated:Ekstruderingsbredde
English:Failed to connect server
Translated:Kunne ikke koble serveren
English:Fan
Translated:Fan
English:Fan Speed
Translated:Viftehastighet
English:Features
Translated:Funksjoner
English:Feedrate Ratio
Translated:Feedrate Ratio
English:Filament
Translated:Filament
English:Filament 2 Has Been Loaded
Translated:Filament 2 er lastet
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Glødetråden er lastet
English:Filament Length
Translated:Glødetråd
English:Filament Loaded
Translated:Glødetråd lastet
English:Filament Speed
Translated:Filamenthastighet
English:Filament Unloaded
Translated:Filament unloaded
English:Filament Volume
Translated:Glødetråd
English:File May Cause Problems
Translated:Fil kan forårsake problemer
English:File Path
Translated:Filsti
English:Fill Density
Translated:Fyll tetthet
English:Fill Pattern
Translated:Fyll mønster
English:Fill Thin Gaps
Translated:Fyll tynne hull
English:Filters
Translated:filtre
English:Final Count
Translated:Endelig telling
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Klikk til slutt "Neste" for å fortsette.
English:Find and create supports where needed
Translated:Finn og opprett støtter der det er behov
English:Fine
Translated:Fint
English:Finish
Translated:Bli ferdig
English:Finished Print
Translated:Ferdig trykk
English:Finished Print: {0}
Translated:Ferdig utskrift: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Fullfører oppstart
English:Firmware download failed
Translated:Firmware-nedlasting mislyktes
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Firmware EEPROM-innstillinger
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware gjenopprettet. Koble til igjen.
English:Firmware Type
Translated:Fastvaretype
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware ble oppdatert. Koble til igjen.
English:Firmware Updates
Translated:Firmware-oppdateringer
English:Firmware Version: {0}
Translated:Firmware-versjon: {0}
English:First Layer
Translated:Første lag
English:First Layer Bed Temperature
Translated:Første sjiktemperatur
English:First Layer Only
Translated:Bare første lag
English:First Layer Thickness
Translated:Første lagtykkelse
English:Fit to Bounds
Translated:Passer til grensene
English:Fit to Cylinder
Translated:Passer til sylinder
English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2.
Translated:Flagg for tilstanden til filamentet vårt lastet på ekstruder 2.
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Flagg for tilstanden til filamentet vårt lastet.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Flagg holder oversikt hvis sonen kalibreringsveiviseren har blitt kjørt.
English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run.
Translated:Flagg som holder oversikt hvis xy-kalibreringsveiviseren har blitt kjørt.
English:Flat
Translated:Flat
English:Flatten
Translated:Flatten
English:Flattened
Translated:flatet
English:Folder Name
Translated:Mappenavn
English:Folders
Translated:mapper
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Tving en tilbaketrekning når du beveger deg mellom øyene (distinkte deler på laget).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Tvinger eksterne omkretser som skal skrives ut først. Som standard vil de skrive ut sist.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Tvinger at utskriften bare har en ekstrudering og øker Z-høyden gradvis under utskriften. Bare en del skrives ut om gangen med denne funksjonen.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Tvinger skriveren til å varme opp munnstykket før den kobles til.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Tvinger skjærskiven til å prøve å unngå at omkretslinjen krysser eksisterende omkretslinjer. Dette kan hjelpe med oser eller strenger.
English:Forgot Password
Translated:Glemt passord
English:Forums
Translated:Forums
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
Translated:Fant en linje som er {0} tegn lang.\n{1} ...
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:G0
English:G-Code
Translated:G-kode
English:G-Code Flavor
Translated:G-kodens smak
English:G-Code Line
Translated:G-kodelinje
English:G-Code Output
Translated:G-kodeutgang
English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres etter hver verktøyskifte. Du kan bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres etter bytte til ekstruder 2. Bruker standard etter G-kode hvis ikke satt. Du kan bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres etter bytte til ekstruder 3. Bruker standard etter G-kode hvis ikke satt. Du kan bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:G-kode som skal kjøres etter endring i Z-høyde for neste lag.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-kode som skal kjøres på slutten av all automatisk utgang (helt på slutten av G-kodekommandoer).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres før hvert verktøyskifte. Du kan bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres før jeg bytter til ekstruder 2. Bruker standard før G-kode hvis ikke satt. Du kan bruke [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] og [wipe_tower_z] til å stille inn ekstruderposisjonen om nødvendig. Du kan også bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-kode som skal kjøres før jeg bytter til ekstruder 3. Bruker standard før G-kode hvis ikke satt. Du kan bruke [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] og [wipe_tower_z] til å stille inn ekstruderposisjonen om nødvendig. Du kan også bruke '; WRITE_RAW 'for å hoppe over sjekkesum eller'; NO_PROCESSING 'for å hoppe over posisjonskompensering.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:G-kode som skal kjøres umiddelbart etter temperaturinnstillingskommandoer. Hvis du inkluderer kommandoer for å stille temperatur i denne delen, vil det ikke bli generert utenfor denne delen. Vil godta tilpassede G-kodevariabler.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:G-kode som skal kjøres når utskriften gjenopptas etter en pause.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-kode for å få en vellykket tilkobling til en skriver. Dette kan være nyttig å angi innstillinger som er spesifikke for en gitt skriver.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-kode som skal kjøres når en utskrift blir kansellert.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-kode for å kjøre når skriveren er på pause.
English:Gear
Translated:Utstyr
English:General
Translated:Generell
English:Generate
Translated:generere
English:Generate Everywhere
Translated:Generer overalt
English:Generate Support
Translated:Generer støtte
English:Generate Supports
Translated:Generer støtter
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Genererer en disposisjon rundt støttematerialet for å forbedre styrke og holde opp grensesnittlagene.
English:Generating Lithophane
Translated:Genererer litofan
English:Generating Text Meshes
Translated:Genererer tekstnett
English:Give the macro a name
Translated:Gi makroen et navn
English:Group
Translated:Gruppe
English:Guides and Articles
Translated:Guider og artikler
English:Half Cylinder
Translated:Halv sylinder
English:Half Sphere
Translated:Halv sfære
English:Half Wedge
Translated:Halv kile
English:Hardware
Translated:maskinvare
English:Hardware Error
Translated:Maskinvarefeil
English:Has C Axis
Translated:Har C Axis
English:Has Fan
Translated:Har vifte
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Har filament runout sensor
English:Has Hardware Leveling
Translated:Har maskinvarenivå
English:Has Heated Bed
Translated:Har oppvarmet seng
English:Has Power Control
Translated:Har strømkontroll
English:Has SD Card Reader
Translated:Har SD-kortleser
English:Has Z Probe
Translated:Har Z Probe
English:Has Z Servo
Translated:Har Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:La MatterControl sende deg e-postmeldinger om utskriften
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:La MatterControl sende deg tekstmeldinger om utskriften
English:Heat Before Homing
Translated:Varme før hjemme
English:Heated Bed
Translated:Oppvarmet seng
English:Heating Bed
Translated:Varmeseng
English:Heating Nozzle
Translated:Varmedyse
English:Heating the printer
Translated:Varm opp skriveren
English:Height
Translated:Høyde
English:Help
Translated:Hjelp
English:High Precision
Translated:Høy presisjon
English:History
Translated:Historie
English:Holding Temperature
Translated:Holdtemperatur
English:Hollow
Translated:Hul
English:Hollow Out
Translated:Hule ut
English:Home
Translated:Hjem
English:Home C
Translated:Hjem C
English:Home X
Translated:Hjem X
English:Home X, Y and Z
Translated:Hjem X, Y og Z
English:Home Y
Translated:Hjem Y
English:Home Z
Translated:Hjem Z
English:Home Z Max
Translated:Hjem Z Maks
English:Homing
Translated:Homing
English:Homing Offset
Translated:Homing Offset
English:Homing the printer
Translated:Hjem skriveren
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend {0}
Translated:Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature
Translated:Hotend {0} Temperatur
English:Hotend {0} Temperature:
Translated:Hotend {0} Temperatur:
English:Hotend Temperature
Translated:Varmetemperatur
English:Hotend Temperature:
Translated:Varmetemperatur:
English:How can we improve?
Translated:Hvordan kan vi forbedre oss?
English:Hz
Translated:hz
English:Ideal for cloning settings across different physical printers
Translated:Ideell for kloning av innstillinger på forskjellige fysiske skrivere
English:if currently connected
Translated:hvis tilkoblet
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Hvis den er angitt, vil skriveren automatisk prøve å koble seg til når den er valgt.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Hvis ekstruderen har kjørt i lang tid, kan det rapportere om verdier som er for store, dette vil periodisk tilbakestille den.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Hvis tiden for å skrive ut et lag er mindre enn dette, slås viften på med minimum hastighet. Den vil deretter rampe opp til sin maksimale hastighet når lagtiden reduseres.
English:Image
Translated:Bilde
English:Image Converter
Translated:Image Converter
English:Image to Path
Translated:Bilde til banen
English:Immediately turn off heaters
Translated:Slå øyeblikkelig av varmeovner
English:Import
Translated:Importere
English:Import EEPROM
Translated:Importer EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importer EEPROM-innstillinger
English:Import Presets
Translated:Importer forhåndsinnstillinger
English:Import Printer
Translated:Importer skriver
English:Import Successful
Translated:Import vellykket
English:Import Wizard
Translated:Importveiviser
English:In / Out Indicators
Translated:Ind / ut indikatorer
English:Inactive Cool Down
Translated:Inaktiv avkjøling
English:Include a picture of my print
Translated:Ta med et bilde av trykket mitt
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Indikerer at Z-aksen hjemmer den varme enden vekk fra sengen (z-max homing)
English:Infill
Translated:infill
English:Infill Angle
Translated:Innfyllingsvinkel
English:Infill Overlap
Translated:Fyll overlapp
English:Infill Type
Translated:Utfyllingstype
English:Inflate Path
Translated:Oppblåsingsvei
English:Initial (Recommended)
Translated:Innledende (anbefalt)
English:Initial Layer Speed
Translated:Innledende laghastighet
English:Initial Layers
Translated:Innledende lag
English:Initializing hardware...
