mattercontrol/StaticData/Translations/es/Translation.txt
2018-06-12 10:10:27 -07:00

3921 lines
128 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English:- none -
Translated:- ninguna -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Una vez que esté terminado, calentaremos la cama.
English:$/kg
Translated:$ / kg
English:%
Translated:%
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Presione 'Omitir' para configurar la conexión más tarde)
English:\n\nThis copy will be made available under the terms of the 'Creative Commons Attribution 4.0 International Public License', click the link below for details.
Translated: \ NN \ Esta copia estará disponible bajo los términos de la 'Licencia pública internacional de Reconocimiento 4.0 de Creative Commons', haga clic en el enlace a continuación para obtener más información.
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Actualización disponible)
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:DO
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Encienda su impresora 3D.
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Conecte su impresora 3D a través de USB.
English:2D Layer View
Translated:Vista de capa 2D
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Presione 'Conectar'.
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:Vista de capa 3D
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Un modificador del ancho de la extrusión para la primera capa de la impresión. Un valor superior al 100% puede ayudar con la adhesión a la cama de impresión.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Un modificador del ancho de la extrusión al imprimir perímetros externos. Puede ser útil para ajustar con precisión el tamaño de impresión real cuando los objetos se imprimen más grandes o más pequeños que los especificados en el modelo digital.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Se enviará un código de restablecimiento de contraseña a su correo electrónico.
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Un código de seis dígitos: enviado a su cuenta de correo electrónico
English:A standard sheet of paper
Translated:Una hoja de papel estándar
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Un número de teléfono móvil de EE. UU. O Canadá
English:A valid email address
Translated:Una dirección de correo electrónico válida
English:Abort Print
Translated:Abort Imprimir
English:About
Translated:Acerca de
English:Acceleration
Translated:Aceleración
English:Accept
Translated:Aceptar
English:Account created
Translated:Cuenta creada
English:Action
Translated:Acción
English:Add
Translated:Añadir
English:Add a new Macro
Translated:Agrega una nueva macro
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Agregue un archivo .stl, .obj, .amf, .gcode or.zip a la Biblioteca
English:Add Base
Translated:Añadir base
English:Add Image
Translated:Añadir imagen
English:Add New Setting
Translated:Agregar nueva configuración
English:Add to Plate
Translated:Añadir a la placa
English:Add to Selection
Translated:Añadir a la selección
English:Adhesion
Translated:Adhesión
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Ajústelo para corregir las diferencias entre las velocidades de impresión esperadas y las velocidades de impresión reales.
English:Advanced
Translated:Avanzado
English:Advanced Array
Translated:Matriz avanzada
English:After Move
Translated:Después de mover
English:After Tool Change G-Code
Translated:Después del cambio de herramienta G-Code
English:Air Gap
Translated:Entrehierro
English:Alert
Translated:Alerta
English:Align
Translated:Alinear
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Todas las extrusiones se multiplican por este valor. Aumentarlo por encima de 1 aumentará la cantidad de filamento que se extruye (1.1 es un buen valor máximo); disminuyendo disminuirá la cantidad que se extruye (.9 es un buen valor mínimo).
English:Alpha
Translated:Alfa
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: la versión en desarrollo de MatterControl
English:and ensure no filament is stuck to the tip of the extruder.
Translated:y asegúrese de que ningún filamento esté pegado a la punta de la extrusora.
English:and the hotend to heat to
Translated:y el hotend para calentar a
English:Anyone with this code will have access
Translated:Cualquier persona con este código tendrá acceso
English:Apply
Translated:Aplicar
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Aplicar nivelación a G-Code durante la exportación
English:Apply operation and make permanent
Translated:Aplicar operación y hacer permanente
English:Apply Scale
Translated:Aplicar escala
English:Are you sure you want exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:¿Seguro que quieres salir mientras se está imprimiendo desde la tarjeta SD?\n\nNota: si sale, se recomienda que espere hasta que se complete la impresión antes de volver a ejecutar MatterControl.
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:¿Seguro que quieres abortar la impresión actual y cerrar MatterControl?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:¿Seguro que quieres agregar esta parte ({0}) a la cola?\nLa parte 3D que intenta cargar puede ser demasiado complicada y causar problemas de rendimiento o estabilidad.\n\nConsidere reducir la geometría antes de continuar.
English:Are you sure you want to delete your currently selected printer?
Translated:¿Seguro que quieres eliminar tu impresora seleccionada actualmente?
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:¿Seguro que quieres eliminar los elementos seleccionados actualmente?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:¿Estás seguro de que quieres cerrar sesión? No tendrá acceso a los perfiles de su impresora o a su biblioteca en la nube.
English:Arrange All Parts
Translated:Organizar todas las partes
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:A medida que el tiempo para imprimir una capa disminuye a esto, la velocidad del ventilador aumentará hasta su velocidad máxima.
English:Ascending
Translated:Ascendente
English:Attempting to connect
Translated:Intentando conectar
English:ATX Power Control
Translated:Control de potencia ATX
English:Author
Translated:Autor
English:Auto Calibrate
Translated:Calibración automática
English:Auto Connect
Translated:Autoconectar
English:Auto Release Motors
Translated:Motores de liberación automática
English:Auto Uppercase
Translated:Auto mayúscula
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Evite el contacto con su piel.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Evite los perímetros de cruce
English:Axis
Translated:Eje
English:Axis movement speeds
Translated:Velocidades de movimiento del eje
English:Baby Step Offset
Translated:Baby Step Offset
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Copia de seguridad del firmware antes de la actualización
English:BadSubtract
Translated:BadSubtract
English:Base
Translated:Base
English:Baud Rate
Translated:Velocidad en baudios
English:Bed
Translated:Cama
English:Bed First Layer
Translated:Cama Primera Capa
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Cama Eliminar parte de temperatura
English:Bed Shape
Translated:Forma de cama
English:Bed Size
Translated:Tamaño de la cama
English:Bed Temperature
Translated:Temperatura de la cama
English:Bed Temperature:
Translated:Temperatura de la cama:
English:Before Tool Change
Translated:Antes del cambio de herramienta
English:Before Tool Change G-Code
Translated:Antes de cambiar la herramienta G-Code
English:Behavior
Translated:Comportamiento
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: la versión candidata de lanzamiento de MatterControl
English:Bottom Solid Layers
Translated:Capas sólidas inferiores
English:Braille
Translated:Braille
English:Braille Card
Translated:Tarjeta Braille
English:Bridges
Translated:Puentes
English:Bridging Fan Speed
Translated:Bridging Fan Speed
English:Brim
Translated:Borde
English:brims
Translated:brims
English:Build Height
Translated:Altura de construcción
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Calcule y transmita una suma de comprobación rep-rap estándar para todos los comandos.
English:Calibration
Translated:Calibración
English:Calibration Error
Translated:Error de Calibración
English:Calibration Files
Translated:Archivos de calibración
English:Calibration Parts
Translated:Piezas de calibración
English:Cancel
Translated:Cancelar
English:Cancel command
Translated:Comando cancelar
English:Cancel G-Code
Translated:Cancelar G-Code
English:Cancel Print
Translated:Cancelar Imprimir
English:Cancel Print?
Translated:Cancelar Imprimir?
English:Cancel the current print?
Translated:Cancelar la impresión actual?
English:Can't access '{0}'.
Translated:No se puede acceder a '{0}'.
English:Can't add printers while printing
Translated:No se pueden agregar impresoras mientras imprime
English:Can't log out while printing
Translated:No se puede desconectar al imprimir
English:Can't sign in while printing
Translated:No se puede iniciar sesión mientras imprime
English:Can't switch printers while printing
Translated:No puedo cambiar las impresoras mientras imprimo
English:Card Holder
Translated:Portatarjetas
English:ChairFoot
Translated:ChairFoot
English:Change
Translated:Cambio
English:Change Password
Translated:Cambia la contraseña
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Al cambiar su canal de actualización, cambiará la versión de MatterControl que reciba al actualizar
English:Check for Update
Translated:Buscar actualizaciones
English:Check For Update
Translated:Buscar actualizaciones
English:Check on your prints from anywhere. With cloud monitoring, you have access to your printer no matter where you go.
Translated:Verifique sus impresiones desde cualquier lugar. Con la supervisión en la nube, tiene acceso a su impresora sin importar a dónde vaya.
English:Checking for updates...
Translated:Comprobando actualizaciones...
English:Checking with webservice
Translated:Comprobando con webservice
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Comprueba antes de cada impresión que la altura de la capa es menor que el diámetro de la boquilla (importante para la adhesión del filamento)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Elija el comando para mostrar el progreso de impresión en la pantalla LCD de la impresora, si tiene uno.
English:Clean Nozzle Image
Translated:Limpie la imagen de la boquilla
English:Clear
Translated:Claro
English:Clear Bed
Translated:Cama clara
English:Clear Cache
Translated:Limpiar cache
English:Clear selection
Translated:Selección clara
English:Clear ZOffset
Translated:Borrar ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:Haga clic en 'Listo' para cerrar esta ventana.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Haga clic en Siguiente para continuar.
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
Translated:Haga clic en el botón 'Conectar' para volver a intentar el intento de conexión original
English:Click to show in 3D View
Translated:Haga clic para mostrar en la vista 3D
English:Close
Translated:Cerca
English:Close Polygons
Translated:Cerrar polígonos
English:Cloud Library
Translated:Biblioteca de la nube
English:Cloud Printer Profiles
Translated:Perfiles de impresora en la nube
English:Collapse All
Translated:Desplegar todo
English:Color
Translated:Color
English:Color View
Translated:Color View
English:Combine
Translated:Combinar
English:Compile model
Translated:Compilar modelo
English:Complete Individual Objects
Translated:Completar objetos individuales
English:Cone
Translated:Cono
English:Configure
Translated:Configurar
English:Configure EEProm
Translated:Configurar EEProm
English:Configure Notifications
Translated:Configurar notificaciones
English:Configure Printer
Translated:Configurar impresora
English:Confirm Exit
Translated:Confirmar salida
English:Confirm your new password
Translated:Confirma tu nueva contraseña
English:Confirm your Password
Translated:Confirmar la contraseña
English:Congratulations
Translated:Felicitaciones
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:Felicidades por conectarte a tu impresora. Antes de comenzar su primera impresión, necesitamos ejecutar un procedimiento de calibración simple.
English:Connect
Translated:Conectar
English:Connect Bad Edges
Translated:Connect Bad Edges
English:Connect printer and power on
Translated:Conecte la impresora y enciéndala
English:Connect to Printer
Translated:Conectar a la impresora
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Conéctese a la impresora seleccionada actualmente
English:Connect Your Device
Translated:Conecta tu dispositivo
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Conecte su impresora para verificar si hay actualizaciones de firmware.
