mattercontrol/StaticData/Translations/de/Translation.txt
2022-03-22 15:58:25 -07:00

6225 lines
191 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

English:
Translated:
English: • Remove the paper
Translated: • Entfernen Sie das Papier
English: is reporting a Hardware Error
Translated: meldet einen Hardwarefehler
English:- none -
Translated:- keiner -
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
Translated: Sobald es fertig ist, heizen wir das Bett.
English:\nBelow you can find a list of each setting that has changed.
Translated: \n Unten finden Sie eine Liste aller geänderten Einstellungen.
English:\nUpdating a default setting will not change any override that you have applied.
Translated: \n Durch das Aktualisieren einer Standardeinstellung werden die von Ihnen angewendeten Überschreibungen nicht geändert.
English:"{0}" already exists.\nDo you want to replace it?
Translated:"{0}" existiert bereits. \n Möchten Sie es ersetzen?
English:$/kg
Translated:$/kg
English:%
Translated:%
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
Translated:(Drücken Sie „Überspringen“, um die Verbindung später einzurichten)
English:{0} (Update Available)
Translated:{0} (Aktualisierung verfügbar)
English:{0} must be greater than 0 and less than your nozzle diameter. You may be missing a '%'.
Translated:{0} muss größer als 0 und kleiner als Ihr Düsendurchmesser sein. Möglicherweise fehlt ein '%'.
English:{0} must be greater than 0.
Translated:{0} muss größer als 0 sein.
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
Translated:{0} muss kleiner oder gleich {1} * 4 sein.
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
Translated:{0} muss kleiner oder gleich {1} sein.
English:{0} Overview
Translated:{0} Übersicht
English:{0} should be greater than 0.
Translated:{0} sollte größer als 0 sein.
English:{0} should be greater than 2.
Translated:{0} sollte größer als 2 sein.
English:{0} should be greater than or equal to 1/2 the {1}.
Translated:{0} sollte größer oder gleich 1/2 von {1} sein.
English:<< Back
Translated:<< Zurück
English:°
Translated:°
English:°C
Translated:°C
English:1. Power on your 3D Printer.
Translated:1. Schalten Sie Ihren 3D-Drucker ein.
English:100 Point Disk
Translated:100-Punkte-Scheibe
English:10x10 Mesh
Translated:10x10 Mesh
English:13 Point Disk
Translated:13-Punkte-Scheibe
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
Translated:2. Schließen Sie Ihren 3D-Drucker über USB an.
English:2D Layer View
Translated:2D-Ebenenansicht
English:2D Shapes
Translated:2D-Formen
English:3 Point Plane
Translated:3-Punkte-Ebene
English:3. Press 'Connect'.
Translated:3. Drücken Sie auf „Verbinden“.
English:3D
Translated:3D
English:3D Layer View
Translated:3D-Ebenenansicht
English:3x3 Mesh
Translated:3x3 Mesh
English:5x5 Mesh
Translated:5x5 Maschenweite
English:7 Point Disk
Translated:7-Punkte-Scheibe
English:A comma separated list of bed names and temperatures (e.g. "Glass,70,PEI,65,Kapton,55"). When selected the bed temperature will be set to the chosen value.
Translated:Eine durch Kommas getrennte Liste von Bettnamen und Temperaturen (z. B. "Glass,70,PEI,65,Kapton,55"). Bei Auswahl wird die Betttemperatur auf den gewählten Wert eingestellt.
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
Translated:Eine durch Kommas getrennte Liste von Probenpunkten, an denen das Bett untersucht werden soll. Sie müssen für jeden Punkt eine x- und y-Position angeben. Beispiel: „20,20,100,180,180,20“ wird das Schlechte an 3 Punkten abtasten.
English:A component must be selected
Translated:Eine Komponente muss ausgewählt werden
English:A device attached to the system is not functioning.
Translated:Ein an das System angeschlossenes Gerät funktioniert nicht.
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
Translated:Ein Modifikator der Breite der Extrusion für die erste Schicht des Drucks. Ein Wert über 100 % kann die Haftung auf dem Druckbett unterstützen.
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
Translated:Ein Modifikator der Breite der Extrusion beim Drucken von Außenumfängen. Kann nützlich sein, um die tatsächliche Druckgröße fein anzupassen, wenn Objekte größer oder kleiner als im digitalen Modell angegeben gedruckt werden.
English:A password reset code will be sent to your email.
Translated:Ein Code zum Zurücksetzen des Passworts wird an Ihre E-Mail-Adresse gesendet.
English:A path must be selected
Translated:Es muss ein Pfad ausgewählt werden
English:A raft is not needed for the calibration object. It is recommended that you turn it off.
Translated:Für das Kalibrierobjekt wird kein Floß benötigt. Es wird empfohlen, es auszuschalten.
English:A sheet of paper
Translated:Ein Blatt Papier
English:A single part must be selected
Translated:Es muss ein einzelnes Teil ausgewählt werden
English:A six-digit code - sent to your email account
Translated:Ein sechsstelliger Code - an Ihr E-Mail-Konto gesendet
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:Eine US-amerikanische oder kanadische Mobiltelefonnummer
English:A valid email address
Translated:Eine gültige E-Mail-Adresse
English:Abort Calibration
Translated:Kalibrierung abbrechen
English:Abort Print
Translated:Druck abbrechen
English:About
Translated:Über
English:About Braille
Translated:Über Blindenschrift
English:ABS Temperature Tower
Translated:ABS Temperaturturm
English:Acceleration Printing
Translated:Beschleunigungsdruck
English:Acceleration Travel
Translated:Beschleunigungsfahrt
English:Accept
Translated:Annehmen
English:Accept command
Translated:Befehl annehmen
English:Account created
Translated:Account erstellt
English:Action
Translated:Aktion
English:Action Recommended
Translated:Aktion empfohlen
English:Action Required
Translated:Handlung erforderlich
English:Add
Translated:Addieren
English:Add a new Macro
Translated:Fügen Sie ein neues Makro hinzu
English:Add all the items on the bed to the print queue.
Translated:Fügen Sie alle Elemente auf dem Bett zur Druckwarteschlange hinzu.
English:Add an.stl, .obj, .3mf, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Fügen Sie der Bibliothek eine .stl-, .obj-, .3mf-, .amf-, .gcode- oder .zip-Datei hinzu
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
Translated:Fügen Sie der Bibliothek eine .stl-, .obj-, .amf-, .gcode- oder .zip-Datei hinzu
English:Add Base
Translated:Basis hinzufügen
English:Add File to Bed
Translated:Datei zum Bett hinzufügen
English:Add Hook
Translated:Haken hinzufügen
English:Add Image
Translated:Bild hinzufügen
English:Add Material
Translated:Material hinzufügen
English:Add New Setting
Translated:Neue Einstellung hinzufügen
English:Add Note
Translated:Notiz hinzufügen
English:Add Note...
Translated:Notiz hinzufügen...
English:Add System File to Bed
Translated:Systemdatei zu Bett hinzufügen
English:Add to Bed
Translated:Zum Bett hinzufügen
English:Add to Queue
Translated:Zur Warteschlange hinzufügen
English:Add to Selection
Translated:Zur Auswahl hinzufügen
English:Additional Printing Errors
Translated:Zusätzliche Druckfehler
English:Adhesion
Translated:Adhäsion
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
Translated:Passen Sie dies an, um Unterschiede zwischen erwarteten und tatsächlichen Druckgeschwindigkeiten zu korrigieren.
English:Advanced
Translated:Fortschrittlich
English:Advanced Array
Translated:Erweitertes Array
English:After Tool Change G-Code
Translated:G-Code nach Werkzeugwechsel
English:After Tool Change G-Code 2
Translated:Nach Werkzeugwechsel G-Code 2
English:After Tool Change G-Code 3
Translated:G-Code nach Werkzeugwechsel 3
English:After Tool Change G-Code 4
Translated:G-Code nach Werkzeugwechsel 4
English:Air Gap
Translated:Luftspalt
English:Air Gapped Layer
Translated:Air-Gap-Schicht
English:Alert
Translated:Alarm
English:Align
Translated:Ausrichten
English:Alignment
Translated:Ausrichtung
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
Translated:Alle Extrusionen werden mit diesem Wert multipliziert. Eine Erhöhung auf über 1 erhöht die Menge an extrudiertem Filament (1,1 ist ein guter Maximalwert); Wenn Sie ihn verringern, wird die extrudierte Menge verringert (0,9 ist ein guter Mindestwert).
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
Translated:Alle G-Code-Zeilen müssen kürzer als 100 Zeichen sein (ohne Kommentare).
English:All Heaters
Translated:Alle Heizungen
English:Allow M300 commands (play sound) to be sent to the firmware. Disable to turn off sounds.
Translated:Lassen Sie zu, dass M300-Befehle (Ton abspielen) an die Firmware gesendet werden. Deaktivieren, um Töne auszuschalten.
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:Lassen Sie MatterControl lange Zeilen teilen, um die Nivellierung und Druckunterdrückung zu verbessern. Kritisch für Drucker, die deutlich außerhalb des Niveaus liegen.
English:Alpha
Translated:Alpha
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:Alpha: Die in Entwicklung befindliche Version von MatterControl
English:Already Calibrated
Translated:Bereits kalibriert
English:Already Loaded
Translated:Bereits geladen
English:Alternate Centering
Translated:Alternative Zentrierung
English:Always Centered In Back
Translated:Immer hinten zentriert
English:AMF File
Translated:AMF-Datei
English:An image must be selected
Translated:Es muss ein Bild ausgewählt werden
English:An unexpected error occurred during reload
Translated:Beim Neuladen ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten
English:Anchor
Translated:Anker
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:und stellen Sie sicher, dass kein Filament an Ihrer Düse haftet.
English:and the hotend to heat to
Translated:und das Hotend zum Erhitzen
English:Angle
Translated:Winkel
English:Anyone with this code will have access
Translated:Jeder mit diesem Code hat Zugriff
English:Application Cache
Translated:Anwendungs-Cache
English:Application Storage
Translated:Anwendungsspeicher
English:Apply
Translated:Anwenden
English:Apply changes to this print
Translated:Wenden Sie Änderungen auf diesen Druck an
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:Wenden Sie während des Exports eine Nivellierung auf G-Code an
English:Are you sure you want to abort calibration?
Translated:Möchten Sie die Kalibrierung wirklich abbrechen?
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:Möchten Sie den aktuellen Druckvorgang wirklich abbrechen und MatterControl schließen?
English:Are you sure you want to abort the current print(s) and close MatterControl?
Translated:Möchten Sie den/die aktuellen Druck(e) wirklich abbrechen und MatterControl schließen?
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
Translated:Möchten Sie dieses Teil ({0}) wirklich zur Warteschlange hinzufügen? \n Der 3D-Teil, den Sie laden möchten, ist möglicherweise zu kompliziert und führt zu Leistungs- oder Stabilitätsproblemen. \NN\ Erwägen Sie, die Geometrie zu reduzieren, bevor Sie fortfahren.