Translated:Initialiserer maskinvare ...
English:Initializing Library
Translated:Initialiserer biblioteket
English:Inner Radius
Translated:Indre radius
English:Inner Size
Translated:Indre størrelse
English:Insert Filament
Translated:Sett inn glødetråd
English:Insert Filament 2 Page
Translated:Sett inn filament 2-side
English:Insert Filament Page
Translated:Sett inn filamentside
English:Inside Perimeters
Translated:Inne i perimeter
English:Install Update
Translated:Installer oppdatering
English:Interface
Translated:Interface
English:Interface Layer
Translated:Grensesnittlag
English:Interface Layers
Translated:Grensesnittlag
English:Interface Tour
Translated:Grensesnittstur
English:Intersect
Translated:Krysse
English:Intersection
Translated:Kryss
English:Invalid Client Token
Translated:Ugyldig klienttoken
English:Invalid printer selection
Translated:Ugyldig skrivervalg
English:Inventory
Translated:Inventar
English:Invert
Translated:Inverter
English:IP Address
Translated:IP adresse
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:IP-adresse til skriver / skriverkontroller
English:IP Finder
Translated:IP Finder
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Det ser ut til at den siste utskriften din ikke klarte å fullføre.\n\nVil du prøve å komme deg fra den siste kjente stillingen?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Den er for øyeblikket satt til {0}.
English:Item cannot be exported
Translated:Varen kan ikke eksporteres
English:Item cannot be exported as STL
Translated:Varen kan ikke eksporteres som STL
English:Item not Found
Translated:Varen ikke funnet
English:Jerk Velocity
Translated:Jerk Velocity
English:Keep the entire extents of the part within the angle described.
Translated:Hold hele delen av delen innenfor den beskrevne vinkelen.
English:Keep Within Angle
Translated:Hold innenfor vinkelen
English:Keys
Translated:Keys
English:Language
Translated:Språk
English:Lay Flat
Translated:Ligg flat
English:Layer
Translated:Lag
English:Layer Change G-Code
Translated:Lagendring G-kode
English:Layer Thickness
Translated:Lagtykkelse
English:Layer Top
Translated:Lag topp
English:Layer(s) To Pause
Translated:Lag (er) for å pause
English:layers
Translated:lagene
English:Layers / Surface
Translated:Lag / overflate
English:layers or mm
Translated:lag eller mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:La dette være 0 for å tillate automatisk beregning av ekstruderingsbredde.
English:left click
Translated:venstre klikk
English:left drag
Translated:venstre dra
English:Length
Translated:Lengde
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Lengde på ekstra glødetråd å ekstrudere etter en komplett verktøyskifte (i tillegg til at ekstrudering av verktøyet endres tilbaketrekningsavstand).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Filamentens lengde å ekstrudere etter en fullstendig tilbaketrekning (i tillegg til ekstrudering av lengde på lengde på bevegelse).
English:Length on Tool Change
Translated:Lengde på verktøyskifte
English:Let's show you around before you get started.
Translated:La oss vise deg rundt før du kommer i gang.
English:Letter
Translated:Brev
English:Leveling
Translated:Leveling
English:Leveling Data Visualizer
Translated:Leveling Data Visualizer
English:Leveling Probe
Translated:Leveling Probe
English:Leveling Settings
Translated:Nivelleringsinnstillinger
English:Leveling Solution
Translated:Leveling Solution
English:Library
Translated:Bibliotek
English:Library - Enter Share Code
Translated:Bibliotek - Angi delingskode
English:Limited Connectivity
Translated:Begrenset tilkobling
English:Line Checksums
Translated:Linjesjekkesommer
English:Line Inspector
Translated:Linjeinspektør
English:Line Support Overlap
Translated:Overlapping av linjesupport
English:Linear Array
Translated:Lineær matrise
English:Linear Extrude
Translated:Linear Extrude
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Liste over IP-er som er oppdaget i nettverket
English:Lithophane
Translated:Lithophane
English:Load
Translated:Laste
English:Load Extruder
Translated:Last ekstruder
English:Load Extruder {0}
Translated:Last ekstruder {0}
English:Load filament
Translated:Last filament
English:Load Filament
Translated:Last inn filament
English:Load Filament Length
Translated:Last filamentlengde
English:Load Filament to continue
Translated:Last inn filament for å fortsette
English:Load Material
Translated:Last inn materiale
English:Loading
Translated:Laster
English:Loading Filament
Translated:Laster inn filament
English:Loading GCode
Translated:Laster inn GCode
English:Loading G-Code
Translated:Laster inn G-kode
English:Loading Help
Translated:Laster hjelp
English:Loading...
Translated:Laster ...
English:Local Library
Translated:Lokalt bibliotek
English:Location
Translated:plassering
English:Low Precision
Translated:Lav presisjon
English:Lower / Deploy
Translated:Senk / distribuer
English:Machine File (G-Code)
Translated:Maskinfil (G-kode)
English:Macro Commands
Translated:Makrokommandoer
English:Macro Editor
Translated:Makroeditor
English:Macro Name
Translated:Makronavn
English:Macro Presets
Translated:Makro forhåndsinnstillinger
English:Macros
Translated:makroer
English:Maintain Proportions
Translated:Oppretthold proporsjoner
English:make
Translated:gjøre
English:Make
Translated:Gjøre
English:Make all the faces have a consistent orientation.
Translated:Gjør at alle ansiktene har en jevn orientering.
English:Make Component
Translated:Lag komponent
English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations.
Translated:Gjør at MatterControl emulerer sengegrenser og sluttstopper i programvare og forhindrer at skriveren flytter til ugyldige steder.
English:Make Selection
Translated:Gjøre valg
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Forsikre deg om at det første punktet på en omkrets er et konkavt punkt.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Forsikre deg om at det første punktet på en omkrets ikke er et overheng.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Gjør det første laget på toppen av delvis utfylling, bruk hastigheten og viften til å bygge bro.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Manuell bevegelseshastighet
English:Manually Configure Connection
Translated:Konfigurer tilkobling manuelt
English:Markdown Edit
Translated:Markdown Edit
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Marlin Firmware EEPROM-innstillinger
English:Material
Translated:Materiale
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Materiell tetthet. Brukes bare for å estimere masse i lagvisningen.
English:Materials
Translated:materialer
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl Help
Translated:MatterControl Hjelp
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl er gjort mulig av teamet hos MatterHackers og annen open source programvare
English:MatterControl Plugins
Translated:MatterControl-plugins
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl vil nå prøve å oppdage skriveren automatisk.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Velg fastvarefil
English:MatterHackers Internal Use
Translated:MatterHackers intern bruk
English:Max Acceleration
Translated:Maks akselerasjon
English:Max Ratio
Translated:Maks
English:Max Velocity
Translated:Maks hastighet
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Maksimal akselerasjon [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Maksimum E-rykk [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Maksimum matningshastighet [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Topphastighet
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Maksimum X-Y-rykk [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maksimum Z-rykk [mm / s]
English:Measure the nozzle offset
Translated:Mål dyseforskyvningen
English:Medium Precision
Translated:Middels presisjon
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Slå sammen overlappende linjer
English:Merge Vertices
Translated:Slå sammen vertikaler
English:Mesh
Translated:mesh
English:Mesh Modifiers
Translated:Mesh Modifiers
English:Message
Translated:Beskjed
English:middle drag
Translated:midtre drag
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Min. Mating [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Min reismengde [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Minimum ekstruderingslengde
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Minimum ekstrudering som krever tilbaketrekking
English:Minimum Print Speed
Translated:Minimum utskriftshastighet
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimum segmenttid [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Minimum hastighet
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Minimum reise som krever tilbaketrekning
English:Mirror
Translated:Speil
English:Missing
Translated:Savnet
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm eller%
English:mm zero to disable
Translated:mm null for å deaktivere
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / s eller%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:modell
English:Model
Translated:Modell
English:Model View
Translated:Modellvisning
English:Model View Style
Translated:Model View Style
English:Modify
Translated:Endre
English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent.
Translated:Endre T1-hastigheter under ekstruderingsbevegelser med forhold eller prosent.
English:More
Translated:Mer
English:Mouse
Translated:Mus
English:Move
Translated:Bevege seg
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Flytt (Skift + Venstre mus)
English:Move Item
Translated:Flytt varen
English:Move Part
Translated:Flytt del
English:Move Part Constrained
Translated:Flytt del begrenset
English:Move X negative
Translated:Flytt X negativ
English:Move X positive
Translated:Flytt X-positivt
English:Move Y negative
Translated:Flytt Y negativ
English:Move Y positive
Translated:Flytt Y-positiv
English:Move Z negative
Translated:Flytt Z negativ
English:Move Z positive
Translated:Flytt Z-positiv
English:Movement
Translated:Bevegelse
English:Movement Requests
Translated:Bevegelser
English:Movement Speeds
Translated:Bevegelseshastigheter
English:Movement Speeds Presets
Translated:Forhåndsinnstillinger for bevegelseshastighet
English:Moves
Translated:Beveger seg
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Flytter munnstykket opp og av delen for å tillate kjøling.
English:My Modified Settings
Translated:Mine endrede innstillinger
English:My Modified Settings (Printer)
Translated:Mine endrede innstillinger (skriver)
English:Name
Translated:Navn
English:Networked Printing
Translated:Nettverksutskrift
English:New Design
Translated:Nytt design
English:New Password
Translated:Nytt passord
English:New Printer Name
Translated:Nytt skrivernavn
English:New updates are ready to install
Translated:Nye oppdateringer er klare til å installeres
English:New updates may be available
Translated:Nye oppdateringer kan være tilgjengelige
English:New User?
Translated:Ny bruker?
English:Next
Translated:neste
English:No
Translated:Nei
English:No Color
Translated:Ingen farge
English:No COM ports available
Translated:Ingen COM-porter tilgjengelig
English:No items to Export
Translated:Ingen varer å eksportere
English:No Items to Export
Translated:Ingen varer å eksportere
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Ingen makroer er for øyeblikket satt opp for denne skriveren.
