mattercontrol/StaticData/Translations/es/Translation.txt
2020-05-26 11:10:59 -07:00

4788 lines
150 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated:    • Retire el papel
English:- none -
Translated:- ninguna -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Una vez que termine el recorrido, calentaremos la cama.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Actualización disponible)
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} debe ser mayor que 0.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} debe ser menor o igual que {1} * 4.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} debe ser menor o igual que {1}.
English:<< Back
Translated:<< Volver
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:° C
English:0 for no hole
Translated:0 para sin agujero
English:2D Layer View
Translated:Vista de capa 2D
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Vista de capa 3D
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Una lista separada por comas de puntos de muestra para sondear la cama. Debe especificar una posición x e y para cada punto. Por ejemplo: '20, 20,100,180,180,20 'muestreará lo malo en 3 puntos.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Un modificador del ancho de la extrusión para la primera capa de la impresión. Un valor superior al 100% puede ayudar con la adhesión a la cama de impresión.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Un modificador del ancho de la extrusión al imprimir perímetros exteriores. Puede ser útil para ajustar con precisión el tamaño de impresión real cuando los objetos se imprimen más grandes o más pequeños que los especificados en el modelo digital.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Se le enviará un código de restablecimiento de contraseña a su correo electrónico.
English:A sheet of paper
Translated:Una hoja de papel
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Un código de seis dígitos: enviado a su cuenta de correo electrónico
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Un número de teléfono móvil de EE. UU. O Canadá
English:A valid email address
Translated:Una dirección de correo electrónico válida
English:Abort Calibration
Translated:Abortar Calibración
English:Abort Print
Translated:Abortar impresión
English:About
Translated:Acerca de
English:Acceleration Printing
Translated:Impresión de aceleración
English:Acceleration Travel
Translated:Viajes de aceleración
English:Accept
Translated:Aceptar
English:Account created
Translated:Cuenta creada
English:Action
Translated:Acción
English:Action Recommended
Translated:Acción recomendada
English:Action Required
Translated:Acción requerida
English:Add
Translated:Añadir
English:Add a new Macro
Translated:Agregar una nueva macro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Agregue un archivo .stl, .obj, .amf, .gcode o.zip a la Biblioteca
English:Add Base
Translated:Agregar base
English:Add Content
Translated:Agregar contenido
English:Add Image
Translated:Añadir imagen
English:Add New Setting
Translated:Agregar nueva configuración
English:Add to Bed
Translated:Añadir a la cama
English:Add to Selection
Translated:Agregar a la selección
English:Adhesion
Translated:Adhesión
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Ajuste esto para corregir las diferencias entre las velocidades de impresión esperadas y las velocidades de impresión reales.
English:Advanced
Translated:Avanzado
English:Advanced Array
Translated:Matriz avanzada
English:After Move
Translated:Después de mover
English:After Tool Change G-Code
Translated:Después del cambio de herramienta G-Code
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Después del cambio de herramienta G-Code 2
English:After Tool Change G-Code 3
Translated:Después del cambio de herramienta G-Code 3
English:After Tool Change G-Code 4
Translated:Después del cambio de herramienta G-Code 4
English:Air Gap
Translated:Entrehierro
English:Air Gapped Layer
Translated:Capa con espacio de aire
English:Alert
Translated:Alerta
English:Align
Translated:Alinear
English:Align and merge any vertices that are nearly coincident.
Translated:Alinee y combine cualquier vértice que sea casi coincidente.
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Todas las extrusiones se multiplican por este valor. Aumentarlo por encima de 1 aumentará la cantidad de filamento que se extruye (1.1 es un buen valor máximo); disminuirlo disminuirá la cantidad que se extruye (.9 es un buen valor mínimo).
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
Translated:Todas las líneas del Código G deben tener menos de 100 caracteres (excluyendo comentarios).
English:All Heaters
Translated:Todos los calentadores
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Permita que MatterControl divida largas líneas para mejorar la nivelación y la cancelación de impresión. Crítico para impresoras que están significativamente fuera de nivel.
English:Allows for the repositioning of the rotation origin
Translated:Permite el reposicionamiento del origen de rotación
English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis.
Translated:Le permite activar y desactivar la aplicación del ajuste al eje x.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis.
Translated:Le permite activar y desactivar la aplicación del ajuste al eje y.
English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis.
Translated:Le permite activar y desactivar la aplicación del ajuste al eje z.
English:Alpha
Translated:Alfa
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: la versión en desarrollo de MatterControl
English:Already Calibrated
Translated:Ya calibrado
English:Already Loaded
Translated:Ya cargado
English:An unexpected error occurred during reload
Translated:Se produjo un error inesperado durante la recarga
English:Analyze Every Layer
Translated:Analizar cada capa
English:Anchor
Translated:Ancla
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:y asegúrese de que no haya filamentos pegados a la boquilla.
English:and the hotend to heat to
Translated:y el hotend para calentar a
English:Angle
Translated:Ángulo
English:Anyone with this code will have access
Translated:Cualquiera con este código tendrá acceso
English:Application Cache
Translated:Caché de aplicaciones
English:Application Storage
Translated:Almacenamiento de aplicaciones
English:Apply
Translated:Aplicar
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Aplicar nivelación al código G durante la exportación
English:Are you sure you want to abort calibration?
Translated:¿Está seguro de que desea cancelar la calibración?
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:¿Está seguro de que desea cancelar la impresión actual y cerrar MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:¿Está seguro de que desea agregar esta parte ({0}) a la Cola?\nLa parte 3D que está intentando cargar puede ser demasiado complicada y causar problemas de rendimiento o estabilidad.\n\nConsidere reducir la geometría antes de continuar.
English:Are you sure you want to delete printer '{0}'?
Translated:¿Está seguro de que desea eliminar la impresora '{0}'?
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:¿Está seguro de que desea salir mientras se ejecuta una impresión desde la tarjeta SD?\n\nNota: Si sale, se recomienda que espere hasta que se complete la impresión antes de volver a ejecutar MatterControl.
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:¿Estás seguro de que deseas eliminar los elementos seleccionados actualmente?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:¿Seguro que quieres cerrar sesión? No tendrá acceso a sus perfiles de impresora o biblioteca en la nube.
English:Arrange All Parts
Translated:Organizar todas las partes
English:Array
Translated:Formación
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:A medida que el tiempo para imprimir una capa disminuye a esto, la velocidad del ventilador aumentará hasta su velocidad máxima.
English:Ascending
Translated:Ascendente
English:Attempting to connect
Translated:Intentando conectar
English:ATX Power Control
Translated:Control de potencia ATX
English:Auto Connect
Translated:Autoconectar
English:Auto Release Motors
Translated:Motores de liberación automática
English:Auto Uppercase
Translated:Auto mayúscula
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Apagado automático del calentador en
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Evite el contacto con su piel.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Evite cruzar perímetros
English:Axis
Translated:Eje
English:Axis movement speeds
Translated:Velocidades de movimiento del eje
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Step Offset
English:Back
Translated:atrás
English:Back Ratio
Translated:Ratio de espalda
English:Backing Depth
Translated:Profundidad de respaldo
English:Backlash (minimal distance between meshing gears; in mm)
Translated:Contragolpe (distancia mínima entre engranajes de engrane; en mm)
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Copia de seguridad del firmware antes de la actualización
English:Base
Translated:Base
English:Baud Rate
Translated:Velocidad de transmisión
English:Bed
Translated:Cama
English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C
Translated:Datos de nivelación del lecho creados a {0} ° C frente a los actuales {1} ° C
English:Bed Leveling Temperature
Translated:Temperatura de nivelación del lecho
English:Bed PID Settings
Translated:Configuración de PID de cama
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Temperatura de extracción de la cama
English:Bed Shape
Translated:Forma de cama
English:Bed Size
Translated:Tamaño de cama
English:Bed Temperature
Translated:Temperatura de la cama
English:Bed Temperature:
Translated:Temperatura de la cama:
English:Before Tool Change
Translated:Antes del cambio de herramienta
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Antes del cambio de herramienta G-Code
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Antes del cambio de herramienta G-Code 2
English:Before Tool Change G-Code 3
Translated:Antes del cambio de herramienta G-Code 3
English:Before Tool Change G-Code 4
Translated:Antes del cambio de herramienta G-Code 4
English:Behavior
Translated:Comportamiento
English:Bend Up
Translated:Doblar hacia arriba
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: la versión candidata a lanzamiento de MatterControl
English:Booleans
Translated:Booleanos
English:Bottom Solid Infill
Translated:Relleno sólido inferior
English:Bottom Solid Layers
Translated:Capas sólidas inferiores
English:Braille
Translated:Braille
English:Braille Card
Translated:Tarjeta braille
English:Bridge Over Infill
Translated:Puente sobre relleno
English:Bridges
Translated:Puentes
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Brim
Translated:Borde
English:brims
Translated:ala
English:Build Height
Translated:Altura de construcción
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Calcule y transmita una suma de verificación rep-rap estándar para todos los comandos.
English:Calculate Path
Translated:Calcular ruta
English:Calibrate Printer
Translated:Calibrar impresora
English:Calibration
Translated:Calibración
English:Calibration Face
Translated:Cara de calibración
English:Calibration Faces
Translated:Caras de calibración
English:Calibration Files
Translated:Archivos de calibración
English:Calibration Mode
Translated:Modo de calibración
English:Calibration Parts
Translated:Piezas de calibración
English:Calibration Print
Translated:Impresión de calibración
English:Calibration Tab
Translated:Pestaña Calibración
English:Cancel
Translated:Cancelar
English:Cancel command
Translated:Cancelar comando
English:Cancel G-Code
Translated:Cancelar código G
English:Cancel Print
Translated:Cancelar impresión
English:Cancel Print?
Translated:Cancelar Imprimir?
English:Cancel the current print?
Translated:¿Cancelar la impresión actual?
English:Can't access
Translated:No puedo acceder
English:Can't log out while printing
Translated:No se puede cerrar sesión mientras imprime
English:Can't sign in while printing
Translated:No puedo iniciar sesión mientras imprimo
English:Change
Translated:Cambio
English:Change Password
Translated:Cambia la contraseña
English:Change the scale of the image within the coin.
Translated:Cambia la escala de la imagen dentro de la moneda.
English:Change the width of the image lines.
Translated:Cambiar el ancho de las líneas de la imagen.
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Cambiar su canal de actualización cambiará la versión de MatterControl que reciba al actualizar
English:Check for Update
Translated:Buscar actualizaciones
English:Check For Update
Translated:Buscar actualizaciones
English:Checking Cloud Services
Translated:Verificación de servicios en la nube
English:Checking for updates...
Translated:Comprobando actualizaciones...
English:Checking with webservice
Translated:Comprobando con el servicio web
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Comprueba antes de cada impresión que la altura de la capa es menor que el diámetro de la boquilla (importante para la adhesión del filamento)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Elija el comando para mostrar el progreso de la impresión en la pantalla LCD de la impresora, si tiene una.
English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works.
Translated:Elija renderizar como Braille o texto estándar. Esto puede ayudar a mostrar cómo funciona el grado 2.
English:Clean Filament Page
Translated:Página de filamento limpio
English:Clear
Translated:Claro
English:Clear Bed
Translated:Cama clara
English:Clear Cache
Translated:Limpiar cache
English:Clear selection
Translated:Selección clara
English:Clear ZOffset
Translated:Borrar ZOffset
English:Clearance (minimal distance between the apex of a tooth and the trough of the other gear; in mm)
Translated:Espacio libre (distancia mínima entre el ápice de un diente y el canal del otro engranaje; en mm)
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Presione siguiente para continuar.
English:Close
Translated:Cerca
English:Close Polygons
Translated:Cerrar polígonos
English:Cloud Library
Translated:Biblioteca en la nube
English:Coarse
Translated:Grueso
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
Translated:Calibración gruesa completada, ahora haremos una calibración normal para mejorar la precisión.
English:Coast At End
Translated:Costa al final
English:Collapse All
Translated:Desplegar todo
English:Color
Translated:Color
English:Color View
Translated:Vista de color
English:Combine
Translated:Combinar
English:Community
Translated:Comunidad
English:Compile model
Translated:Compilar modelo
English:Complete Individual Objects
Translated:Completar objetos individuales
English:Completed
Translated:Terminado
English:Cone
Translated:Cono
English:Configure
Translated:Configurar
English:Configure EEProm
Translated:Configurar EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Configurar notificaciones
English:Configure Plugins
Translated:Configurar complementos
English:Configure Printer
Translated:Configurar impresora
English:Confirm your new password
Translated:Confirma tu nueva contraseña
English:Confirm your Password
Translated:Confirmar la contraseña
English:Congratulations Print Complete
Translated:Felicitaciones Imprimir completa
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:¡Felicidades! La nivelación de impresión ahora está configurada y habilitada.