English:Are you sure you want to clear your print history?
Translated:Möchten Sie Ihren Druckverlauf wirklich löschen?
English:Are you sure you want to delete printer '{0}'?
Translated:Möchten Sie den Drucker „{0}“ wirklich löschen?
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
Translated:Möchten Sie wirklich beenden, während ein Druck von der SD-Karte ausgeführt wird? \NN\ Hinweis: Wenn Sie beenden, sollten Sie warten, bis der Druckvorgang abgeschlossen ist, bevor Sie MatterControl erneut ausführen.
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
Translated:Möchten Sie die derzeit ausgewählten Elemente wirklich entfernen?
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
Translated:Möchten Sie sich wirklich abmelden? Sie haben keinen Zugriff auf Ihre Druckerprofile oder Cloud-Bibliothek.
English:Arrange All Parts
Translated:Alle Teile anordnen
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:Wenn die Zeit zum Drucken einer Schicht darauf abnimmt, wird die Lüftergeschwindigkeit bis zu ihrer maximalen Geschwindigkeit erhöht.
English:Ascending
Translated:Aufsteigend
English:At least 1 part must be selected
Translated:Mindestens 1 Teil muss ausgewählt werden
English:At least 2 parts must be selected
Translated:Es müssen mindestens 2 Teile ausgewählt werden
English:Attempting to connect
Translated:Verbindungsversuch
English:Attempting to connect again may address the issue.
Translated:Wenn Sie erneut versuchen, eine Verbindung herzustellen, kann das Problem möglicherweise behoben werden.
English:Attempting to connect to {0}
Translated:Versuch, eine Verbindung zu {0} herzustellen
English:ATX Power Control
Translated:ATX-Leistungssteuerung
English:Auto Connect
Translated:Automatisch verbinden
English:Auto Release Motors
Translated:Motoren mit automatischer Freigabe
English:Auto Support
Translated:Automatische Unterstützung
English:Auto Uppercase
Translated:Automatische Großschreibung
English:Automatic
Translated:Automatisch
English:Automatic Heater Shutdown in
Translated:Automatische Heizungsabschaltung ein
English:Autopilot
Translated:Autopilot
English:Autopilot is part of MatterControl Pro.
Translated:Autopilot ist Teil von MatterControl Pro.
English:Autopilot Multi
Translated:Autopilot Multi
English:Avoid contact with your skin.
Translated:Vermeiden Sie den Kontakt mit Ihrer Haut.
English:Avoid Crossing Perimeters
Translated:Vermeiden Sie das Überqueren von Perimetern
English:Axis
Translated:Achse
English:Axis movement speeds
Translated:Bewegungsgeschwindigkeiten der Achsen
English:Axis Position
Translated:Achsenposition
English:Baby Step Offset
Translated:Baby-Step-Offset
English:Back
Translated:Zurück
English:Back Ratio
Translated:Zurück-Verhältnis
English:Backing Depth
Translated:Backing-Tiefe
English:Backlash
Translated:Rückschlag
English:Backup Firmware Before Update
Translated:Firmware vor dem Update sichern
English:Bad
Translated:Schlecht
English:Bad Thermistor
Translated:Schlechter Thermistor
English:Base
Translated:Base
English:Base Exposure Time
Translated:Grundbelichtungszeit
English:Base Height
Translated:Basishöhe
English:Base Layers
Translated:Grundschicht
English:Base Lift Distance
Translated:Base-Lift-Distanz
English:Base Lift Speed
Translated:Basishubgeschwindigkeit
English:Base Min Off Time
Translated:Min. Ausschaltzeit der Basis
English:Baud Rate
Translated:Baudrate
English:Bed
Translated:Bett
English:Bed Dislodged
Translated:Bett verschoben
English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C
Translated:Bettnivellierungsdaten erstellt bei {0}°C im Vergleich zu aktuellen {1}°C
English:Bed Leveling Temperature
Translated:Bettnivellierungstemperatur
English:Bed PID Settings
Translated:Bett-PID-Einstellungen
English:Bed Remove Part Temperature
Translated:Temperatur des Bettentfernungsteils
English:Bed Settings
Translated:Betteinstellungen
English:Bed Shape
Translated:Bettform
English:Bed Size
Translated:Bettgröße
English:Bed Surface
Translated:Bettoberfläche
English:Bed Surface Temperatures
Translated:Bettoberflächentemperaturen
English:Bed Temperature
Translated:Betttemperatur
English:Bed Temperature:
Translated:Betttemperatur:
English:Bed Wipe Temperature
Translated:Bettwischtemperatur
English:Before exporting evaluate and add automatic support material. NOTE: If there is already support, no additional support will be added.
Translated:Vor dem Export evaluieren und automatisches Supportmaterial hinzufügen. HINWEIS: Wenn bereits Support vorhanden ist, wird kein zusätzlicher Support hinzugefügt.
English:Before Tool Change G-Code
Translated:G-Code vor Werkzeugwechsel
English:Before Tool Change G-Code 2
Translated:Vor Werkzeugwechsel G-Code 2
English:Before Tool Change G-Code 3
Translated:Vor dem Werkzeugwechsel G-Code 3
English:Before Tool Change G-Code 4
Translated:Vor Werkzeugwechsel G-Code 4
English:Behavior
Translated:Verhalten
English:Bend Direction
Translated:Richtung biegen
English:Beta
Translated:Beta
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:Beta: Die Release Candidate-Version von MatterControl
English:Bevel Inset
Translated:Abgeschrägter Einsatz
English:Bevel Start
Translated:Schrägstart
English:Bevel Steps
Translated:Abgeschrägte Stufen
English:Bevel Top
Translated:Abgeschrägte Oberseite
English:Blue Tape
Translated:Blaues Band
English:Blue Tape Bed Temperature
Translated:Betttemperatur des blauen Bandes
English:Bottom Inset
Translated:Unterer Einsatz
English:Bottom Solid Infill
Translated:Untere feste Füllung
English:Bottom Solid Layers
Translated:Untere feste Schichten
English:Bowden Tube Popped Out
Translated:Bowden-Röhre herausgesprungen
English:Box
Translated:Kasten
English:Braille
Translated:Blindenschrift
English:Braille Card
Translated:Braille-Karte
English:Bridge Over Infill
Translated:Brücke über Füllung
English:Bridges
Translated:Brücken
English:Bridging Fan Speed
Translated:Lüfterdrehzahl überbrücken
English:Brim
Translated:Rand
English:Brim Extruder
Translated:Brim-Extruder
English:Build Height
Translated:Bauhöhe
English:BuildTak
Translated:BuildTak
English:BuildTak Bed Temperature
Translated:BuildTak Betttemperatur
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
Translated:Berechnen und übertragen Sie eine Standard-Rep-Rap-Prüfsumme für alle Befehle.
English:Calculate Path
Translated:Pfad berechnen
English:Calculation Height
Translated:Berechnungshöhe
English:Calibrate Printer
Translated:Drucker kalibrieren
English:Calibration
Translated:Kalibrierung
English:Calibration Face
Translated:Kalibrierungsfläche
English:Calibration Faces
Translated:Kalibrierungsflächen
English:Calibration Files
Translated:Kalibrierungsdateien
English:Calibration Mode
Translated:Kalibrierungsmodus
English:Calibration Parts
Translated:Kalibrierungsteile
English:Calibration Print
Translated:Kalibrierungsdruck
English:Calibration Tab
Translated:Registerkarte „Kalibrierung“.
English:Cancel
Translated:Stornieren
English:Cancel command
Translated:Befehl abbrechen
English:Cancel G-Code
Translated:G-Code abbrechen
English:Cancel Print
Translated:Drucken abbrechen
English:Cancel Print?
Translated:Drucken abbrechen?
English:Cancel the current print?
Translated:Aktuellen Druck abbrechen?
English:Can't access
Translated:Zugriff nicht möglich
English:Can't log out while printing
Translated:Ich kann mich während des Druckens nicht abmelden
English:Can't sign in while printing
Translated:Anmeldung beim Drucken nicht möglich
English:Categories
Translated:Kategorien
English:Center Hole Diameter
Translated:Durchmesser des Mittellochs
English:Center Parts Before Printing
Translated:Teile vor dem Drucken zentrieren
English:Centered In Back
Translated:Zentriert im Rücken
English:Centering
Translated:Zentrierung
English:Change
Translated:Ändern
English:Change Amount
Translated:Betrag ändern
English:Change Password
Translated:Passwort ändern
English:Changing Height
Translated:Höhe ändern
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
Translated:Wenn Sie Ihren Update-Kanal ändern, ändert sich die Version von MatterControl, die Sie bei der Aktualisierung erhalten
English:Check for Update
Translated:Überprüfe auf Updates
English:Check For Update
Translated:Überprüfe auf Updates
English:Checking Cloud Services
Translated:Cloud-Dienste prüfen
English:Checking for updates...
Translated:Suche nach Aktualisierungen...
English:Checking with webservice
Translated:Überprüfung mit Webservice
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:Prüft vor jedem Druck, dass die Schichthöhe geringer ist als der Düsendurchmesser (wichtig für Filamenthaftung)
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:Wählen Sie den Befehl zum Anzeigen des Druckfortschritts auf dem LCD-Bildschirm des Druckers, falls vorhanden.
English:Circle
Translated:Kreis
English:circular
Translated:kreisförmig
English:Circular Pitch
Translated:Kreisförmige Tonhöhe
English:Clean Filament Page
Translated:Reinigen Sie die Filamentseite
English:Clear
Translated:Klar
English:Clear any assigned color. This may allow component colors to be visible.
Translated:Löschen Sie alle zugewiesenen Farben. Dadurch können Komponentenfarben sichtbar werden.
English:Clear Bed
Translated:Klares Bett
English:Clear Bed G-Code
Translated:Bett-G-Code löschen
English:Clear Cache
Translated:Cache leeren
English:Clear Height
Translated:Klare Höhe
English:Clear History
Translated:Verlauf löschen
English:Clear History?
Translated:Verlauf löschen?
English:Clear Material Setting
Translated:Materialeinstellung löschen
English:Clear Override
Translated:Überschreibung löschen
English:Clear Quality Setting
Translated:Qualitätseinstellung löschen
English:Clear selection
Translated:Übersichtliche Auswahl
English:Clear ZOffset
Translated:ZOffset löschen
English:Clearance
Translated:Spielraum
English:Click 'Next' to continue.
Translated:Klicke weiter um fortzufahren.
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
Translated:Klicken Sie auf die Schaltfläche „Verbinden“, um den ursprünglichen Verbindungsversuch zu wiederholen
English:Click to edit values
Translated:Klicken Sie hier, um Werte zu bearbeiten
English:Click to go back
Translated:Klicken Sie, um zurückzugehen
English:Close
Translated:Nah dran
English:Close Polygons
Translated:Polygone schließen
English:Cloud Library
Translated:Cloud-Bibliothek
English:Coarse
Translated:Grob
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
Translated:Grobkalibrierung abgeschlossen, wir führen jetzt eine normale Kalibrierung durch, um die Genauigkeit zu verbessern.