English:Connected
Translated:Conectado
English:Connecting
Translated:Conectando
English:Connection Failed
Translated:La conexión falló
English:Connection Lost
Translated:Conexión perdida
English:Connection Status
Translated:Estado de conexión
English:Connection succeeded
Translated:La conexión tuvo éxito
English:Connection Troubleshooting
Translated:Solución de problemas de conexión
English:Continue
Translated:Continuar
English:Continue Printing
Translated:Continuar impr
English:Controls
Translated:Controles
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Controla la cantidad de extrusión
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Controla la velocidad de los movimientos de la impresora
English:Cooling
Translated:Enfriamiento
English:Cooling Thresholds
Translated:Umbrales de enfriamiento
English:Copy
Translated:Dupdo
English:Copy Printers
Translated:Copiar impresoras
English:Copy Printers to Account
Translated:Copiar impresoras a la cuenta
English:Cost
Translated:Costo
English:Could not find a selected button.
Translated:No se pudo encontrar un botón seleccionado.
English:Couldn't save file
Translated:No se pudo guardar el archivo
English:count or mm
Translated:contar o mm
English:Create
Translated:Crear
English:Create a printer to continue
Translated:Crea una impresora para continuar
English:Create Account
Translated:Crear una cuenta
English:Create An Account
Translated:Crea una cuenta
English:Create Brim
Translated:Crear borde
English:Create Folder
Translated:Crear carpeta
English:Create Part Sheet
Translated:Crear hoja de partes
English:Create Perimeter
Translated:Crear perímetro
English:Create Printer
Translated:Crear impresora
English:Create Raft
Translated:Crear balsa
English:Create Skirt
Translated:Crear falda
English:Create your machine settings once, and have them available anywhere you want to print. All your changes appear on all your devices.
Translated:Cree la configuración de su máquina una vez y téngalas disponibles en cualquier lugar que desee imprimir. Todos sus cambios aparecen en todos sus dispositivos.
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea un borde unido a la base de la impresión. Útil para evitar el combado al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Crea un perímetro alrededor de la parte sobre la que se limpiará la otra boquilla cuando se imprima con doble extrusión. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Crea una balsa debajo de la parte impresa. Útil para evitar el combado al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Crea un contorno alrededor de la impresión, pero no está unido a ella. Esto es útil para cebar la boquilla para garantizar que el plástico fluya cuando comience la impresión.
English:Creating firmware backup...
Translated:Creando copia de seguridad de firmware ...
English:Cube
Translated:Cubo
English:Current bed temperature
Translated:Temperatura actual de la cama
English:Current Build
Translated:Construcción actual
English:Current extruder temperature
Translated:Temperatura actual del extrusor
English:Currently available serial ports.
Translated:Puertos serie actualmente disponibles.
English:Curve
Translated:Curva
English:Custom Profile
Translated:Perfil personalizado
English:Cut
Translated:Cortar
English:Cylinder
Translated:Cilindro
English:Date Created
Translated:fecha de creacion
English:Date Modified
Translated:Fecha modificada
English:Default
Translated:Defecto
English:Default Extrusion Width
Translated:Ancho de extrusión predeterminado
English:Delete
Translated:Borrar
English:Delete Printer
Translated:Eliminar impresora
English:Delete Printer?
Translated:Eliminar impresora?
English:Delete selection
Translated:Eliminar selección
English:Demo Mode
Translated:Modo de demostración
English:Density
Translated:Densidad
English:Descending
Translated:Descendente
English:Description
Translated:Descripción
English:Design Apps
Translated:Aplicaciones de diseño
English:Design Name
Translated:Nombre del diseño
English:Details
Translated:Detalles
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Detecta huecos entre los perímetros que son demasiado delgados para llenar con relleno normal e intenta llenarlos.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Detecta los perímetros que se cruzan sobre sí mismos y combínalos.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Detecta cuando las paredes están demasiado juntas y necesitan ser extruidas como una sola pared.
English:Detecting device firmware...
Translated:Detectando el firmware del dispositivo ...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Detecta secciones del modelo que serían demasiado delgadas para imprimir y las expande para hacerlas imprimibles.
English:Developed By
Translated:Desarrollado por
English:Diameter
Translated:Diámetro
English:Disable Fan For The First
Translated:Inhabilitar ventilador para el primero
English:Disable Heaters
Translated:Deshabilitar calentadores
English:Disconnect
Translated:Desconectar
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Desconectar y detener la impresión actual?
English:Disconnect from current printer
Translated:Desconectar de la impresora actual
English:Disconnect printer
Translated:Desconecte la impresora
English:Disconnected
Translated:Desconectado
English:Disconnecting
Translated:Desconectando
English:Disconnecting from printer...
Translated:Desconexión de la impresora ...
English:Distance
Translated:Distancia
English:Distance From Object
Translated:Distancia desde el objeto
English:Distance or Loops
Translated:Distancia o bucles
English:Done
Translated:Hecho
English:Don't remind me again
Translated:No me vuelvas a recordar
English:Down Arrow
Translated:Flecha hacia abajo
English:Download Now
Translated:Descargar ahora
English:Download Update
Translated:Descarga de la actualización
English:Downloading firmware update...
Translated:Descargando actualización de firmware ...
English:Downloading updates...
Translated:Descargando actualizaciones...
English:Downloading...
Translated:Descargando ...
English:Downloads
Translated:Descargas
English:Duplicate
Translated:Duplicar
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Cada parte individual se imprime hasta su finalización, luego la boquilla se baja a la cama y se imprime la siguiente parte.
English:edit
Translated:editar
English:Edit
Translated:Editar
English:Edit Macro
Translated:Editar macro
English:Edit notification settings
Translated:Editar la configuración de notificación
English:Edit OpenSCAD script
Translated:Editar el script de OpenSCAD
English:Edit Selected Setting
Translated:Editar configuración seleccionada
English:Elbow
Translated:Codo
English:Email
Translated:Email
English:Email Address
Translated:Dirección de correo electrónico
English:Enable Auto Cooling
Translated:Habilitar el enfriamiento automático
English:Enable Extruder Lift
Translated:Habilitar elevación del extrusor
English:Enable Fan
Translated:Activar ventilador
English:Enable Recovery
Translated:Habilitar recuperación
English:Enable Retractions
Translated:Habilitar retracciones
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Habilítelo si su impresora tiene soporte de hardware para G30 (sondeo automático de cama) y desea usarlo en lugar de medir manualmente las posiciones de la sonda.
English:End
Translated:Fin
English:End G-Code
Translated:Fin del código G
English:Enter 12 Digit Redemption Code
Translated:Ingrese el código de canje de 12 dígitos
English:Enter a Design Name Here
Translated:Ingrese un nombre de diseño aquí
English:Enter a username
Translated:Introduzca un nombre de usuario
English:Enter New Name Here
Translated:Ingrese un nuevo nombre aquí
English:Enter reset code
Translated:Ingrese el código de restablecimiento
English:Enter Share Code
Translated:Ingrese Código de Compartir
English:Enter your email address
Translated:Ingrese su dirección de correo electrónico
English:Enter your new password
Translated:Introduzca su nueva contraseña
English:Enter your password
Translated:Ingresa tu contraseña
English:Enter your username or email address
Translated:Ingrese su nombre de usuario o dirección de correo electrónico
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Error al compilar el script de OpenSCAD
English:Error creating profile
Translated:Error al crear el perfil
English:Error Loading Contents
Translated:Error al cargar el contenido
English:Error Loading Image
Translated:Error al cargar la imagen
English:Error Reported
Translated:Error reportado
English:Estimated Cost
Translated:Costo estimado
English:Estimated Mass
Translated:Masa estimada
English:Exit while printing
Translated:Salir durante la impresión
English:Expand All
Translated:Expandir todo
English:Expand Distance
Translated:Expandir Distancia
English:Expand Thin Walls
Translated:Expandir Paredes Delgadas
English:Experimental
Translated:Experimental
English:Export
Translated:Exportar
English:Export EEPROM
Translated:Exportar EEPROM
English:Export EEPROM Settings
Translated:Exportar configuraciones de EEPROM
English:Export failed
Translated:Error de exportación
English:Export File
Translated:Exportar archivo
English:Export selection to
Translated:Selección de exportación a
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}
Translated:Ancho de extrusión del perímetro externo = {0}
English:External Perimeter Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Ancho de extrusión del perímetro externo = {0}\nDiámetro de la boquilla = {1}
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:'Ancho de extrusión del perímetro externo' debe ser mayor que 0.
English:'External Perimeter Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:'Anchura de extrusión del perímetro externo' debe ser menor o igual que 'Diámetro de la boquilla' * 4.
English:External Perimeters First
Translated:Perímetros externos primero
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Longitud extra después del cambio de herramienta
English:Extra Length On Restart
Translated:Longitud adicional al reiniciar
English:Extrude
Translated:Extrudir
English:Extrude filament
Translated:Extrusión de filamento
English:Extrude First Layer
Translated:Extruir la primera capa
English:Extrude Image
Translated:Extruir imagen
English:Extruder
Translated:Extrusora
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Temperatura del extrusor 2
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Temperatura del extrusor 3
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Temperatura del extrusor 4
English:Extruder Change
Translated:Cambio de extrusora
English:Extruder Count
Translated:Conteo del extrusor
English:Extruder Temperature
Translated:Temperatura del extrusor
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Extrusora Limpie la temperatura
English:Extruders
Translated:Extrusoras
English:Extrusion
Translated:Extrusión
English:Extrusion Multiplier
Translated:Multiplicador de extrusión
English:Extrusion Ratio
Translated:Relación de extrusión
English:Extrusion Width
Translated:Ancho de extrusión
English:Fan
Translated:Ventilador
English:Fan Speed
Translated:Velocidad del ventilador
English:Features
Translated:Caracteristicas
English:Feedrate Ratio
Translated:Proporción de Feedrate
English:Filament
Translated:Filamento
English:Filament Length
Translated:Longitud del filamento
English:Filament Speed
Translated:Velocidad de filamento
English:Filament Volume
Translated:Volumen de filamento
English:File May Cause Problems
Translated:El archivo puede causar problemas
English:Fill Density
Translated:Densidad de relleno
English:Fill Pattern
Translated:Rellenar patrón
English:Fill Thin Gaps
Translated:Rellene espacios finos
English:Filter Output
Translated:Salida de filtro
English:Filters
Translated:Filtros
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Finalmente, haga clic en 'Siguiente' para continuar.
English:Finished Print
Translated:Acabado de impresión
English:Finished Print: {0}
Translated:Impresión finalizada: {0}
English:Firmware download failed
Translated:La descarga del firmware falló
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Configuración EEPROM de firmware
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware restaurado exitosamente Por favor reconecte
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware actualizado con éxito. Por favor reconecte
English:Firmware Updates
Translated:Actualizaciones de firmware
English:Firmware Version: {0}
Translated:Versión del firmware: {0}
English:First Layer
Translated:Primera capa
English:First Layer Extrusion Width = {0}
Translated:Ancho de extrusión de la primera capa = {0}
English:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Ancho de extrusión de la primera capa = {0}\nDiámetro de la boquilla = {1}
English:'First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:'Ancho de extrusión de la primera capa' debe ser mayor que 0.