English:Connect
Translated:Conectar
English:Connect Bad Edges
Translated:Connect Bad Edges
English:Connect printer (make sure it is on)
Translated:Conecte la impresora (asegúrese de que esté encendida)
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Conectarse a la impresora seleccionada actualmente
English:Connect to your printer to continue
Translated:Conéctese a su impresora para continuar
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Conecte su impresora para buscar actualizaciones de firmware.
English:Connected
Translated:Conectado
English:Connecting
Translated:Conectando
English:Connection Failed
Translated:La conexión falló
English:Connection Lost
Translated:Conexión perdida
English:Connection succeeded
Translated:Conexión exitosa
English:Connection timed out
Translated:Tiempo de conexión agotado
English:Connection Timeout
Translated:El tiempo de conexión expiro
English:Continue
Translated:Seguir
English:Continue Printing
Translated:Continuar imprimiendo
English:Controls
Translated:Control S
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Controla la cantidad de extrusión
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Controla la velocidad de los movimientos de la impresora.
English:Cooling
Translated:Enfriamiento
English:Cooling Thresholds
Translated:Umbrales de enfriamiento
English:Copy
Translated:Copiar
English:Copy all settings including hardware calibration
Translated:Copie todas las configuraciones, incluida la calibración de hardware
English:Copy and recalibrate
Translated:Copiar y recalibrar
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
Translated:Copie todo menos la configuración de calibración específica del hardware
English:Copy Mesh
Translated:Copiar malla
English:Copy Printers
Translated:Copiar impresoras
English:Copy Printers to Account
Translated:Copiar impresoras a la cuenta
English:Cost
Translated:Costo
English:Could not find a selected button.
Translated:No se pudo encontrar un botón seleccionado.
English:Couldn't load file
Translated:No se pudo cargar el archivo
English:Couldn't save file
Translated:No se pudo guardar el archivo
English:count or mm
Translated:cuenta o mm
English:Create
Translated:Crear
English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain.
Translated:Crea un gancho para que la moneda pueda colgarse de una cadena.
English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain.
Translated:Crea un gancho para que el Braille pueda colgarse de un collar o llavero.
English:Create a printer to export G-Code
Translated:Cree una impresora para exportar código G
English:Create Account
Translated:Crear una cuenta
English:Create An Account
Translated:Crea una cuenta
English:Create Brim
Translated:Crear ala
English:Create Folder
Translated:Crear carpeta
English:Create Part Sheet
Translated:Crear hoja de pieza
English:Create Perimeter
Translated:Crear perímetro
English:Create Printer
Translated:Crear impresora
English:Create Raft
Translated:Crear balsa
English:Create Skirt
Translated:Crear falda
English:Create Support
Translated:Crear soporte
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea un borde unido a la base de la impresión. Útil para evitar la deformación al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Crea un perímetro alrededor de la parte en la que se limpia la otra boquilla cuando se imprime con extrusión dual. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea una balsa debajo de la parte impresa. Útil para evitar la deformación al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Crea un contorno alrededor de la impresión, pero no se adjunta a ella. Esto es útil para cebar la boquilla para garantizar que el plástico fluya cuando comience la impresión.
English:Creating firmware backup...
Translated:Creando una copia de seguridad del firmware ...
English:Creating Gear
Translated:Creando equipo
English:Creation Data
Translated:Datos de creación
English:Cube
Translated:Cubo
English:Current Build
Translated:Construcción actual
English:Currently available serial ports.
Translated:Puertos seriales disponibles actualmente.
English:Curve
Translated:Curva
English:Custom Profile
Translated:Perfil personalizado
English:Cut
Translated:Cortar
English:Cylinder
Translated:Cilindro
English:Date Created
Translated:fecha de creacion
English:Date Modified
Translated:Fecha modificada
English:Default
Translated:Defecto
English:Delete
Translated:Eliminar
English:Delete Printer
Translated:Eliminar impresora
English:Delete Printer?
Translated:¿Eliminar impresora?
English:Delete selection
Translated:Eliminar selección
English:Demo Mode
Translated:Modo de demostración
English:Density
Translated:Densidad
English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset
Translated:DEPRECATED: reemplazado con extruder_offset
English:Depth
Translated:Profundidad
English:Descending
Translated:Descendente
English:Description
Translated:Descripción
English:Design Apps
Translated:Aplicaciones de diseño
English:Design Name
Translated:Nombre del diseño
English:Details
Translated:Detalles
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Detecte espacios entre perímetros que son demasiado delgados para llenar con relleno normal e intente llenarlos.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Detecta perímetros que se cruzan sobre sí mismos y combínalos.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Detecta cuando las paredes están demasiado juntas y deben extruirse como una sola pared.
English:Detecting device firmware...
Translated:Detectando firmware del dispositivo ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Detecta secciones del modelo que serían demasiado delgadas para imprimir y las expande para que se puedan imprimir.
English:Developed By
Translated:Desarrollado por
English:Diameter
Translated:Diámetro
English:Disable Fan For The First
Translated:Desactivar ventilador para el primero
English:Disabled: {0}
Translated:Deshabilitado: {0}
English:Disconnect
Translated:Desconectar
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:¿Desconectar y detener la impresión actual?
English:Disconnect from current printer
Translated:Desconectarse de la impresora actual
English:Disconnect printer
Translated:Desconectar impresora
English:Disconnected
Translated:Desconectado
English:Disconnecting
Translated:Desconectando
English:Disconnecting from printer...
Translated:Desconectarse de la impresora ...
English:Dismiss
Translated:Descartar
English:Distance
Translated:Distancia
English:Distance From Object
Translated:Distancia del objeto
English:Distance or Loops
Translated:Distancia o bucles
English:Done
Translated:Hecho
English:Don't remind me again
Translated:No me recuerdes de nuevo
English:Don't show this again
Translated:No muestres esto otra vez
English:Down Arrow
Translated:Flecha hacia abajo
English:Download Now
Translated:Descargar ahora
English:Download Update
Translated:Descarga de la actualización
English:Downloading firmware update...
Translated:Descargando actualización de firmware ...
English:Downloading updates...
Translated:Descargando actualizaciones...
English:Downloading...
Translated:Descargando ...
English:Downloads
Translated:Descargas
English:Dual Extrusion Align
Translated:Alineación de doble extrusión
English:Duplicate
Translated:Duplicar
English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently.
Translated:Cada extrusora tiene un ventilador de enfriamiento de parte separada que se controla de forma independiente.
English:Each Extruder Has Fan
Translated:Cada extrusora tiene ventilador
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Cada parte individual se imprime hasta su finalización, luego se baja la boquilla a la cama y se imprime la siguiente parte.
English:edit
Translated:editar
English:Edit
Translated:Editar
English:Edit Component
Translated:Editar componente
English:Edit Leveling Data
Translated:Editar datos de nivelación
English:Edit Macro
Translated:Editar macro
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Editar script de OpenSCAD
English:Edit Page
Translated:Editar página
English:Edit Selected Setting
Translated:Editar configuración seleccionada
English:Editor Selector
Translated:Selector de editor
English:EEProm Settings
Translated:Configuraciones EEProm
English:Elbow
Translated:Codo
English:Email
Translated:Correo electrónico
English:Email Address
Translated:Dirección de correo electrónico
English:Empty Bed
Translated:Cama vacía
English:Emulate Endstops
Translated:Emular topes finales
English:Enable advanced features like specifying when the twist starts and stops on the part.
Translated:Habilite funciones avanzadas como especificar cuándo comienza y se detiene el giro en la pieza.
English:Enable Auto Cooling
Translated:Habilitar enfriamiento automático
English:Enable Extruder Lift
Translated:Habilitar elevación del extrusor
English:Enable Fan
Translated:Habilitar ventilador
English:Enable Line Splitting
Translated:Habilitar división de línea
English:Enable Recovery
Translated:Habilitar recuperación
English:Enable Retractions
Translated:Habilitar retracciones
English:Enable Software Leveling
Translated:Habilitar nivelación de software
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Habilítelo si su impresora tiene soporte de hardware para G30 (sondeo automático de la cama) y desea usarlo en lugar de medir manualmente las posiciones de la sonda.
English:End
Translated:Final
English:End G-Code
Translated:Fin del código G
English:Ensure that each reduced point is on the surface of the original mesh. This is not normally required and slows the computation significantly.
Translated:Asegúrese de que cada punto reducido esté en la superficie de la malla original. Esto normalmente no es necesario y ralentiza significativamente el cálculo.
English:Ensure that the part maintains its proportions.
Translated:Asegúrese de que la parte mantenga sus proporciones.
English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation
Translated:Asegura que la parte girada tenga un número mínimo de lados por rotación completa
English:Enter a Design Name Here
Translated:Ingrese un nombre de diseño aquí
English:Enter a username
Translated:Introduzca un nombre de usuario
English:Enter New Name Here
Translated:Ingrese un nuevo nombre aquí
English:Enter reset code
Translated:Ingrese el código de reinicio
English:Enter Share Code
Translated:Ingrese el código compartido
English:Enter your email address
Translated:Ingrese su dirección de correo electrónico
English:Enter your new password
Translated:Introduzca su nueva contraseña
English:Enter your password
Translated:Ingresa tu contraseña
English:Enter your username or email address
Translated:Ingrese su nombre de usuario o dirección de correo electrónico
English:Error
Translated:Error
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Error al compilar el script OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Error al crear el perfil
English:Error Loading Contents
Translated:Error al cargar contenido
English:Error Loading Image
Translated:Error al cargar la imagen
English:Error Reported
Translated:Error reportado
English:Error saving file
Translated:Error al guardar el archivo
English:Estimated Cost
Translated:Costo estimado
English:Estimated Mass
Translated:Masa estimada
English:Evaluate every layer for support requirements. Support will be algorithmically generated and not user editable. NOTE: If there is any user generated support no algorithmic support will be generated.
Translated:Evaluar cada capa para los requisitos de soporte. El soporte será generado algorítmicamente y no será editable por el usuario. NOTA: Si hay algún soporte generado por el usuario, no se generará soporte algorítmico.
English:Exact clone
Translated:Clon exacto
English:Exit while printing
Translated:Salga mientras imprime
English:Expand
Translated:Expandir
English:Expand All
Translated:Expandir todo
English:Expand Distance
Translated:Ampliar distancia
English:Expand Thin Walls
Translated:Ampliar paredes delgadas
English:Experimental
Translated:Experimental
English:Export
Translated:Exportar
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Exportar datos de nivelación de lecho
English:Export EEPROM
Translated:Exportar EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Exportar configuraciones EEPROM
English:Export Error
Translated:Error de exportación
English:Export File
Translated:Exportar archivo
English:Export G-Code
Translated:Exportar código G
English:Export Part Sheet
Translated:Exportar hoja de pieza
English:Export Printer
Translated:Impresora de exportación
English:Export selection to
Translated:Exportar selección a
English:Export X3G
Translated:Exportar X3G
English:Exporting
Translated:Exportador
English:External Perimeters First
Translated:Perímetros externos primero
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Longitud extra después del cambio de herramienta
English:Extra Length On Restart
Translated:Longitud extra al reiniciar
English:Extrude
Translated:Extrudir
English:Extrude filament
Translated:Extruir filamento
English:Extrude First Layer
Translated:Extruir primera capa
English:Extruder
Translated:Extrusora
English:Extruder 2 Clean Page
Translated:Página limpia del extrusor 2
English:Extruder 2 Speed
Translated:Extrusora de 2 velocidades
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Extrusora 2 Temperatura
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Extrusora 3 Temperatura
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Extrusora 4 Temperatura
English:Extruder Change
Translated:Cambio de extrusora
English:Extruder Count
Translated:Cuenta de extrusora
English:Extruder Temperature
Translated:Temperatura del extrusor
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Temperatura de limpieza del extrusor
English:Extruders
Translated:Extrusoras
English:Extrusion
Translated:Extrusión
English:Extrusion Multiplier
Translated:Multiplicador de extrusión
English:Extrusion Ratio
Translated:Ratio de extrusión
English:Extrusion Width
Translated:Ancho de extrusión
English:Failed to connect server
Translated:Error al conectar el servidor
English:Fan
Translated:Ventilador
English:Fan Speed
Translated:Velocidad del ventilador
English:Features
Translated:Caracteristicas
English:Feedrate Ratio
Translated:Ratio de avance
English:Filament
Translated:Filamento
English:Filament 2 Has Been Loaded
Translated:El filamento 2 ha sido cargado
English:Filament Has Been Loaded
Translated:El filamento ha sido cargado
English:Filament Length
Translated:Longitud del filamento
English:Filament Loaded
Translated:Filamento cargado
English:Filament Speed
Translated:Velocidad del filamento
English:Filament Unloaded
Translated:Filamento descargado
English:Filament Volume
Translated:Volumen de filamento
English:File May Cause Problems
Translated:El archivo puede causar problemas
English:File Path
Translated:Ruta de archivo
English:Fill Density
Translated:Densidad de relleno
English:Fill Pattern
Translated:Patrón de relleno
English:Fill Thin Gaps
Translated:Rellenar huecos finos
English:Filters
Translated:Filtros
English:Final Count
Translated:Cuenta final
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Finalmente haga clic en 'Siguiente' para continuar.