English:Coast At End
Translated:Küste am Ende
English:Collapse
Translated:Zusammenbruch
English:Color
Translated:Farbe
English:Color 2
Translated:Farbe 2
English:Color 3
Translated:Farbe 3
English:Color 4
Translated:Farbe 4
English:Color View
Translated:Farbansicht
English:Combine
Translated:Kombinieren
English:Community
Translated:Gemeinschaft
English:Compile model
Translated:Modell kompilieren
English:Complete Individual Objects
Translated:Vervollständige einzelne Objekte
English:Completed
Translated:Abgeschlossen
English:Computer
Translated:Computer
English:Computer / MatterControl
Translated:Computer / MatterControl
English:Computer Crashed
Translated:Computer ist abgestürzt
English:Computer Slow / Lagging
Translated:Computer langsam / verzögert
English:CONCENTRIC
Translated:KONZENTRISCH
English:Conductive Pad Center
Translated:Leitfähige Pad-Mitte
English:Conductive Probe Min Z
Translated:Leitfähige Sonde Min. Z
English:Conductive Probing
Translated:Konduktive Sondierung
English:Cone
Translated:Kegel
English:Configure
Translated:Konfigurieren
English:Configure EEProm
Translated:EEProm konfigurieren
English:Configure Notifications
Translated:Benachrichtigungen konfigurieren
English:Configure Plugins
Translated:Plugins konfigurieren
English:Configure Wifi
Translated:WLAN konfigurieren
English:Confirm Save As
Translated:Bestätigen Sie Speichern unter
English:Confirm your new password
Translated:Bestätigen Sie Ihr neues Passwort
English:Confirm your Password
Translated:Bestätigen Sie Ihr Passwort
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
Translated:Glückwünsche! Die Drucknivellierung ist jetzt konfiguriert und aktiviert.
English:Connect
Translated:Anschließen
English:Connect Bad Edges
Translated:Verbinden Sie schlechte Kanten
English:Connect to Printer
Translated:Mit Drucker verbinden
English:Connect to the currently selected printer
Translated:Mit dem aktuell ausgewählten Drucker verbinden
English:Connect to your printer to continue
Translated:Verbinden Sie sich mit Ihrem Drucker, um fortzufahren
English:Connect Your Device
Translated:Verbinden Sie Ihr Gerät
English:Connect your printer to check for firmware updates.
Translated:Schließen Sie Ihren Drucker an, um nach Firmware-Updates zu suchen.
English:Connected
Translated:In Verbindung gebracht
English:Connected to Emulator
Translated:Verbunden mit Emulator
English:Connecting
Translated:Verbinden
English:Connection Failed
Translated:Verbindung fehlgeschlagen
English:Connection Lost
Translated:Verbindung unterbrochen
English:Connection succeeded
Translated:Verbindung erfolgreich
English:Connection succeeded (port {0}).
Translated:Verbindung erfolgreich (Port {0}).
English:Connection timed out
Translated:Zeitüberschreitung der Verbindung
English:Connection Timeout
Translated:Verbindungszeitüberschreitung
English:Connection Troubleshooting
Translated:Fehlerbehebung bei der Verbindung
English:Continue
Translated:Fortsetzen
English:Continue Printing
Translated:Drucken fortsetzen
English:Controls
Translated:Kontrollen
English:Controls the amount of extrusion
Translated:Steuert den Grad der Extrusion
English:Controls the speed of printer moves
Translated:Steuert die Geschwindigkeit der Druckerbewegungen
English:Convert to Support
Translated:In Unterstützung umwandeln
English:Convert to Wipe Tower
Translated:In Wipe Tower umwandeln
English:Cooling
Translated:Kühlung
English:copy
Translated:Kopieren
English:Copy
Translated:Kopieren
English:Copy all settings including hardware calibration
Translated:Kopieren Sie alle Einstellungen einschließlich der Hardwarekalibrierung
English:Copy and recalibrate
Translated:Kopieren und neu kalibrieren
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
Translated:Kopieren Sie alles außer den hardwarespezifischen Kalibrierungseinstellungen
English:Copy extrusions data
Translated:Extrusionsdaten kopieren
English:Copy Mesh
Translated:Netz kopieren
English:Copy Printers
Translated:Drucker kopieren
English:Copy Printers to Account
Translated:Drucker auf Konto kopieren
English:Cost
Translated:Kosten
English:Could not find a selected button.
Translated:Eine ausgewählte Schaltfläche konnte nicht gefunden werden.
English:Couldn't load file
Translated:Datei konnte nicht geladen werden
English:Couldn't Resume
Translated:Fortsetzen nicht möglich
English:Couldn't save file
Translated:Datei konnte nicht gespeichert werden
English:Count
Translated:Anzahl
English:count or mm
Translated:zählen oder mm
English:Create
Translated:Schaffen
English:Create a printer to export G-Code
Translated:Erstellen Sie einen Drucker, um G-Code zu exportieren
English:Create Account
Translated:Benutzerkonto erstellen
English:Create An Account
Translated:Ein Konto erstellen
English:Create Brim
Translated:Rand erstellen
English:Create Folder
Translated:Ordner erstellen
English:Create New Design
Translated:Erstellen neuer Entwurf
English:Create Part Sheet
Translated:Teileblatt erstellen
English:Create Perimeter
Translated:Umkreis erstellen
English:Create Printer
Translated:Drucker erstellen
English:Create Pulse
Translated:Puls erstellen
English:Create Raft
Translated:Floß erstellen
English:Create Skirt
Translated:Rock erstellen
English:Create Support
Translated:Unterstützung schaffen
English:Create Supports
Translated:Stützen erstellen
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Erstellt einen Rand, der an der Basis des Drucks befestigt ist. Nützlich, um ein Verziehen beim Bedrucken von ABS (und anderen verzugsanfälligen Kunststoffen) zu verhindern, da es die Haftung der Teile am Druckbett unterstützt.
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
Translated:Erstellt einen Umfang um das Teil, an dem die andere Düse beim Drucken mit dualer Extrusion abgewischt wird. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to help parts stick to the build plate.
Translated:Erstellt ein Floß unter dem gedruckten Teil. Nützlich, damit Teile auf der Bauplatte haften bleiben.
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:Erstellt ein Floß unter dem gedruckten Teil. Nützlich, um ein Verziehen beim Bedrucken von ABS (und anderen verzugsanfälligen Kunststoffen) zu verhindern, da es die Haftung der Teile am Druckbett unterstützt.
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
Translated:Erzeugt einen Umriss um den Druck, aber nicht daran befestigt. Dies ist nützlich, um die Düse vorzubereiten, um sicherzustellen, dass der Kunststoff fließt, wenn der Druck beginnt.
English:Creating firmware backup...
Translated:Firmware-Backup erstellen...
English:Creating Gear
Translated:Ausrüstung erstellen
English:Creating Threads
Translated:Themen erstellen
English:Creation Data
Translated:Erstellungsdaten
English:Cube
Translated:Würfel
English:Current Build
Translated:Aktueller Aufbau
English:Current Default
Translated:Aktuelle Standardeinstellung
English:Currently available serial ports.
Translated:Derzeit verfügbare serielle Ports.
English:Curve
Translated:Kurve
English:Custom Points
Translated:Benutzerdefinierte Punkte
English:Custom Profile
Translated:Benutzerdefiniertes Profil
English:Cut
Translated:Schneiden
English:Cut Height
Translated:Schnitthöhe
English:Cylinder
Translated:Zylinder
English:Date Created
Translated:Datum erstellt
English:Date Modified
Translated:Datum geändert
English:Debug Render Options
Translated:Renderoptionen debuggen
English:Decend Speed
Translated:Geschwindigkeit verringern
English:Default
Translated:Standard
English:Default Acceleration
Translated:Standardbeschleunigung
English:Define New
Translated:Neu definieren
English:Delete
Translated:Löschen
English:Delete Printer
Translated:Drucker löschen
English:Delete Printer?
Translated:Drucker löschen?
English:Delete selection
Translated:Auswahl löschen
English:Demo Mode
Translated:Demo-Modus
English:Density
Translated:Dichte
English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset
Translated:VERALTET: ersetzt durch extruder_offset
English:Depth
Translated:Tiefe
English:Depth Percent
Translated:Tiefe Prozent
English:Descending
Translated:Absteigend
English:Description
Translated:Beschreibung
English:Description - Markdown Text
Translated:Beschreibung - Markdown-Text
English:Design Apps
Translated:Design-Apps
English:Design Name
Translated:Designname
English:Desktop
Translated:Schreibtisch
English:Details
Translated:Einzelheiten
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
Translated:Erkennen Sie Lücken zwischen Perimetern, die zu dünn sind, um sie mit normaler Füllung zu füllen, und versuchen Sie, sie zu füllen.
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
Translated:Erkennen Sie Perimeter, die sich selbst kreuzen, und kombinieren Sie sie.
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
Translated:Erkennen Sie, wenn Wände zu nah beieinander liegen und als nur eine Wand extrudiert werden müssen.
English:Detecting device firmware...
Translated:Geräte-Firmware wird erkannt...
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
Translated:Erkennt Abschnitte des Modells, die zu dünn zum Drucken wären, und erweitert sie, um sie druckbar zu machen.
English:Developed By
Translated:Entwickelt von
English:Diagnostics
Translated:Diagnose
English:Diameter
Translated:Durchmesser
English:Diameter Top
Translated:Durchmesser oben
English:Direction
Translated:Richtung
English:Disable Fan For The First
Translated:Deaktivieren Sie zuerst den Lüfter
English:Disabled: {0}
Translated:Deaktiviert: {0}
English:Discard Changes
Translated:Änderungen verwerfen
English:Discard Changes Editing
Translated:Bearbeitung der Änderungen verwerfen
English:Disconnect
Translated:Trennen
English:Disconnect and stop the current print?
Translated:Aktuellen Druck trennen und stoppen?
English:Disconnect from current printer
Translated:Vom aktuellen Drucker trennen
English:Disconnected
Translated:Getrennt
English:Disconnecting
Translated:Trennen
English:Disconnecting from printer...
Translated:Verbindung zum Drucker trennen...
English:Dislodged From Bed
Translated:Aus dem Bett gerissen
English:Dismiss
Translated:Zurückweisen
English:Distance
Translated:Distanz
English:Distance From Object
Translated:Entfernung vom Objekt
English:Distance or Loops
Translated:Entfernung oder Schleifen
English:Documents
Translated:Unterlagen
English:Done
Translated:Getan
English:Don't remind me again
Translated:Erinnere mich nicht wieder
English:Down Arrow
Translated:Pfeil nach unten
English:Download Now
Translated:Jetzt downloaden
English:Download Update
Translated:Aktualisierung herunterladen
English:Downloading
Translated:wird heruntergeladen
English:Downloading firmware update...
Translated:Firmware-Update wird heruntergeladen...
English:Downloading updates...
Translated:Updates herunterladen...