English:'First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4.
Translated:'Ancho de extrusión de la primera capa' debe ser menor o igual que 'Diámetro de la boquilla' * 4.
English:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Altura de la primera capa = {0}\nDiámetro de la boquilla = {1}
English:'First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:La "Altura de la primera capa" debe ser menor o igual que el "Diámetro de la boquilla".
English:First Layer Only
Translated:Solo primera capa
English:First Layer Thickness
Translated:Primer espesor de la capa
English:Fit to Bounds
Translated:Ajustar a límites
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Marcar el seguimiento si se ejecutó el asistente de calibración de la sonda.
English:Flat
Translated:Plano
English:Folder Name
Translated:Nombre de la carpeta
English:Folders
Translated:Carpetas
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Fuerce una retracción cuando se mueve entre islas (partes distintas de la capa).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Obliga a los perímetros externos a imprimirse primero. Por defecto, imprimirán el último.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Obliga a la impresión a tener solo una extrusión y aumentar gradualmente la altura Z durante la impresión. Solo una parte se imprimirá a la vez con esta función.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Obliga a la impresora a calentar la boquilla antes del inicio.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Obliga a la máquina de cortar a intentar evitar que la línea del perímetro se cruce sobre las líneas del perímetro existentes. Esto puede ayudar con la supuración o las cuerdas.
English:Forgot Password
Translated:Se te olvidó tu contraseña
English:Forums
Translated:Foros
English:g/cm³
Translated:g / cm³
English:g0
Translated:g0
English:G-Code
Translated:G-Code
English:G-Code Flavor
Translated:Sabor G-Code
English:G-Code Output
Translated:Salida de código G
English:G-Code to be run after every tool change.
Translated:Código G que se ejecutará después de cada cambio de herramienta.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:Código G que se ejecutará después del cambio en la altura Z para la siguiente capa.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:Código G que se ejecutará al final de todos los resultados automáticos (el final de los comandos de código G).
English:G-Code to be run before every tool change.
Translated:G-Code para ejecutar antes de cada cambio de herramienta.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:Código G que se ejecutará inmediatamente después de los comandos de ajuste de temperatura. Incluir comandos para establecer la temperatura en esta sección hará que no se generen fuera de esta sección. Aceptará variables de códigos G personalizados.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:Código G que se ejecutará cuando la impresión se reanude después de una pausa.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:Código G para ejecutarse luego de una conexión exitosa a una impresora. Esto puede ser útil para establecer configuraciones específicas para una impresora determinada.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code para ejecutar cuando se cancela una impresión.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code para ejecutar cuando la impresora está en pausa.
English:General
Translated:General
English:Generate Support Material
Translated:Generar material de soporte
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Genera un esquema alrededor del material de soporte para mejorar la resistencia y mantener capas de interfaz.
English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed.
Translated:Genera material de soporte que comienza en la parte superior de las superficies internas. Si el soporte no verificado solo generará comenzando en la cama.
English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves.
Translated:Genera material de soporte debajo de áreas de la pieza que pueden ser demasiado empinadas para sostenerse.
English:Generating Lithophane
Translated:Generando Lithophane
English:Give the macro a name
Translated:Dale un nombre a la macro
English:Group
Translated:Grupo
English:Guides
Translated:Guías
English:Guides and Articles
Translated:Guías y artículos
English:Half Cylinder
Translated:Medio cilindro
English:Half Sphere
Translated:Media esfera
English:Half Wedge
Translated:Half Wedge
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Has Fan
Translated:Tiene ventilador
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Tiene un sensor de descentramiento de filamentos
English:Has Hardware Leveling
Translated:Tiene nivelación de hardware
English:Has Heated Bed
Translated:Tiene cama calefaccionada
English:Has Power Control
Translated:Tiene control de potencia
English:Has SD Card Reader
Translated:Tiene lector de tarjeta SD
English:Has Z Probe
Translated:Tiene sonda Z
English:Has Z Servo
Translated:Tiene Z Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de correo electrónico sobre su impresión
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de texto sobre su impresión
English:Heat Before Homing
Translated:Calor antes de llegar a casa
English:Heat the bed
Translated:Calienta la cama
English:Heated Bed
Translated:Cama con calefacción
English:Heating Bed
Translated:Cama de calefacción
English:Heating Extruder
Translated:Extrusor de calefacción
English:Height
Translated:Altura
English:Help
Translated:Ayuda
English:Hide Offsets
Translated:Ocultar compensaciones
English:High Precision
Translated:Alta precisión
English:History
Translated:Historia
English:Home
Translated:Casa
English:Home the printer
Translated:Inicio de la impresora
English:Home X
Translated:Inicio X
English:Home X, Y and Z
Translated:Inicio X, Y y Z
English:Home Y
Translated:Casa Y
English:Home Z
Translated:Inicio Z
English:Home Z Max
Translated:Inicio Z Max
English:Homing
Translated:Buscador de blancos
English:Homing Offset
Translated:Offset Homing
English:Homing The Printer
Translated:Homing La Impresora
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend Temperature:
Translated:Temperatura de Hotend:
English:How can we improve?
Translated:¿Como podemos mejorar?
English:How to succeed with MatterControl
Translated:Cómo tener éxito con MatterControl
English:Hz
Translated:Hz
English:I agree to license these files under
Translated:Acepto licenciar estos archivos bajo
English:I have the right to license these files.
Translated:Tengo el derecho de licenciar estos archivos.
English:if currently connected
Translated:si está conectado actualmente
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Si está configurado, la impresora intentará conectarse automáticamente cuando se seleccione.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Si la extrusora ha estado funcionando durante un tiempo prolongado, es posible que esté informando valores que son demasiado grandes, esto lo restablecerá periódicamente.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Si el tiempo para imprimir una capa es menor que esto, el ventilador se encenderá a su velocidad mínima. Luego aumentará su velocidad máxima a medida que el tiempo de capa disminuya.
English:If you need to recalibrate the printer in the future, the print leveling controls can be found under: Controls, Calibration
Translated:Si necesita recalibrar la impresora en el futuro, los controles de nivelación de impresión se encuentran en: Controles, Calibración
English:Image
Translated:Imagen
English:Image Coin
Translated:Moneda de la imagen
English:Image Coverter
Translated:Image Coverter
English:Image to Path
Translated:Imagen a la ruta
English:Import
Translated:Importar
English:Import EEPROM
Translated:Importar EEPROM
English:Import EEPROM Settings
Translated:Importar configuraciones de EEPROM
English:Import Presets
Translated:Presets de importación
English:Import Printer
Translated:Importar Impresora
English:Import Successful
Translated:Importar con éxito
English:Import Wizard
Translated:Asistente de importación
English:Include a picture of my print
Translated:Incluye una foto de mi impresión
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Indica que el eje Z aloja el extremo caliente lejos de la cama (homing z-max)
English:Infill
Translated:Relleno
English:Infill Angle
Translated:Ángulo de relleno
English:Infill Overlap
Translated:Superposición de relleno
English:Infill Type
Translated:Tipo de relleno
English:Initial Layer Speed
Translated:Velocidad inicial de la capa
English:Initial Layers
Translated:Capas iniciales
English:Initial Printer Setup
Translated:Configuración inicial de la impresora
English:Initializing hardware...
Translated:Inicializando hardware ...
English:Insert
Translated:Insertar
English:Insert Image
Translated:Insertar imagen
English:Inside Perimeters
Translated:Perímetros interiores
English:Install Update
Translated:Instalar actualización
English:Instructions
Translated:Instrucciones
English:Interface
Translated:Interfaz
English:Interface Layers
Translated:Capas de interfaz
English:Intersect
Translated:Intersecarse
English:Intersection
Translated:Intersección
English:Invalid Client Token
Translated:Token de cliente inválido
English:Invert
Translated:Invertir
English:IP Address
Translated:Dirección IP
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:Dirección IP del controlador de la impresora / impresora
English:IP Finder
Translated:Buscador de IP
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Parece que tu última impresión no se completó.\n\n¿Te gustaría intentar recuperar desde la última posición de conocimiento?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Actualmente está configurado en {0}.
English:Item not Found
Translated:Objeto no encontrado
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:Es hora de copiar la configuración existente de su impresora a su cuenta de MatterHackers. Una vez copiadas, estas impresoras estarán disponibles cada vez que inicie sesión en MatterControl. Las impresoras que no se copian solo estarán disponibles cuando no se haya iniciado sesión.
English:Jerk Velocity
Translated:Jerk Velocity
English:Keys
Translated:Llaves
English:Language
Translated:Idioma
English:Lay Flat
Translated:Tumbarse en el suelo
English:Layer
Translated:Capa
English:Layer Change G-Code
Translated:G-Code de cambio de capa
English:Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:Altura de la capa = {0}\nDiámetro de la boquilla = {1}
English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:'Layer Height' debe ser menor o igual que 'Diámetro de la boquilla'.
English:Layer Thickness
Translated:Grosor de la capa
English:Layer Top
Translated:Layer Top
English:Layer(s) To Pause
Translated:Capa (s) para pausar
English:layers
Translated:capas
English:Layers / Surface
Translated:Capas / superficie
English:layers or mm
Translated:capas o mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Deje esto como 0 para permitir el cálculo automático del ancho de extrusión.
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Longitud del filamento extra para extrudir después de un cambio completo de herramienta (además de la reextrusión de la herramienta, cambiar la distancia de retracción).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Longitud del filamento para extruir después de una retracción completa (además de la reextrusión de la distancia de longitud en movimiento).
English:Length on Tool Change
Translated:Longitud en el cambio de herramienta
English:Leveling
Translated:Arrasamiento
English:Leveling Probe
Translated:Sonda de nivelación
English:Leveling Settings
Translated:Configuración de nivelación
English:Leveling Solution
Translated:Solución de nivelación
English:Library
Translated:Biblioteca
English:Library - Enter Share Code
Translated:Biblioteca - Ingresar Código de Compartir
English:Limited Connectivity
Translated:Conectividad limitada
English:Linear Array
Translated:Linear Array
English:Linear Extrude
Translated:Extrusión lineal
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Lista de IP descubiertas en la red
English:Lithophane
Translated:Lithophane
English:Load
Translated:Carga
English:Load filament
Translated:Filamento de carga
English:Load Filament Length
Translated:Longitud del filamento de carga
English:Loading
Translated:Cargando
English:Loading GCode
Translated:Cargando GCode
English:Loading G-Code
Translated:Cargando G-Code
English:Loading...
Translated:Cargando...