English:Find and create supports where needed
Translated:Encuentre y cree apoyos donde sea necesario
English:Fine
Translated:Multa
English:Finish
Translated:Terminar
English:Finished Print
Translated:Impresión terminada
English:Finished Print: {0}
Translated:Impresión terminada: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Inicio de acabado
English:Firmware download failed
Translated:Descarga de firmware fallida
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Configuración de EEPROM de firmware
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restaurado con éxito. Por favor, vuelva a conectar.
English:Firmware Type
Translated:Tipo de firmware
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware actualizado con éxito. Por favor, vuelva a conectar.
English:Firmware Updates
Translated:Actualizaciones de firmware
English:Firmware Version: {0}
Translated:Versión de firmware: {0}
English:First Layer
Translated:Primera capa
English:First Layer Bed Temperature
Translated:Primera capa de temperatura del lecho
English:First Layer Only
Translated:Primera capa solamente
English:First Layer Thickness
Translated:Espesor de la primera capa
English:Fit to Bounds
Translated:Ajustar a los límites
English:Fit to Cylinder
Translated:Ajustar al cilindro
English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2.
Translated:Indicador del estado de nuestro filamento cargado en la extrusora 2.
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Indicador del estado de nuestro filamento cargado.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Indicador de seguimiento si se ha ejecutado el asistente de calibración de la sonda.
English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run.
Translated:Indicador de seguimiento si se ha ejecutado el asistente de calibración xy.
English:Flat
Translated:Plano
English:Flatten
Translated:Aplanar
English:Flattened
Translated:Aplanado
English:Folder Name
Translated:Nombre de la carpeta
English:Folders
Translated:Carpetas
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Forzar una retracción al moverse entre islas (partes distintas en la capa).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Fuerza que los perímetros externos se impriman primero. Por defecto, se imprimirán al final.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Obliga a la impresión a tener una sola extrusión y aumenta gradualmente la altura Z durante la impresión. Solo se imprimirá una parte a la vez con esta función.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Obliga a la impresora a calentar la boquilla antes de dirigirla.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Obliga al rebanador a intentar evitar que la línea perimetral se cruce sobre las líneas perimetrales existentes. Esto puede ayudar con la supuración o las cuerdas.
English:Forgot Password
Translated:Se te olvidó tu contraseña
English:Forums
Translated:El
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
Translated:Encontró una línea que tiene {0} caracteres de largo.\n{1} ...
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:Código G
English:G-Code Flavor
Translated:Sabor Código G
English:G-Code Line
Translated:Línea de código G
English:G-Code Output
Translated:Salida de código G
English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará después de cada cambio de herramienta. Puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará después de cambiar al extrusor 2. Utilizará el estándar después del código G si no está configurado. Puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará después de cambiar al extrusor 3. Utilizará el estándar después del código G si no está configurado. Puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:El código G se ejecutará después del cambio en la altura Z para la siguiente capa.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code se ejecutará al final de toda la salida automática (el final de los comandos de G-Code).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará antes de cada cambio de herramienta. Puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará antes de cambiar al extrusor 2. Utilizará el estándar antes del código G si no está configurado. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:El código G se ejecutará antes de cambiar al extrusor 3. Utilizará el estándar antes del código G si no está configurado. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para omitir sumas de verificación o'; NO_PROCESSING 'para omitir el desplazamiento de posición.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:El código G se ejecutará inmediatamente después de los comandos de configuración de temperatura. Incluir comandos para establecer la temperatura en esta sección hará que no se generen fuera de esta sección. Aceptará variables de código G personalizadas.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:El código G se ejecutará cuando la impresión se reanude después de una pausa.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code para ejecutarse con una conexión exitosa a una impresora. Esto puede ser útil para establecer configuraciones específicas para una impresora determinada.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code para ejecutar cuando se cancela una impresión.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code para ejecutar cuando la impresora está en pausa.
English:Gear
Translated:Engranaje
English:General
Translated:General
English:Generate
Translated:Generar
English:Generate Everywhere
Translated:Generar en todas partes
English:Generate Support
Translated:Generar soporte
English:Generate Supports
Translated:Generar apoyos
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Genera un contorno alrededor del material de soporte para mejorar la resistencia y sostener las capas de la interfaz.
English:Generating Lithophane
Translated:Generando litofano
English:Generating Text Meshes
Translated:Generando mallas de texto
English:Give the macro a name
Translated:Dale un nombre a la macro
English:Group
Translated:Grupo
English:Guides and Articles
Translated:Guías y artículos
English:Half Cylinder
Translated:Medio cilindro
English:Half Sphere
Translated:Media esfera
English:Half Wedge
Translated:Media cuña
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Hardware Error
Translated:Error de hardware
English:Has C Axis
Translated:Tiene eje C
English:Has Fan
Translated:Tiene ventilador
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Tiene sensor de desagüe de filamento
English:Has Hardware Leveling
Translated:Tiene nivelación de hardware
English:Has Heated Bed
Translated:Ha calentado la cama
English:Has Power Control
Translated:Tiene control de potencia
English:Has SD Card Reader
Translated:Tiene lector de tarjetas SD
English:Has Z Probe
Translated:Tiene sonda Z
English:Has Z Servo
Translated:Tiene servo Z
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de correo electrónico sobre su impresión
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de texto sobre su impresión
English:Heat Before Homing
Translated:Calor antes de dirigir
English:Heated Bed
Translated:Cama climatizada
English:Heating Bed
Translated:Cama calefactora
English:Heating Nozzle
Translated:Boquilla de calentamiento
English:Heating the printer
Translated:Calentando la impresora
English:Height
Translated:Altura
English:Help
Translated:Ayuda
English:High Precision
Translated:Alta precisión
English:History
Translated:Historia
English:Holding Temperature
Translated:Temperatura de mantenimiento
English:Hollow
Translated:Hueco
English:Hollow Out
Translated:Ahuecar
English:Home
Translated:Casa
English:Home C
Translated:Inicio C
English:Home X
Translated:Inicio X
English:Home X, Y and Z
Translated:Inicio X, Y y Z
English:Home Y
Translated:Inicio Y
English:Home Z
Translated:Inicio Z
English:Home Z Max
Translated:Inicio Z Max
English:Homing
Translated:Buscador de blancos
English:Homing Offset
Translated:Desplazamiento de referencia
English:Homing the printer
Translated:Dirigiéndose a la impresora
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend {0}
Translated:Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature
Translated:Hotend {0} Temperatura
English:Hotend {0} Temperature:
Translated:Hotend {0} Temperatura:
English:Hotend Temperature
Translated:Temperatura del hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Temperatura de Hotend:
English:How can we improve?
Translated:¿Como podemos mejorar?
English:Hz
Translated:Hz
English:Ideal for cloning settings across different physical printers
Translated:Ideal para clonar configuraciones en diferentes impresoras físicas
English:if currently connected
Translated:si está conectado actualmente
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Si está configurado, la impresora intentará conectarse automáticamente cuando se seleccione.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Si el extrusor ha estado funcionando durante mucho tiempo, puede estar informando valores que son demasiado grandes, esto lo restablecerá periódicamente.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Si el tiempo para imprimir una capa es menor que esto, el ventilador se encenderá a su velocidad mínima. Luego aumentará a su velocidad máxima a medida que disminuya el tiempo de la capa.
English:Image
Translated:Imagen
English:Image Converter
Translated:Convertidor de imagen
English:Image to Path
Translated:Imagen al camino
English:Immediately turn off heaters
Translated:Apague inmediatamente los calentadores
English:Import
Translated:Importar
English:Import EEPROM
Translated:Importar EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importar configuraciones EEPROM
English:Import Presets
Translated:Importar preajustes
English:Import Printer
Translated:Importar impresora
English:Import Successful
Translated:Importación exitosa
English:Import Wizard
Translated:Asistente de importación
English:In / Out Indicators
Translated:Indicadores de entrada / salida
English:Inactive Cool Down
Translated:Enfriamiento inactivo
English:Include a picture of my print
Translated:Incluir una foto de mi impresión
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Indica que el eje Z aloja el extremo caliente lejos de la cama (z-max homing)
English:Infill
Translated:Relleno
English:Infill Angle
Translated:Ángulo de relleno
English:Infill Overlap
Translated:Superposición de relleno
English:Infill Type
Translated:Tipo de relleno
English:Inflate Path
Translated:Inflar camino
English:Initial (Recommended)
Translated:Inicial (recomendado)
English:Initial Layer Speed
Translated:Velocidad de capa inicial
English:Initial Layers
Translated:Capas iniciales
English:Initializing hardware...
Translated:Inicializando hardware ...
English:Initializing Library
Translated:Inicializando Biblioteca
English:Inner Radius
Translated:Radio interno
English:Inner Size
Translated:Tamaño interno
English:Insert Filament
Translated:Insertar filamento
English:Insert Filament 2 Page
Translated:Insertar filamento 2 página
English:Insert Filament Page
Translated:Insertar página de filamento
English:Inside Perimeters
Translated:Perímetros interiores
English:Install Update
Translated:Instalar actualización
English:Interface
Translated:Interfaz
English:Interface Layer
Translated:Capa de interfaz
English:Interface Layers
Translated:Capas de interfaz
English:Interface Tour
Translated:Tour de interfaz
English:Intersect
Translated:Intersecarse
English:Intersection
Translated:Intersección
English:Invalid Client Token
Translated:Token de cliente no válido
English:Invalid printer selection
Translated:Selección de impresora inválida
English:Inventory
Translated:Inventario
English:Invert
Translated:Invertir
English:IP Address
Translated:Dirección IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Dirección IP de la impresora / controlador de impresora
English:IP Finder
Translated:Buscador de IP
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Parece que su última impresión no se pudo completar.\n\n¿Le gustaría intentar recuperarse de la última posición conocida?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Actualmente está configurado en {0}.
English:Item cannot be exported
Translated:El artículo no se puede exportar
English:Item cannot be exported as STL
Translated:El artículo no se puede exportar como STL
English:Item not Found
Translated:Objeto no encontrado
English:Jerk Velocity
Translated:Jerk Velocity
English:Keep the entire extents of the part within the angle described.
Translated:Mantenga la extensión completa de la parte dentro del ángulo descrito.
English:Keep Within Angle
Translated:Mantener dentro del ángulo
English:Keys
Translated:Llaves
English:Language
Translated:Idioma
English:Lay Flat
Translated:Tumbarse en el suelo
English:Layer
Translated:Capa
English:Layer Change G-Code
Translated:Código G de cambio de capa
English:Layer Thickness
Translated:Grosor de la capa
English:Layer Top
Translated:Capa superior
English:Layer(s) To Pause
Translated:Capa (s) para pausar
English:layers
Translated:capas
English:Layers / Surface
Translated:Capas / Superficie
English:layers or mm
Translated:capas o mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Deje esto como 0 para permitir el cálculo automático del ancho de extrusión.
English:left click
Translated:click izquierdo
English:left drag
Translated:arrastre izquierdo
English:Length
Translated:Longitud
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Longitud del filamento extra para extruir después de un cambio completo de herramienta (además de la extrusión de la distancia de retracción del cambio de herramienta).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Longitud del filamento a extruir después de una retracción completa (además de la extrusión de la distancia Longitud en movimiento).
English:Length on Tool Change
Translated:Longitud en cambio de herramienta
English:Let's show you around before you get started.
Translated:Vamos a mostrarte todo antes de comenzar.
English:Letter
Translated:Carta
English:Leveling
Translated:Arrasamiento
English:Leveling Data Visualizer
Translated:Nivelador de datos de visualización
English:Leveling Probe
Translated:Sonda de nivelación
English:Leveling Settings
Translated:Configuraciones de nivelación
English:Leveling Solution
Translated:Solución de nivelación
English:Library
Translated:Biblioteca
English:Library - Enter Share Code
Translated:Biblioteca: ingrese el código compartido
English:Limited Connectivity
Translated:Conectividad limitada
English:Line Checksums
Translated:Sumas de comprobación de línea
English:Line Inspector
Translated:Inspector de línea
English:Line Support Overlap
Translated:Superposición de soporte de línea
English:Linear Array
Translated:Matriz lineal
English:Linear Extrude
Translated:Extrusión lineal
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Lista de IP descubiertas en la red
English:Lithophane
Translated:Litofano
English:Load
Translated:Carga
English:Load Extruder
Translated:Extrusora de carga
English:Load Extruder {0}
Translated:Extrusora de carga {0}
English:Load filament
Translated:Filamento de carga
English:Load Filament
Translated:Filamento de carga
English:Load Filament Length
Translated:Longitud del filamento de carga
English:Load Filament to continue
Translated:Cargar filamento para continuar
English:Load Material
Translated:Cargar material
English:Loading
Translated:Cargando
English:Loading Filament
Translated:Filamento de carga
English:Loading GCode
Translated:Cargando GCode
English:Loading G-Code
Translated:Cargando código G
English:Loading Help
Translated:Ayuda de carga
English:Loading...