English:Downloads
Translated:Downloads
English:Dual Contouring
Translated:Duale Konturierung
English:Dual Extrusion Align
Translated:Duale Extrusionsausrichtung
English:Duplicate
Translated:Duplikat
English:Duplication
Translated:Vervielfältigung
English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently.
Translated:Jeder Extruder hat einen separaten Teilkühlventilator, der unabhängig gesteuert wird.
English:Each Extruder Has Fan
Translated:Jeder Extruder hat einen Lüfter
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Jedes einzelne Teil wird vollständig gedruckt, dann wird die Düse wieder auf das Bett abgesenkt und das nächste Teil gedruckt.
English:Easing Option
Translated:Lockerungsoption
English:Easing Type
Translated:Lockerungstyp
English:edit
Translated:bearbeiten
English:Edit
Translated:Bearbeiten
English:Edit Component
Translated:Komponente bearbeiten
English:Edit Leveling Data
Translated:Nivellierungsdaten bearbeiten
English:Edit Macro
Translated:Makro bearbeiten
English:Edit Note...
Translated:Notiz bearbeiten...
English:Edit OpenSCAD script
Translated:OpenSCAD-Skript bearbeiten
English:Edit Page
Translated:Seite bearbeiten
English:Edit Radius
Translated:Radius bearbeiten
English:Edit Selected Setting
Translated:Ausgewählte Einstellung bearbeiten
English:Editor Selector
Translated:Editor-Selektor
English:EEProm Settings
Translated:EEProm-Einstellungen
English:Elbow
Translated:Ellbogen
English:Email
Translated:Email
English:Email Address
Translated:E-Mail-Addresse
English:Empty
Translated:Leer
English:Empty Bed
Translated:Leeres Bett
English:Emulate Endstops
Translated:Endstops emulieren
English:Enable Auto Cooling
Translated:Automatische Kühlung aktivieren
English:Enable Extruder Lift
Translated:Extruderlift aktivieren
English:Enable Fan
Translated:Lüfter aktivieren
English:Enable Firmware Sounds
Translated:Aktivieren Sie Firmware-Sounds
English:Enable Line Splitting
Translated:Zeilenaufteilung aktivieren
English:Enable Recovery
Translated:Wiederherstellung aktivieren
English:Enable Retractions
Translated:Retraktionen aktivieren
English:Enable Socketeer Client
Translated:Socketeer-Client aktivieren
English:Enable Software Leveling
Translated:Software-Leveling aktivieren
English:Enable this if your printer has an automatic Z Probe and you want to validate the leveling before every print. This will run immediately after M190 (print bed reaches temp).
Translated:Aktivieren Sie dies, wenn Ihr Drucker über eine automatische Z-Sonde verfügt und Sie die Nivellierung vor jedem Druck validieren möchten. Dies wird unmittelbar nach M190 ausgeführt (Druckbett erreicht Temperatur).
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:Aktivieren Sie dies, wenn Ihr Drucker über Hardwareunterstützung für G30 (automatische Bettsondierung) verfügt und Sie es verwenden möchten, anstatt die Sondenpositionen manuell zu messen.
English:End
Translated:Ende
English:End G-Code
Translated:G-Code beenden
English:End Height Percent
Translated:Endhöhe Prozent
English:Ending Angle
Translated:Endwinkel
English:Enter a Design Name Here
Translated:Geben Sie hier einen Designnamen ein
English:Enter a username
Translated:Gebe einen Benutzernamen ein
English:Enter New Name Here
Translated:Geben Sie hier den neuen Namen ein
English:Enter Note Here
Translated:Geben Sie hier eine Notiz ein
English:Enter Person Access Token
Translated:Geben Sie das Personenzugriffstoken ein
English:Enter reset code
Translated:Reset-Code eingeben
English:Enter Share Code
Translated:Freigabecode eingeben
English:Enter your email address
Translated:Geben sie ihre E-Mailadresse ein
English:Enter your new password
Translated:Gib dein neues Passwort ein
English:Enter your password
Translated:Geben Sie Ihr Passwort ein
English:Enter your username or email address
Translated:Geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre E-Mail-Adresse ein
English:Error
Translated:Fehler
English:Error compiling OpenSCAD script
Translated:Fehler beim Kompilieren des OpenSCAD-Skripts
English:Error Creating File
Translated:Fehler beim Erstellen der Datei
English:Error creating profile
Translated:Fehler beim Erstellen des Profils
English:Error Loading Contents
Translated:Fehler beim Laden des Inhalts
English:Error Loading Image
Translated:Fehler beim Laden des Bildes
English:Error Reading File
Translated:Fehler beim Lesen der Datei
English:Error Reported
Translated:Fehler gemeldet
English:Error saving file
Translated:Fehler beim Speichern der Datei
English:Error: Below Conductive Probe Min Z
Translated:Fehler: Min. Z der leitfähigen Sonde unterschritten
English:Error: Could not create file for saving. Original error
Translated:Fehler: Datei zum Speichern konnte nicht erstellt werden. Ursprünglicher Fehler
English:Error: Could not read file from disk. Original error:
Translated:Fehler: Datei konnte nicht von der Festplatte gelesen werden. Ursprünglicher Fehler:
English:Estimated Cost
Translated:Geschätzte Kosten
English:Estimated Mass
Translated:Geschätzte Masse
English:Evaluate every layer for support requirements. NOTE: If there are any support columns, this setting is ignored.
Translated:Bewerten Sie jede Ebene auf Supportanforderungen. HINWEIS: Wenn Stützsäulen vorhanden sind, wird diese Einstellung ignoriert.
English:Exact clone
Translated:Exakter Klon
English:Exit while printing
Translated:Beenden während des Druckens
English:Expand
Translated:Erweitern
English:Expand Distance
Translated:Entfernung erweitern
English:Expand Thin Walls
Translated:Erweitern Sie Dünne Wände
English:Expand Width
Translated:Breite erweitern
English:Experimental
Translated:Experimental
English:Export
Translated:Export
English:Export as .csv, .json or .stl
Translated:Export als .csv, .json oder .stl
English:Export Bed Leveling Data
Translated:Bettnivellierungsdaten exportieren
English:Export bed to
Translated:Bett exportieren nach
English:Export EEPROM
Translated:EEPROM exportieren
English:Export EEPROM Settings
Translated:EEPROM-Einstellungen exportieren
English:Export Error
Translated:Exportfehler
English:Export File
Translated:Exportdatei
English:Export G-Code
Translated:G-Code exportieren
English:Export History
Translated:Verlauf exportieren
English:Export Part Sheet
Translated:Teilblatt exportieren
English:Export Photon File
Translated:Photon-Datei exportieren
English:Export Print Log...
Translated:Druckprotokoll exportieren...
English:Export Printer
Translated:Drucker exportieren
English:Export selection to
Translated:Auswahl exportieren nach
English:Export X3G
Translated:X3G exportieren
English:Exporting
Translated:Exportieren
English:Exporting print history is a MatterControl Pro feature. Upgrade to Pro to unlock MatterControl Pro.
Translated:Das Exportieren des Druckverlaufs ist eine Funktion von MatterControl Pro. Führen Sie ein Upgrade auf Pro durch, um MatterControl Pro freizuschalten.
English:Exposure Time
Translated:Belichtungszeit
English:External Perimeters First
Translated:Äußere Perimeter zuerst
English:Extra Length After Tool Change
Translated:Extralänge nach Werkzeugwechsel
English:Extra Length On Restart
Translated:Zusätzliche Länge beim Neustart
English:Extrude
Translated:Extrudieren
English:Extrude filament
Translated:Filament extrudieren
English:Extrude First Layer
Translated:Erste Schicht extrudieren
English:Extruder
Translated:Extruder
English:Extruder 2 Clean Page
Translated:Extruder 2 Seite reinigen
English:Extruder 2 Speed
Translated:Extruder 2 Geschwindigkeit
English:Extruder 2 Temperature
Translated:Extruder 2 Temperatur
English:Extruder 3 Temperature
Translated:Extruder 3 Temperatur
English:Extruder 4 Temperature
Translated:Extruder 4 Temperatur
English:Extruder Change
Translated:Extruderwechsel
English:Extruder Count
Translated:Extruder-Anzahl
English:Extruder Slipping
Translated:Extruder rutscht
English:Extruder Temperature
Translated:Extrudertemperatur
English:Extruder Wipe Temperature
Translated:Extruder-Wischtemperatur
English:Extruders
Translated:Extruder
English:Extrusion
Translated:Extrusion
English:Extrusion Multiplier
Translated:Extrusionsmultiplikator
English:Extrusion Ratio
Translated:Extrusionsverhältnis
English:Face Orientation
Translated:Gesichtsausrichtung
English:Failed
Translated:Gescheitert
English:Failed to connect server
Translated:Verbindung zum Server fehlgeschlagen
English:Failure Response A
Translated:Fehlerreaktion A
English:Failure Response B
Translated:Fehlerreaktion B
English:Fan
Translated:Fan
English:Fan Speed
Translated:Lüftergeschwindigkeit
English:Fastest
Translated:Am schnellsten
English:Feature Detector
Translated:Feature-Detektor
English:Features
Translated:Merkmale
English:Feedrate Ratio
Translated:Vorschubverhältnis
English:Filament
Translated:Filament
English:Filament 2 Has Been Loaded
Translated:Filament 2 wurde geladen
English:Filament Has Been Loaded
Translated:Filament wurde geladen
English:Filament Jam
Translated:Filamentstau
English:Filament Length
Translated:Filamentlänge
English:Filament Loaded
Translated:Filament geladen
English:Filament Runout
Translated:Filamentauslauf
English:Filament Settings
Translated:Filamenteinstellungen
English:Filament Snapped
Translated:Filament gerissen
English:Filament Speed
Translated:Filamentgeschwindigkeit
English:Filament Unloaded
Translated:Filament entladen
English:Filament Volume
Translated:Filamentvolumen
English:File May Cause Problems
Translated:Datei kann Probleme verursachen
English:File Path
Translated:Dateipfad
English:Fill Density
Translated:Fülldichte
English:Fill Holes
Translated:Löcher füllen
English:Fill Thin Gaps
Translated:Füllen Sie dünne Lücken
English:Filters
Translated:Filter
English:Final Count
Translated:Letzte Zählung
English:Final Faces
Translated:Letzte Gesichter
English:Final Vertices
Translated:Endgültige Eckpunkte
English:Finalized
Translated:Abgeschlossen
English:Finally click 'Next' to continue.
Translated:Klicken Sie abschließend auf „Weiter“, um fortzufahren.
English:Find and create supports where needed
Translated:Finden und erstellen Sie Stützen, wo nötig
English:Find Slice
Translated:Scheibe finden
English:Fine
Translated:Bußgeld
English:Finish
Translated:Ziel
English:Finished Print
Translated:Fertiger Druck
English:Finished Print: {0}
Translated:Fertiger Druck: {0}
English:Finishing Startup
Translated:Startup beenden
English:Firmware download failed
Translated:Firmware-Download fehlgeschlagen
English:Firmware EEPROM Settings
Translated:Firmware-EEPROM-Einstellungen
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich wiederhergestellt. Bitte neu verbinden.