English:Local Library
Translated:Librería local
English:Location: 'Controls' -> 'Movement' -> 'Z Offset'
Translated:Ubicación: 'Controles' -> 'Movimiento' -> 'Z Offset'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Cooling'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Filamento' -> 'Enfriamiento'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'External Perimeter'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Filamento' -> 'Extrusión' -> 'Perímetro externo'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Filamento' -> 'Extrusión' -> 'Primera capa'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Filamento' -> 'Filamento' -> 'Retracción'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill'
Translated:Ubicación: "Configuración y controles" -> "Configuración" -> "General" -> "Relleno"
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Infill Type'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'General' -> 'Tipo de relleno'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'General' -> 'Capas / Superficie'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'General' -> 'Velocidad'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Custom G-Code' -> 'Start G-Code'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Impresora' -> 'Código G personalizado' -> 'Iniciar código G'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Features'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Impresora' -> 'Funciones'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Printer' -> 'Print Recovery' -> 'Enable Recovery'
Translated:Ubicación: 'Configuración y controles' -> 'Configuración' -> 'Impresora' -> 'Recuperación de impresión' -> 'Habilitar recuperación'
English:Lock Ratio
Translated:Relación de bloqueo
English:Low Precision
Translated:Baja precisión
English:Lower / Deploy
Translated:Inferior / Desplegar
English:Machine File (G-Code)
Translated:Archivo de máquina (código G)
English:Macro Commands
Translated:Comandos de macro
English:Macro Editor
Translated:Editor de macro
English:Macro Name
Translated:Nombre de macro
English:Macro Presets
Translated:Presets de macro
English:Macros
Translated:Macros
English:Make
Translated:Hacer
English:Make Selection
Translated:Haz una seleccion
English:Make Support
Translated:Hacer soporte
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro sea un punto cóncavo.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro no sea un saliente.
English:Manual Configuration
Translated:Configuración manual
English:Manual Movement Speeds
Translated:Velocidades de movimiento manual
English:Manually Configure Connection
Translated:Configurar manualmente la conexión
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:Mida manualmente la extrusora en el centro
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:Configuración de EEPROM de firmware Marlin
English:Material
Translated:Material
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Densidad del material Solo se usa para estimar masa en la Vista de capa.
English:Material Loading
Translated:Carga de material
English:Materials
Translated:Materiales
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl es posible gracias al equipo de MatterHackers y otros software de código abierto
English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer.
Translated:MatterControl ahora intentará detectar automáticamente la impresora.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Seleccione el archivo de firmware
English:Max Acceleration
Translated:Aceleración máxima
English:Max Velocity
Translated:Velocidad máxima
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Aceleración máxima [mm / s²]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Avance máximo [mm / s]
English:Maximum Speed
Translated:Velocidad máxima
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Máxima aceleración X-Y [mm / s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Máxima sacudida en Z [mm / s]
English:Medium Precision
Translated:Precisión media
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Fusionar líneas superpuestas
English:Message
Translated:Mensaje
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Avance mínimo [mm / s]
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Avance de recorrido mínimo [mm / s]
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Longitud mínima de extrusión
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Extrusión mínima que requiere retracción
English:Minimum Print Speed
Translated:Velocidad de impresión mínima
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Tiempo mínimo de segmento [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Velocidad mínima
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Viaje mínimo que requiere retracción
English:Mirror
Translated:Espejo
English:Missing
Translated:Desaparecido
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm o%
English:mm or % leave 0 for auto
Translated:mm o% deja 0 para auto
English:mm zero to disable
Translated:mm cero para deshabilitar
English:mm/s
Translated:mm / s
English:mm/s or %
Translated:mm / so%
English:mm/s²
Translated:mm / s²
English:Model
Translated:Modelo
English:Model View
Translated:Vista de modelo
English:More
Translated:Más
English:Mouse
Translated:Ratón
English:Move
Translated:Movimiento
English:Move (Shift + Left Mouse)
Translated:Mover (Mayús + Ratón izquierdo)
English:Move Item
Translated:Mover elemento
English:Move Part
Translated:Mover parte
English:Move Part Constrained
Translated:Mover la parte restringida
English:Move X negative
Translated:Mover X negativo
English:Move X positive
Translated:Mover X positivo
English:Move Y negative
Translated:Mover Y negativo
English:Move Y positive
Translated:Mover Y positivo
English:Move Z negative
Translated:Mover Z negativo
English:Move Z positive
Translated:Mover Z positivo
English:Movement
Translated:Movimiento
English:Movement Speeds
Translated:Velocidades de movimiento
English:Movement Speeds Presets
Translated:Presets de velocidad de movimiento
English:Moves
Translated:Movimientos
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Mueve la boquilla hacia arriba y hacia afuera de la pieza para permitir el enfriamiento.
English:Name
Translated:Nombre
English:Networked Printing
Translated:Impresión en red
English:New Password
Translated:Nueva contraseña
English:New updates are ready to install
Translated:Las nuevas actualizaciones están listas para instalar
English:New updates may be available
Translated:Nuevas actualizaciones pueden estar disponibles
English:New User?
Translated:¿Nuevo usuario?
English:Next
Translated:Siguiente
English:No
Translated:No
English:No Color
Translated:Sin color
English:No COM ports available
Translated:No hay puertos COM disponibles
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:No hay macros actualmente configuradas para esta impresora.
English:No Model
Translated:Sin modelo
English:None
Translated:Ninguna
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalmente querrás usar distancias e absolutas. Solo verifique esto si sabe que su impresora necesita distancias relativas e.
English:Not Connected
Translated:No conectado
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Nota: La configuración de corte se aplica antes de que comience realmente la impresión. Los cambios durante la impresión no afectarán a la impresión activa.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:NOTA: pueden aplicarse tarifas de mensajería estándar.
English:Notifications
Translated:Notificaciones
English:Nozzle Diameter
Translated:Diámetro de la boquilla
English:Nozzle Offsets
Translated:Compensaciones de Boquilla
English:Number
Translated:Número
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Número de capas para imprimir antes de imprimir cualquier parte.
English:Number of Samples
Translated:Número de muestras
English:Oem
Translated:Oem
English:of
Translated:de
English:Ok
Translated:De acuerdo
English:On Connect G-Code
Translated:En Connect G-Code
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Oops! La velocidad en baudios debe ser un número entero.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Oops! No se pudo completar la actualización.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! No se pudo encontrar este archivo
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Oops! El campo no se puede dejar en blanco
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Oops! Field no puede tener caracteres especiales
English:Oops! Invalid code.
Translated:Oops! Codigo invalido.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Oops! Nombre de usuario, correo electrónico o contraseña inválidos.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Oops! Seleccione una velocidad en baudios.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Oops! Seleccione un dispositivo para continuar.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Oops! Seleccione un puerto serie.
English:Oops! Please sign in to continue.
Translated:Oops! Por favor inicie sesión para continuar.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Oops! Inicie sesión para habilitar esta función.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! La impresora no pudo ser detectada
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Oops! El archivo de configuración '{0}' no contiene ninguna configuración que podamos importar.
English:Oops! That code is invalid or expired.
Translated:Oops! Ese código no es válido o ha caducado.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Oops! No hay una asignación de eeprom para el firmware de su impresora.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Oops! Hubo un problema al crear su cuenta.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Oops! Hubo un problema al procesar su solicitud.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Oops! Hubo un problema al restablecer su contraseña.
English:Oops! There was a problem. Please try again later.
Translated:Oops! Había un problema. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
English:Oops! There was an error, please sign-in again.
Translated:Oops! Hubo un error, vuelva a iniciar sesión.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Oops! No se puede conectar al servidor
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Oops! No se puede inicializar el dispositivo.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Oops! No se puede instalar la actualización.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Oops! No se puede reconocer el archivo de configuración '{0}'.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Oops! No puedes compartir este artículo.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Oops! Su sesión ha caducado. Por favor inicie sesión nuevamente para continuar.
English:Open Package
Translated:Paquete abierto
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD no instalado
English:Options
Translated:Opciones
English:or
Translated:o
English:Other
Translated:Otro
English:Out of filament detected\nYour 3D print has been paused.
Translated:Sin filamento detectado\nTu impresión 3D ha sido pausada.
English:Outer Surface - Perimeters
Translated:Superficie exterior - Perímetros
English:Outlines
Translated:Contornos
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Imprima solo la primera capa de la impresión. Especialmente útil para generar datos gcode para aplicaciones como grabado o corte.
English:Outside Perimeter
Translated:Perímetro exterior
English:Outside Perimeters
Translated:Perímetros exteriores
English:Overhang
Translated:Sobresalir
English:Pan
Translated:Pan
English:Pan View
Translated:Panorámica
English:Parse Error while slicing
Translated:Parse Error al cortar
English:Part
Translated:Parte
English:Part Cooling Fan
Translated:Parte ventilador de refrigeración
English:Part History
Translated:Historial de partes
English:Part Name
Translated:Nombre de parte
English:Parts
Translated:Partes
English:Password
Translated:Contraseña
English:Password Reset Code
Translated:Código de restablecimiento de contraseña
English:Password update complete
Translated:Actualización de la contraseña completa
English:Paste
Translated:Pegar
English:Path
Translated:Camino
English:Pattern Spacing
Translated:Espaciado de patrón
English:Pause G-Code
Translated:Pausa G-Code
English:Paused
Translated:Pausado
English:perimeters
Translated:perímetros
English:Perimeters
Translated:Perímetros
English:PID settings
Translated:Configuración de PID
English:Pinch
Translated:Pellizco
English:Pipe Works
Translated:Pipe Works
English:Place the paper under the extruder
Translated:Coloque el papel debajo del extrusor
English:Plating History
Translated:Historia de chapado
English:Play a Sound
Translated:Reproducir un sonido
English:Play a sound for notifications
Translated:Reproduce un sonido para notificaciones
English:Please Confirm
Translated:Por favor confirmar
English:Please select the material you will be printing with, so we can accurately calibrate the printer.
Translated:Seleccione el material con el que va a imprimir, para que podamos calibrar con precisión la impresora.
English:Please select the material you will be printing, so we can heat the printer before calibrating.
Translated:Seleccione el material que va a imprimir, para que podamos calentar la impresora antes de calibrar.
English:Please sign in to continue.
Translated:Por favor inicie sesión para continuar.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Espere hasta que la impresión haya terminado e intente de nuevo.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Por favor espere mientras creamos su cuenta ...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Espere mientras actualizamos su contraseña ...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Por favor espera. Código de reinicio por correo electrónico ...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Por favor espera. Canjeando código ...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Por favor espera. Recuperando código compartido ...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Por favor espera. Enviando invitación ...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Por favor espera. Iniciando sesión...
English:Please wait. Verifying code...
Translated:Por favor espera. Verificando el código ...
English:Polygons
Translated:Polígonos
English:Port
Translated:Puerto
English:Port not found
Translated:Puerto no encontrado
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Número de puerto que se utilizará con la dirección IP para conectarse a la impresora a través de la red
English:Port Wizard
Translated:Port Wizard
English:Position
Translated:Posición
English:Power Control
Translated:Control de poder
English:Preparing To Print
Translated:Preparando para Imprimir
English:Press
Translated:prensa
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Presione [Z-] hasta que haya resistencia para mover el papel
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Presione [Z +] una vez para liberar el papel
English:Primitive Shapes
Translated:Formas primitivas
English:Primitives
Translated:Primitivas
English:Print
Translated:Impresión
English:Print Center
Translated:Centro de impresión
English:Print History
Translated:Imprimir historial
English:Print Leveling
Translated:Nivelación de impresión
English:Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:La nivelación de impresión ahora está configurada y habilitada.