Translated:Cargando...
English:Local Library
Translated:Librería local
English:Location
Translated:Ubicación
English:Low Precision
Translated:Baja precisión
English:Lower / Deploy
Translated:Bajar / Implementar
English:Machine File (G-Code)
Translated:Archivo de máquina (código G)
English:Macro Commands
Translated:Comandos Macro
English:Macro Editor
Translated:Editor de macros
English:Macro Name
Translated:Nombre de macro
English:Macro Presets
Translated:Macro Presets
English:Macros
Translated:Macros
English:Maintain Proportions
Translated:Mantener proporciones
English:make
Translated:hacer
English:Make
Translated:Hacer
English:Make all the faces have a consistent orientation.
Translated:Haz que todas las caras tengan una orientación consistente.
English:Make Component
Translated:Hacer componente
English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations.
Translated:Haga que MatterControl emule los límites de la cama y las paradas finales en el software y evite que la impresora se mueva a ubicaciones no válidas.
English:Make Selection
Translated:Haz una seleccion
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro sea un punto cóncavo.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro no sea un saliente.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Haga la primera capa encima del relleno parcial, use la velocidad y el ventilador para tender puentes.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Velocidades de movimiento manual
English:Manually Configure Connection
Translated:Configurar la conexión manualmente
English:Markdown Edit
Translated:Markdown Edit
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Configuración de la EEPROM del firmware de Marlin
English:Material
Translated:Material
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Densidad del material. Solo se utiliza para estimar la masa en la Vista de capa.
English:Materials
Translated:Materiales
English:MatterControl
Translated:Control de materia
English:MatterControl Help
Translated:Ayuda de MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl es posible gracias al equipo de MatterHackers y otro software de código abierto
English:MatterControl Plugins
Translated:Complementos de control de materia
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl ahora intentará detectar automáticamente la impresora.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Seleccionar archivo de firmware
English:MatterHackers Internal Use
Translated:Uso interno de MatterHackers
English:Max Acceleration
Translated:Aceleración máxima
English:Max Ratio
Translated:Max Ratio
English:Max Velocity
Translated:Velocidad máxima
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Aceleración máxima [mm / s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Tirón E máximo [mm / s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Avance máximo [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Velocidad máxima
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Tirón X-Y máximo [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Tirón Z máximo [mm / s]
English:Measure the nozzle offset
Translated:Mida el desplazamiento de la boquilla
English:Medium Precision
Translated:Precisión media
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Fusionar líneas superpuestas
English:Merge Vertices
Translated:Fusionar vértices
English:Mesh
Translated:Malla
English:Mesh Modifiers
Translated:Modificadores de malla
English:Message
Translated:Mensaje
English:middle drag
Translated:arrastre medio
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Avance mínimo [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Avance mínimo de avance [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Longitud mínima de extrusión
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Extrusión mínima que requiere retracción
English:Minimum Print Speed
Translated:Velocidad mínima de impresión
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Tiempo mínimo de segmento [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Velocidad mínima
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Recorrido mínimo que requiere retracción
English:Mirror
Translated:Espejo
English:Missing
Translated:Desaparecido
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm o%
English:mm zero to disable
Translated:mm cero para deshabilitar
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / so%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:model
Translated:modelo
English:Model
Translated:Modelo
English:Model View
Translated:Vista modelo
English:Model View Style
Translated:Estilo de vista de modelo
English:Modify
Translated:Modificar
English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent.
Translated:Modifique las velocidades T1 durante los movimientos de extrusión en la proporción o porcentaje.
English:More
Translated:Más
English:Mouse
Translated:Ratón
English:Move
Translated:Moverse
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Mover (Shift + Mouse izquierdo)
English:Move Item
Translated:Mover artículo
English:Move Part
Translated:Mover parte
English:Move Part Constrained
Translated:Mover parte restringida
English:Move X negative
Translated:Mover X negativo
English:Move X positive
Translated:Mueve X positivo
English:Move Y negative
Translated:Mover Y negativo
English:Move Y positive
Translated:Mueve Y positivo
English:Move Z negative
Translated:Mover Z negativo
English:Move Z positive
Translated:Mueve Z positivo
English:Movement
Translated:Movimiento
English:Movement Requests
Translated:Solicitudes de movimiento
English:Movement Speeds
Translated:Velocidades de movimiento
English:Movement Speeds Presets
Translated:Velocidad de movimiento preestablecidos
English:Moves
Translated:Movimientos
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Mueve la boquilla hacia arriba y hacia afuera de la pieza para permitir que se enfríe.
English:My Modified Settings
Translated:Mi configuración modificada
English:My Modified Settings (Printer)
Translated:Mi configuración modificada (Impresora)
English:Name
Translated:Nombre
English:Networked Printing
Translated:Impresión en red
English:New Design
Translated:Nuevo diseño
English:New Password
Translated:Nueva contraseña
English:New Printer Name
Translated:Nuevo nombre de impresora
English:New updates are ready to install
Translated:Nuevas actualizaciones están listas para instalar
English:New updates may be available
Translated:Nuevas actualizaciones pueden estar disponibles
English:New User?
Translated:¿Nuevo Usuario?
English:Next
Translated:próximo
English:No
Translated:No
English:No Color
Translated:Sin color
English:No COM ports available
Translated:No hay puertos COM disponibles
English:No items to Export
Translated:No hay artículos para exportar
English:No Items to Export
Translated:No hay artículos para exportar
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Actualmente no hay macros configuradas para esta impresora.
English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue
Translated:No existen piezas imprimibles dentro de los límites de la cama de la impresora. Agregar contenido para continuar
English:No Printer Selected
Translated:Ninguna impresora seleccionada
English:No results found
Translated:No se han encontrado resultados
English:None
Translated:Ninguna
English:Non-Manifold
Translated:No múltiple
English:Normal
Translated:Normal
English:Normal (Recommended)
Translated:Normal (recomendado)
English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually.
Translated:Normalmente la imagen se expande hasta el borde. Esto intentará centrar el peso de la imagen visualmente.
English:Normally the part is expanded to the cylinders. This will try to center the weight of the part in the cylinder.
Translated:Normalmente la parte se expande a los cilindros. Esto intentará centrar el peso de la pieza en el cilindro.
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalmente querrás usar distancias e absolutas. Solo verifique esto si sabe que su impresora necesita distancias relativas e.
English:Not Connected
Translated:No conectado
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Nota: La configuración de corte se aplica antes de que la impresión comience realmente. Los cambios durante la impresión no afectarán la impresión activa.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:NOTA: Se pueden aplicar tarifas de mensajería estándar.
English:Notifications
Translated:Notificaciones
English:Nozzle
Translated:Boquilla
English:Nozzle 1 Inset
Translated:Boquilla 1 inserción
English:Nozzle 2 Inset
Translated:Boquilla 2 Recuadro
English:Nozzle Calibration
Translated:Calibración de boquilla
English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends.
Translated:La calibración de la boquilla mide la distancia entre hoteles.
English:Nozzle Diameter
Translated:Diámetro de la boquilla
English:Nozzle Offset Calibration
Translated:Calibración de compensación de boquilla
English:Nozzle Offset Calibration Wizard
Translated:Asistente de calibración de compensación de boquilla
English:Nozzle Offsets
Translated:Compensación de boquillas
English:Number
Translated:Número
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Número de capas para imprimir antes de imprimir cualquier pieza.
English:Number of Samples
Translated:Número de muestras
English:Oem
Translated:OEM
English:of
Translated:de
English:Off
Translated:Apagado
English:Offset
Translated:Compensar
English:Offset Calibration complete.
Translated:Calibración de compensación completa.
English:Ok
Translated:Okay
English:OK
Translated:Okay
English:'Ok' Responses
Translated:'Ok' Respuestas
English:On Connect G-Code
Translated:En Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:¡Uy! La velocidad en baudios debe ser un número entero.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:¡Uy! No se pudo completar la actualización.
English:Oops! Could not find this file
Translated:¡Uy! No se pudo encontrar este archivo
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:¡Uy! El campo no puede dejarse en blanco
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:¡Uy! El campo no puede tener caracteres especiales
English:Oops! Invalid code.
Translated:¡Uy! Codigo invalido.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:¡Uy! Nombre de usuario, correo electrónico o contraseña no válidos.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:¡Uy! Por favor, seleccione una velocidad de transmisión.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:¡Uy! Seleccione un dispositivo para continuar.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:¡Uy! Por favor seleccione un puerto serie.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:¡Uy! Inicie sesión para habilitar esta función.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:¡Uy! No se pudo detectar la impresora
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:¡Uy! El archivo de configuración '{0}' no contenía ninguna configuración que pudiéramos importar.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:¡Uy! No hay mapeo eeprom para el firmware de su impresora.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:¡Uy! Hubo un problema al crear su cuenta.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:¡Uy! Hubo un problema al procesar su solicitud.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:¡Uy! Hubo un problema al restablecer su contraseña.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:¡Uy! No se puede conectar al servidor
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:¡Uy! No se puede inicializar el dispositivo.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:¡Uy! No se puede instalar la actualización.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:¡Uy! No se puede reconocer el archivo de configuración '{0}'.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:¡Uy! No puedes compartir este artículo.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:¡Uy! Su sesión ha caducado. Inicie sesión nuevamente para continuar.
English:Open
Translated:Abierto
English:Open File
Translated:Abrir documento
English:Open Folder
Translated:Carpeta abierta
English:Open Package
Translated:Paquete abierto
English:Open Recent
Translated:Recientemente abierto
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD no instalado
English:Optional
Translated:Opcional
English:Options
Translated:Opciones
English:or
Translated:o
English:Other
Translated:Otro
English:Outer Radius
Translated:Radio exterior
English:Outer Size
Translated:Tamaño externo
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Superficie exterior - Perímetros
English:Outline Path
Translated:Esquema de ruta
English:Outlines
Translated:Esquemas
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Imprima solo la primera capa de la impresión. Especialmente útil para generar datos de gcode para aplicaciones como grabado o corte.
English:Outside Perimeter
Translated:Perímetro exterior
English:Outside Perimeters
Translated:Perímetros exteriores
English:Overhang
Translated:Sobresalir
English:Overhang Angle
Translated:Ángulo de voladizo
English:Overview
Translated:Visión general
English:Pan
Translated:Pan
English:Pan View
Translated:Vista panorámica
English:Part Cooling Fan
Translated:Ventilador de enfriamiento parcial
English:Password
Translated:Contraseña
English:Password Reset Code
Translated:Código de restablecimiento de contraseña
English:Password update complete
Translated:Actualización de contraseña completa
English:Paste
Translated:Pegar
English:Path
Translated:Camino
English:Pattern Spacing
Translated:Espaciado de patrones
English:Pause
Translated:Pausa
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Pausa apagado automático del calentador
English:Pause G-Code
Translated:Pausa código G
English:Pause Print
Translated:Pausar impresión
English:Paused
Translated:Pausado
English:Percentage of
Translated:Porcentaje de
English:perimeters
Translated:perímetros
English:Perimeters
Translated:Perímetros
English:Permission Denied
Translated:Permiso denegado
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
Translated:Elija el pad más alineado con la base, el pad más equilibrado y centrado.
English:PID Settings
Translated:Configuraciones PID
English:Pillar Size
Translated:Tamaño del pilar
English:Pinch
Translated:Pellizco
English:Pipe Works
Translated:Tuberías
English:Pixels Per mm
Translated:Píxeles por mm
English:Place the paper under the extruder
Translated:Coloque el papel debajo de la extrusora.
English:Plane Cut
Translated:Plano cortado
English:Plating History
Translated:Historia de la galjanoplastia
English:Play a Sound
Translated:Reproducir un sonido
English:Play a sound for notifications
Translated:Reproduce un sonido para notificaciones
English:Please Confirm
Translated:Por favor confirmar
English:Please select the material you want to load into extruder {0}.
Translated:Seleccione el material que desea cargar en el extrusor {0}.
English:Please select the material you want to load.
Translated:Por favor seleccione el material que desea cargar.
English:Please select the material you want to unload from extruder {0}.
Translated:Seleccione el material que desea descargar del extrusor {0}.
English:Please select the material you want to unload.
Translated:Seleccione el material que desea descargar.
English:Please sign in to continue.