English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue
Translated:Det kan ikke skrives ut noen deler innenfor skriverens seng. Legg til innhold for å fortsette
English:No Printer Selected
Translated:Ingen skriver valgt
English:No results found
Translated:Ingen resultater
English:None
Translated:Ingen
English:Non-Manifold
Translated:Ikke-Manifold
English:Normal
Translated:Vanlig
English:Normal (Recommended)
Translated:Normal (anbefalt)
English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually.
Translated:Normalt utvides bildet til kanten. Dette vil prøve å sentrere vekten på bildet visuelt.
English:Normally the part is expanded to the cylinders. This will try to center the weight of the part in the cylinder.
Translated:Normalt utvides delen til sylindrene. Dette vil prøve å sentrere vekten til delen i sylinderen.
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalt vil du bruke absolutte e-avstander. Sjekk bare dette hvis du vet at skriveren trenger relative avstander.
English:Not Connected
Translated:Ikke tilkoblet
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Merk: Skiveinnstillinger brukes før utskriften faktisk starter. Endringer under utskrift påvirker ikke den aktive utskriften.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:MERKNAD: Standard meldingsfrekvens kan være gjeldende.
English:Notifications
Translated:Varsler
English:Nozzle
Translated:dyse
English:Nozzle 1 Inset
Translated:Dyse 1 innsats
English:Nozzle 2 Inset
Translated:Dyse 2 innstikk
English:Nozzle Calibration
Translated:Dysekalibrering
English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends.
Translated:Dysekalibrering måler avstanden mellom varmeovner.
English:Nozzle Diameter
Translated:Dysediameter
English:Nozzle Offset Calibration
Translated:Dyseforskyvningskalibrering
English:Nozzle Offset Calibration Wizard
Translated:Dyseringsoffsetkalibreringsveiviser
English:Nozzle Offsets
Translated:Dyseforskyvninger
English:Number
Translated:Antall
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Antall lag som skal skrives ut før du skriver ut deler.
English:Number of Samples
Translated:Antall prøver
English:Oem
Translated:oem
English:of
Translated:av
English:Off
Translated:Av
English:Offset
Translated:offset
English:Offset Calibration complete.
Translated:Offsetkalibrering fullført.
English:Ok
Translated:ok
English:OK
Translated:OK
English:'Ok' Responses
Translated:'OK' svar
English:On Connect G-Code
Translated:På Connect G-kode
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Oops! Baud Rate må være et helt tall.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Oops! Kunne ikke fullføre oppdateringen.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! Finner ikke denne filen
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Oops! Feltet kan ikke stå tomt
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Oops! Feltet kan ikke ha spesialtegn
English:Oops! Invalid code.
Translated:Oops! Ugyldig kode.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Oops! Ugyldig brukernavn, e-postadresse eller passord.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Oops! Velg en baudfrekvens.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Oops! Velg en enhet for å fortsette.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Oops! Velg en seriell port.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Oops! Logg på for å aktivere denne funksjonen.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! Skriveren kunne ikke oppdages
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Oops! Innstillingsfilen '{0}' inneholdt ingen innstillinger vi kunne importere.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Oops! Det er ingen eeprom-kartlegging for skriverens firmware.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Oops! Det oppsto et problem med å opprette kontoen din.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Oops! Det oppsto et problem med å behandle forespørselen din.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Oops! Det oppstod et problem med å tilbakestille passordet ditt.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Oops! Kan ikke koble til server
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Oops! Kan ikke initialisere enheten.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Oops! Kan ikke installere oppdatering.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Oops! Kan ikke gjenkjenne innstillingsfilen '{0}'.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Oops! Du kan ikke dele denne varen.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Oops! Økten din har utløpt. Logg deg på igjen for å fortsette.
English:Open
Translated:Åpen
English:Open File
Translated:Åpen fil
English:Open Folder
Translated:Åpne mappen
English:Open Package
Translated:Åpen pakke
English:Open Recent
Translated:Åpne nylig
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD ikke installert
English:Optional
Translated:Valgfri
English:Options
Translated:alternativer
English:or
Translated:eller
English:Other
Translated:Annen
English:Outer Radius
Translated:Ytre radius
English:Outer Size
Translated:Ytre størrelse
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Ytre overflate - perimetre
English:Outline Path
Translated:Disposisjonssti
English:Outlines
Translated:Outlines
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Bare skriv ut det første laget på utskriften. Spesielt nyttig for å sende ut gcode-data for applikasjoner som gravering eller kutting.
English:Outside Perimeter
Translated:Utenfor omkretsen
English:Outside Perimeters
Translated:Utenfor perimeter
English:Overhang
Translated:overheng
English:Overhang Angle
Translated:Overhengsvinkel
English:Overview
Translated:Oversikt
English:Pan
Translated:Panne
English:Pan View
Translated:Pan View
English:Part Cooling Fan
Translated:Del kjølevifte
English:Password
Translated:Passord
English:Password Reset Code
Translated:Tilbakestilling av passord
English:Password update complete
Translated:Passordoppdatering fullført
English:Paste
Translated:Lim inn
English:Path
Translated:Sti
English:Pattern Spacing
Translated:Mønsteravstand
English:Pause
Translated:Pause
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Pause automatisk avstenging av varmeren
English:Pause G-Code
Translated:Pause G-kode
English:Pause Print
Translated:Pause Skriv ut
English:Paused
Translated:pauset
English:Percentage of
Translated:Andel av
English:perimeters
Translated:utkant
English:Perimeters
Translated:utkant
English:Permission Denied
Translated:Tillatelse avslått
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
Translated:Velg puten som er mest på linje med basen, puten som er mest balansert og sentrert.
English:PID Settings
Translated:PID-innstillinger
English:Pillar Size
Translated:Søyle Størrelse
English:Pinch
Translated:Klype
English:Pipe Works
Translated:Rør fungerer
English:Pixels Per mm
Translated:Piksler per mm
English:Place the paper under the extruder
Translated:Legg papiret under ekstruderen
English:Plane Cut
Translated:Plansnitt
English:Plating History
Translated:Plating History
English:Play a Sound
Translated:Spill en lyd
English:Play a sound for notifications
Translated:Spill av en lyd for varslinger
English:Please Confirm
Translated:Vennligst bekreft
English:Please select the material you want to load into extruder {0}.
Translated:Velg materialet du vil laste inn i ekstruderen {0}.
English:Please select the material you want to load.
Translated:Velg materialet du vil laste inn.
English:Please select the material you want to unload from extruder {0}.
Translated:Velg materialet du vil laste ned fra ekstruderen {0}.
English:Please select the material you want to unload.
Translated:Velg materialet du vil laste ned.
English:Please sign in to continue.
Translated:Logg på for å fortsette.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Vent til utskriften er ferdig og prøv igjen.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Vent mens vi oppretter kontoen din ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Vent mens vi oppdaterer passordet ditt ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Vennligst vent. Send e-post til tilbakestillingskode ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Vennligst vent. Innløse kode ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Vennligst vent. Henter delingskode ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Vennligst vent. Sender invitasjon ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Vennligst vent. Logger inn...
English:Plugins
Translated:plugins
English:Polygons
Translated:polygoner
English:Port
Translated:Havn
English:Port In Use
Translated:Port i bruk
English:Port not available
Translated:Port ikke tilgjengelig
English:Port not found
Translated:Port ikke funnet
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Portnummer som skal brukes med IP-adresse for å koble til skriver over nettverket
English:Port Wizard
Translated:Port Wizard
English:Position
Translated:Posisjon
English:Possible Unsupported Parts Detected
Translated:Eventuelle ikke-støttede deler er oppdaget
English:Power Control
Translated:Maktkontroll
English:Preheat
Translated:Forvarm
English:Preparing help
Translated:Forbereder hjelp
English:Preparing help index
Translated:Forbereder hjelpeindeks
English:Preparing To Print
Translated:Forbereder seg på å skrive ut
English:Press
Translated:trykk
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Trykk [Z-] til det er motstand mot å flytte papiret
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Trykk [Z +] en gang for å slippe papiret
English:Pressure Angle (common values are 14.5, 20 and 25 degrees)
Translated:Trykkvinkel (vanlige verdier er 14,5, 20 og 25 grader)
English:Prev
Translated:prev
English:Preview
Translated:Forhåndsvisning
English:Primitive Shapes
Translated:Primitive former
English:Primitives
Translated:Primitives
English:Print
Translated:Skrive ut
English:Print Canceled
Translated:Utskrift avbrutt
English:Print Center
Translated:Print Center
English:Print History
Translated:Skriv ut historie
English:Print Leveling
Translated:Trykknivå
English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled, you can click the button to the left to setup Print Leveling.
Translated:Utskriftsnivåering er en valgfri funksjon for denne skriveren som kan bidra til å forbedre utskriftskvaliteten. Hvis sengen er ujevn eller ikke kan planeres mekanisk, kan du klikke på knappen til venstre for å konfigurere utskriftsnivå.
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
Translated:Print Leveling måler sengen på flyet.
English:Print Leveling Wizard
Translated:Veiviser for utskriftsnivå
English:Print Notification Settings
Translated:Innstillinger for utskriftsvarsling
English:Print Queue
Translated:Utskriftskø
English:Print Recovery
Translated:Gjenoppretting av utskrifter
English:Print Time
Translated:Utskriftstid
English:Print Ultra Fine Calibration
Translated:Skriv ut Ultrafin kalibrering
English:Printer
Translated:Skriver
English:Printer Calibration
Translated:Skriverkalibrering
English:Printer Disconnected
Translated:Skriver frakoblet
English:Printer Hardware Error
Translated:Skriver maskinvarefeil
English:Printer is SLA
Translated:Skriveren er SLA
English:Printer Name
Translated:Skrivernavn
English:Printer name already exists
Translated:Skrivernavn eksisterer allerede
English:Printer name cannot be blank
Translated:Skrivernavnet kan ikke være tomt
English:Printer Paused
Translated:Skriver midlertidig stoppet
English:Printer Setup
Translated:Skriveroppsett
English:Printer Setup & Calibration
Translated:Skriveroppsett og kalibrering
English:Printer Setup must be run before printing
Translated:Skriveroppsett må kjøres før utskrift
English:Printer Setup Required
Translated:Skriveroppsett kreves
English:Printers
Translated:skrivere
English:Printers to Copy
Translated:Skrivere som skal kopieres
English:Printing
Translated:Printing
English:Printing From SD Card
Translated:Skrive ut fra SD-kort
English:Printing Speed
Translated:Utskriftshastighet
English:Printing: {0}
Translated:Utskrift: {0}
English:Pro Tools
Translated:Pro-verktøy
English:Probe at bed center
Translated:Sonde på sengesenteret
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Proben er blitt kalibrert
English:Probe Offset
Translated:Probeforskyvning
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Probe forskjøvet prøvepunkt
English:Progress Reporting
Translated:Fremdriftsrapportering
English:Properties
Translated:Eiendommer
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Oppgi denne koden for å gi noen skrivebeskyttet tilgang.