English:Firmware Type
Translated:Firmware-Typ
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
Translated:Firmware erfolgreich aktualisiert. Bitte neu verbinden.
English:Firmware Updates
Translated:Firmware-Updates
English:Firmware Version: {0}
Translated:Firmware-Version: {0}
English:First Layer
Translated:Erste Schicht
English:First Layer Bad Quality
Translated:Erste Schicht schlechte Qualität
English:First Layer Bed Temperature
Translated:Betttemperatur der ersten Schicht
English:First layer only
Translated:Nur erste Schicht
English:First Layer Only
Translated:Nur erste Schicht
English:First Layer Thickness
Translated:Dicke der ersten Schicht
English:Fit to Bounds
Translated:An Grenzen angepasst
English:Fit to Cylinder
Translated:Passend zum Zylinder
English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2.
Translated:Flag für den Status unseres auf Extruder 2 geladenen Filaments.
English:Flag for the state of our filament loaded.
Translated:Flag für den Zustand unseres Filaments geladen.
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
Translated:Flag zur Nachverfolgung, ob der Sondenkalibrierungsassistent ausgeführt wurde.
English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run.
Translated:Flag zur Nachverfolgung, wenn der xy-Kalibrierungsassistent ausgeführt wurde.
English:Flat
Translated:Wohnung
English:Flattened
Translated:Abgeflacht
English:Flooded Hot End
Translated:Überflutetes Hotend
English:Folder Name
Translated:Ordnernamen
English:Font
Translated:Schriftart
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
Translated:Erzwingen Sie ein Zurückziehen, wenn Sie sich zwischen Inseln bewegen (unterscheidbare Teile auf der Ebene).
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
Translated:Erzwingt, dass äußere Umfänge zuerst gedruckt werden. Standardmäßig werden sie zuletzt gedruckt.
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Using 3 or more perimeters will result in better quality.
Translated:Erzwingt, dass äußere Umfänge zuerst gedruckt werden. Standardmäßig werden sie zuletzt gedruckt. Die Verwendung von 3 oder mehr Perimetern führt zu einer besseren Qualität.
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
Translated:Erzwingt, dass der Druck nur eine Extrusion hat, und erhöht die Z-Höhe während des Drucks allmählich. Mit dieser Funktion wird jeweils nur ein Teil gedruckt.
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
Translated:Zwingt den Drucker, die Düse vor dem Homing zu erwärmen.
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
Translated:Zwingt den Slicer zu versuchen, zu vermeiden, dass die Begrenzungslinie vorhandene Begrenzungslinien kreuzt. Dies kann bei Nässen oder Saiten helfen.
English:Forgot Password
Translated:Passwort vergessen
English:Forums
Translated:Foren
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
Translated:Eine Zeile gefunden, die {0} Zeichen lang ist. \n {1}...
English:Furthest Back
Translated:Am weitesten hinten
English:g/cm³
Translated:g/cm³
English:Garolite
Translated:Garolith
English:Garolite Bed Temperature
Translated:Garolite-Betttemperatur
English:G-Code
Translated:G-Code
English:G-Code Line
Translated:G-Code-Zeile
English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code, der nach jedem Werkzeugwechsel ausgeführt werden soll. Sie können '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code, der nach dem Umschalten auf Extruder 2 ausgeführt werden soll. Wird Standard nach G-Code verwenden, wenn nicht eingestellt. Sie können '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code, der nach dem Umschalten auf Extruder 3 ausgeführt werden soll. Wird Standard nach G-Code verwenden, wenn nicht eingestellt. Sie können '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
Translated:G-Code, der nach der Änderung der Z-Höhe für die nächste Schicht ausgeführt werden soll.
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
Translated:G-Code, der am Ende aller automatischen Ausgaben ausgeführt werden soll (ganz am Ende der G-Code-Befehle).
English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code zum Ausführen vor jedem Werkzeugwechsel. Sie können '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code, der ausgeführt werden soll, bevor zu Extruder 2 gewechselt wird. Wird Standard vor G-Code verwenden, wenn nicht eingestellt. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um die Extruderposition bei Bedarf einzustellen. Sie können auch '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
Translated:G-Code, der ausgeführt werden soll, bevor zu Extruder 3 gewechselt wird. Wird Standard vor G-Code verwenden, wenn nicht eingestellt. Sie können [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] und [wipe_tower_z] verwenden, um die Extruderposition bei Bedarf einzustellen. Sie können auch '; WRITE_RAW' um Prüfsummen zu überspringen oder '; NO_PROCESSING', um den Positionsversatz zu überspringen.
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
Translated:G-Code, der unmittelbar nach den Befehlen zur Temperatureinstellung ausgeführt werden soll. Das Einschließen von Befehlen zum Einstellen der Temperatur in diesem Abschnitt führt dazu, dass sie außerhalb dieses Abschnitts nicht generiert werden. Akzeptiert benutzerdefinierte G-Code-Variablen.
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
Translated:G-Code, der ausgeführt werden soll, wenn der Druck nach einer Pause fortgesetzt wird.
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
Translated:G-Code, der bei erfolgreicher Verbindung mit einem Drucker ausgeführt wird. Dies kann nützlich sein, um spezifische Einstellungen für einen bestimmten Drucker festzulegen.
English:G-Code to run when a print is canceled.
Translated:G-Code zum Ausführen, wenn ein Druck abgebrochen wird.
English:G-Code to run when the printer is paused.
Translated:G-Code zur Ausführung, wenn der Drucker angehalten wird.
English:G-Code used by Autopilot to clear the bed after a print completes. This is only useful on a printer designed to clear the bed.
Translated:G-Code, der von Autopilot verwendet wird, um das Bett nach Abschluss eines Drucks zu leeren. Dies ist nur bei einem Drucker nützlich, der zum Reinigen des Betts ausgelegt ist.
English:Gear
Translated:Gang
English:General
Translated:Allgemein
English:General Quality
Translated:Allgemeine Qualität
English:Generate
Translated:Generieren
English:Generate Everywhere
Translated:Überall generieren
English:Generate Support
Translated:Unterstützung generieren
English:Generate Supports
Translated:Supports generieren
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
Translated:Erzeugt einen Umriss um das Stützmaterial herum, um die Festigkeit zu verbessern und die Zwischenschichten zu halten.
English:Generating Lithophane
Translated:Lithophan erzeugen
English:GitHub Personal Access Token
Translated:Persönliches GitHub-Zugriffstoken
English:Give the macro a name
Translated:Geben Sie dem Makro einen Namen
English:Glass
Translated:Glas
English:Glass Bed Temperature
Translated:Glasbetttemperatur
English:Good
Translated:Gut
English:Great
Translated:Toll
English:GRID
Translated:NETZ
English:Group
Translated:Gruppe
English:Guides and Articles
Translated:Leitfäden und Artikel
English:GYROID
Translated:Kreisel
English:Half Cylinder
Translated:Halbzylinder
English:Half Sphere
Translated:Halbkugel
English:Half Wedge
Translated:Halber Keil
English:Hardware
Translated:Hardware
English:Hardware Error
Translated:Hardwarefehler
English:Has C Axis
Translated:Hat C-Achse
English:Has Conductive Nozzle
Translated:Hat leitfähige Düse
English:Has Fan
Translated:Hat Lüfter
English:Has Filament Runout Sensor
Translated:Hat Filament Runout Sensor
English:Has Hardware Leveling
Translated:Hat Hardware Leveling
English:Has Heated Bed
Translated:Hat beheiztes Bett
English:Has Power Control
Translated:Hat Power Control
English:Has SD Card Reader
Translated:Hat einen SD-Kartenleser
English:Has Swappable Bed
Translated:Hat austauschbares Bett
English:Has Z Probe
Translated:Hat Z-Sonde
English:Has Z Servo
Translated:Hat Z-Servo
English:Have MatterControl send you email messages about your print
Translated:Lassen Sie sich von MatterControl E-Mail-Nachrichten zu Ihrem Druck senden
English:Have MatterControl send you text messages about your print
Translated:Lassen Sie sich von MatterControl Textnachrichten zu Ihrem Druck senden
English:Heat Before Homing
Translated:Wärme vor dem Homing
English:Heated Bed
Translated:Beheiztes Bett
English:Heating
Translated:Heizung
English:Heating Bed
Translated:Heizbett
English:Heating Nozzle
Translated:Heizdüse
English:Heating the printer
Translated:Aufheizen des Druckers
English:Height
Translated:Höhe
English:Height Percent
Translated:Höhe Prozent
English:Help
Translated:Hilfe
English:Here you can find the collection of libraries you can use
Translated:Hier finden Sie die Sammlung von Bibliotheken, die Sie verwenden können
English:HEXAGON
Translated:HEXAGON
English:Hide
Translated:Ausblenden
English:High Precision
Translated:Hohe Präzision
English:Histogram
Translated:Histogramm
English:History
Translated:Geschichte
English:Hold 'Shift' to scale proportionally, Type 'Esc' to cancel
Translated:Halten Sie 'Shift' gedrückt, um proportional zu skalieren, geben Sie 'Esc' ein, um abzubrechen
English:Holding Temperature
Translated:Haltetemperatur
English:Hollow
Translated:Hohl
English:Hollow Out
Translated:Aushöhlen
English:Home
Translated:Zuhause
English:Home C
Translated:Startseite C
English:Home X
Translated:Startseite X
English:Home X, Y and Z
Translated:Start X, Y und Z
English:Home Y
Translated:Startseite Y
English:Home Z
Translated:Startseite z
English:Home Z Max
Translated:Startseite Zmax
English:Homing
Translated:Referenzfahrt
English:Homing Offset
Translated:Homing-Offset
English:Homing the printer
Translated:Homing des Druckers
English:Hotend
Translated:Hotend
English:Hotend {0}
Translated:Hotend {0}
English:Hotend {0} Temperature
Translated:Hotend {0} Temperatur
English:Hotend {0} Temperature:
Translated:Temperatur des Hotends {0}:
English:Hotend Temperature
Translated:Hotend-Temperatur
English:Hotend Temperature:
Translated:Hotend-Temperatur:
English:Ideal for cloning settings across different physical printers
Translated:Ideal zum Klonen von Einstellungen auf verschiedenen physischen Druckern
English:if connected
Translated:wenn verbunden
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
Translated:Wenn eingestellt, versucht der Drucker automatisch, eine Verbindung herzustellen, wenn er ausgewählt wird.
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
Translated:Wenn der Extruder lange Zeit gelaufen ist, kann er zu große Werte melden, wodurch er regelmäßig zurückgesetzt wird.
English:If the printer has a physically touching z probe (like a BLTouch) this will enable automatic validation of the distance between the nozzle and the z probe.
Translated:Wenn der Drucker über eine physisch berührende z-Sonde verfügt (wie ein BLTouch), ermöglicht dies die automatische Validierung des Abstands zwischen der Düse und der z-Sonde.