Translated:Por favor inicie sesión para continuar.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Espere hasta que la impresión haya terminado e intente nuevamente.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Por favor espere mientras creamos su cuenta ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Por favor espere mientras actualizamos su contraseña ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Por favor espera. Envío de código de reinicio ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Por favor espera. Canjeando código ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Por favor espera. Recuperando código compartido ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Por favor espera. Enviando invitación ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Por favor espera. Iniciando sesión...
English:Plugins
Translated:Complementos
English:Polygons
Translated:Polígonos
English:Port
Translated:Puerto
English:Port In Use
Translated:Puerto en uso
English:Port not available
Translated:Puerto no disponible
English:Port not found
Translated:Puerto no encontrado
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Número de puerto que se utilizará con la dirección IP para conectarse a la impresora a través de la red
English:Port Wizard
Translated:Asistente de puerto
English:Position
Translated:Posición
English:Possible Unsupported Parts Detected
Translated:Posibles piezas no admitidas detectadas
English:Power Control
Translated:Control de poder
English:Preheat
Translated:Precalentar
English:Preparing help
Translated:Preparando ayuda
English:Preparing help index
Translated:Preparando el índice de ayuda
English:Preparing To Print
Translated:Preparando para imprimir
English:Press
Translated:prensa
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Presione [Z-] hasta que haya resistencia para mover el papel
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Presione [Z +] una vez para liberar el papel
English:Pressure Angle (common values are 14.5, 20 and 25 degrees)
Translated:Ángulo de presión (los valores comunes son 14.5, 20 y 25 grados)
English:Prev
Translated:Anterior
English:Preview
Translated:Avance
English:Primitive Shapes
Translated:Formas primitivas
English:Primitives
Translated:Primitivas
English:Print
Translated:Impresión
English:Print Canceled
Translated:Impresión cancelada
English:Print Center
Translated:Centro de impresión
English:Print History
Translated:Historial de impresión
English:Print Leveling
Translated:Nivelación de impresión
English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled, you can click the button to the left to setup Print Leveling.
Translated:La nivelación de impresión es una función opcional para esta impresora que puede ayudar a mejorar la calidad de impresión. Si la cama no está nivelada o no se puede nivelar mecánicamente, puede hacer clic en el botón a la izquierda para configurar la nivelación de impresión.
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
Translated:La nivelación de impresión mide el plano de la cama.
English:Print Leveling Wizard
Translated:Asistente de nivelación de impresión
English:Print Notification Settings
Translated:Configuración de notificaciones de impresión
English:Print Queue
Translated:Cola de impresión
English:Print Recovery
Translated:Recuperación de impresión
English:Print Time
Translated:Tiempo de impresión
English:Print Ultra Fine Calibration
Translated:Imprimir calibración ultra fina
English:Printer
Translated:Impresora
English:Printer Calibration
Translated:Calibración de Impresora
English:Printer Disconnected
Translated:Impresora desconectada
English:Printer Hardware Error
Translated:Error de hardware de la impresora
English:Printer is SLA
Translated:La impresora es SLA
English:Printer Name
Translated:Nombre de impresora
English:Printer name already exists
Translated:El nombre de la impresora ya existe
English:Printer name cannot be blank
Translated:El nombre de la impresora no puede estar en blanco
English:Printer Paused
Translated:Impresora en pausa
English:Printer Setup
Translated:Configuración de impresora
English:Printer Setup & Calibration
Translated:Configuración de la impresora y calibración
English:Printer Setup must be run before printing
Translated:La configuración de la impresora debe ejecutarse antes de imprimir
English:Printer Setup Required
Translated:Configuración de impresora requerida
English:Printers
Translated:Impresoras
English:Printers to Copy
Translated:Impresoras para copiar
English:Printing
Translated:Impresión
English:Printing From SD Card
Translated:Impresión desde tarjeta SD
English:Printing Speed
Translated:Velocidad de impresión
English:Printing: {0}
Translated:Impresión: {0}
English:Pro Tools
Translated:Herramientas profesionales
English:Probe at bed center
Translated:Sonda en el centro de la cama
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:La sonda ha sido calibrada
English:Probe Offset
Translated:Compensación de sonda
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Punto de muestra de desplazamiento de la sonda
English:Progress Reporting
Translated:Informe de progreso
English:Properties
Translated:Propiedades
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Proporcione este código para otorgar a alguien acceso de solo lectura.
English:Purchased
Translated:Comprado
English:Pyramid
Translated:Pirámide
English:Quality
Translated:Calidad
English:Radial Array
Translated:Matriz radial
English:Raft
Translated:Balsa
English:Raft Extruder
Translated:Extrusora de balsa
English:Raft Layers
Translated:Capas de balsa
English:Raise / Stow
Translated:Levantar / estibar
English:Randomize Starting Points
Translated:Aleatorizar puntos de partida
English:Ratio or %
Translated:Ratio o%
English:Reach
Translated:Alcanzar
English:Read Filter
Translated:Leer filtro
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Reinicia el firmware en el controlador
English:Rebuild
Translated:Reconstruir
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Reconstruir miniaturas ahora
English:Recommended Update Available
Translated:Actualización recomendada disponible
English:Recover Last Print
Translated:Recuperar última impresión
English:Recover Layer Speed
Translated:Recuperar velocidad de capa
English:Recover Print
Translated:Recuperar impresión
English:recovered once
Translated:recuperado una vez
English:Recovered printer profile
Translated:Perfil de impresora recuperado
English:Redeem Code
Translated:Canjear código
English:Redo
Translated:Rehacer
English:Reduce
Translated:Reducir
English:Re-enter New Password
Translated:Re-ingrese nueva contraseña
English:Re-enter Password
Translated:Escriba la contraseña otra vez
English:Refresh
Translated:Actualizar
English:Release
Translated:Lanzamiento
English:Release Notes
Translated:Notas de lanzamiento
English:Reload Failed
Translated:La recarga falló
English:Reloading
Translated:Recarga
English:Remind Me Later
Translated:Recuérdame más tarde
English:remove
Translated:eliminar
English:Remove
Translated:Eliminar
English:Remove all auto generated supports
Translated:Eliminar todos los soportes generados automáticamente
English:Remove interior faces and bodies. This should only be used if the interior bodies are separate from the external faces, otherwise it may remove requried faces.
Translated:Eliminar caras y cuerpos interiores. Esto solo debe usarse si los cuerpos interiores están separados de las caras externas, de lo contrario, puede eliminar las caras requeridas.
English:Remove Items?
Translated:¿Eliminar elementos?
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
Translated:Retire la parte de calibración de la cama y compare los lados de las almohadillas en cada eje.
English:Remove the paper
Translated:Quitar el papel
English:Rename
Translated:Rebautizar
English:Rename Item
Translated:Cambiar nombre de elemento
English:Render Leveling Data on the bed
Translated:Renderizar datos de nivelación en la cama
English:Repair
Translated:Reparar
English:Repair any small cracks or bad seams in the model.
Translated:Repare cualquier pequeña grieta o mala costura en el modelo.
English:Replacing
Translated:Sustitución
English:Report a Bug
Translated:Reportar un error
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Solicite al firmware que haga retracciones en lugar de especificar los movimientos del extrusor directamente.
English:Require Leveling To Print
Translated:Requiere nivelación para imprimir
English:Required
Translated:Necesario
English:Reset
Translated:Reiniciar
English:Reset Long Extrusion
Translated:Restablecer extrusión larga
English:Reset Password
Translated:Restablecer la contraseña
English:Reset to Defaults
Translated:Restablecer los valores predeterminados
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Restablecer los valores predeterminados de fábrica
English:Reset View
Translated:Reestablecer vista
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Restablecer los valores predeterminados eliminará sus anulaciones actuales y restaurará la configuración original de la impresora.\n¿Estás seguro de que quieres continuar?
English:Resolution
Translated:Resolución
English:Restart Required
Translated:Reinicio requerido
English:Restore
Translated:Restaurar
English:Restore Default
Translated:Restaurar Predeterminado
English:Restore Settings
Translated:Restaurar configuracion
English:Resume
Translated:Currículum
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Reanudar el apagado automático del calentador
English:Resume G-Code
Translated:Reanudar el código G
English:Resume Print
Translated:Reanudar impresión
English:Resume Printing
Translated:Reanudar impresión
English:Retract
Translated:Retraer
English:Retract Acceleration
Translated:Retrasa la aceleración
English:Retract filament
Translated:Retraer filamento
English:Retract Length
Translated:Longitud de retracción
English:Retract When Changing Islands
Translated:Retractarse al cambiar de isla
English:Retraction
Translated:Retracción
English:Retractions
Translated:Retracciones
English:Retrieving download info...
Translated:Recuperando información de descarga ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Recuperando información de sincronización ...
English:Retry Login
Translated:Reintentar inicio de sesión
English:Revert
Translated:Revertir
English:Revert Settings
Translated:Revertir configuración
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Revertir el firmware a la versión anterior ...
English:Right
Translated:Derecha
English:Right Arrow
Translated:Flecha correcta
English:right drag
Translated:arrastre derecho
English:Ring
Translated:anillo
English:Rotate
Translated:Girar
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Rotar (Alt + Ratón izquierdo)
English:Rotate About
Translated:Girar sobre
English:Rotate about the X axis
Translated:Rotar sobre el eje X
English:Rotate about the Y axis
Translated:Rotar sobre el eje Y
English:Rotate about the Z axis
Translated:Rotar sobre el eje Z
English:Rotate the part to the same angle as the array.
Translated:Gire la parte al mismo ángulo que la matriz.
English:Rotate View
Translated:Rotar vista
English:Rubber Band Selection
Translated:Selección de banda elástica
English:Run Calibration
Translated:Ejecutar calibración
English:Run Max if Below
Translated:Ejecutar Max si está debajo
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Comunicación de pez vela
English:Sample Points
Translated:Puntos de muestra
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
Translated:Muestree la posición del centro de la cama para determinar la distancia de la sonda a la cama
English:Sampled Positions
Translated:Posiciones muestreadas
English:Save
Translated:Salvar
English:Save As
Translated:Guardar como
English:Save New Design
Translated:Guardar nuevo diseño
English:Save Parts Sheet
Translated:Guardar hoja de piezas
English:Save to EEProm
Translated:Guardar en EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Guardar en EEPROM
English:Saving
Translated:Ahorro
English:Saving
Translated:Ahorro
English:Saving Asset
Translated:Guardar activo
English:Saving changes
Translated:Guardando cambios
English:Saving Changes
Translated:Guardando cambios
English:Scale
Translated:Escala
English:SD Card
Translated:Tarjeta SD
English:Search
Translated:Buscar
English:Search Google
Translated:Busca en Google
English:Search Results
Translated:Resultados de la búsqueda
English:Searching
Translated:buscando
English:seconds
Translated:segundos
English:Select
Translated:Seleccione
English:Select A Folder
Translated:Seleccione una carpeta
English:Select a new Destination
Translated:Seleccione un nuevo destino
English:Select a printer to continue
Translated:Seleccione una impresora para continuar
English:Select Part
Translated:Seleccionar parte
English:Select Printer
Translated:Seleccionar impresora
English:Select the baud rate.
Translated:Seleccione la velocidad en baudios.
English:Select What to Import
Translated:Seleccione qué importar
English:Selection
Translated:Selección
English:Send
Translated:Enviar
English:Send email notifications
Translated:Enviar notificaciones por correo electrónico
English:Send SMS notifications
Translated:Enviar notificaciones por SMS
English:Send With Checksum
Translated:Enviar con suma de verificación
English:Serial Port
Translated:Puerto serial
English:Serial port in use
Translated:Puerto serie en uso
English:Services
Translated:Servicios
English:Session Cleared
Translated:Sesión despejada
English:Session Expired
Translated:Sesión expirada
English:Set as Default
Translated:Establecer por defecto
English:Set the rules for how to maintain the part while scaling.
Translated:Establezca las reglas sobre cómo mantener la pieza mientras se escala.
English:Set the shape the part will be fit into.
Translated:Establezca la forma en la que se ajustará la pieza.
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Establece MatterControl para intentar conectarse a una impresora a través de la red. (Debe desconectar y volver a conectar para que esto surta efecto)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Establece MatterControl para usar el método de comunicación s3g. (Debe desconectar y volver a conectar para que esto surta efecto)
English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on
Translated:Establece la profundidad del mosaico en el que se imprime el Braille
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Establece los modelos que se agregarán a la cola cuando se cree una nueva impresora.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Establece el tamaño de la superficie sólida externa (perímetro) para toda la impresión.