English:Purchased
Translated:kjøpt
English:Pyramid
Translated:Pyramide
English:Quality
Translated:Kvalitet
English:Radial Array
Translated:Radial Array
English:Raft
Translated:Flåte
English:Raft Extruder
Translated:Flåteekstruder
English:Raft Layers
Translated:Flåtelag
English:Raise / Stow
Translated:Heve / stuve
English:Randomize Starting Points
Translated:Tilfeldig startpoeng
English:Ratio or %
Translated:Forhold eller%
English:Reach
Translated:Å nå
English:Read Filter
Translated:Les filter
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Starter fast firmware på kontrolleren
English:Rebuild
Translated:Gjenoppbygge
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Gjenoppbygge miniatyrbilder nå
English:Recommended Update Available
Translated:Anbefalt oppdatering tilgjengelig
English:Recover Last Print
Translated:Gjenopprette siste utskrift
English:Recover Layer Speed
Translated:Gjenopprett laghastighet
English:Recover Print
Translated:Gjenopprette utskrift
English:recovered once
Translated:kom seg en gang
English:Recovered printer profile
Translated:Gjenopprettet skriverprofil
English:Redeem Code
Translated:Innløse kode
English:Redo
Translated:Gjøre om
English:Reduce
Translated:Redusere
English:Re-enter New Password
Translated:Skriv inn nytt passord på nytt
English:Re-enter Password
Translated:Skriv inn passord på nytt
English:Refresh
Translated:Forfriske
English:Release
Translated:Utgivelse
English:Release Notes
Translated:Utgivelsesnotater
English:Reload Failed
Translated:Oppdateringen mislyktes
English:Reloading
Translated:omlasting
English:Remind Me Later
Translated:Minn meg på det senere
English:remove
Translated:ta vekk
English:Remove
Translated:Ta vekk
English:Remove all auto generated supports
Translated:Fjern alle auto-genererte støtter
English:Remove interior faces and bodies. This should only be used if the interior bodies are separate from the external faces, otherwise it may remove requried faces.
Translated:Fjern innvendige ansikter og kropper. Dette skal bare brukes hvis de indre kroppene er atskilt fra de ytre ansiktene, ellers kan det fjerne nødvendige flater.
English:Remove Items?
Translated:Vil du fjerne varer?
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
Translated:Fjern kalibreringsdelen fra sengen og sammenlign sidene på putene i hver akse.
English:Remove the paper
Translated:Fjern papiret
English:Rename
Translated:Gi nytt navn
English:Rename Item
Translated:Gi nytt navn til varen
English:Render Leveling Data on the bed
Translated:Gjengivelsesnivåer Data på sengen
English:Repair
Translated:Reparere
English:Repair any small cracks or bad seams in the model.
Translated:Reparer eventuelle små sprekker eller dårlige sømmer i modellen.
English:Replacing
Translated:Erstatte
English:Report a Bug
Translated:Rapporter en feil
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Be firmware om å gjøre tilbaketrekninger i stedet for å spesifisere ekstruderbevegelser direkte.
English:Require Leveling To Print
Translated:Krev nivåering for å skrive ut
English:Required
Translated:Må
English:Reset
Translated:Nullstille
English:Reset Long Extrusion
Translated:Tilbakestill lang ekstrudering
English:Reset Password
Translated:Tilbakestille passord
English:Reset to Defaults
Translated:Tilbakestill til standardinnstillinger
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Tilbakestill til fabrikkstandarder
English:Reset View
Translated:Tilbakestill visning
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Tilbakestilling til standardverdier vil fjerne gjeldende overstyringer og gjenopprette de opprinnelige skriverinnstillingene.\nEr du sikker på at du vil fortsette?
English:Resolution
Translated:Vedtak
English:Restart Required
Translated:Start på nytt
English:Restore
Translated:Restaurere
English:Restore Default
Translated:Gjenopprette standard
English:Restore Settings
Translated:Gjenopprett innstillinger
English:Resume
Translated:Gjenoppta
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Fortsett automatisk avstengning av varmeren
English:Resume G-Code
Translated:Fortsett G-koden
English:Resume Print
Translated:Fortsett utskrift
English:Resume Printing
Translated:Fortsett utskrift
English:Retract
Translated:Trekke tilbake
English:Retract Acceleration
Translated:Trekk tilbake akselerasjonen
English:Retract filament
Translated:Trekk inn glødetråden
English:Retract Length
Translated:Trekk inn lengde
English:Retract When Changing Islands
Translated:Trekk tilbake når du skifter øy
English:Retraction
Translated:Tilbaketrekking
English:Retractions
Translated:retraksjoner
English:Retrieving download info...
Translated:Henter nedlastingsinfo ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Henter synkroniseringsinformasjon ...
English:Retry Login
Translated:Prøv pålogging på nytt
English:Revert
Translated:revert
English:Revert Settings
Translated:Gå tilbake til innstillinger
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Går tilbake firmware til forrige versjon ...
English:Right
Translated:Ikke sant
English:Right Arrow
Translated:Høyre pil
English:right drag
Translated:høyre dra
English:Ring
Translated:Ringe
English:Rotate
Translated:Rotere
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Roter (Alt + Venstre mus)
English:Rotate About
Translated:Roter om
English:Rotate about the X axis
Translated:Drei om X-aksen
English:Rotate about the Y axis
Translated:Roter om Y-aksen
English:Rotate about the Z axis
Translated:Roter rundt Z-aksen
English:Rotate the part to the same angle as the array.
Translated:Drei delen til samme vinkel som matrisen.
English:Rotate View
Translated:Roter visning
English:Rubber Band Selection
Translated:Valg av gummibånd
English:Run Calibration
Translated:Kjør kalibrering
English:Run Max if Below
Translated:Kjør Max hvis nedenfor
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Sailfish Kommunikasjon
English:Sample Points
Translated:Eksempelpoeng
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
Translated:Prøv sengens senterposisjon for å bestemme sondeavstanden til sengen
English:Sampled Positions
Translated:Eksempler på stillinger
English:Save
Translated:Lagre
English:Save As
Translated:Lagre som
English:Save New Design
Translated:Lagre nytt design
English:Save Parts Sheet
Translated:Lagre deler
English:Save to EEProm
Translated:Lagre på EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Lagre til EEPROM
English:Saving
Translated:Saving
English:Saving
Translated:Saving
English:Saving Asset
Translated:Lagre aktiva
English:Saving changes
Translated:Lagrer endringer
English:Saving Changes
Translated:Lagre endringer
English:Scale
Translated:Scale
English:SD Card
Translated:SD kort
English:Search
Translated:Søk
English:Search Google
Translated:Søk på Google
English:Search Results
Translated:Søkeresultater
English:Searching
Translated:Søker
English:seconds
Translated:sekunder
English:Select
Translated:Å velge
English:Select A Folder
Translated:Velg en mappe
English:Select a new Destination
Translated:Velg en ny destinasjon
English:Select a printer to continue
Translated:Velg en skriver for å fortsette
English:Select Part
Translated:Velg del
English:Select Printer
Translated:Velg Skriver
English:Select the baud rate.
Translated:Velg baud rate.
English:Select What to Import
Translated:Velg Hva du vil importere
English:Selection
Translated:utvalg
English:Send
Translated:Sende
English:Send email notifications
Translated:Send e-postvarsler
English:Send SMS notifications
Translated:Send SMS-varsler
English:Send With Checksum
Translated:Send With Checksum
English:Serial Port
Translated:Seriell havn
English:Serial port in use
Translated:Seriell port i bruk
English:Services
Translated:tjenester
English:Session Cleared
Translated:Økten ble fjernet
English:Session Expired
Translated:Sesjon utløpt
English:Set as Default
Translated:Satt som standard
English:Set the rules for how to maintain the part while scaling.
Translated:Angi regler for hvordan du skal vedlikeholde delen mens du skalerer.
English:Set the shape the part will be fit into.
Translated:Angi formen delen skal passe inn i.
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Stiller MatterControl til å forsøke å koble seg til en skriver over nettverket. (Du må koble fra og koble til igjen for at dette skal tre i kraft)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Stiller MatterControl til å bruke s3g kommunikasjonsmetode. (Du må koble fra og koble til igjen for at dette skal tre i kraft)
English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on
Translated:Angir dybden på flisen som blindeskrift skal skrives ut på
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Angir modellene som skal legges til i køen når en ny skriver opprettes.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Angir størrelsen på den ytre faste overflaten (omkretsen) for hele utskriften.