English:Print Leveling Overview
Translated:Visión general de nivelación de impresión
English:Print Leveling Plane
Translated:Imprimir plano de nivelación
English:Print Leveling Probe
Translated:Sonda de nivelación de impresión
English:Print Leveling Wizard
Translated:Asistente de nivelación de impresión
English:Print Leveling Wizard - Can be re-calculated anytime there seems to be a problem with initial layer consistency
Translated:Asistente de nivelación de impresión: se puede volver a calcular cada vez que parece haber un problema con la consistencia de la capa inicial
English:Print Notification Settings
Translated:Imprimir configuración de notificaciones
English:Print Queue
Translated:Cola de impresión
English:Print Recovery
Translated:Recuperar impresión
English:Print Time
Translated:Tiempo de impresión
English:Printer
Translated:Impresora
English:Printer Hardware Error
Translated:Error de hardware de la impresora
English:Printer is SLA
Translated:La impresora es SLA
English:Printer Name
Translated:Nombre de la impresora
English:Printer name cannot be blank
Translated:El nombre de la impresora no puede estar en blanco
English:Printer Paused
Translated:Impresora detenida
English:Printers
Translated:Impresoras
English:Printers to Copy
Translated:Impresoras para copiar
English:Printers...
Translated:Impresoras ...
English:Printing
Translated:Impresión
English:Printing From SD Card
Translated:Impresión desde tarjeta SD
English:Printing Speed
Translated:Velocidad de impresión
English:Printing: {0}
Translated:Impresión: {0}
English:Probe Calibration Overview
Translated:Descripción general de la calibración de la sonda
English:Probe Calibration Wizard
Translated:Asistente de Calibración de Sonda
English:Probe Calibration Wizard - needed for initial setup - normally should remain calibrated unless there are changes to hardware.
Translated:El Asistente de calibración de la sonda, necesario para la configuración inicial, normalmente debe permanecer calibrado a menos que haya cambios en el hardware.
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:La sonda ha sido calibrada
English:Probe the bed at the center
Translated:Sonda la cama en el centro
English:Probe XY Offset
Translated:Probe XY Offset
English:Probe Z Offset
Translated:Compensación de sonda Z
English:Progress Reporting
Translated:Informes de progreso
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Proporcione este código para otorgarle a alguien acceso de solo lectura.
English:Publish
Translated:Publicar
English:Publish a copy of this part to MatterHackers.
Translated:Publique una copia de esta parte a MatterHackers.
English:Publish to the MatterHakers Part Community
Translated:Publicar en la comunidad MatterHakers Part
English:Publish your part for everyone!
Translated:¡Publica tu parte para todos!
English:Purchased
Translated:Comprado
English:Pyramid
Translated:Pirámide
English:Pyriamid
Translated:Pyriamid
English:Quality
Translated:Calidad
English:Radial Array
Translated:Matriz radial
English:Raft
Translated:Balsa
English:Raft Extruder
Translated:Extrusor de balsa
English:Raft Layers
Translated:Raft Layers
English:Raise / Stow
Translated:Levantar / guardar
English:Randomize Starting Points
Translated:Aleatorice los puntos de partida
English:Read Filter
Translated:Leer filtro
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Reinicia el firmware en el controlador
English:Rebuild
Translated:Reconstruir
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Reconstruir miniaturas ahora
English:Recommended Update Available
Translated:Actualización recomendada disponible
English:Recover Last Print
Translated:Recuperar la última impresión
English:Recover Layer Speed
Translated:Recuperar la velocidad de la capa
English:Recover Print
Translated:Recuperar Imprimir
English:recovered once
Translated:recuperado una vez
English:Recovered printer profile
Translated:Perfil de impresora recuperado
English:Redeem Code
Translated:Canjear código
English:Redo
Translated:Rehacer
English:Re-enter New Password
Translated:Re-ingrese nueva contraseña
English:Re-enter Password
Translated:Escriba la contraseña otra vez
English:Refresh
Translated:Refrescar
English:Registered
Translated:Registrado
English:Release
Translated:Lanzamiento
English:Release Notes
Translated:Notas de lanzamiento
English:Reloading
Translated:Recargando
English:Remind Me Later
Translated:Recuérdame más tarde
English:Remote Monitoring
Translated:Monitoreo remoto
English:remove
Translated:retirar
English:Remove
Translated:retirar
English:Remove Items?
Translated:¿Eliminar elementos?
English:Remove operation from parts
Translated:Eliminar la operación de las piezas
English:Remove the paper
Translated:Retire el papel
English:Rename
Translated:Rebautizar
English:Rename Item
Translated:Cambiar el nombre del artículo
English:Report a Bug
Translated:Reportar un error
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Solicite al firmware que realice retracciones en lugar de especificar los movimientos del extrusor directamente.
English:Require Leveling To Print
Translated:Requerir nivelación para imprimir
English:Reset
Translated:Reiniciar
English:Reset Long Extrusion
Translated:Restablecer la extrusión larga
English:Reset Password
Translated:Restablecer la contraseña
English:Reset to Defaults
Translated:Restablecer los valores predeterminados
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Restablecer a valores predeterminados de fábrica
English:Reset View
Translated:Reestablecer vista
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Al restablecer los valores predeterminados se eliminarán las anulaciones actuales y se restablecerán las configuraciones originales de la impresora.\n¿Estás seguro de que quieres continuar?
English:Resolution
Translated:Resolución
English:Restore
Translated:Restaurar
English:Restore Default
Translated:Restaurar por defecto
English:Restore Settings
Translated:Restaurar configuracion
English:Resume
Translated:Currículum
English:Resume G-Code
Translated:Reanudar G-Code
English:Retract
Translated:Retraer
English:Retract Acceleration
Translated:Retraer la aceleración
English:Retract filament
Translated:Retraer el filamento
English:Retract Length
Translated:Retraer longitud
English:Retract When Changing Islands
Translated:Retractarse cuando cambian las islas
English:Retraction
Translated:Retracción
English:Retractions
Translated:Retracciones
English:Retrieving download info...
Translated:Recuperando información de descarga ...
English:Retrieving sync information...
Translated:Recuperando información de sincronización ...
English:Retry
Translated:Rever
English:Retry Login
Translated:Reintentar iniciar sesión
English:Revert
Translated:Revertir
English:Revert Settings
Translated:Revertir configuración
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Revertir el firmware a la versión anterior ...
English:Right Arrow
Translated:Flecha correcta
English:Ring
Translated:anillo
English:Rotate
Translated:Girar
English:Rotate (Alt + Left Mouse)
Translated:Girar (Alt + Left Mouse)
English:Rotate View
Translated:Rotar vista
English:Rubber Band Selection
Translated:Selección de banda de goma
English:Run Max if Below
Translated:Ejecutar Max si debajo
English:Run setup configuration for printer.
Translated:Ejecute la configuración de configuración para la impresora.
English:Running Clean Image
Translated:Ejecutando Clean Image
English:Running Macro
Translated:Ejecutando Macro
English:s
Translated:s
English:Sailfish Communication
Translated:Pez vela Comunicación
English:Sample the bed at {0} points
Translated:Muestra la cama en {0} puntos
English:Sampled Positions
Translated:Posiciones de muestra
English:Save
Translated:Salvar
English:Save & Continue
Translated:Guardar y continuar
English:Save As
Translated:Guardar como
English:Save New Design
Translated:Guardar nuevo diseño
English:Save Parts Sheet
Translated:Guardar hoja de piezas
English:Save to EEProm
Translated:Guardar en EEProm
English:Save To EEPROM
Translated:Guardar en EEPROM
English:Save your designs to the cloud and access them from anywhere in the world. You can also share them any time with with anyone you want.
Translated:Guarde sus diseños en la nube y acceda a ellos desde cualquier lugar del mundo. También puede compartirlos en cualquier momento con cualquier persona que desee.
English:Saving
Translated:Ahorro
English:Saving Changes
Translated:Guardando cambios
English:Saving to Parts Sheet
Translated:Guardar en la hoja de piezas
English:Scale
Translated:Escala
English:SD Card
Translated:Tarjeta SD
English:Search
Translated:Buscar
English:Search Google
Translated:Busca en Google
English:Search Results
Translated:Resultados de la búsqueda
English:seconds
Translated:segundos
English:See what's new in this version of MatterControl
Translated:Vea las novedades en esta versión de MatterControl
English:Select A Folder
Translated:Seleccione una carpeta
English:Select a new Destination
Translated:Seleccione un nuevo destino
English:Select a printer to continue
Translated:Seleccione una impresora para continuar
English:Select Make
Translated:Seleccione Hacer
English:Select Material
Translated:Seleccionar material
English:Select Model
Translated:Seleccionar modelo
English:Select Part
Translated:Seleccionar parte
English:Select the baud rate.
Translated:Seleccione la velocidad en baudios.
English:Select the material you are printing
Translated:Seleccione el material que está imprimiendo
English:Select the printer manufacturer
Translated:Seleccione el fabricante de la impresora
English:Select the printer model
Translated:Seleccione el modelo de impresora
English:Select What to Import
Translated:Seleccione qué importar
English:Selection
Translated:Selección
English:Send
Translated:Enviar
English:Send email notifications
Translated:Enviar notificaciones por correo electrónico
English:Send SMS notifications
Translated:Enviar notificaciones por SMS
English:Send With Checksum
Translated:Enviar con suma de verificación
English:Serial Port
Translated:Puerto serial
English:Serial port in use
Translated:Puerto en serie en uso
English:Session Cleared
Translated:Sesión limpiada
English:Session Expired
Translated:Sesión expirada
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Establece MatterControl para intentar conectarse a una impresora a través de la red. (Debe desconectarse y reconectarse para que esto surta efecto)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Establece MatterControl para usar el método de comunicación s3g. (Debe desconectarse y reconectarse para que esto surta efecto)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Establece los modelos que se agregarán a la cola cuando se cree una nueva impresora.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Establece el tamaño de la superficie sólida externa (perímetro) para toda la impresión.
English:Settings
Translated:Configuraciones
English:Setup Wizard
Translated:Asistente de configuración
English:Setup...
Translated:Preparar...
English:Shaded
Translated:Sombreado
English:Share
Translated:Compartir
English:Share Code
Translated:Código compartido
English:Share Library Item
Translated:Compartir el elemento de la biblioteca
English:Share Options
Translated:Compartir opciones
English:Share Temperature
Translated:Temperatura compartida
English:Share with someone
Translated:Compartir con alguien
English:Shared with Me
Translated:Comparte conmigo
English:Should be 100%. Not shown to user.
Translated:Debe ser 100% No se muestra al usuario.