English:If the printer has both a conductive nozzle and a z probe this will enable automatic validation of the distance between their readings. Expected output is 'conductive: TRIGGERED' on M119.
Translated:Wenn der Drucker sowohl über eine leitfähige Düse als auch über eine Z-Sonde verfügt, ermöglicht dies die automatische Validierung des Abstands zwischen ihren Messwerten. Der erwartete Ausgang ist „leitend: AUSGELÖST“ auf M119.
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:Wenn die Zeit zum Drucken einer Schicht kürzer ist, schaltet sich der Lüfter mit minimaler Geschwindigkeit ein. Es wird dann mit abnehmender Schichtzeit auf seine maximale Geschwindigkeit hochgefahren.
English:Image
Translated:Bild
English:Image Converter
Translated:Bildkonverter
English:Image Missing
Translated:Bild fehlt
English:Image to Path
Translated:Bild zu Pfad
English:Immediately turn off heaters
Translated:Heizungen sofort ausschalten
English:Import
Translated:Importieren
English:Import EEPROM
Translated:EEPROM importieren
English:Import EEPROM Settings
Translated:EEPROM-Einstellungen importieren
English:Import Presets
Translated:Voreinstellungen importieren
English:Import Printer
Translated:Drucker importieren
English:Import Successful
Translated:Import erfolgreich
English:Import Wizard
Translated:Import-Assistent
English:In / Out Indicators
Translated:In / Out-Anzeigen
English:In addition to the normal firmware errors, these comma separated strings will cause MatterControl to stop and show an error message.
Translated:Zusätzlich zu den normalen Firmware-Fehlern führen diese durch Kommas getrennten Zeichenfolgen dazu, dass MatterControl stoppt und eine Fehlermeldung anzeigt.
English:Inactive Cool Down
Translated:Inaktive Abkühlung
English:Include a picture of my print
Translated:Fügen Sie ein Bild von meinem Druck hinzu
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
Translated:Zeigt an, dass die Z-Achse das heiße Ende vom Bett entfernt positioniert (z-max Homing)
English:Infill
Translated:Füllen
English:Infill Amount
Translated:Füllbetrag
English:Infill Angle
Translated:Füllwinkel
English:Infill Overlap
Translated:Füllüberlappung
English:Infill Speeds
Translated:Füllgeschwindigkeiten
English:Infill Type
Translated:Füllungstyp
English:Inflate
Translated:Aufblasen
English:Inflate Path
Translated:Pfad aufblasen
English:Initial (Recommended)
Translated:Anfänglich (empfohlen)
English:Initial Faces
Translated:Anfängliche Gesichter
English:Initial Layer Speed
Translated:Anfangsschichtgeschwindigkeit
English:Initial Layers
Translated:Anfangsschichten
English:Initial Vertices
Translated:Anfängliche Eckpunkte
English:Initial Z Height Incorrect
Translated:Ursprüngliche Z-Höhe falsch
English:Initializing hardware...
Translated:Hardware initialisieren...
English:Initializing Library
Translated:Initialisieren der Bibliothek
English:Inner Diameter
Translated:Innendurchmesser
English:Inner Gear Tooth Count
Translated:Zahnzahl des inneren Zahnrads
English:Inner Style
Translated:Innerer Stil
English:Input Resolution
Translated:Eingabeauflösung
English:Insert Filament
Translated:Filament einlegen
English:Insert Filament 2 Page
Translated:Filament 2 Seite einlegen
English:Insert Filament Page
Translated:Filamentseite einfügen
English:Inside Perimeters
Translated:Innere Perimeter
English:Install Update
Translated:Installiere Update
English:Instructions
Translated:Anweisungen
English:Interface Layer
Translated:Schnittstellenschicht
English:Interface Layers
Translated:Schnittstellenschichten
English:Interface Tour
Translated:Interface-Tour
English:Intermediate
Translated:Dazwischenliegend
English:Intersect
Translated:Schneiden
English:Intersection
Translated:Überschneidung
English:Invalid Client Token
Translated:Ungültiges Client-Token
English:Invalid printer selection
Translated:Ungültige Druckerauswahl
English:Inventory
Translated:Inventar
English:Invert
Translated:Umkehren
English:IP Address
Translated:IP Adresse
English:IP Address of printer/printer controller
Translated:IP-Adresse des Druckers/Druckercontrollers
English:IP Finder
Translated:IP-Finder
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
Translated:Anscheinend konnte Ihr letzter Druck nicht abgeschlossen werden. \NN\ Möchten Sie versuchen, sich von der letzten bekannten Position zu erholen?
English:It is currently set to {0}.
Translated:Es ist derzeit auf {0} eingestellt.
English:Item cannot be exported
Translated:Artikel kann nicht exportiert werden
English:Item cannot be exported as AMF
Translated:Artikel kann nicht als AMF exportiert werden
English:Item not Found
Translated:Artikel nicht gefunden
English:Iterations
Translated:Iterationen
English:Jerk Velocity
Translated:Ruck Geschwindigkeit
English:Junction Deviation [mm/s]
Translated:Sperrschichtabweichung [mm/s]
English:Kapton
Translated:Kapton
English:Kapton Bed Temperature
Translated:Kaptonbetttemperatur
English:Keys
Translated:Schlüssel
English:Language
Translated:Sprache
English:Laser Speed
Translated:Lasergeschwindigkeit
English:Latitude Sides
Translated:Breitengrade
English:Lay Flat
Translated:Flach liegen
English:Layer
Translated:Schicht
English:Layer Change G-Code
Translated:Layer-Änderungs-G-Code
English:Layer Shift
Translated:Schichtverschiebung
English:Layer Thickness
Translated:Schichtdicke
English:Layer Top
Translated:Ebene oben
English:Layer(s) To Pause
Translated:Ebene(n) zum Pausieren
English:layers
Translated:Schichten
English:Layers
Translated:Schichten
English:Layers / Surface
Translated:Schichten / Oberfläche
English:layers or mm
Translated:Schichten oder mm
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
Translated:Belassen Sie dies auf 0, um die automatische Berechnung der Extrusionsbreite zu ermöglichen.
English:left click
Translated:links Klick
English:left drag
Translated:links ziehen
English:Left Inset
Translated:Linker Einschub
English:Length
Translated:Länge
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
Translated:Länge des zusätzlichen Filaments, das nach einem vollständigen Werkzeugwechsel zu extrudieren ist (zusätzlich zur erneuten Extrusion des Werkzeugwechsel-Rückzugsabstands).
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
Translated:Filamentlänge, die nach einem vollständigen Zurückziehen extrudiert werden soll (zusätzlich zur erneuten Extrusion der Länge bei Bewegung).
English:Length on Tool Change
Translated:Länge beim Werkzeugwechsel
English:Let's show you around before you get started.
Translated:Lassen Sie sich von uns herumführen, bevor Sie beginnen.
English:Letter
Translated:Brief
English:Leveling
Translated:Nivellierung
English:Leveling Data Visualizer
Translated:Nivellierungsdaten-Visualizer
English:Leveling Data Warning
Translated:Nivellierungsdatenwarnung
English:Leveling Insets
Translated:Nivelliereinsätze
English:Leveling Settings
Translated:Nivellierungseinstellungen
English:Leveling Solution
Translated:Nivellierlösung
English:Library
Translated:Bücherei
English:Library - Enter Share Code
Translated:Bibliothek - Freigabecode eingeben
English:Lift Distance
Translated:Abstand heben
English:Lift Speed
Translated:Aufzugsgeschwindigkeit
English:Limited Connectivity
Translated:Eingeschränkte Konnektivität
English:Line {0}
Translated:Zeile {0}
English:Line Checksums
Translated:Zeilenprüfsummen
English:Line Inspector
Translated:Leitungsinspektor
English:Line Support Overlap
Translated:Überlappung der Linienunterstützung
English:Linear Array
Translated:Lineares Array
English:Linear Extrude
Translated:Linear extrudieren
English:LINES
Translated:LINIEN
English:List of IP's discovered on the network
Translated:Liste der im Netzwerk entdeckten IPs
English:Lithophane
Translated:Lithophanie
English:Load
Translated:Belastung
English:Load Extruder
Translated:Extruder laden
English:Load Extruder {0}
Translated:Extruder {0} laden
English:Load filament
Translated:Filament laden
English:Load Filament
Translated:Filament laden
English:Load Filament Length
Translated:Filamentlänge laden
English:Load Filament to continue
Translated:Laden Sie Filament, um fortzufahren
English:Load Material
Translated:Material laden
English:Loading
Translated:Wird geladen
English:Loading Filament
Translated:Filament laden
English:Loading GCode
Translated:Laden von GCode
English:Loading G-Code
Translated:Laden von G-Code
English:Loading Help
Translated:Hilfe wird geladen
English:Local Library
Translated:Örtliche Bibliothek
English:Location
Translated:Standort
English:Location of the '{0}' setting
Translated:Speicherort der Einstellung „{0}“.
English:Lock Proportion
Translated:Anteil sperren
English:Longitude Sides
Translated:Längenseiten
English:Low Precision
Translated:Niedrige Präzision
English:Lower / Deploy
Translated:Senken / Bereitstellen
English:Lower extruder
Translated:Unterer Extruder
English:M117
Translated:M117
English:M73
Translated:M73
English:Machine File (G-Code)
Translated:Maschinendatei (G-Code)
English:Macro Commands
Translated:Makrobefehle
English:Macro Editor
Translated:Makro-Editor
English:Macro Name
Translated:Makroname
English:Macro Presets
Translated:Makro-Voreinstellungen
English:Macros
Translated:Makros
English:Maintain Proportions
Translated:Proportionen beibehalten
English:Maintain Ratio
Translated:Verhältnis beibehalten
English:Maintain Surface
Translated:Oberfläche pflegen
English:Make
Translated:Machen
English:Make Component
Translated:Komponente machen
English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations.
Translated:Lassen Sie MatterControl Bettbegrenzungen und Endstopps in der Software emulieren und verhindern Sie, dass sich der Drucker an ungültige Standorte bewegt.
English:Make Selection
Translated:Auswahl treffen
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt auf einem Umfang ein konkaver Punkt ist.
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
Translated:Stellen Sie sicher, dass der erste Punkt eines Umfangs kein Überhang ist.
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:Machen Sie die erste Schicht auf der teilweisen Füllung, verwenden Sie die Geschwindigkeit und den Lüfter zur Überbrückung.
English:Manual Movement Speeds
Translated:Manuelle Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Manual Z Calibration complete.
Translated:Manuelle Z-Kalibrierung abgeschlossen.
English:Manually Configure Connection
Translated:Verbindung manuell konfigurieren
English:MarchingSquares
Translated:MarchingQuadrate
English:Markdown Edit
Translated:Markdown-Bearbeitung
English:Markdown Help
Translated:Markdown-Hilfe
English:Marlin
Translated:Marlin
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
Translated:EEPROM-Einstellungen der Marlin-Firmware
English:Material
Translated:Material
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Materialdichte. Wird nur zum Schätzen der Masse in der Ebenenansicht verwendet.