English:Settings
Translated:innstillinger
English:Setup
Translated:Setup
English:Setup Needs to be Run
Translated:Oppsett må kjøres
English:Setup Required
Translated:Oppsett kreves
English:Setup Wizard
Translated:Installasjonsveiviseren
English:Shaded
Translated:skygge
English:Share
Translated:Dele
English:Share Code
Translated:Del koden
English:Share Library Item
Translated:Del bibliotekartikkel
English:Share Options
Translated:Delalternativer
English:Share Temperature
Translated:Del temperatur
English:Share with someone
Translated:Del med noen
English:Shared with Me
Translated:Delt med meg
English:Shop
Translated:Butikk
English:Shop Filament at MatterHackers
Translated:Handle filament på MatterHackers
English:Show Controls
Translated:Vis kontroller
English:Show file in folder after save
Translated:Vis fil i mappe etter lagring
English:Show Firmware Updater
Translated:Vis fastvareoppdatering
English:Show Help
Translated:Vis hjelp
English:Show Materials
Translated:Vis materialer
English:Show Password
Translated:Vis passord
English:Show Print Area
Translated:Vis utskriftsområde
English:Show Print Bed
Translated:Vis Print Bed
English:Show Reset Connection
Translated:Vis Tilbakestill tilkobling
English:Show Speeds
Translated:Vis hastigheter
English:Show Terminal
Translated:Vis terminal
English:Shown Print Canceled Message
Translated:Vist utskrift Avbrutt melding
English:Shown Print Complete Message
Translated:Vist utskrift komplett melding
English:Shown Welcome Message
Translated:Vist velkomstmelding
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Viser en knapp til høyre på skriverforbindelseslinjen som brukes til å tilbakestille USB-tilkoblingen til skriveren. Dette kan brukes på skrivere som støtter det som et nødstopp.
English:sign in
Translated:Logg inn
English:Sign in
Translated:Logg inn
English:Sign in Required
Translated:Logg inn påkrevd
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Logg på for å få tilgang til eksisterende skrivere
English:Sign in to my account
Translated:Logg på kontoen min
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Logg deg på din MatterControl-konto
English:Sign Out
Translated:Logg ut
English:Sign Out?
Translated:Logg ut?
English:Sign Up for an Account
Translated:Registrer deg for en konto
English:Size and Coordinates
Translated:Størrelse og koordinater
English:Skip
Translated:Skip
English:Skip Connection Setup
Translated:Hopp over tilkoblingsoppsett
English:Skirt
Translated:Skjørt
English:Skirt Height
Translated:Skjørthøyde
English:skirts
Translated:skjørt
English:Slice
Translated:Skive
English:Slice Engine
Translated:Skivemotor
English:Slice Presets Editor
Translated:Slice Presets Editor
English:Slice Settings
Translated:Skiveinnstillinger
English:Slicing
Translated:slicing
English:Slicing Error
Translated:Skiverfeil
English:Slicing Item
Translated:Skivevare
English:Slicing Options
Translated:Skiveralternativer
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Sakte ned hvis utskriftstiden for lag er under
English:Small Perimeters
Translated:Små perimeter
English:Smooth Path
Translated:Glatt bane
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:Lisensavtale for programvare
English:Solid Infill
Translated:Solid fylling
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Noen funksjoner kan kreve en internettforbindelse.
English:Some parts may require support structures to print correctly
Translated:Noen deler kan kreve støttestrukturer for å skrive ut riktig
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:En gang vil et nett ikke ha lukket en omkrets. Når dette er sjekket, blir ikke-lukkede omkretser lukket.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Beklager! Må være en gyldig e-postadresse.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Beklager! Må være et gyldig amerikansk eller kanadisk telefonnummer.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:Beklager! Vi kunne ikke sende inn forespørselen din.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Beklager! Det ser ut som om det allerede eksisterer en konto for den e-postadressen.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Beklager! Det ser ut som om det allerede finnes en konto for det brukernavnet.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Beklager! Ser ut som den tilbakestilte koden er utløpt.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Beklager! Ser ut som at tilbakestillingskoden er ugyldig.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Beklager! For mange påloggingsforsøk. Prøv igjen senere.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Beklager! Kan ikke koble til server. Prøv igjen senere.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Beklager! Vi kunne ikke finne den kontoen.
English:Source
Translated:Kilde
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Spesifiserer at firmwaren har støtte for ros_0 endstoprapportering på M119. TRIGGERERT tilstand definerer filament har runout. Hvis avrenning blir oppdaget, blir skriverne pause. G-kode kjøres.
English:Specifies the number of vertical cuts required to ensure the part can be twist well.
Translated:Spesifiserer antall vertikale kutt som kreves for å sikre at delen kan vri godt.
English:Specify the radius to use when calculating the circumference.
Translated:Spesifiser radius som skal brukes når du beregner omkretsen.
English:Speed
Translated:Hastighet
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Hastighet på 0,025 høyde
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Hastighet på 0,1 høyde
English:Speed for Infill
Translated:Hastighet for utfylling
English:Speed for Perimeters
Translated:Hastighet for perimeter
English:Speed Multiplier
Translated:Hastighetsmultiplikator
English:Speeds
Translated:hastigheter
English:Sphere
Translated:Sphere
English:Spiral Vase
Translated:Spiralvase
English:Split
Translated:Dele
English:Split Mesh
Translated:Splitt mesh
English:Stable
Translated:Stabil
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stabil: Den nåværende utgivelsesversjonen av MatterControl (anbefalt)
English:Start
Translated:Start
English:Start At Concave Points
Translated:Start på konkave poeng
English:Start At Non Overhang
Translated:Start på Non Overhang
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Start hvert nye lag fra et annet toppunkt for å redusere sømmer.
English:Start End Overlap
Translated:Start Overlapping
English:Start G-Code
Translated:Start G-kode
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-kode kan ikke inneholde G29 hvis Utskriftsnivå er aktivert.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Start G-kode kan ikke inneholde G29 hvis utskriftsgjenoppretting er aktivert.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-kode kan ikke inneholde G30 hvis Utskriftsnivå er aktivert.
English:Start Height
Translated:Start høyde
English:Start Print
Translated:Begynn å skrive ut
English:Starting Angle
Translated:Startvinkelen
English:Starting firmware update...
Translated:Starter firmwareoppdatering ...
English:Starting Sync
Translated:Starter synkronisering
English:Startup Failure
Translated:Oppstartfeil
English:Stay Connected
Translated:Hold kontakten
English:Step
Translated:Steg
English:Steps per mm
Translated:Trinn per mm
English:STL File
Translated:STL-fil
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Slutt å prøve å koble til skriveren.
English:Store
Translated:butikk
English:Subject
Translated:Emne
English:Submit
Translated:Sende inn
English:Submit Feedback
Translated:Send inn tilbakemelding
English:Submitting your information...
Translated:Sender inn informasjonen din ...
English:Subtract
Translated:Trekke fra
English:Subtract & Replace
Translated:Trekk fra og erstatt
English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed.
Translated:Trekk bildet fra en disk slik at den negative plassen skrives ut.
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Suksess! Vennligst sjekk e-posten din for tilbakestillingskode.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Suksess! Din konto har blitt laget.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Suksess! Passordet ditt er oppdatert.
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
Translated:Suksess!\n\nFilamentet ditt skal nå lastes
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
Translated:Suksess!\n\nFilamentet ditt skal nå tømmes
English:Support
Translated:Brukerstøtte
English:Support Expand Distance
Translated:Støtte Utvid avstand
English:Support Interface Extruder
Translated:Support Interface Extruder
English:Support Material
Translated:Støttemateriell
English:Support Material Extruder
Translated:Støttemateriell ekstruder
English:Support Options
Translated:Støttealternativer
English:Support Type
Translated:Support Type
English:Surfaced Editor
Translated:Overflate redaktør
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Bytt innstillingsgrensesnittet til det som er beregnet på SLA-skrivere.
English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:Bytt til ny G-kode?\n\nFør du bytter, må du sjekke at du ser endringene du forventer.
English:Sync Complete
Translated:Synkronisering fullført
English:Sync Dashboard
Translated:Synkroniser dashbord
English:Sync Printers
Translated:Synkroniser skrivere
English:Sync To Print
Translated:Synkroniser for å skrive ut
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Synkroniser skriverprofiler ...
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Temp lavere beløp
English:temperature
Translated:temperatur
English:Temperature
Translated:Temperatur
English:Temperature Requests
Translated:Temperaturforespørsler
English:Temperature Responses
Translated:Temperatursvar
English:temperature1
Translated:temperature1
English:temperature2
Translated:temperatur2
English:temperature3
Translated:temperature3
English:Temperatures
Translated:temperaturer
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Text
Translated:Tekst
English:Text Size
Translated:Tekststørrelse
English:Text2
Translated:text2
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:Takk skal du ha! Informasjonen din er sendt.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:{0} kan bare gå så høyt som 100%.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:{0} må være minst 1.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:{0} må være mellom 0 og 1.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:{0} må være større enn 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Den faktiske diameteren på glødetråden brukt til utskrift.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:Mengden glødetråd som skal settes inn i skriveren når du legger i den.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:Mengden glødetråd som skal fjernes fra skriveren under lossing.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Mengden fyllmateriale som skal genereres, uttrykt som et forhold eller en prosentandel.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Mengden utfyllingskanten vil skyve inn i omkretsen. Hjelper med å sikre at utfyllingen er koblet til kanten. Dette kan uttrykkes som en prosentandel av dysediameteren.
English:The amount to expand the path lines.
Translated:Mengden som skal utvides banelinjer.
English:The amount to expand the support so it is easy to grab.
Translated:Beløpet for å utvide støtten slik at det er enkelt å ta tak i.
English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive.
Translated:Mengden som skal senke temperaturen når hotend er inaktiv.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Vinkelen som støttemateriellslinjene vil bli trukket med.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Innfyllingsvinkelen, målt fra X-aksen. Brukes ikke ved brobygging.
English:The angle to generate support for
Translated:Vinkelen å generere støtte for
English:The angle to rotate the top of the part
Translated:Vinkelen som skal roteres på toppen av delen
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Sengen varmer for tiden, og måltemperaturen kan ikke endres før den når {0} ° C.\n\nDu kan stille inn startbedtemperaturen i INNSTILLINGER -> Glødetråd -> Temperaturer.\n\n{1}
English:The circumference of the pitch circle divided by the number of teeth
Translated:Omkretsen av tonehøydesirkelen delt på antall tenner
English:The count of teeth of the gear that will run inside. This is required to cut the internal teeth correctly.
Translated:Antallet tenner på giret som vil løpe inni. Dette kreves for å kutte de indre tennene riktig.
English:The date this file was originally created.