English:Show file in folder after save
Translated:Mostrar archivo en la carpeta después de guardar
English:Show Firmware Updater
Translated:Mostrar el actualizador de firmware
English:Show Help
Translated:Mostrar ayuda
English:Show Materials
Translated:Mostrar materiales
English:Show Password
Translated:Mostrar contraseña
English:Show Print Area
Translated:Mostrar área de impresión
English:Show Print Bed
Translated:Mostrar cama de impresión
English:Show Reset Connection
Translated:Mostrar restablecer conexión
English:Show Semi-Transparent Model
Translated:Mostrar modelo semi-transparente
English:Show Speeds
Translated:Mostrar velocidades
English:Show Wireframe Model
Translated:Mostrar modelo de estructura metálica
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Muestra un botón en el lado derecho de la barra de conexión de la impresora utilizada para restablecer la conexión USB a la impresora. Esto se puede usar en impresoras que lo soportan como una parada de emergencia.
English:sign in
Translated:registrarse
English:Sign in
Translated:Registrarse
English:Sign In
Translated:Registrarse
English:Sign in Required
Translated:Inicio de sesión requerido
English:Sign in to access your cloud printer profiles.\n\nOnce signed in you will be able to access
Translated:Inicie sesión para acceder a los perfiles de su impresora en la nube.\n\nUna vez que hayas iniciado sesión, podrás acceder
English:Sign in to my account
Translated:Inicia sesión en mi cuenta
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Inicie sesión en su cuenta MatterControl
English:Sign Out
Translated:Desconectar
English:Sign Out?
Translated:¿Desconectar?
English:Sign Up for an Account
Translated:Regístrese para obtener una cuenta
English:Size and Coordinates
Translated:Tamaño y Coordenadas
English:Skip
Translated:Omitir
English:Skip Connection Setup
Translated:Omitir configuración de conexión
English:Skirt
Translated:Falda
English:Skirt Height
Translated:Altura de la falda
English:skirts
Translated:afueras
English:Slice
Translated:Rebanada
English:Slice Error
Translated:Slice Error
English:Slice Presets Editor
Translated:Editor de ajustes preestablecidos de división
English:Slice Settings
Translated:Configuración de rebanada
English:Slicing
Translated:Rebanar
English:Slicing Item
Translated:Rebanar el artículo
English:Slicing Options
Translated:Opciones de corte
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Reduzca la velocidad si el tiempo de impresión de la capa es inferior
English:Small Perimeters
Translated:Perímetros pequeños
English:Smooth Path
Translated:Smooth Path
English:Snap Grid
Translated:Snap Grid
English:Software License Agreement
Translated:acuerdo de licencia de software
English:Solid Infill
Translated:Relleno sólido
English:Solid Infill works best when set to LINES.
Translated:Solid Infill funciona mejor cuando se establece en LINES.
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Algunas funciones pueden requerir una conexión a Internet.
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:En algún momento una malla no habrá cerrado un perímetro. Cuando esto se comprueba, estos perímetros no cerrados se cierran.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:¡Lo siento! Debe ser una dirección de correo electrónico válida.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:¡Lo siento! Debe ser un número de teléfono válido de EE. UU. O Canadá.
English:Sorry! We weren't able to submit your request.
Translated:¡Lo siento! No pudimos enviar su solicitud.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para esa dirección de correo electrónico.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para ese nombre de usuario.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:¡Lo siento! Parece que el código de restablecimiento ha expirado.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:¡Lo siento! Parece que el código de reinicio no es válido.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:¡Lo siento! Demasiados intentos de inicio de sesión. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:¡Lo siento! No se puede conectar al servidor. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:¡Lo siento! No pudimos encontrar esa cuenta.
English:Source
Translated:Fuente
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Especifica que el firmware tiene soporte para reportes ros_0 endstop en M119. El estado TRIGGERED define que el filamento tiene runout. Si se detecta descentramiento, las impresoras pausarán que se ejecute G-Code.
English:Speed
Translated:Velocidad
English:Speed at 0.025 Height
Translated:Velocidad a 0.025 Altura
English:Speed at 0.1 Height
Translated:Velocidad a 0.1 Altura
English:Speed for Infill
Translated:Velocidad para relleno
English:Speed for Perimeters
Translated:Velocidad para Perímetros
English:Speed Multiplier
Translated:Multiplicador de velocidad
English:Speeds
Translated:Velocidades
English:Sphere
Translated:Esfera
English:Spiral Vase
Translated:Florero espiral
English:Stable
Translated:Estable
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Estable: la versión de lanzamiento actual de MatterControl (recomendado)
English:Start
Translated:comienzo
English:Start At Concave Points
Translated:Puntos de inicio en cóncava
English:Start At Non Overhang
Translated:Comience sin saliente
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
Translated:Comience cada nueva capa desde un vértice diferente para reducir las costuras.
English:Start End Overlap
Translated:Start End Overlap
English:Start G-Code
Translated:Comience el G-Code
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code no puede contener G29 si la nivelación de impresión está habilitada.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:Start G-Code no puede contener G29 si Print Recovery está habilitado.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Start G-Code no puede contener G30 si la Nivelación de impresión está habilitada.
English:Start Height
Translated:Altura de inicio
English:Start Print
Translated:Comience Imprimir
English:Starting Angle
Translated:Ángulo de inicio
English:Starting firmware update...
Translated:Iniciando la actualización de firmware ...
English:Startup Failure
Translated:Error de inicio
English:Stay Connected
Translated:Mantente conectado
English:Step
Translated:Paso
English:Steps per mm
Translated:Pasos por mm
English:STL File
Translated:Archivo STL
English:Stop the current print
Translated:Detener la impresión actual
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Deja de intentar conectarte a la impresora.
English:Subject
Translated:Tema
English:Submit
Translated:Enviar
English:Submit Button
Translated:Botón de enviar
English:Submit Feedback
Translated:Enviar comentarios
English:Submitting your information...
Translated:Presentando su información ...
English:Subtract
Translated:Sustraer
English:Subtract & Replace
Translated:Restar y reemplazar
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:¡Éxito! Por favor revisa tu correo electrónico para ver el código de reinicio.
English:Success! Your account has been created.
Translated:¡Éxito! Tu cuenta ha sido creada.
English:Success! Your code has been redeemed.
Translated:¡Éxito! Tu código ha sido redimido
English:Success! Your password has been updated.
Translated:¡Éxito! Su contraseña ha sido actualizada.
English:Support
Translated:Apoyo
English:Support Everywhere
Translated:Soporte en todas partes
English:Support Interface Extruder
Translated:Extrusor de interfaz de soporte
English:Support Material
Translated:Material de apoyo
English:Support Material Extruder
Translated:Extrusor de material de soporte
English:Support Options
Translated:Opciones de soporte
English:Support Percent
Translated:Porcentaje de soporte
English:Support Type
Translated:Tipo de soporte
English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers.
Translated:Cambie la interfaz de configuración a una destinada a impresoras SLA.
English:Sync Dashboard
Translated:Panel de sincronización
English:Sync Printer Profiles Page
Translated:Sincronizar página de perfiles de impresora
English:Sync To Print
Translated:Sincronizar para imprimir
English:Syncing Profiles...
Translated:Sincronizando perfiles ...
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Cantidad inferior de temperatura
English:temperature
Translated:temperatura
English:Temperatures
Translated:Temperaturas
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Test Parts
Translated:Piezas de prueba
English:TestPart
Translated:TestPart
English:Text
Translated:Texto
English:Text Size
Translated:Tamano del texto
English:Thank you! Your information has been submitted.
Translated:¡Gracias! Su información se ha enviado.
English:The '{0}' must be greater than 0.
Translated:El '{0}' debe ser mayor que 0.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:El diámetro real del filamento utilizado para la impresión.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:La cantidad de filamento para insertar en la impresora al cargar.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:La cantidad de filamento para eliminar de la impresora durante la descarga.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:La cantidad de material de relleno para generar, expresado como una proporción o un porcentaje.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La cantidad que el borde de relleno introducirá en el perímetro. Ayuda a asegurar que el relleno esté conectado al borde. Esto se puede expresar como un porcentaje del diámetro de la boquilla.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:El ángulo al que se dibujarán las líneas de material de soporte.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:El ángulo del relleno, medido desde el eje X. No se usa al crear un puente.
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:La cama se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede configurar la temperatura de la cama de inicio en AJUSTES -> Filamento -> Temperaturas.\n\n{1}
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:El diámetro de la boquilla del extrusor.
English:The distance between support material lines.
Translated:La distancia entre las líneas de material de soporte.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:La distancia entre la parte superior de la balsa y la parte inferior del modelo. 0,6 mm es un buen punto de partida para PLA y 0,4 mm es un buen punto de partida para ABS. Los valores más bajos dan una superficie más suave, los valores más altos hacen que la impresión sea más fácil de eliminar.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:La distancia entre la parte superior del soporte y la parte inferior del modelo. Un buen valor depende del tipo de material. Para ABS y PLA, un valor entre 0.4 y 0.6 funciona bien, respectivamente.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:El filamento de distancia se invertirá antes de cada movimiento no imprimible calificado
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed, also known as a brim.
Translated:La distancia desde el modelo en el que se dibuja el primer lazo de falda. Haga este 0 para crear un ancla para la parte de la cama, también conocida como ala.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:La distancia que un perímetro se superpondrá cuando complete su ciclo, expresado como un porcentaje del diámetro de la boquilla.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:La distancia que la boquilla levantará después de cada retracción.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:La distancia del material de soporte será desde el objeto en las direcciones X e Y.
English:The distance the z probe is from the extruder in x and y.
Translated:La distancia que separa la sonda z del extrusor en x e y.
English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device).
Translated:La distancia que separa la sonda z del extrusor en z. Para el sondeo manual, este es el grosor del papel (u otro dispositivo de calibración).
English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it.
Translated:La distancia para mover la boquilla a lo largo del eje Z para garantizar que esté a la distancia correcta de la cama de impresión. Un número positivo elevará la boquilla, y un número negativo la reducirá.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:La distancia adicional que la balsa extenderá alrededor del borde de la pieza.
English:The Extruder Count must be at least 1.
Translated:El recuento de extrusión debe ser de al menos 1.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:El extrusor se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede establecer la temperatura de inicio del extrusor en 'Configuración de corte' -> 'Filamento'.\n\n{1}
English:The extruder will wipe the nozzle over the last up to 10 mm of tool path after retracting.
Translated:El extrusor limpiará la boquilla en los últimos 10 mm de la trayectoria de la herramienta después de retraerla.
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:El archivo que está intentando imprimir es un archivo GCode.\n\nSe recomienda que solo imprima archivos Gcode que coincidan con la configuración de su impresora.\n\n¿Está seguro de que desea imprimir este archivo GCode?
English:The Fill Density must be between 0 and 1.
Translated:La Densidad de relleno debe estar entre 0 y 1.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:La forma geométrica de la estructura de soporte para el interior de las piezas.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:La altura del volumen imprimible de la impresora, en milímetros. Controla la altura del área de impresión visual que se muestra en la Vista 3D.
English:The hot end needs to be heated to ensure it is clean.