English:Material Setting
Translated:Materialeinstellung
English:Material Settings
Translated:Materialeinstellungen
English:Material Setup
Translated:Materialeinrichtung
English:Materials
Translated:Materialien
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl cannot connect to your printer because another program on your computer is already connected. Close or disconnect any other 3D printing programs or other programs which access serial ports and try again.
Translated:MatterControl kann keine Verbindung zu Ihrem Drucker herstellen, da bereits ein anderes Programm auf Ihrem Computer verbunden ist. Schließen oder trennen Sie alle anderen 3D-Druckprogramme oder andere Programme, die auf serielle Anschlüsse zugreifen, und versuchen Sie es erneut.
English:MatterControl Help
Translated:MatterControl-Hilfe
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl wird durch das Team von MatterHackers und andere Open-Source-Software ermöglicht
English:MatterControl Plugins
Translated:MatterControl-Plugins
English:MatterControl Pro Only
Translated:Nur MatterControl Pro
English:MatterControl was unable to connect to the Internet. Please check your Wifi connection and try again
Translated:MatterControl konnte keine Verbindung zum Internet herstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre WLAN-Verbindung und versuchen Sie es erneut
English:MatterControl will now attempt to auto-detect your printer.
Translated:MatterControl versucht nun, Ihren Drucker automatisch zu erkennen.
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: Firmware-Datei auswählen
English:Max Acceleration
Translated:Maximale Beschleunigung
English:Max Ratio
Translated:Maximales Verhältnis
English:Max Temperature
Translated:Maximale Temperatur
English:Max Velocity
Translated:Maximale Geschwindigkeit
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
Translated:Maximale Beschleunigung [mm/s²]
English:Maximum E jerk [mm/s]
Translated:Maximaler E-Ruck [mm/s]
English:Maximum feedrates [mm/s]
Translated:Maximale Vorschübe [mm/s]
English:Maximum Speed
Translated:Maximale Geschwindigkeit
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
Translated:Maximaler X-Y-Ruck [mm/s]
English:Maximum Z jerk [mm/s]
Translated:Maximaler Z-Ruck [mm/s]
English:MCX File
Translated:MCX-Datei
English:Measure Probe Offset Conductively
Translated:Sondenoffset konduktiv messen
English:Measure the nozzle offset
Translated:Messen Sie den Düsenversatz
English:Measure the nozzle to probe offset using the conductive pad.
Translated:Messen Sie den Versatz von Düse zu Sonde mit dem leitfähigen Pad.
English:Measure Tool
Translated:Messwerkzeug
English:Mechanical
Translated:Mechanisch
English:Medium Precision
Translated:Mittlere Präzision
English:Merge
Translated:Verschmelzen
English:Merge Overlapping Lines
Translated:Überlappende Linien zusammenführen
English:Merge Vertices
Translated:Scheitelpunkte zusammenführen
English:Mesh
Translated:Gittergewebe
English:Mesh Analysis
Translated:Mesh-Analyse
English:middle drag
Translated:mittlerer Zug
English:Min feedrate [mm/s]
Translated:Min. Vorschub [mm/s]
English:Min Sides Per Rotation
Translated:Min. Seiten pro Umdrehung
English:Min Surface Area
Translated:Min. Oberfläche
English:Min travel feedrate [mm/s]
Translated:Min. Verfahrgeschwindigkeit [mm/s]
English:Minimum Avoid Travel Requiring Retraction
Translated:Minimum Vermeiden Sie Reisen, die ein Zurückziehen erfordern
English:Minimum Extrusion Length
Translated:Minimale Extrusionslänge
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
Translated:Minimale Extrusion, die ein Zurückziehen erfordert
English:Minimum Print Speed
Translated:Minimale Druckgeschwindigkeit
English:Minimum segment time [ms]
Translated:Minimale Segmentzeit [ms]
English:Minimum Speed
Translated:Mindestgeschwindigkeit
English:Minimum Speed Always
Translated:Mindestgeschwindigkeit immer
English:Minimum Travel Requiring Retraction
Translated:Mindestweg, der ein Zurückziehen erfordert
English:Mirror
Translated:Spiegel
English:Mirror Mode
Translated:Spiegelmodus
English:Mirror On
Translated:Spiegel an
English:Mirror X
Translated:Spiegel X
English:Mirror Y
Translated:Spiegel Y
English:Missing
Translated:Fehlen
English:mm
Translated:mm
English:mm or %
Translated:mm oder %
English:mm zero to disable
Translated:mm Null zum Deaktivieren
English:mm/min
Translated:mm/Min
English:mm/s
Translated:mm/s
English:mm/s or %
Translated:mm/s oder %
English:mm/s^2
Translated:mm/s^2
English:mm/s²
Translated:mm/s²
English:Mode
Translated:Modus
English:Model
Translated:Modell
English:Model View
Translated:Modellansicht
English:Modify
Translated:Ändern
English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent.
Translated:Ändern Sie die T1-Geschwindigkeiten während der Extrusionsbewegungen um das Verhältnis oder den Prozentsatz.
English:Monotonic Solid Infill
Translated:Monotone feste Füllung
English:More
Translated:Mehr
English:More Export Options
Translated:Weitere Exportoptionen
English:Mouse
Translated:Maus
English:Move
Translated:Umzug
English:Move Direction
Translated:Bewegungsrichtung
English:Move Item
Translated:Artikel verschieben
English:Move Part
Translated:Teil verschieben
English:Move Part Constrained
Translated:Beschränktes Teil verschieben
English:Move View
Translated:Ansicht verschieben
English:Move X negative
Translated:Bewegen Sie X negativ
English:Move X positive
Translated:Bewegen Sie X positiv
English:Move Y negative
Translated:Bewege Y negativ
English:Move Y positive
Translated:Bewegen Sie Y positiv
English:Move Z negative
Translated:Bewegen Sie Z negativ
English:Move Z positive
Translated:Bewegen Sie Z positiv
English:Move: Middle Mouse Button | Ctrl + Shift + Left Mouse Button
Translated:Bewegen: Mittlere Maustaste | Strg + Umschalt + linke Maustaste
English:Movement
Translated:Bewegung
English:Movement Requests
Translated:Bewegungsanfragen
English:Movement Speed
Translated:Bewegungsgeschwindigkeit
English:Movement Speeds
Translated:Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Movement Speeds Presets
Translated:Voreinstellungen für Bewegungsgeschwindigkeiten
English:Moves
Translated:Bewegt sich
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
Translated:Bewegt die Düse nach oben und vom Teil weg, um eine Kühlung zu ermöglichen.
English:Multi Line
Translated:Mehrzeilig
English:Multi-Extruder
Translated:Multi-Extruder
English:My Modified Settings
Translated:Meine geänderten Einstellungen
English:My Modified Settings (Printer)
Translated:Meine geänderten Einstellungen (Drucker)
English:MyDocuments
Translated:Meine Dokumente
English:name
Translated:Name
English:Name
Translated:Name
English:Name To Write
Translated:Name zu schreiben
English:Networked Printing
Translated:Vernetztes Drucken
English:New Design
Translated:Neues Design
English:New Material
Translated:Neues Material
English:New Password
Translated:Neues Kennwort
English:New Printer Name
Translated:Neuer Druckername
English:New Quality Setting
Translated:Neue Qualitätseinstellung
English:New updates are ready to install
Translated:Neue Updates stehen zur Installation bereit
English:New updates may be available
Translated:Möglicherweise sind neue Updates verfügbar
English:New User?
Translated:Neuer Benutzer?
English:Next
Translated:Nächste
English:No
Translated:Nein
English:No Color
Translated:Keine Farbe
English:No items to Export
Translated:Keine Artikel zum Exportieren
English:No Items to Export
Translated:Keine Artikel zum Exportieren
English:No macros are currently set up for this printer.
Translated:Für diesen Drucker sind derzeit keine Makros eingerichtet.
English:No part to arrange
Translated:Kein Teil zu arrangieren
English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue
Translated:Innerhalb der Grenzen des Druckerbetts sind keine druckbaren Teile vorhanden. Fügen Sie Inhalte hinzu, um fortzufahren
English:No Printer Selected
Translated:Kein Drucker ausgewählt
English:No results found
Translated:keine Ergebnisse gefunden
English:No setting currently need to be updated.
Translated:Derzeit muss keine Einstellung aktualisiert werden.
English:None
Translated:Keiner
English:Non-Manifold
Translated:Nicht-Vielfalt
English:Normal
Translated:Normal
English:Normal (Recommended)
Translated:Normal (empfohlen)
English:Normal Layers
Translated:Normale Schichten
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
Translated:Normalerweise werden Sie absolute e-Entfernungen verwenden wollen. Aktivieren Sie dies nur, wenn Sie wissen, dass Ihr Drucker relative Abstände benötigt.
English:Not Connected
Translated:Nicht verbunden
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
Translated:Hinweis: Slice-Einstellungen werden angewendet, bevor der Druck tatsächlich beginnt. Änderungen während des Druckens wirken sich nicht auf den aktiven Druck aus.
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
Translated:HINWEIS: Es können Standard-Nachrichtengebühren anfallen.
English:Notifications
Translated:Benachrichtigungen
English:Nozzle
Translated:Düse
English:Nozzle 1 Inset
Translated:Düse 1 Einsatz
English:Nozzle 1 should have offsets set to 0.
Translated:Bei Düse 1 sollte der Offset auf 0 eingestellt sein.
English:Nozzle 2 Inset
Translated:Düse 2 Einsatz
English:Nozzle Alignment
Translated:Düsenausrichtung
English:Nozzle Alignment measures the distance between hotends.
Translated:Die Düsenausrichtung misst den Abstand zwischen Hotends.
English:Nozzle Diameter
Translated:Düsendurchmesser
English:Nozzle Offset Calibration
Translated:Düsen-Offset-Kalibrierung
English:Nozzle Offset Calibration Wizard
Translated:Düsen-Offset-Kalibrierungsassistent
English:Nozzle Offsets
Translated:Düsen-Offsets
English:Nozzle Width
Translated:Düsenbreite
English:Num Cells
Translated:Anzahl Zellen
English:Number
Translated:Anzahl
English:Number of layers to print before printing any parts.
Translated:Anzahl der zu druckenden Schichten, bevor Teile gedruckt werden.
English:Number of Samples
Translated:Anzahl von Beispielen
English:Number Printed
Translated:Nummer gedruckt
English:of
Translated:von
English:Off
Translated:Aus
English:Offset
Translated:Versatz
English:Offset Calibration complete.
Translated:Offset-Kalibrierung abgeschlossen.
English:Offset For Next Push
Translated:Offset für nächsten Push
English:Ok
Translated:OK
English:OK
Translated:OK
English:'Ok' Responses
Translated:„Okay“-Antworten
English:On Connect G-Code
Translated:Ein G-Code verbinden
English:One or more items cannot be exported as STL
Translated:Ein oder mehrere Artikel können nicht als STL exportiert werden
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
Translated:Hoppla! Die Baudrate muss eine ganze Zahl sein.