English:Settings
Translated:Configuraciones
English:Setup
Translated:Preparar
English:Setup Needs to be Run
Translated:El programa de instalación debe ejecutarse
English:Setup Required
Translated:Configuración requerida
English:Setup Wizard
Translated:Asistente de configuración
English:Shaded
Translated:Sombreado
English:Share
Translated:Compartir
English:Share Code
Translated:Compartir código
English:Share Library Item
Translated:Compartir elemento de biblioteca
English:Share Options
Translated:Compartir opciones
English:Share Temperature
Translated:Compartir temperatura
English:Share with someone
Translated:Compartir con alguien
English:Shared with Me
Translated:Comparte conmigo
English:Shop
Translated:tienda
English:Shop Filament at MatterHackers
Translated:Compre filamento en MatterHackers
English:Show Controls
Translated:Mostrar controles
English:Show file in folder after save
Translated:Mostrar archivo en carpeta después de guardar
English:Show Firmware Updater
Translated:Mostrar actualizador de firmware
English:Show Help
Translated:Mostrar ayuda
English:Show Materials
Translated:Mostrar materiales
English:Show Password
Translated:Mostrar contraseña
English:Show Print Area
Translated:Mostrar área de impresión
English:Show Print Bed
Translated:Mostrar cama impresa
English:Show Reset Connection
Translated:Mostrar restablecer conexión
English:Show Speeds
Translated:Mostrar velocidades
English:Show Terminal
Translated:Mostrar terminal
English:Shown Print Canceled Message
Translated:Muestra mensaje impreso cancelado
English:Shown Print Complete Message
Translated:Se muestra Imprimir mensaje completo
English:Shown Welcome Message
Translated:Mensaje de bienvenida mostrado
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Muestra un botón en el lado derecho de la barra de conexión de la impresora utilizada para restablecer la conexión USB a la impresora. Esto se puede usar en impresoras que lo admiten como parada de emergencia.
English:sign in
Translated:registrarse
English:Sign in
Translated:Registrarse
English:Sign in Required
Translated:Inicio de sesión requerido
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Inicie sesión para acceder a sus impresoras existentes
English:Sign in to my account
Translated:Inicia sesión en mi cuenta
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Inicie sesión en su cuenta de MatterControl
English:Sign Out
Translated:Desconectar
English:Sign Out?
Translated:¿Desconectar?
English:Sign Up for an Account
Translated:Regístrese para obtener una cuenta
English:Size and Coordinates
Translated:Tamaño y coordenadas
English:Skip
Translated:Omitir
English:Skip Connection Setup
Translated:Saltar configuración de conexión
English:Skirt
Translated:Falda
English:Skirt Height
Translated:Altura de la falda
English:skirts
Translated:Faldas
English:Slice
Translated:Rebanada
English:Slice Engine
Translated:Motor de corte
English:Slice Presets Editor
Translated:Editor de ajustes preestablecidos
English:Slice Settings
Translated:Configuración de corte
English:Slicing
Translated:Rebanar
English:Slicing Error
Translated:Error de corte
English:Slicing Item
Translated:Artículo rebanador
English:Slicing Options
Translated:Opciones de corte
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Reduzca la velocidad si el tiempo de impresión de capa es inferior
English:Small Perimeters
Translated:Perímetros pequeños
English:Smooth Path
Translated:Camino suave
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:acuerdo de licencia de software
English:Solid Infill
Translated:Relleno sólido
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Algunas funciones pueden requerir una conexión a internet.
English:Some parts may require support structures to print correctly
Translated:Algunas partes pueden requerir estructuras de soporte para imprimir correctamente
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:En algún momento una malla no habrá cerrado un perímetro. Cuando esto está marcado, estos perímetros no cerrados mientras están cerrados.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:¡Lo siento! Debe ser una dirección de correo electrónico válida.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:¡Lo siento! Debe ser un número de teléfono válido de EE. UU. O Canadá.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:¡Lo siento! No pudimos enviar su solicitud.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para esa dirección de correo electrónico.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para ese nombre de usuario.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:¡Lo siento! Parece que el código de reinicio ha expirado.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:¡Lo siento! Parece que ese código de reinicio no es válido.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:¡Lo siento! Demasiados intentos de inicio de sesión. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:¡Lo siento! No se puede conectar al servidor. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:¡Lo siento! No pudimos encontrar esa cuenta.
English:Source
Translated:Fuente
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Especifica que el firmware admite los informes de fin de ros_0 en M119. El estado ACTIVADO define que el filamento se ha agotado. Si se detecta el agotamiento, las impresoras hacen una pausa en el código G.
English:Specifies the number of vertical cuts required to ensure the part can be twist well.
Translated:Especifica el número de cortes verticales necesarios para garantizar que la pieza se pueda torcer bien.
English:Specify the radius to use when calculating the circumference.
Translated:Especifique el radio a usar al calcular la circunferencia.
English:Speed
Translated:Velocidad
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Velocidad a 0.025 Altura
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Velocidad a 0.1 Altura
English:Speed for Infill
Translated:Velocidad de relleno
English:Speed for Perimeters
Translated:Velocidad para perímetros
English:Speed Multiplier
Translated:Multiplicador de velocidad
English:Speeds
Translated:Velocidades
English:Sphere
Translated:Esfera
English:Spiral Vase
Translated:Florero espiral
English:Split
Translated:División
English:Split Mesh
Translated:Split Mesh
English:Stable
Translated:Estable
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Estable: la versión de lanzamiento actual de MatterControl (recomendado)
English:Start
Translated:comienzo
English:Start At Concave Points
Translated:Comience en puntos cóncavos
English:Start At Non Overhang
Translated:Comience en no voladizo
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Comience cada nueva capa desde un vértice diferente para reducir las costuras.
English:Start End Overlap
Translated:Inicio Fin Superposición
English:Start G-Code
Translated:Iniciar código G
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Iniciar G-Code no puede contener G29 si la nivelación de impresión está habilitada.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Iniciar G-Code no puede contener G29 si Print Recovery está habilitado.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Iniciar G-Code no puede contener G30 si la nivelación de impresión está habilitada.
English:Start Height
Translated:Altura de inicio
English:Start Print
Translated:Comience a imprimir
English:Starting Angle
Translated:Ángulo de inicio
English:Starting firmware update...
Translated:Iniciando actualización de firmware ...
English:Starting Sync
Translated:Iniciando sincronización
English:Startup Failure
Translated:Falla de inicio
English:Stay Connected
Translated:Mantente conectado
English:Step
Translated:Paso
English:Steps per mm
Translated:Pasos por mm
English:STL File
Translated:Archivo STL
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Deja de intentar conectarte a la impresora.
English:Store
Translated:Tienda
English:Subject
Translated:Tema
English:Submit
Translated:Enviar
English:Submit Feedback
Translated:Enviar comentarios
English:Submitting your information...
Translated:Enviando su información ...
English:Subtract
Translated:Sustraer
English:Subtract & Replace
Translated:Restar y reemplazar
English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed.
Translated:Resta la imagen de un disco para que se imprima el espacio negativo.
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:¡Éxito! Por favor revise su correo electrónico para el código de reinicio
English:Success! Your account has been created.
Translated:¡Éxito! Tu cuenta ha sido creada.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:¡Éxito! Su contraseña ha sido actualizada
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
Translated:¡Éxito!\n\nSu filamento ahora debería estar cargado
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
Translated:¡Éxito!\n\nSu filamento ahora debería estar descargado
English:Support
Translated:Apoyo
English:Support Expand Distance
Translated:Soporte Expand Distancia
English:Support Interface Extruder
Translated:Extrusora de interfaz de soporte
English:Support Material
Translated:Material de apoyo
English:Support Material Extruder
Translated:Extrusora de material de soporte
English:Support Options
Translated:Opciones de soporte
English:Support Type
Translated:Tipo de soporte
English:Surfaced Editor
Translated:Editor de superficie
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Cambie la interfaz de configuración a una diseñada para impresoras SLA.
English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that your are seeing the changes you expect.
Translated:¿Cambiar al nuevo código G?\n\nAntes de cambiar, verifique que esté viendo los cambios que espera.
English:Sync Complete
Translated:Sincronización completada
English:Sync Dashboard
Translated:Panel de sincronización
English:Sync Printers
Translated:Impresoras de sincronización
English:Sync To Print
Translated:Sincronizar para imprimir
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Sincronización de perfiles de impresora ...
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Cantidad menor de temperatura
English:temperature
Translated:temperatura
English:Temperature
Translated:Temperatura
English:Temperature Requests
Translated:Solicitudes de temperatura
English:Temperature Responses
Translated:Respuestas de temperatura
English:temperature1
Translated:temperatura1
English:temperature2
Translated:temperatura2
English:temperature3
Translated:temperatura3
English:Temperatures
Translated:Temperaturas
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Text
Translated:Texto
English:Text Size
Translated:Tamano del texto
English:Text2
Translated:Text2
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:¡Gracias! Su información se ha enviado.
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:El {0} solo puede llegar al 100%.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:El {0} debe ser al menos 1.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:El {0} debe estar entre 0 y 1.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:El {0} debe ser mayor que 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:El diámetro real del filamento utilizado para imprimir.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:La cantidad de filamento para insertar en la impresora al cargar.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:La cantidad de filamento que se debe eliminar de la impresora durante la descarga.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:La cantidad de material de relleno para generar, expresada como una relación o un porcentaje.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La cantidad que el borde del relleno empujará dentro del perímetro. Ayuda a garantizar que el relleno esté conectado al borde. Esto se puede expresar como un porcentaje del diámetro de la boquilla.
English:The amount to expand the path lines.
Translated:La cantidad para expandir las líneas de ruta.
English:The amount to expand the support so it is easy to grab.
Translated:La cantidad para expandir el soporte para que sea fácil de agarrar.
English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive.
Translated:La cantidad para bajar la temperatura cuando el hotend está inactivo.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:El ángulo en el que se dibujarán las líneas de material de soporte.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:El ángulo del relleno, medido desde el eje X. No se utiliza al puentear.
English:The angle to generate support for
Translated:El ángulo para generar apoyo para
English:The angle to rotate the top of the part
Translated:El ángulo para rotar la parte superior de la pieza.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:La cama se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede configurar la temperatura inicial del lecho en AJUSTES -> Filamento -> Temperaturas.\n\n{1}
English:The circumference of the pitch circle divided by the number of teeth
Translated:La circunferencia del círculo de separación dividida por el número de dientes.
English:The count of teeth of the gear that will run inside. This is required to cut the internal teeth correctly.
Translated:El recuento de dientes del engranaje que correrá dentro. Esto es necesario para cortar los dientes internos correctamente.
English:The date this file was originally created.
Translated:La fecha en que este archivo fue creado originalmente.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:El diámetro de la boquilla del extrusor.
English:The Diameter to the outside of the gear.
Translated:El diámetro al exterior del engranaje.
English:The distance along the circumference to rotate the top in mm
Translated:La distancia a lo largo de la circunferencia para rotar la parte superior en mm
English:The distance between support material lines.
Translated:La distancia entre las líneas de material de soporte.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:La distancia entre la parte superior de la balsa y la parte inferior del modelo. 0.6 mm es un buen punto de partida para PLA y 0.4 mm es un buen punto de partida para ABS. Los valores más bajos dan una superficie más lisa, los valores más altos hacen que la impresión sea más fácil de eliminar.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:La distancia entre la parte superior del soporte y la parte inferior del modelo. Un buen valor depende del tipo de material. Para ABS y PLA, un valor entre 0.4 y 0.6 funciona bien, respectivamente.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:La distancia del filamento se invertirá antes de cada movimiento no impreso que califique
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:La distancia desde el modelo en el que se dibuja el primer bucle de falda.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La distancia que un perímetro se superpondrá cuando complete su ciclo, expresado como un porcentaje del Diámetro de la boquilla.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:La distancia que levantará la boquilla después de cada retracción.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:La distancia que estará el material de soporte del objeto en las direcciones X e Y.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:La distancia a recorrer después de completar un perímetro para mejorar las costuras.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:La distancia adicional que la balsa se extenderá alrededor del borde de la pieza.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:El extrusor se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede configurar la temperatura inicial del extrusor en 'Configuración de corte' -> 'Filamento'.\n\n{1}
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:El archivo que está intentando imprimir es un archivo GCode.\n\nSe recomienda que solo imprima archivos Gcode que coincidan con la configuración de su impresora.\n\n¿Está seguro de que desea imprimir este archivo GCode?
English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output.
Translated:El firmware utilizado por la impresora. Permite mejoras basadas en firmware, como la salida optimizada de G-Code.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:La forma geométrica de la estructura de soporte para el interior de las piezas.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:La altura del volumen imprimible de la impresora, en milímetros. Controla la altura del área de impresión visual que se muestra en la Vista 3D.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:El índice de la extrusora a utilizar para imprimir material de soporte. Aplicable solo cuando Extruder Count se establece en un valor superior a 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:El índice del extrusor que se utilizará para las capas de interfaz de material de soporte.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:El índice de la extrusora que se utilizará para imprimir la balsa. Establezca en 0 para usar el índice de extrusor de soporte.