Translated:El extremo caliente debe calentarse para garantizar que esté limpio.
English:The image to show when explaining filament running clean.
Translated:La imagen para mostrar al explicar el funcionamiento del filamento limpio.
English:The image to show when explaining inserting.
Translated:La imagen para mostrar al explicar la inserción.
English:The image to show when explaining leveling and calibration.
Translated:La imagen para mostrar al explicar la nivelación y la calibración.
English:The image to show when explaining trimming.
Translated:La imagen para mostrar al explicar el recorte.
English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1.
Translated:El índice de la extrusora para usar para imprimir material de soporte. Aplicable solo cuando el recuento de extrusión está configurado en un valor superior a 1.
English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s).
Translated:El índice de la extrusora a usar para la (s) capa (s) de interfaz de material de soporte.
English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index.
Translated:El índice de la extrusora a usar para imprimir la balsa. Establézcalo en 0 para usar el índice del extrusor de soporte.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:La (s) capa (s) en la que la impresión se detendrá, permitiendo un cambio en el filamento. Dejar en blanco para deshabilitar. Para pausar en varias capas, separe los números de las capas con punto y coma. Por ejemplo: "16; 37".
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:La longitud y el ancho de una torre creada en la parte posterior izquierda de la impresión utilizada para limpiar la siguiente boquilla al cambiar entre varias extrusoras. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La cantidad máxima que la impresora puede acelerar en un movimiento de código G. Solo los efectos de las estimaciones de tiempo de G-Code, no cambian el comportamiento de la impresora.
English:The Maximum Fan Speed can only go as high as 100%.
Translated:La velocidad máxima del ventilador solo puede llegar al 100%.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad máxima a la que se ejecutará el ventilador de refrigeración de la capa, expresada como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La velocidad máxima que la impresora trata como 0 y cambia de dirección al instante. Solo los efectos de las estimaciones de tiempo de G-Code, no cambian el comportamiento de la impresora.
English:The maximum speed the printer can move. Only effects G-Code time estimates, does not change printer behavior.
Translated:La velocidad máxima que la impresora puede mover. Solo los efectos de las estimaciones de tiempo de G-Code, no cambian el comportamiento de la impresora.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:La cantidad mínima de tiempo que una capa debe tomar para imprimir. Si una capa tardará menos que este tiempo, la velocidad de movimiento se reducirá, por lo que el tiempo de impresión de la capa coincidirá con este valor, hasta la velocidad de impresión mínima a la velocidad más baja.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:La distancia mínima de un movimiento sin impresión que desencadenará una retracción.
English:The Minimum Fan Speed can only go as high as 100%.
Translated:La velocidad mínima del ventilador solo puede llegar al 100%.
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
Translated:El tamaño de característica mínimo a considerar del modelo. Deje en 0 para usar todos los detalles del modelo.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:La longitud mínima del filamento que se debe extruir antes de una retracción puede ocurrir.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value.
Translated:La longitud mínima de filamento para usar la impresión de los bucles de falda. Se dibujarán suficientes bucles de falda para usar esta cantidad de filamento, anulando el valor establecido en Bucles si el valor en Bucles producirá una falda más corta que este valor.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad mínima a la que se ejecutará el ventilador de refrigeración de la capa, expresada como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:La velocidad mínima a la que se reducirá la impresora para intentar hacer que la capa imprima el tiempo suficiente para satisfacer el tiempo de capa mínimo.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:Las siguientes pantallas lo guiarán para calibrar su impresora.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:La cantidad de núcleos de CPU que se deben usar al cortar. Aumentar esto puede ralentizar su máquina.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:La cantidad de grados centígrados para bajar la temperatura de una boquilla mientras no está activa.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:La cantidad de extrusoras que tiene la impresora.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:El número de capas para las que se forzará el ventilador de enfriamiento de la capa al comienzo de la impresión.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:La cantidad de capas o la distancia en milímetros hasta el relleno sólido en la (s) superficie (s) inferior (es) del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:El número de capas o la distancia para imprimir material sólido entre los soportes y la pieza. Agregue mm al final del número para especificar la distancia.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:El número de capas a considerar como el comienzo de la impresión. Estos se imprimirán a la velocidad de capa inicial.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:El número de capas para dibujar la falda.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:El número de capas, o la distancia en milímetros, para rellenar de forma sólida las superficies superiores del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de todas las partes de la cama antes de comenzar con las partes. Usado principalmente para cebar la boquilla para que el flujo sea uniforme cuando comienza la impresión real.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de las partes. Se usa para proporcionar adhesión adicional a la cama
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:El número de veces para muestrear cada posición de la sonda (los resultados se promediarán).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:El número o ancho total de las conchas externas para crear. Agregue mm al final del número para especificar el ancho en milímetros.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:El desplazamiento de cada boquilla con respecto a la primera boquilla. Solo es útil para múltiples máquinas extrusoras.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:El patrón para dibujar para la generación de material de soporte.
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
Translated:El patrón utilizado en las capas inferior y superior de la impresión.
English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate.
Translated:El porcentaje del ancho de extrusión que se puede superponer y aún generar.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:La posición (coordenadas X e Y) del centro de la cama de impresión, en milímetros. Normalmente esto es 1/2 del tamaño de la cama para impresoras cartesianas y 0, 0 para impresoras Delta.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:El precio de un kilogramo de filamento. Se usa para estimar el costo de una impresión en la Vista de capa.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:El algoritmo de nivelación de impresión a usar.
English:The printer has a heated bed.
Translated:La impresora tiene una cama caliente.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:La impresora tiene un ventilador de enfriamiento de capa.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:La impresora tiene un lector de tarjetas SD.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:La impresora tiene un servo para bajar y subir la sonda z.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:La impresora tiene una sonda z para medir el nivel de la cama.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:La impresora tiene su propia sonda y procedimiento automático de nivelación de cama que se puede llamar usando un comando G29 durante el Código G de inicio.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:La impresora tiene la capacidad de controlar la fuente de alimentación. Active esta función para mostrar la sección ATX Power Control en el panel Controles.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:La impresora requiere que la nivelación de impresión se ejecute correctamente.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:La impresora ahora debería ser 'hogareña'.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:El perfil que está intentando cargar ha sido dañado. En su lugar, cargamos su último perfil utilizable {0} {1} de su historial de perfil reciente.
English:The serial driver to use
Translated:El controlador de serie para usar
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:La velocidad de comunicación del puerto serie del firmware de la impresora.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:La sección 'Puerto serie' enumera todos los puertos serie\ndisponibles en su dispositivo. Cambiar a qué puerto USB está conectada la impresora puede cambiar el puerto serie asociado.\n\nConsejo: si no está seguro, desenchufe / enchufe su impresora\ny presione actualizar. El nuevo puerto que aparece debe ser\nsu impresora.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:El puerto serie que se utilizará al conectarse a esta impresora.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:La forma de la cama de impresión física.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirá el puente entre las paredes.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:La velocidad a la que el filamento se retraerá y se volverá a extruir.
English:The speed at which infill will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirá el relleno.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros interiores.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros externos, externos o visibles.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las estructuras de material de soporte.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:La velocidad a la que se ejecutará el ventilador de refrigeración de la capa cuando se establece un puente, expresado como un porcentaje de la potencia máxima.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas de la balsa (que no sea la primera capa). Esto puede establecerse explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de Relleno.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla cuando no se extruya material.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al imprimir las capas iniciales. Si se expresa como un porcentaje, la velocidad de Relleno se modifica.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al recuperar una impresión fallida, para 1 capa.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas sólidas superiores. Puede establecerse explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de Relleno.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0.025 mm. La velocidad se ajustará linealmente en otras alturas.
English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights.
Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0.1 mm. La velocidad se ajustará linealmente en otras alturas.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:La velocidad para imprimir relleno cuando es completamente sólido. Esto puede establecerse explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de Relleno.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:La velocidad para que el filamento entre y salga de la impresora.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:La altura de inicio (z) del cabezal de impresión antes de probar cada posición de nivel de impresión.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:La temperatura objetivo que la extrusora intentará alcanzar durante la impresión.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:La temperatura a la que la extrusora limpiará la boquilla, según lo especificado por el Código G personalizado.
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:La temperatura para establecer la cama antes de imprimir la primera capa. La impresora esperará hasta que se alcance esta temperatura antes de imprimir. Establézcalo en 0 para eliminar los comandos de temperatura de la cama.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:La temperatura a la que se establecerá la cama durante la impresión. Establecer en 0 para deshabilitar.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:La temperatura a la que la cama se calentará (o enfriará) para eliminar la pieza, como se especifica en el G-Code personalizado.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:La temperatura a la que se calentará la boquilla antes de imprimir la primera capa de una pieza. La impresora esperará hasta que se alcance esta temperatura antes de imprimir.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:El término "Velocidad en baudios" significa aproximadamente la velocidad a la que se transmiten los datos \ n. Las tasas de baudios pueden diferir de la impresora a\nimpresora. Consulte el manual de su impresora para más información.\n\nConsejo: si no está seguro, intente con 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:El grosor de cada capa de la impresión, excepto la primera capa. Un número más pequeño creará más capas y más precisión vertical, pero también una impresión más lenta.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:El espesor de la primera capa. Una primera capa más alta que el espesor de capa predeterminado puede asegurar una buena adhesión a la placa de construcción.
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:El tiempo para aumentar la extensión adicional al reiniciar a su valor máximo. Por debajo de este tiempo, solo se aplicará una porción de la longitud adicional. Deje 0 para aplicar la cantidad completa todo el tiempo.
English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands.
Translated:La versión de G-Code con la que se comunica el firmware de la impresora. Algunos firmware usan diferentes códigos G y M. Establecer esto asegura que el código G de salida usará los comandos correctos.
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:La posición X e Y del extremo caliente que minimiza la posibilidad de chocar con las partes de la cama.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Los valores X e Y del tamaño de la cama de impresión, en milímetros. Para las impresoras con un lecho circular, estos valores son los diámetros en los ejes X e Y.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Babby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:El desplazamiento Z para su impresora, a veces llamado Babby Stepping, es mayor de 2 mm y no válido. Borre el valor y vuelva a nivelar la cama.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:El desplazamiento z para aplicar para mejorar la adhesión de la primera capa.
English:Theme
Translated:Tema
English:There is a new update available for download
Translated:Hay una nueva actualización disponible para descargar
English:There is a recommended update available
Translated:Hay una actualización recomendada disponible
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Hay una actualización recomendada disponible para MatterControl. ¿Te gustaría descargarlo ahora?
English:There is a required update available
Translated:Hay una actualización requerida disponible
English:Thin Walls
Translated:Paredes finas
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Este código para proporcionará acceso de solo lectura.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares para aplicar a las líneas una vez que se reciben de la impresora. Se aplicarán para cada línea recibida.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares para aplicar a las líneas antes de enviarlas a una impresora. Se aplicarán en el orden indicado antes del envío. Para devolver más de una instrucción, sepárelos con una coma.