Translated:Datoen for denne filen ble opprinnelig opprettet.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Diameteren på ekstruderens dyse.
English:The Diameter to the outside of the gear.
Translated:Diameteren på utsiden av giret.
English:The distance along the circumference to rotate the top in mm
Translated:Avstanden langs omkretsen for å rotere toppen i mm
English:The distance between support material lines.
Translated:Avstanden mellom støttemateriellslinjer.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:Avstanden mellom toppen av flåten og bunnen av modellen. 0,6 mm er et godt utgangspunkt for PLA og 0,4 mm er et godt utgangspunkt for ABS. Lavere verdier gir en jevnere overflate, høyere verdier gjør utskriften enklere å fjerne.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Avstanden mellom toppen av støtten og bunnen av modellen. En god verdi avhenger av materialtypen. For ABS og PLA fungerer en verdi mellom henholdsvis 0,4 og 0,6.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Avstandsfilamentet vil reversere før hvert kvalifiserende trekk uten trykk
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:Avstanden fra modellen der den første skjørtløkken tegnes.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Avstanden som en omkrets vil overlappe seg selv når den fullfører løkken, uttrykt som en prosentandel av dysediameteren.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Avstanden munnstykket løftes etter hver tilbaketrekning.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Avstanden som støttematerialet vil være fra objektet i X- og Y-retningen.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:Avstanden til å reise etter å ha fullført en omkrets for å forbedre sømmene.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Den ekstra avstanden flåten vil strekke seg rundt kanten av delen.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Ekstruderen varmer for tiden og måltemperaturen kan ikke endres før den når {0} ° C.\n\nDu kan angi startekstruderingstemperatur i 'Skiveinnstillinger' -> 'Filament'.\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Filen du prøver å skrive ut er en GCode-fil.\n\nDet anbefales at du bare skriver ut Gcode-filer som er kjent for å samsvare med skriverkonfigurasjonen.\n\nEr du sikker på at du vil skrive ut denne GCode-filen?
English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output.
Translated:Fastvaren som brukes av skriveren. Gjør det mulig for forbedringer basert på firmware som optimalisert G-Code output.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Den geometriske formen til bærestrukturen for innsiden av deler.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Høyden på skriverens utskriftsvolum, i millimeter. Kontrollerer høyden på det visuelle utskriftsområdet som vises i 3D-visning.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:Indeksen for ekstruderen som skal brukes til å skrive ut støttemateriale. Gjelder bare når ekstruderantall er satt til en verdi mer enn 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:Indeksen for ekstruderen som skal brukes for støttemateriale grensesnittlag (er).
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:Indeksen for ekstruderen som skal brukes til å trykke flåten. Sett til 0 for å bruke støtteekstruderingsindeksen.
English:The inset amount for nozzle 1 from the bed
Translated:Innsettingsmengde for dyse 1 fra sengen
English:The inset amount for nozzle 2 from the bed
Translated:Innsettingsmengden for dyse 2 fra sengen
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Lagene / lagene som utskriften vil stoppe på, noe som gir mulighet for endring i glødetråden. Skriveren er satt på pause før du starter det gitte laget. La være tomt for å deaktivere. For å pause på flere lag, skill lagnumrene med semikolon. For eksempel: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Lengden og bredden på et tårn opprettet bakerst til venstre på utskriften som brukes til å tørke av neste dyse når du skifter mellom flere ekstrudere. Sett til 0 for å deaktivere.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Markdown som vil vises på Clean Filament-siden.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Markdown som vil vises på Sett inn filament-siden.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page.
Translated:Markdown som vil vises på den andre ekstruderingssiden Clean Filament-siden.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page.
Translated:Markdown som vil bli vist på den andre ekstruderne Sett inn filament-siden.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Markdown som vil vises på Trim Filament-siden.
English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed.
Translated:Det maksimale beløpet som unngår å krysse kjøreturen kan overstige den direkte avstanden. Hvis unngå-kjøreturen er for lang, utføres et direkte trekk.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:Maksimumsbeløpet skriveren kan akselerere ved G-kodetrinn.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Den maksimale hastigheten som kjøleviften vil løpe, uttrykt i prosent av full effekt.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:Maksimal hastighet som skriveren behandler som 0 og endrer retning umiddelbart.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:Maksimal hastighet skriveren kan bevege seg.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Minste tid et lag må ta for å skrive ut. Hvis et lag vil ta mindre enn denne tiden, reduseres bevegelseshastigheten, slik at lagets utskriftstid vil samsvare med denne verdien, ned til minste utskriftshastighet på den tregeste.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Minimumsavstanden for et ikke-trykk som vil utløse en tilbaketrekning.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:Minste funksjonsstørrelse å ta hensyn til fra modellen. La stå på 0 for å bruke alle modelldetaljene.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Den minste lengden på glødetråden som må ekstruderes før en tilbaketrekning kan skje.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:Den minste lengden på glødetråden for å bruke utskrift av skjørtløkkene. Det blir trukket nok skjørtløkker til å bruke denne mengden glødetråd, og tilsidesetter verdien som er satt i Loops, hvis verdien i Loops vil produsere et skjørt som er kortere enn denne verdien.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Minste hastighet som kjøleviften vil løpe, uttrykt i prosent av full effekt.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Minimumshastigheten som skriveren reduseres til for å forsøke å lage lagets utskriftstid lang nok til å tilfredsstille minimumslagstiden.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Antall CPU-kjerner som skal brukes mens du skiver. Å øke dette kan bremse maskinen din.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Antall grader Celsius for å senke temperaturen på en dyse mens den ikke er aktiv.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Antall ekstrudere skriveren har.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Antall lag som kjøleviften blir tappet av i begynnelsen av utskriften.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Antall lag eller avstanden i millimeter til solid fylling på gjenstandens bunnflate (r). Legg mm til slutten av tallet for å spesifisere avstand i millimeter.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Antall lag eller avstanden til å trykke fast materiale mellom støttene og delen. Legg mm til slutten av tallet for å spesifisere avstand.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Antall lag som skal vurderes som begynnelsen på utskriften. Disse skrives ut med den første laghastigheten.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Antall lag for å tegne skjørtet.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Antall lag, eller avstanden i millimeter, til solid fylling på overflaten (e) på objektet. Legg mm til slutten av tallet for å spesifisere avstand i millimeter.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Antall løkker å tegne rundt alle delene på sengen før du begynner på delene. Brukes mest for å prime munnstykket slik at flyten er til og med når selve trykket begynner.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Antall løkker å tegne rundt deler. Brukes for å gi ekstra sengetetthet
English:The number of polygons determined by the percentage reduction.
Translated:Antall polygoner bestemt av prosentvis reduksjon.
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Antall ganger for å prøve hver sondeposisjon (resultatene vil bli gjennomsnitt).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Antall, eller total bredde, eksterne skjell som skal opprettes. Legg mm til slutten av tallet for å spesifisere bredde i millimeter.
English:The offset from T0 to the probe.
Translated:Offset fra T0 til sonden.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Forskyvningen av hver dyse i forhold til den første dysen. Bare nyttig for flere ekstrudermaskiner.
English:The original number of polygons.
Translated:Det opprinnelige antall polygoner.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Mønsteret som skal tegnes for generasjon av støttemateriell.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:Mønsteret som brukes på nederste og øverste lag på utskriften.
English:The percentage of polygons to keep.
Translated:Prosentandelen polygoner som skal holdes.
English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported.
Translated:Prosentandelen som overlapper en gitt utskrevet linje, må ha over laget under for å bli støttet.
English:The percentage up from the bottom to end the twist
Translated:Prosentandelen opp fra bunnen for å avslutte vrien
English:The percentage up from the bottom to start the twist
Translated:Prosentandelen opp fra bunnen for å starte vri
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Plasseringen (X- og Y-koordinatene) til midten av utskriftssjiktet, i millimeter. Normalt er dette 1/2 sengsstørrelse for kartesiske skrivere og 0, 0 for Delta-skrivere.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:Posisjonen for å måle sondeforskyvningen.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Prisen på en kilo glødetråd. Brukes til å estimere kostnadene for en utskrift i lagvisningen.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Utskriftsnivelleringsalgoritmen som skal brukes.
English:The printer has a c axis used by too changer (e3d quad extruder).
Translated:Skriveren har en c-akse som brukes av for veksler (e3d firekstruder).
English:The printer has a heated bed.
Translated:Skriveren har en oppvarmet seng.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Skriveren har en vifte av lagskjøling.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Skriveren har en SD-kortleser.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:Skriveren har en servo for å senke og heve z-sonden.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:Skriveren har en z-sonde for måling av sengnivå.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Skriveren har sin egen autobeddsnivelleringssonde og prosedyre som kan kalles ved hjelp av en G29-kommando under start av G-kode.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Skriveren har muligheten til å kontrollere strømforsyningen. Aktiver denne funksjonen for å vise ATX Power Control-delen i kontrollpanelet.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Skriveren krever utskriftsnivåing for å fungere riktig.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:Skriveren skal nå være "homing".
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Profilen du prøver å laste inn er ødelagt. Vi lastet inn den siste brukbare {0} {1} profilen fra den nyeste profilloggen din i stedet.
English:The radius described by the source part or implied by the geometry.
Translated:Radien beskrevet av kildedelen eller antydet av geometrien.
English:The radius of the imaginary circle where this gears mates. To find the correct distance between two gears add their 'Pitch Radii' together.
Translated:Radien til den imaginære sirkelen der denne gir parene. For å finne den rette avstanden mellom to gir legger du 'Pitch Radii' sammen.
English:The serial driver to use
Translated:Seriedriveren som skal brukes
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Den serielle portkommunikasjonshastigheten til skriverens firmware.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:"Seriell port" -delen viser alle tilgjengelige serielle \ n-porter på enheten din. Endring av hvilken USB-port skriveren\ner koblet til, kan endre den tilhørende serieporten.\n\nTips: Hvis du er usikker, kobler du fra / kobler til skriveren\nog trykker på Oppdater. Den nye porten som vises, skal være\nskriveren din.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Seriell port som skal brukes når du kobler til denne skriveren.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Formen på den fysiske trykksengen.