English:The inset amount for nozzle 1 from the bed
Translated:La cantidad insertada para la boquilla 1 de la cama
English:The inset amount for nozzle 2 from the bed
Translated:La cantidad insertada para la boquilla 2 de la cama
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:La (s) capa (s) en las que la impresión se detendrá, permitiendo un cambio en el filamento. La impresora está en pausa antes de comenzar la capa dada. Dejar en blanco para deshabilitar. Para hacer una pausa en varias capas, separe los números de las capas con punto y coma. Por ejemplo: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:La longitud y el ancho de una torre creada en la parte posterior izquierda de la impresión utilizada para limpiar la siguiente boquilla al cambiar entre múltiples extrusoras. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:El Markdown que se mostrará en la página Clean Filament.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:El Markdown que se mostrará en la página Insertar filamento.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page.
Translated:El Markdown que se mostrará en la segunda página Extrusoras de filamento limpio.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page.
Translated:El Markdown que se mostrará en la segunda página de Insertar filamento de extrusoras.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:El Markdown que se mostrará en la página Trim Filament.
English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed.
Translated:La cantidad máxima que puede evitar un viaje cruzado puede exceder la distancia directa. Si el viaje para evitar es demasiado largo, se ejecutará un movimiento directo.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move.
Translated:La cantidad máxima que la impresora puede acelerar en un movimiento de código G.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad máxima a la que funcionará el ventilador de enfriamiento de la capa, expresada como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly.
Translated:La velocidad máxima que la impresora trata como 0 y cambia de dirección al instante.
English:The maximum speed the printer can move.
Translated:La velocidad máxima que puede mover la impresora.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:La cantidad mínima de tiempo que una capa debe tomar para imprimir. Si una capa tardará menos de esta cantidad de tiempo, la velocidad de movimiento se reduce para que el tiempo de impresión de la capa coincida con este valor, hasta la velocidad mínima de impresión en la más lenta.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:La distancia mínima de un movimiento sin impresión que desencadenará una retracción.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:El tamaño mínimo de la característica a considerar del modelo. Deje en 0 para usar todos los detalles del modelo.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:La longitud mínima del filamento que debe extruirse antes de que pueda producirse una retracción.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:La longitud mínima de filamento para usar imprimiendo los faldones. Se dibujarán suficientes bucles de falda para usar esta cantidad de filamento, anulando el valor establecido en Bucles si el valor en Bucles producirá una falda más corta que este valor.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad mínima a la que funcionará el ventilador de enfriamiento de la capa, expresada como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:La velocidad mínima a la que se reducirá la impresora para intentar hacer que el tiempo de impresión de la capa sea lo suficientemente largo como para satisfacer el tiempo mínimo de la capa.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:El número de núcleos de CPU que se usarán al realizar cortes. Aumentar esto puede ralentizar su máquina.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:El número de grados centígrados para bajar la temperatura de una boquilla mientras no está activa.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:El número de extrusoras que tiene la impresora.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:El número de capas para las cuales el ventilador de enfriamiento de la capa se apagará al comienzo de la impresión.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:El número de capas o la distancia en milímetros al relleno sólido en la (s) superficie (s) inferior (es) del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:El número de capas o la distancia para imprimir material sólido entre los soportes y la pieza. Agregue mm al final del número para especificar la distancia.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:El número de capas a considerar como el comienzo de la impresión. Estos se imprimirán a la velocidad de capa inicial.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:El número de capas para dibujar la falda.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:El número de capas, o la distancia en milímetros, al relleno sólido en la (s) superficie (s) superior (es) del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de todas las partes de la cama antes de comenzar con las partes. Se usa principalmente para cebar la boquilla para que el flujo sea uniforme incluso cuando comienza la impresión real.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de las partes. Se usa para proporcionar adhesión adicional a la cama
English:The number of polygons determined by the percentage reduction.
Translated:El número de polígonos determinado por la reducción porcentual.
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:El número de veces para muestrear cada posición de la sonda (los resultados se promediarán).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:El número, o ancho total, de shells externos para crear. Agregue mm al final del número para especificar el ancho en milímetros.
English:The offset from T0 to the probe.
Translated:El desplazamiento de T0 a la sonda.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:El desplazamiento de cada boquilla con respecto a la primera boquilla. Solo útil para múltiples máquinas extrusoras.
English:The original number of polygons.
Translated:El número original de polígonos.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:El patrón a dibujar para la generación de material de soporte.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:El patrón utilizado en las capas inferior y superior de la impresión.
English:The percentage of polygons to keep.
Translated:El porcentaje de polígonos a mantener.
English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported.
Translated:El porcentaje de superposición de una línea impresa dada debe tener sobre la capa de abajo para ser compatible.
English:The percentage up from the bottom to end the twist
Translated:El porcentaje hacia arriba desde abajo para terminar el giro
English:The percentage up from the bottom to start the twist
Translated:El porcentaje hacia arriba desde abajo para comenzar el giro
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:La posición (coordenadas X e Y) del centro de la cama de impresión, en milímetros. Normalmente esto es 1/2 del tamaño de la cama para impresoras cartesianas y 0, 0 para impresoras Delta.
English:The position to measure the probe offset.
Translated:La posición para medir el desplazamiento de la sonda.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:El precio de un kilogramo de filamento. Se utiliza para estimar el costo de una impresión en la Vista de capa.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:El algoritmo de nivelación de impresión a utilizar.
English:The printer has a c axis used by too changer (e3d quad extruder).
Translated:La impresora tiene un eje c que también utiliza el cambiador (extrusora cuádruple e3d).
English:The printer has a heated bed.
Translated:La impresora tiene una cama climatizada.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:La impresora tiene un ventilador de enfriamiento por capas.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:La impresora tiene un lector de tarjetas SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:La impresora tiene un servo para bajar y subir la sonda z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:La impresora tiene una sonda z para medir el nivel del lecho.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:La impresora tiene su propia sonda y procedimiento de nivelación automática de la cama que se puede llamar utilizando un comando G29 durante el inicio del código G.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:La impresora tiene la capacidad de controlar la fuente de alimentación. Habilite esta función para mostrar la sección Control de energía ATX en el panel Controles.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:La impresora requiere nivelación de impresión para funcionar correctamente.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:La impresora ahora debería estar 'orientada'.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:El perfil que está intentando cargar se ha dañado. En su lugar, cargamos su último perfil utilizable {0} {1} de su historial de perfil reciente.
English:The radius described by the source part or implied by the geometry.
Translated:El radio descrito por la parte fuente o implícito por la geometría.
English:The radius of the imaginary circle where this gears mates. To find the correct distance between two gears add their 'Pitch Radii' together.
Translated:El radio del círculo imaginario donde este engranaje se empareja. Para encontrar la distancia correcta entre dos engranajes, agregue sus 'Pitch Radii' juntos.
English:The serial driver to use
Translated:El controlador de serie a usar
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:La velocidad de comunicación del puerto serie del firmware de la impresora.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La sección 'Puerto serie' enumera todos los puertos serie\ndisponibles en su dispositivo. Cambiar el puerto USB al que está conectada la impresora\npuede cambiar el puerto serie asociado.\n\nSugerencia: Si no está seguro, desconecte / conecte su impresora\ny presione actualizar. El nuevo puerto que aparece debería ser\nsu impresora.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:El puerto serie para usar mientras se conecta a esta impresora.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:La forma de la cama de impresión física.
English:The slicer to use.
Translated:La rebanadora para usar.
English:The source part is specifying a preferred radius. You can turn this off to set a specific radius.
Translated:La parte fuente está especificando un radio preferido. Puede desactivar esto para establecer un radio específico.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirá el puente entre paredes.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:La velocidad a la que el filamento se retraerá y volverá a extruir.
English:The speed at which infill will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirá el relleno.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros interiores.
English:The speed at which interface layers will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas de la interfaz.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros externos, externos o visibles.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las estructuras de material de soporte.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas sólidas inferiores. Se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno. Use 0 para igualar la velocidad de relleno.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad a la que el ventilador de enfriamiento de la capa funcionará cuando se puentee, expresada como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The speed at which the layer on top of the air gap will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirá la capa en la parte superior del espacio de aire.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas de la balsa (que no sean la primera capa). Esto se puede configurar explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla cuando no extruya material.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al imprimir las capas iniciales. Si se expresa como un porcentaje, la velocidad de relleno se modifica.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al recuperar una impresión fallida, para 1 capa.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas sólidas superiores. Se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0.025 mm. La velocidad se ajustará linealmente a otras alturas.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0.1 mm. La velocidad se ajustará linealmente a otras alturas.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad para imprimir el relleno cuando es completamente sólido. Esto se puede configurar explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:La velocidad para que el filamento entre y salga de la impresora.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:La altura inicial (z) del cabezal de impresión antes de sondear cada posición de nivel de impresión.
English:The target number of polygons.
Translated:El número objetivo de polígonos.
English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print.
Translated:La temperatura objetivo que la cama intentará alcanzar durante la primera capa de la impresión.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:La temperatura objetivo que el extrusor intentará alcanzar durante la impresión.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:La temperatura a la que el extrusor limpiará la boquilla, según lo especificado por el Código G personalizado.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:La temperatura a la que se establecerá la cama durante la impresión. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:La temperatura a la cual la cama se calentará (o enfriará) para quitar la pieza, como se especifica en el Código G personalizado.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:La temperatura a la que se calentará la boquilla antes de imprimir la primera capa de una pieza. La impresora esperará hasta que se alcance esta temperatura antes de imprimir.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:El término 'Baud Rate' significa aproximadamente la velocidad a la que se\ntransmiten los datos. Las velocidades en baudios pueden diferir de una impresora a otra. Consulte el manual de su impresora para obtener más información.\n\nSugerencia: Si no está seguro, pruebe 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:El grosor de cada capa de la impresión, excepto la primera capa. Un número más pequeño creará más capas y más precisión vertical, pero también una impresión más lenta.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:El grosor de la primera capa. Una primera capa más alta que el grosor de capa predeterminado puede garantizar una buena adhesión a la placa de construcción.
English:The time it takes to heat back up from a cool down.
Translated:El tiempo que lleva volver a calentarse después de un enfriamiento.
English:The time it will take to unload the filament
Translated:El tiempo que llevará descargar el filamento
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:El tiempo durante el cual aumentar la longitud extra al reiniciar a su valor máximo. Por debajo de este tiempo, solo se aplicará una parte de la longitud adicional. Deje 0 para aplicar la cantidad completa todo el tiempo.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:El tiempo para imprimir este código G se estima en {0} segundos.\n\nPor favor revise su parte para ver si hay errores inesperados.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:La versión de G-Code con la que se comunica el firmware de la impresora. Algunos firmware usan diferentes códigos G y M. Establecer esto asegura que el código G de salida utilizará los comandos correctos.
English:The width and depth of the support pillars
Translated:El ancho y la profundidad de los pilares de soporte.
English:The width of the edge outside the inner teeth
Translated:El ancho del borde fuera de los dientes internos.
English:The with of the outline.
Translated:El con del esquema.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:La posición X e Y del extremo caliente que minimiza la posibilidad de colisionar con las partes de la cama.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Los valores X e Y del tamaño de la cama de impresión, en milímetros. Para impresoras con una cama circular, estos valores son los diámetros en los ejes X e Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:El Z Offset para su impresora, a veces llamado Baby Stepping, es mayor de 2 mm e inválido. Borre el valor y vuelva a nivelar la cama.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:El desplazamiento z para aplicar para mejorar la adhesión de la primera capa.
English:Theme
Translated:Tema
English:There is a new update available for download
Translated:Hay una nueva actualización disponible para descargar
English:There is a recommended update available
Translated:Hay una actualización recomendada disponible
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Hay una actualización recomendada disponible para MatterControl. ¿Desea descargarlo ahora?
English:There is a required update available
Translated:Hay una actualización requerida disponible
English:Thin Walls
Translated:Paredes delgadas
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Este código proporcionará acceso de solo lectura.
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
Translated:Estos datos compensan la desalineación de la máquina y la distorsión del lecho, y garantizan una buena adhesión de la primera capa.
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
Translated:Estos datos mejoran la alineación de las impresiones de doble extrusión.
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
Translated:Estos datos son necesarios para la nivelación de impresión del software y asegura una buena adhesión de la primera capa.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares para aplicar a las líneas después de recibirlas de la impresora. Se aplicarán para cada línea recibida.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares para aplicar a las líneas antes de enviarlas a una impresora. Se aplicarán en el orden indicado antes del envío. Para devolver más de una instrucción, sepárelas con una coma.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Este es el ángulo que baja o despliega la sonda z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Este es el ángulo que eleva o guarda la sonda z.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Esta es la marca (a menudo el fabricante) de la impresora a la que se dirige este perfil.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:Este es el modelo de impresora al que apunta este perfil.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Este es el nombre de su impresora que se mostrará en el menú Elegir impresora.
English:This is the position to perform the scale about.