English:This is located on the rear of your card
Translated:Esto se encuentra en la parte posterior de su tarjeta
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Este es el ángulo que baja o despliega la sonda z.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Este es el ángulo que eleva o almacena la sonda z.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Este es el nombre de su impresora que se mostrará en el menú de elegir impresora.
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
Translated:Esto es para ayudar a reducir las vibraciones durante la impresión. Si su impresora tiene una frecuencia de resonancia que está causando problemas, puede configurar esto para intentar reducir la impresión a esa frecuencia.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Esto debería estar en 'G-Code'
English:This will ensure no filament is stuck to the tip.
Translated:Esto asegurará que ningún filamento se pegue a la punta.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de impresión
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de impresión.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Esto solo funcionará en hardware específico. No lo use a menos que esté seguro de que su controlador de impresora admite esta característica
English:Threads
Translated:Trapos
English:Thumbnails
Translated:Miniaturas
English:Time
Translated:Hora
English:Time For Extra Length
Translated:Tiempo para la longitud adicional
English:Time From Start
Translated:Tiempo desde el inicio
English:Time Multiplier
Translated:Multiplicador de tiempo
English:Time to End
Translated:Tiempo para terminar
English:TM
Translated:TM
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Para completar los siguientes pasos necesitarás
English:To Folder
Translated:A la carpeta
English:Toggle Selection
Translated:Alternar selección
English:Top Solid Infill
Translated:Relleno sólido superior
English:Top Solid Layers
Translated:Capas sólidas superiores
English:Top/Bottom Fill Pattern
Translated:Patrón de relleno superior / inferior
English:Torus
Translated:Toro
English:Touch Screen Mode
Translated:Modo pantalla táctil
English:Transparent
Translated:Transparente
English:Travel
Translated:Viajar
English:Trim Image
Translated:Trim Image
English:Troubleshoot
Translated:Solucionar problemas
English:Troubleshooting
Translated:Solución de problemas
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Intente conectar los bordes de la malla cuando los datos reales de la malla no estén del todo conectados.
English:Tuning Adjustment
Translated:Ajuste de sintonización
English:Turn auto leveling on
Translated:Activar la nivelación automática
English:Turn Off Heat in
Translated:Desactivar el calor en
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Desactive la corriente del motor al final de la impresión o después de cancelar la impresión.
English:Turn on if Below
Translated:Enciéndelo si abajo
English:Turn retractions on and off.
Translated:Activar y desactivar las retractaciones.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Enciende y apaga el ventilador independientemente de la configuración.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Enciende y apaga todas las configuraciones de enfriamiento (todas las configuraciones debajo de esta).
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:¡UH oh! Las contraseñas no coinciden.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:¡UH oh! No se pudo conectar a la impresora.
English:Unable to Connect
Translated:No puede conectarse
English:Unable to connect to server
Translated:No se puede conectar al servidor
English:Unable to Import
Translated:No se puede importar
English:Undo
Translated:Deshacer
English:Unexpected response
Translated:Respuesta inesperada
English:Ungroup
Translated:Desagrupar
English:Unknown
Translated:Desconocido
English:Unknown Reason
Translated:Razón desconocida
English:Unload
Translated:Descargar
English:Unload filament
Translated:Descargar filamento
English:Unload Filament Length
Translated:Descargar la longitud del filamento
English:Unlock
Translated:desbloquear
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Velocidad en baudios no soportada
English:Up Arrow
Translated:Flecha arriba
English:Update
Translated:Actualizar
English:Update Available
Translated:Actualización disponible
English:Update Channel
Translated:Actualizar canal
English:Update In Progress: {0}
Translated:Actualización en curso: {0}
English:Update my password
Translated:Actualiza mi contraseña
English:Updating firmware...
Translated:Actualizando firmware ...
English:Upload
Translated:Subir
English:Uploading...
Translated:Subiendo ...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Utilice la sonda Z automática
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Use las teclas del cursor para los movimientos del eje
English:Use Firmware Retraction
Translated:Utilice la retractación del firmware
English:Use G0
Translated:Usa G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Use G0 para movimientos en lugar de G1.
English:Use Percents
Translated:Use porcentajes
English:Use Relative E Distances
Translated:Usar distancias E relativas
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Se usa para pequeños perímetros (generalmente agujeros). Esto puede establecerse explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de los Perímetros.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Se usa para especificar si más de una extrusora comparten un cartucho de calentador común.
English:Username
Translated:Nombre de usuario
English:Username or Email
Translated:Nombre de usuario o correo electrónico
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Usando los controles [Z] en esta pantalla, ahora tomaremos una medida aproximada de la altura del extrusor en esta posición.
English:Using the above controls
Translated:Usando los controles anteriores
English:Validate Layer Height
Translated:Validar la altura de la capa
English:Value
Translated:Valor
English:Velocity Paint
Translated:Velocidad de pintura
English:Version
Translated:Versión
English:Vibration Limit
Translated:Límite de vibración
English:View
Translated:Ver
English:View Designs
Translated:Ver diseños
English:View Icons
Translated:Ver iconos
English:View Just My Settings
Translated:Ver solo mi configuración
English:View Large Icons
Translated:Ver iconos grandes
English:View List
Translated:Ver lista
English:View Small Icons
Translated:Ver iconos pequeños
English:View Style
Translated:Ver estilo
English:View XSmall Icons
Translated:Ver iconos de XSmall
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Esperando a que la cama se caliente
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Esperando a que la cama se caliente
English:Waiting For Extruder To Heat
Translated:Esperando al extrusor para calentar
English:Waiting for Extruder to Heat to
Translated:Esperando a que el extrusor se caliente
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Esperando a que la impresora se caliente
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Esperando que la cama se caliente para
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Esperando que el hotend se caliente para
English:Warning - GCode file
Translated:Advertencia - archivo GCode
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Advertencia - Sin asignación de EEProm
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:¡Advertencia! ¡La punta de la boquilla estará CALIENTE!
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:ADVERTENCIA: Desconectarse detendrá la impresión actual.\n\n¿Estás seguro de que quieres desconectarte?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:ADVERTENCIA: para realizar la recuperación de impresión, su impresora debe moverse hacia abajo para alcanzar su posición inicial.\nSi la impresión es demasiado grande, parte de la impresora puede colisionar con ella cuando se mueve hacia abajo.\nAsegúrese de que sea seguro realizar esta operación antes de continuar.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:ADVERTENCIA: ¡Error de escritura!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:Deberíamos terminar en aproximadamente {0} minutos.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:Deberíamos terminar en menos de cinco minutos.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ahora finalizaremos nuestra medición de la altura del extrusor en esta posición.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Ahora vamos a refinar nuestra medición de la altura del extrusor en esta posición.
English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.
Translated:Usaremos este papel para medir la distancia entre el extrusor y la cama.
English:Wedge
Translated:Cuña
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Bienvenido al asistente de nivelación de impresión. Aquí hay una descripción general rápida de lo que vamos a hacer.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:Bienvenido al asistente de calibración de la sonda. Aquí hay una descripción general rápida de lo que vamos a hacer.
English:What was my password again?
Translated:¿Cuál fue mi contraseña nuevamente?
English:What's New...
Translated:Qué hay de nuevo...
English:What's this?
Translated:¿Qué es esto?
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Cuando esto esté marcado, MatterControl intentará recuperar una impresión en caso de falla, como pérdida de conexión o pérdida de energía.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Al actualizar a un nuevo firmware, primero guarde una copia de seguridad del firmware actual.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Cuando se usan múltiples extrusoras, el filamento de distancia se invertirá antes de cambiar a una extrusora diferente.
English:Width
Translated:Anchura
English:Wifi Setup
Translated:Configuración Wifi
English:Wiki
Translated:Wiki
English:wipe
Translated:limpiar
English:Wipe Before Retract
Translated:Limpie antes de retraer
English:Wipe Shield Distance
Translated:Distancia del protector de trapo
English:Wipe Tower Size
Translated:Tamaño de la torre de limpieza
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:¿Te gustaría configurar Wifi?
English:Write Filter
Translated:Escribir filtro
English:X and Y Distance
Translated:Distancia X e Y
English:XY Homing Position
Translated:Posición de inicio XY
English:Yes
Translated:Sí
English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit?
Translated:Actualmente está guardando una hoja de partes, ¿está seguro de que quiere salir?
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Está cambiando a un modo de representación de miniaturas diferente. Si lo desea, sus miniaturas actuales se pueden eliminar y recrear en el nuevo estilo. Puede cambiar de un lado a otro en cualquier momento. Habrá algunos gastos generales de procesamiento mientras se crean las nuevas miniaturas.\n\n¿Desea reconstruir sus miniaturas existentes ahora?
English:You can also
Translated:Tú también puedes
English:You can only connect when not currently connected.
Translated:Solo puede conectarse cuando no está conectado actualmente.
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Ha importado con éxito una nueva configuración {0}. Puede encontrar '{1}' en su lista de {0} configuraciones.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Ha importado con éxito un nuevo perfil de impresora. Puede encontrar '{0}' en su lista de impresoras disponibles.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Es posible que deba esperar un minuto hasta que su impresora termine de inicializarse.
English:Your 3D print has been auto-paused.\nPause layer{0} reached.
Translated:Su impresión 3D ha sido pausada automáticamente.\nSe alcanzó la capa de pausa {0}.
English:Your application is up-to-date
Translated:Su aplicación está actualizada
English:Your code has been redeemed. Please check the Library.
Translated:Tu código ha sido redimido Por favor revisa la Biblioteca.
English:Your Email Address
Translated:Tu correo electrónico
English:Your invite has been sent!
Translated:¡Tu invitación ha sido enviada!
English:Your new designs will appear in the 'Purchased' library folder.
Translated:Sus nuevos diseños aparecerán en la carpeta de la biblioteca 'Comprado'.
English:Your Phone Number
Translated:Su número de teléfono
English:Your printer is reporting a hardware Error. This may prevent your printer from functioning properly.
Translated:Su impresora está informando un error de hardware. Esto puede evitar que su impresora funcione correctamente.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:Su sonda ahora está calibrada.
English:Your Share Code
Translated:Su código de participación
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Su Código G de inicio no debe contener un G29 si planea usar la nivelación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la nivelación de impresión
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Su Código G de inicio no debe contener un G29 si planea usar Recuperación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling
Translated:Su Código G de inicio no debe contener un G30 si planea usar la nivelación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la nivelación de impresión
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery
Translated:Su Código G de inicio no debe contener un G30 si planea usar Recuperación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión
English:Z Lift
Translated:Z Lift
English:Z Offset
Translated:Desplazamiento Z
English:Z Offset is too large.
Translated:Z Offset es demasiado grande.
English:ZIP File
Translated:Archivo zip
English:Zoom
Translated:Enfocar
English:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
Translated:Zoom (Ctrl + Left Mouse)
English:Zoom in
Translated:Acercarse
English:Zoom out
Translated:Disminuir el zoom
English:Zoom to window
Translated:Zoom a la ventana