English:The slicer to use.
Translated:Skiven å bruke.
English:The source part is specifying a preferred radius. You can turn this off to set a specific radius.
Translated:Kildedelen spesifiserer en foretrukket radius. Du kan slå dette av for å angi en spesifikk radius.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Hastigheten som bro mellom veggene vil trykke.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Hastigheten som glødetråden trekkes tilbake og ekstruderes på nytt.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Hastigheten som innfyllingen vil skrive ut på.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Hastigheten som indre perimetre vil skrive ut.
English:The speed at which interface layers will print.
Translated:Hastigheten som grensesnittslag vil skrive ut på.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Hastigheten som utenfor, ekstern eller ellers synlig perimeter vil skrive ut.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Hastigheten som støttemateriale strukturer vil skrive ut.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:Hastigheten som de nederste faste lagene vil trykke på. Kan stilles eksplisitt eller som en prosentandel av fyllingshastigheten. Bruk 0 for å matche påfyllingshastighet.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Hastigheten som kjøleviften vil løpe ved broing, uttrykt i prosent av full effekt.
English:The speed at which the layer on top of the air gap will print.
Translated:Hastigheten som laget på toppen av luftspalten vil trykke på.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Hastigheten som lagene på flåten (annet enn det første laget) skal skrives ut. Dette kan angis eksplisitt eller som en prosentandel av fyllingshastigheten.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Hastigheten som dysen vil bevege seg når ikke ekstrudering av materiale.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Hastigheten som dysen vil bevege seg når du skriver ut de første lagene. Hvis det uttrykkes i prosent, endres fyllingshastigheten.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Hastigheten som dysen vil bevege seg når du gjenoppretter en mislykket utskrift, i 1 lag.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Hastigheten som de øverste faste lagene vil trykke på. Kan stilles eksplisitt eller som en prosentandel av fyllingshastigheten.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Hastigheten til å flytte laseren når laghøyden er 0,025 mm. Hastigheten blir justert lineært i andre høyder.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:Hastigheten til å flytte laseren når laghøyden er 0,1 mm. Hastigheten blir justert lineært i andre høyder.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Hastigheten til å skrive ut fylles ut når den er helt solid. Dette kan angis eksplisitt eller som en prosentandel av fyllingshastigheten.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:Hastigheten til å kjøre filament inn og ut av skriveren.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:Starthøyden (z) på skrivehodet før du tester hver utskriftsnivåposisjon.
English:The target number of polygons.
Translated:Målet antall polygoner.
English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print.
Translated:Måltemperaturen sengen vil prøve å nå i det første laget av utskriften.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Måltemperaturen ekstruderen vil prøve å nå under utskriften.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Temperaturen som ekstruderen vil tørke av munnstykket, som spesifisert av tilpasset G-kode.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Temperaturen som sengen skal stilles inn for i løpet av utskriften. Sett til 0 for å deaktivere.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Temperaturen som sengen vil varme opp (eller avkjøles) for å fjerne delen, som spesifisert i Custom G-Code.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Temperaturen som munnstykket skal varmes opp før du trykker det første laget av en del. Skriveren vil vente til denne temperaturen er nådd før utskrift.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Begrepet 'Baud Rate' betyr omtrent hvor raskt\ndata blir overført. Baud-hastighetene kan variere fra skriver til\nskriver. Se i skriverhåndboken for mer informasjon.\n\nTips: Hvis du er usikker - prøv 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Tykkelsen på hvert lag på utskriften, bortsett fra det første laget. Et mindre antall vil skape flere lag og mer vertikal nøyaktighet, men også et tregere utskrift.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Tykkelsen på det første laget. Et første lag som er høyere enn standardlagtykkelsen, kan sikre god vedheft til byggeplaten.
English:The time it takes to heat back up from a cool down.
Translated:Tiden det tar å varme opp fra kjøling.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:Tiden det vil ta å laste glødetråden
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Tiden du vil øke Extra Length On på nytt til maksimal verdi. Under denne tiden vil bare en del av den ekstra lengden brukes. Legg igjen 0 for å bruke hele beløpet hele tiden.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Tiden for å skrive ut denne G-koden er estimert til å være {0} sekunder.\n\nVennligst sjekk din del for feil hvis dette er uventet.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:Versjonen av G-kode som skriverens firmware kommuniserer med. Noen firmware bruker forskjellige G- og M-koder. Innstillingen av dette sikrer at output-G-koden bruker riktige kommandoer.
English:The width and depth of the support pillars
Translated:Støttesøylenes bredde og dybde
English:The width of the edge outside the inner teeth
Translated:Bredden på kanten utenfor de indre tennene
English:The with of the outline.
Translated:Oversikten med.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:X og Y-stillingen på den varme enden som minimerer sjansen for å kollidere med delene på sengen.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:X- og Y-verdiene for størrelsen på utskriftssjiktet, i millimeter. For skrivere med en sirkulær seng er disse verdiene diametrene på X- og Y-aksene.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Z-forskyvningen for skriveren din, noen ganger kalt Baby Stepping, er større enn 2 mm og er ugyldig. Tøm verdien og jevn sengen igjen.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Z forskyvningen gjelder for å forbedre første lags vedheft.
English:Theme
Translated:Tema
English:There is a new update available for download
Translated:Det er en ny oppdatering tilgjengelig for nedlasting
English:There is a recommended update available
Translated:Det er en anbefalt oppdatering tilgjengelig
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Det er en anbefalt oppdatering tilgjengelig for MatterControl. Vil du laste ned det nå?
English:There is a required update available
Translated:Det er en nødvendig oppdatering tilgjengelig
English:Thin Walls
Translated:Tynne vegger
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Denne koden til vil gi skrivebeskyttet tilgang.
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
Translated:Disse dataene kompenserer for feiljustering av maskinen og forvrengning av sengen, og sikrer god vedheft av første lag.
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
Translated:Disse dataene forbedrer justeringen av doble ekstruderingsutskrifter.
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
Translated:Disse dataene kreves for utskriftsnivåering av programvare og sikrer god vedheft av første lag.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Dette er et sett med vanlige uttrykk som skal brukes på linjer etter at de er mottatt fra skriveren. De blir brukt for hver mottatte linje.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Dette er et sett med vanlige uttrykk som skal brukes på linjer før du sender til en skriver. De blir brukt i rekkefølgen som er oppført før sending. For å returnere mer enn en instruksjon, skille dem med komma.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Dette er vinkelen som senker eller tar ut z-sonden.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Dette er vinkelen som hever eller stuver z-sonden.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Dette er fabrikanten (ofte produsenten) av skriveren denne profilen er målrettet mot.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:Dette er modellen til skriveren denne profilen er målrettet mot.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Dette er navnet på skriveren din som vises i den valgte skrivermenyen.
English:This is the position to perform the scale about.
Translated:Dette er stillingen å utføre skalaen rundt.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Dette for å redusere vibrasjoner under utskrift. Hvis skriveren din har en resonansfrekvens som skaper problemer, kan du stille denne til å prøve å redusere utskriften på den frekvensen.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Dette skal være i 'G-kode'
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Dette vil sikre at glødetråden er i stand til å strømme gjennom dysen.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Dette vil sikre at ingen glødetråder er festet til dysen.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Dette vil forbedre nøyaktigheten av utskriftsnivelleringen
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Dette vil forbedre nøyaktigheten av utskriftsnivelleringen.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Dette vil bare fungere på spesifikk maskinvare. Ikke bruk med mindre du er sikker på at skriverkontrolleren støtter denne funksjonen
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
Translated:Denne veiviseren vil lukke for å skrive ut en kalibreringsdel og fortsette etter at utskriften er fullført.
English:Threads
Translated:tråder
English:Thumbnails
Translated:miniatyrbilder
English:Time
Translated:Tid
English:Time For Extra Length
Translated:Tid for ekstra lengde
English:Time From Start
Translated:Tid fra start
English:Time Multiplier
Translated:Tidsmultiplikator
English:Time to End
Translated:Tid til slutt
English:Time to Tool Change
Translated:På tide å skifte verktøy
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:For å fullføre de neste trinnene du trenger
English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size.
Translated:For å fullføre endring av skjerminnstillingene, må du starte MatterControl på nytt. Hvis du har endret skrifttypene for små, kan du justere tekststørrelse.
English:To Folder
Translated:Å mappe
English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale.
Translated:Veksle mellom å spesifisere størrelsen eller prosenten som skaleres.
English:Toggle Selection
Translated:Bytt valg
English:Toggle Support
Translated:Bytt støtte
English:Toggle Wipe Tower
Translated:Bytt Tørk tårn
English:Tool
Translated:Verktøy
English:Tool
Translated:Verktøy
English:Tools
Translated:Verktøy
English:Top Solid Infill
Translated:Topp solid fylling
English:Top Solid Layers
Translated:Topp solide lag
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Oppfyllingsmønster for topp / bunn
English:Torus
Translated:torus
English:Touch Screen Mode
Translated:Berøringsskjermmodus
English:Transform Wrapper
Translated:Transform Wrapper
English:Translate
Translated:Oversette
English:Transparent
Translated:Gjennomsiktig
English:Travel
Translated:Reise
English:Trim Filament
Translated:Trimfilament
English:Trim Filament Page
Translated:Trim Filament Page
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Forsøk å koble til nettkanter når de faktiske nettdataene ikke er tilkoblet helt.
English:Try to fill in any holes that are in the model.
Translated:Forsøk å fylle ut eventuelle hull som er i modellen.
English:Tuning Adjustment
Translated:Tuningjustering
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Slå av motorstrømmen på slutten av utskriften eller etter avbryt utskrift.
English:Turn on if Below
Translated:Slå på hvis nedenfor
English:Turn retractions on and off.
Translated:Slå inntrekk på og av.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Slå viften på og av uansett innstillinger.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Slår og av alle kjøleinnstillinger (alle innstillinger under denne).
English:Twist
Translated:Vri
English:Twist Right
Translated:Vri rett
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:UH oh! Passordene er ikke like.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:UH oh! Kunne ikke koble til skriveren.