Translated:Esta es la posición para realizar la escala.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Esto es para ayudar a reducir las vibraciones durante la impresión. Si su impresora tiene una frecuencia de resonancia que está causando problemas, puede configurarla para intentar reducir la impresión a esa frecuencia.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Esto debería estar en 'Código G'
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Esto asegurará que el filamento pueda fluir a través de la boquilla.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Esto asegurará que no haya filamentos pegados a la boquilla.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de la impresión.
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de impresión.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Esto solo funcionará en hardware específico. No lo use a menos que esté seguro de que su controlador de impresora admite esta función
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
Translated:Este asistente se cerrará para imprimir una parte de calibración y se reanudará una vez que se complete la impresión.
English:Threads
Translated:Hilos
English:Thumbnails
Translated:Miniaturas
English:Time
Translated:Hora
English:Time For Extra Length
Translated:Tiempo para longitud extra
English:Time From Start
Translated:Hora de inicio
English:Time Multiplier
Translated:Multiplicador de tiempo
English:Time to End
Translated:Hora de terminar
English:Time to Tool Change
Translated:Tiempo de cambio de herramienta
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Para completar los siguientes pasos necesitará
English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size.
Translated:Para terminar de cambiar la configuración de su monitor, debe reiniciar MatterControl. Si después de cambiar sus fuentes son demasiado pequeñas, puede ajustar el Tamaño del texto.
English:To Folder
Translated:A la carpeta
English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale.
Translated:Alterne entre especificar el tamaño o el porcentaje a escala.
English:Toggle Selection
Translated:Selección de alternar
English:Toggle Support
Translated:Soporte de palanca
English:Toggle Wipe Tower
Translated:Toggle Wipe Tower
English:Tool
Translated:Herramienta
English:Tool
Translated:Herramienta
English:Tools
Translated:Herramientas
English:Top Solid Infill
Translated:Relleno sólido superior
English:Top Solid Layers
Translated:Las mejores capas sólidas
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Patrón de relleno superior / inferior
English:Torus
Translated:Toro
English:Touch Screen Mode
Translated:Modo pantalla táctil
English:Transform Wrapper
Translated:Envoltura de transformación
English:Translate
Translated:Traducir
English:Transparent
Translated:Transparente
English:Travel
Translated:Viajar
English:Trim Filament
Translated:Recortar filamento
English:Trim Filament Page
Translated:Recortar página de filamento
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Intente conectar los bordes de la malla cuando los datos de malla reales no estén completamente conectados.
English:Try to fill in any holes that are in the model.
Translated:Intenta rellenar los agujeros que hay en el modelo.
English:Tuning Adjustment
Translated:Ajuste de sintonización
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Apague la corriente del motor al final de la impresión o después de cancelar la impresión.
English:Turn on if Below
Translated:Encender si a continuación
English:Turn retractions on and off.
Translated:Activa y desactiva las retracciones.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Enciende y apaga el ventilador independientemente de la configuración.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Enciende y apaga todas las configuraciones de enfriamiento (todas las configuraciones debajo de esta).
English:Twist
Translated:Giro
English:Twist Right
Translated:Girar a la derecha
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:¡UH oh! Las contraseñas no coinciden.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:¡UH oh! No se pudo conectar a la impresora.
English:Unable due to hardware leveling
Translated:Incapaz debido a la nivelación de hardware
English:Unable to Connect
Translated:No puede conectarse
English:Unable to connect to server
Translated:No se puede conectar al servidor
English:Unable to Import
Translated:Incapaz de importar
English:Undo
Translated:Deshacer
English:Unexpected error validating settings
Translated:Error inesperado al validar la configuración
English:Unexpected response
Translated:Respuesta inesperada
English:Ungroup
Translated:Desagrupar
English:Unknown
Translated:Desconocido
English:Unknown Reason
Translated:Razón desconocida
English:Unload
Translated:Descargar
English:Unload filament
Translated:Descargar filamento
English:Unload Filament
Translated:Descargar filamento
English:Unload Filament Length
Translated:Descargar longitud del filamento
English:Unload Filament Time
Translated:Tiempo de descarga del filamento
English:Unload Material
Translated:Descargar material
English:Unloading Filament
Translated:Descarga de filamento
English:Unlock
Translated:desbloquear
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Velocidad de baudios no admitida
English:Up
Translated:Arriba
English:Up Arrow
Translated:Flecha arriba
English:Up one folder
Translated:Hasta una carpeta
English:Update
Translated:Actualizar
English:Update Available
Translated:Actualización disponible
English:Update Channel
Translated:Actualizar canal
English:Update In Progress: {0}
Translated:Actualización en curso: {0}
English:Update my password
Translated:Actualizar mi contraseña
English:Updating firmware...
Translated:Actualizando firmware ...
English:Upgrade
Translated:Potenciar
English:Upload
Translated:Subir
English:Uploading...
Translated:Subiendo ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Utilice la sonda automática Z
English:Use Braille grade 2 (contractions)
Translated:Use Braille grado 2 (contracciones)
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Use las teclas del cursor para los movimientos del eje.
English:Use Firmware Retraction
Translated:Usar retracción de firmware
English:Use G0
Translated:Use G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Use G0 para movimientos en lugar de G1.
English:Use Relative E Distances
Translated:Usar distancias E relativas
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Se usa para perímetros pequeños (generalmente agujeros). Esto se puede configurar explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de los perímetros.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Se usa para especificar si más de un extrusor comparte un cartucho calentador común.
English:Username
Translated:Nombre de usuario
English:Username or Email
Translated:Nombre de usuario o correo electrónico
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Usando los controles [Z] en esta pantalla, ahora tomaremos una medición aproximada de la altura del extrusor en esta posición.
English:Using the above controls
Translated:Usando los controles anteriores
English:Utilize High Res Monitors
Translated:Utilice monitores de alta resolución
English:Validate Layer Height
Translated:Validar altura de capa
English:Validation Error
Translated:Error de validacion
English:Value
Translated:Valor
English:Velocity Paint
Translated:Pintura de velocidad
English:Version
Translated:Versión
English:Vibration Limit
Translated:Límite de vibración
English:View Icons
Translated:Ver iconos
English:View Just My Settings
Translated:Ver solo mi configuración
English:View Large Icons
Translated:Ver iconos grandes
English:View List
Translated:Ver lista
English:View Small Icons
Translated:Ver iconos pequeños
English:View XSmall Icons
Translated:Ver iconos XSmall
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
Translated:Visite MatterHackers.com para comprar
English:Wait For Running Clean
Translated:Espera a correr limpio
English:'Wait' Responses
Translated:Respuestas de 'espera'
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Esperando que la cama se caliente
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Esperando a que la cama se caliente
English:Waiting for Extruder 1 to Heat to
Translated:Esperando a que el extrusor 1 se caliente
English:Waiting for Extruder 2 to Heat to
Translated:Esperando a que el extrusor 2 se caliente
English:Waiting for hotend {0} to heat to
Translated:Esperando a que hotend {0} se caliente
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Esperando a que la impresora se caliente
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Esperando a que la cama se caliente
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Esperando a que el hotend se caliente
English:Waiting for the hotends to heat up.
Translated:Esperando a que los hoteles se calienten.
English:Warm up Time
Translated:Tiempo de calentamiento
English:Warning
Translated:Advertencia
English:Warning - GCode file
Translated:Advertencia: archivo GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Advertencia: sin mapeo EEProm
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:¡Advertencia! ¡La punta de la boquilla estará CALIENTE!
English:Warning, very short print
Translated:Advertencia, letra muy corta
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:ADVERTENCIA: la desconexión detendrá la impresión actual.\n\n¿Está seguro de que desea desconectarse?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:ADVERTENCIA: para realizar la recuperación de la impresión, su impresora debe moverse hacia abajo para alcanzar su posición inicial.\nSi su impresión es demasiado grande, parte de su impresora puede chocar con ella cuando se mueve hacia abajo.\nAsegúrese de que sea seguro realizar esta operación antes de continuar.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:ADVERTENCIA: ¡Error al escribir!
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ahora finalizaremos nuestra medición de la altura del extrusor en esta posición.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ahora refinaremos nuestra medición de la altura del extrusor en esta posición.
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
Translated:Usaremos este papel para medir la distancia entre la boquilla y la cama.
English:Website
Translated:Sitio web
English:Wedge
Translated:Cuña
English:Welcome to MatterControl
Translated:Bienvenido a MatterControl
English:What was my password again?
Translated:¿Cuál fue mi contraseña nuevamente?
English:What's this?
Translated:¿Qué es esto?
English:wheel
Translated:rueda
English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed.
Translated:Al generar el soporte por capa, evalúe todas las superficies en lugar de solo las que están sobre la cama.
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Cuando se verifica esto, MatterControl intentará recuperar una impresión en caso de falla, como pérdida de conexión o pérdida de energía.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Al actualizar a un nuevo firmware, primero guarde una copia de seguridad del firmware actual.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Cuando se usan extrusoras múltiples, el filamento de distancia se invertirá antes de cambiar a una extrusora diferente.
English:Where to start the bend as a percent of the width of the part
Translated:Dónde comenzar la curva como porcentaje del ancho de la pieza
English:Width
Translated:Anchura
English:Wifi Setup
Translated:Configuración wifi
English:wipe
Translated:limpiar
English:Wipe Shield Distance
Translated:Limpie la distancia del escudo
English:Wipe Tower Size
Translated:Limpie el tamaño de la torre
English:Wizard
Translated:Mago
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:¿Desea configurar Wifi?
English:Write Filter
Translated:Escribir filtro
English:X
Translated:X
English:X and Y Distance
Translated:Distancia X e Y
English:X Offset
Translated:X Offset
English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated
Translated:Las compensaciones de las boquillas X Y se han calibrado
English:XY Calibration
Translated:Calibración XY
English:XY Homing Position
Translated:Posición XY Homing
English:Y
Translated:Y
English:Y Offset
Translated:Desplazamiento Y
English:Yes
Translated:si
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Está cambiando a un modo de representación de miniaturas diferente. Si lo desea, sus miniaturas actuales se pueden eliminar y volver a crear con el nuevo estilo. Puede cambiar de un lado a otro en cualquier momento. Habrá algunos gastos generales de procesamiento mientras se crean las nuevas miniaturas.\n\n¿Desea reconstruir sus miniaturas existentes ahora?
English:You can also
Translated:Tú también puedes
English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary.
Translated:Puede continuar con la calibración ultra fina, pero para la mayoría de los usos esto no es necesario.
English:You can only connect when not currently connected
Translated:Solo puede conectarse cuando no está conectado actualmente
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Ha importado con éxito una nueva configuración {0}. Puede encontrar '{1}' en su lista de configuraciones {0}.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Ha importado con éxito un nuevo perfil de impresora. Puede encontrar '{0}' en su lista de impresoras disponibles.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Es posible que deba esperar un minuto para que su impresora termine de inicializarse.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached.
Translated:Su impresión 3D ha sido pausada automáticamente.\n\nLayer {0} alcanzado.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam.
Translated:Su impresión 3D ha sido pausada.\n\nFuera del filamento, o atasco, detectado. Cargue más filamento o elimine el atasco.
English:Your application is up-to-date
Translated:Su aplicación está actualizada
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Su código ha sido canjeado. Por favor revise la biblioteca.
English:Your Email Address
Translated:Tu correo electrónico
English:Your invite has been sent!
Translated:Su invitación ha sido enviada!
English:Your nozzles should now be calibrated.
Translated:Sus boquillas ahora deben estar calibradas.
English:Your Phone Number
Translated:Su número de teléfono
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
Translated:Su impresora se ha ajustado, pero debemos ejecutar la calibración nuevamente para mejorar la precisión.
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Su impresora está informando un ERROR DE HARDWARE y ha sido pausada. Verifique el error y cancele la impresión si es necesario.
English:Your Share Code
Translated:Su código de acciones
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Su código G de inicio no debe contener un G29 si planea usar la nivelación de impresión. Cambie su código G inicial o desactive la nivelación de impresión.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Su Start G-Code no debe contener un G29 si planea usar Print Recovery. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Su Start G-Code no debe contener un G30 si planea usar la nivelación de impresión. Cambie su código G inicial o desactive la nivelación de impresión.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Su Start G-Code no debe contener un G30 si planea usar Print Recovery. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión.
English:Z
Translated:Z
English:Z Calibration
Translated:Calibración Z
English:Z Calibration complete.
Translated:Calibración Z completada.
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
Translated:La calibración Z mide la posición z de las boquillas.
English:Z Lift
Translated:Z Lift
English:Z Offset
Translated:Compensación Z
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset es demasiado grande.
English:ZIP File
Translated:Archivo zip
English:Zoom
Translated:Enfocar
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + Ratón izquierdo)
English:Zoom in
Translated:Acercarse
English:Zoom out
Translated:Disminuir el zoom
English:Zoom to window
Translated:Zoom a la ventana