English:Unable due to hardware leveling
Translated:Kan ikke skyldes maskinvarenivellering
English:Unable to Connect
Translated:Kan ikke koble til
English:Unable to connect to server
Translated:Kan ikke koble til server
English:Unable to Import
Translated:Kan ikke importere
English:Undo
Translated:Angre
English:Unexpected error validating settings
Translated:Uventet feil ved validering av innstillinger
English:Unexpected response
Translated:Uventet svar
English:Ungroup
Translated:Del opp gruppe
English:Unknown
Translated:Ukjent
English:Unknown Reason
Translated:Ukjent grunn
English:Unload
Translated:Lesse
English:Unload filament
Translated:Løsne glødetråden
English:Unload Filament
Translated:Fjern filament
English:Unload Filament Length
Translated:Fjern filamentlengden
English:Unload Filament Time
Translated:Fjern filamenttid
English:Unload Material
Translated:Løsne materiale
English:Unloading Filament
Translated:Laster ut filament
English:Unlock
Translated:Låse opp
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Ikke støttet Baud-rate
English:Up
Translated:Opp
English:Up Arrow
Translated:Pil opp
English:Up one folder
Translated:Opp en mappe
English:Update
Translated:Oppdater
English:Update Available
Translated:Oppdatering tilgjengelig
English:Update Channel
Translated:Oppdater kanal
English:Update In Progress: {0}
Translated:Oppdatering pågår: {0}
English:Update my password
Translated:Oppdater passordet mitt
English:Updating firmware...
Translated:Oppdaterer firmware ...
English:Upgrade
Translated:Oppgradering
English:Upload
Translated:Laste opp
English:Uploading...
Translated:Laster opp ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Bruk automatisk Z-sonde
English:Use Braille grade 2 (contractions)
Translated:Bruk punktskrift 2 (sammentrekninger)
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Bruk piltastene for aksebevegelser
English:Use Firmware Retraction
Translated:Bruk tilbaketrekning av fastvare
English:Use G0
Translated:Bruk G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Bruk G0 til trekk i stedet for G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Bruk relative E-avstander
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Brukes til små omkretser (vanligvis hull). Dette kan angis eksplisitt eller som en prosentandel av omkretshastigheten.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Brukes til å spesifisere om mer enn en ekstruder deler en felles varmekassett.
English:Username
Translated:Brukernavn
English:Username or Email
Translated:Brukernavn eller e-post
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ved å bruke [Z] -kontrollene på denne skjermen, vil vi nå ta en grov måling av ekstruderens høyde på denne stillingen.
English:Using the above controls
Translated:Bruker kontrollene ovenfor
English:Utilize High Res Monitors
Translated:Bruk høyoppløsningsskjermer
English:Validate Layer Height
Translated:Valider laghøyde
English:Validation Error
Translated:Valideringsfeil
English:Value
Translated:Verdi
English:Velocity Paint
Translated:Velocity Paint
English:Version
Translated:Versjon
English:Vibration Limit
Translated:Vibrasjonsgrense
English:View Icons
Translated:Vis ikoner
English:View Just My Settings
Translated:Vis bare mine innstillinger
English:View Large Icons
Translated:Vis store ikoner
English:View List
Translated:Vis liste
English:View Small Icons
Translated:Vis små ikoner
English:View XSmall Icons
Translated:Vis XSmall-ikoner
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
Translated:Besøk MatterHackers.com for å kjøpe
English:Wait For Running Clean
Translated:Vent til du kjører ren
English:'Wait' Responses
Translated:'Vent' svar
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Venter på at sengen skal varme
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Venter på senga å varme til
English:Waiting for Extruder 1 to Heat to
Translated:Venter på at ekstruder 1 skal varme seg til
English:Waiting for Extruder 2 to Heat to
Translated:Venter på at Extruder 2 skal varme til
English:Waiting for hotend {0} to heat to
Translated:Venter på at hotend {0} skal varme til
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Venter på at skriveren skal varme
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Venter på at sengen skal varme til
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Venter på at hotend skal varme til
English:Waiting for the hotends to heat up.
Translated:Venter på at varmeårene skal varme seg opp.
English:Warm up Time
Translated:Oppvarmingstid
English:Warning
Translated:Advarsel
English:Warning - GCode file
Translated:Advarsel - GCode-fil
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Advarsel - Ingen EEProm-kartlegging
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Advarsel! Spissen på munnstykket blir VARMT!
English:Warning, very short print
Translated:Advarsel, veldig kort skrift
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:ADVARSEL: Frakobling vil stoppe gjeldende utskrift.\n\nEr du sikker på at du vil koble fra?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:ADVARSEL: For å utføre utskriftsgjenoppretting, må skriveren rykke ned for å nå sin hjemmeposisjon.\nHvis utskriften er for stor, kan en del av skriveren kollidere med den når du flytter ned.\nForsikre deg om at det er trygt å utføre denne operasjonen før du fortsetter.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:ADVARSEL: Skriv mislyktes!
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Vi vil nå fullføre målingen av ekstruderhøyden i denne posisjonen.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Vi vil nå avgrense målingen av ekstruderhøyden i denne posisjonen.
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
Translated:Vi vil bruke dette papiret til å måle avstanden mellom dysen og sengen.
English:Website
Translated:nettsted
English:Wedge
Translated:Kile
English:Welcome to MatterControl
Translated:Velkommen til MatterControl
English:What was my password again?
Translated:Hva var passordet mitt igjen?
English:What's this?
Translated:Hva er dette?
English:wheel
Translated:hjul
English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed.
Translated:Når du genererer per lagstøtte, må du vurdere alle overflater i stedet for bare de over sengen.
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Når dette er merket vil MatterControl forsøke å gjenopprette en utskrift i tilfelle en feil, for eksempel mistet tilkobling eller mistet strøm.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Når du oppgraderer til ny firmware, må du først lagre en sikkerhetskopi av den gjeldende firmware.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Når du bruker flere ekstrudere, vil avstandsfilamentet reversere før det skiftes til en annen ekstruder.
English:Where to start the bend as a percent of the width of the part
Translated:Hvor du skal starte svingen som en prosent av delens bredde
English:Width
Translated:Bredde
English:Wifi Setup
Translated:WiFi-oppsett
English:wipe
Translated:tørke
English:Wipe Shield Distance
Translated:Tørk avstand fra skjoldet
English:Wipe Tower Size
Translated:Tørk tårnstørrelse
English:Wizard
Translated:Wizard
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Vil du konfigurere Wifi?
English:Write Filter
Translated:Skriv filter
English:X
Translated:X
English:X and Y Distance
Translated:X- og Y-avstand
English:X Offset
Translated:X offset
English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated
Translated:X Y dyseforskyvninger er blitt kalibrert
English:XY Calibration
Translated:XY-kalibrering
English:XY Homing Position
Translated:XY Hjemsted
English:Y
Translated:Y
English:Y Offset
Translated:Y Offset
English:Yes
Translated:Ja
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Du bytter til en annen gjengivelsesmodus for miniatyrbilder. Hvis du vil, kan de nåværende miniatyrbildene fjernes og gjenskapes i den nye stilen. Du kan når som helst bytte frem og tilbake. Det vil være noe behandling overhead mens de nye miniatyrbildene opprettes.\n\nVil du bygge opp eksisterende miniatyrbilder nå?
English:You can also
Translated:Du kan også
English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary.
Translated:Du kan fortsette med ultrafin kalibrering, men for de fleste bruk er dette ikke nødvendig.
English:You can only connect when not currently connected
Translated:Du kan bare koble til når du ikke er tilkoblet
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Du har importert en ny {0} innstilling. Du finner '{1}' i listen over {0} innstillinger.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Du har importert en ny skriverprofil. Du finner '{0}' i listen over tilgjengelige skrivere.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Det kan hende du må vente et øyeblikk til skriveren er ferdig med å initialisere.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached.
Translated:3D-utskriften har blitt satt på pause automatisk.\n\nLag {0} nådd.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam.
Translated:3D-utskriften er stoppet.\n\nUt av glødetråd, eller papirstopp, oppdaget. Legg i mer glødetråd eller fjern fastkjørt papir.
English:Your application is up-to-date
Translated:Søknaden din er oppdatert
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Koden din er innløst. Vennligst sjekk biblioteket.
English:Your Email Address
Translated:Din epostadresse
English:Your invite has been sent!
Translated:Invitasjonen din er sendt!
English:Your nozzles should now be calibrated.
Translated:Nå skal dysene dine være kalibrert.
English:Your Phone Number
Translated:Telefonnummeret ditt
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
Translated:Skriveren din har blitt justert, men vi bør kjøre kalibrering igjen for å forbedre nøyaktigheten.
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Skriveren din rapporterer om en HARDWARE-FEIL og har blitt satt på pause. Kontroller feilen, og avbryt utskriften hvis nødvendig.
English:Your Share Code
Translated:Din aksjekode
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Start-G-koden skal ikke inneholde en G29 hvis du planlegger å bruke utskriftsnivåering. Endre start-G-koden eller slå av utskriftsnivået.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Start G-koden skal ikke inneholde en G29 hvis du planlegger å bruke Print Recovery. Endre start-G-koden eller slå av utskriftsgjenoppretting.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Start G-koden skal ikke inneholde en G30 hvis du planlegger å bruke utskriftsnivåering. Endre start-G-koden eller slå av utskriftsnivået.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Start G-koden skal ikke inneholde en G30 hvis du planlegger å bruke Print Recovery. Endre start-G-koden eller slå av utskriftsgjenoppretting.
English:Z
Translated:Z
English:Z Calibration
Translated:Z Kalibrering
English:Z Calibration complete.
Translated:Z Kalibrering fullført.
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
Translated:Z Kalibrering måler z-stillingen til dysene.
English:Z Lift
Translated:Z Løft
English:Z Offset
Translated:Z Offset
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset er for stort.
English:ZIP File
Translated:ZIP-fil
English:Zoom
Translated:Zoom
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + venstre mus)
English:Zoom in
Translated:Zoom inn
English:Zoom out
Translated:Zoome ut
English:Zoom to window
Translated:Zoom til vindu