English:Oops! Could not complete update.
Translated:Hoppla! Aktualisierung konnte nicht abgeschlossen werden.
English:Oops! Could not find this file
Translated:Hoppla! Diese Datei konnte nicht gefunden werden
English:Oops! Field cannot be left blank
Translated:Hoppla! Das Feld darf nicht leer bleiben
English:Oops! Field cannot have special characters
Translated:Hoppla! Feld darf keine Sonderzeichen enthalten
English:Oops! Invalid code.
Translated:Hoppla! Ungültiger Code.
English:Oops! Invalid username, email or password.
Translated:Hoppla! Ungültiger Benutzername, E-Mail oder Passwort.
English:Oops! Please select a baud rate.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie eine Baudrate aus.
English:Oops! Please select a device to continue.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie ein Gerät aus, um fortzufahren.
English:Oops! Please select a serial port.
Translated:Hoppla! Bitte wählen Sie eine serielle Schnittstelle aus.
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
Translated:Hoppla! Bitte melden Sie sich an, um diese Funktion zu aktivieren.
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Hoppla! Drucker konnte nicht erkannt werden
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
Translated:Hoppla! Die Einstellungsdatei „{0}“ enthielt keine Einstellungen, die wir importieren konnten.
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
Translated:Hoppla! Es gibt keine Eeprom-Zuordnung für die Firmware Ihres Druckers.
English:Oops! There was a problem creating your account.
Translated:Hoppla! Beim Erstellen Ihres Kontos ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! There was a problem processing your request.
Translated:Hoppla! Bei der Verarbeitung Ihrer Anfrage ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! There was a problem resetting your password.
Translated:Hoppla! Beim Zurücksetzen Ihres Passworts ist ein Problem aufgetreten.
English:Oops! Unable to connect to server
Translated:Hoppla! Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden
English:Oops! Unable to initialize device.
Translated:Hoppla! Gerät kann nicht initialisiert werden.
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Hoppla! Update kann nicht installiert werden.
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
Translated:Hoppla! Die Einstellungsdatei „{0}“ kann nicht erkannt werden.
English:Oops! You cannot share this item.
Translated:Hoppla! Sie können dieses Element nicht teilen.
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
Translated:Hoppla! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an, um fortzufahren.
English:Open
Translated:Offen
English:Open a copy
Translated:Öffnen Sie eine Kopie
English:Open File
Translated:Datei öffnen
English:Open Folder
Translated:Ordner öffnen
English:Open Package
Translated:Paket öffnen
English:Open Recent
Translated:Öffnen Sie Zuletzt
English:Open Settings View Options
Translated:Öffnen Sie Einstellungen Ansichtsoptionen
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD nicht installiert
English:Operation
Translated:Operation
English:Optional
Translated:Optional
English:Options
Translated:Optionen
English:or
Translated:oder
English:Other
Translated:Andere
English:Other Speeds
Translated:Andere Geschwindigkeiten
English:Outer Diameter
Translated:Außendurchmesser
English:Outer Edge Width
Translated:Außenkantenbreite
English:Outer Style
Translated:Äußerer Stil
English:Outline Path
Translated:Gliederungspfad
English:Outline Width
Translated:Umrissbreite
English:Outlines (default)
Translated:Umrisse (Standard)
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
Translated:Geben Sie nur die erste Ebene des Drucks aus. Besonders nützlich für die Ausgabe von Gcode-Daten für Anwendungen wie Gravieren oder Schneiden.
English:Output Resolution
Translated:Ausgabeauflösung
English:Outside Perimeter
Translated:Außenperimeter
English:Outside Perimeters
Translated:Außengrenzen
English:Oval
Translated:Oval
English:Overhang
Translated:Überhang
English:Overhang Angle
Translated:Überhangwinkel
English:Override Radius
Translated:Radius überschreiben
English:Overview
Translated:Überblick
English:Pan
Translated:Pfanne
English:Pan View
Translated:Pan-Ansicht
English:Part Cooling Fan
Translated:Teil Lüfter
English:Part Cooling Fan {i}
Translated:Teil Lüfter {i}
English:Part(s) to Subtract
Translated:Zu subtrahierende(r) Teil(e).
English:Part(s) to Subtract and Replace
Translated:Teil(e) zum Subtrahieren und Ersetzen
English:Parts
Translated:Teile
English:Password
Translated:Passwort
English:Password Reset Code
Translated:Passwortzurücksetzungscode
English:Password update complete
Translated:Passwortaktualisierung abgeschlossen
English:Paste
Translated:Paste
English:Paste Into
Translated:Einfügen in
English:Path
Translated:Weg
English:Pattern Spacing
Translated:Musterabstand
English:Pause
Translated:Pause
English:Pause automatic heater shutdown
Translated:Automatische Heizungsabschaltung pausieren
English:Pause G-Code
Translated:G-Code pausieren
English:Pause Print
Translated:Druck anhalten
English:Paused
Translated:Angehalten
English:PEI
Translated:PEI
English:PEI Bed Temperature
Translated:PEI-Betttemperatur
English:Percentage of
Translated:Prozent von
English:Perimeter Acceleration
Translated:Umfangsbeschleunigung
English:Perimeter Speeds
Translated:Umfangsgeschwindigkeiten
English:Perimeters
Translated:Umfänge
English:Perimeters Per Extruder
Translated:Umfang pro Extruder
English:Permission denied
Translated:Zugriff verweigert
English:Permission Denied
Translated:Zugriff verweigert
English:Perspective Mode
Translated:Perspektivenmodus
English:PETG Temperature Tower
Translated:PETG Temperaturturm
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
Translated:Wählen Sie das Pad, das am besten auf die Basis ausgerichtet ist, das Pad, das am ausgewogensten und zentriert ist.
English:PID Settings
Translated:PID-Einstellungen
English:Pillar Size
Translated:Säulengröße
English:Pin
Translated:Stift
English:Pinch
Translated:Prise
English:Pipe Works
Translated:Rohrarbeiten
English:Pitch
Translated:Tonhöhe
English:Pitch Radius
Translated:Pitch-Radius
English:Pixels Per mm
Translated:Pixel pro mm
English:PLA Temperature Tower
Translated:PLA Temperaturturm
English:Place the paper under the extruder
Translated:Legen Sie das Papier unter den Extruder
English:Placement
Translated:Platzierung
English:Plane Cut
Translated:Flugzeugschnitt
English:Plating and settings changes can be applied
Translated:Beschichtungs- und Einstellungsänderungen können angewendet werden
English:Plating History
Translated:Beschichtungsgeschichte
English:Play a Sound
Translated:Spielen Sie einen Ton
English:Play a sound for notifications
Translated:Spielen Sie einen Ton für Benachrichtigungen ab
English:Please Confirm
Translated:Bitte bestätigen
English:Please select a writable folder
Translated:Bitte wählen Sie einen beschreibbaren Ordner aus
English:Please select the material you want to load into extruder {0}.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, das Sie in den Extruder {0} laden möchten.
English:Please select the material you want to load.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, das Sie laden möchten.
English:Please select the material you want to unload from extruder {0}.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, das Sie aus Extruder {0} entladen möchten.
English:Please select the material you want to unload.
Translated:Bitte wählen Sie das Material aus, das Sie entladen möchten.
English:Please sign in to continue.
Translated:Bitte einloggen, um fortzufahren.
English:Please wait until the print has finished and try again.
Translated:Bitte warten Sie, bis der Druckvorgang abgeschlossen ist, und versuchen Sie es erneut.
English:Please wait while we create your account...
Translated:Bitte warten Sie, während wir Ihr Konto erstellen...
English:Please wait while we update your password...
Translated:Bitte warten Sie, während wir Ihr Passwort aktualisieren...
English:Please wait. Emailing reset code...
Translated:Warten Sie mal. Reset-Code per E-Mail senden...
English:Please wait. Redeeming code...
Translated:Warten Sie mal. Code einlösen...
English:Please wait. Retrieving share code...
Translated:Warten Sie mal. Freigabecode wird abgerufen...
English:Please wait. Sending invite...
Translated:Warten Sie mal. Einladung wird gesendet...
English:Please wait. Signing in...
Translated:Warten Sie mal. Anmelden...
English:Plug in printer USB cable and turn printer on
Translated:Schließen Sie das USB-Kabel des Druckers an und schalten Sie den Drucker ein
English:Plugins
Translated:Plugins
English:Point Size
Translated:Punktgröße
English:Polygons
Translated:Polygone
English:Polypropylene
Translated:Polypropylen
English:Polypropylene Bed Temperature
Translated:Polypropylen-Betttemperatur
English:Port
Translated:Hafen
English:Port In Use
Translated:Port in Gebrauch
English:Port not available
Translated:Anschluss nicht verfügbar
English:Port not found
Translated:Anschluss nicht gefunden
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
Translated:Portnummer, die zusammen mit der IP-Adresse verwendet werden soll, um eine Verbindung zum Drucker über das Netzwerk herzustellen
English:Port Wizard
Translated:Hafenassistent
English:Position
Translated:Position
English:Possible Unsupported Parts Detected
Translated:Mögliche nicht unterstützte Teile erkannt
English:Power Control
Translated:Stromschalter
English:Power Outage
Translated:Stromausfall
English:Precise probe calibration complete.
Translated:Präzise Sondenkalibrierung abgeschlossen.
English:Prefered Radius
Translated:Bevorzugter Radius
English:Preheat
Translated:Vorwärmen
English:Preparing help
Translated:Hilfe vorbereiten
English:Preparing help index
Translated:Hilfeindex erstellen
English:Preparing To Print
Translated:Druckvorbereitung
English:Press
Translated:Drücken Sie
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
Translated:Drücken Sie [Z-], bis es Widerstand gibt, das Papier zu bewegen
English:Press [Z+] once to release the paper
Translated:Drücken Sie einmal [Z+], um das Papier freizugeben
English:Pressure Angle
Translated:Eingriffswinkel
English:Prev
Translated:Vorher
English:Preview
Translated:Vorschau
English:Priming Height
Translated:Grundierungshöhe
English:Priming Width
Translated:Grundierungsbreite
English:Primitive Shapes
Translated:Primitive Formen
English:Primitives
Translated:Primitive
English:Primitives 2D
Translated:Primitive 2D
English:Print
Translated:Drucken
English:Print Canceled
Translated:Drucken abgebrochen
English:Print Center
Translated:Druckzentrum
English:Print Complete
Translated:Drucken abgeschlossen
English:Print Delay
Translated:Druckverzögerung
English:Print History
Translated:Verlauf drucken
English:Print History Note
Translated:Verlaufsnotiz drucken
English:Print Leveling
Translated:Nivellierung drucken
English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled.
Translated:Die Drucknivellierung ist eine optionale Funktion für diesen Drucker, die zur Verbesserung der Druckqualität beitragen kann. Wenn das Bett uneben ist oder nicht mechanisch nivelliert werden kann.
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
Translated:Print Leveling misst die Bettebene.
English:Print Leveling will run automatically at the start of each print.
Translated:Die Drucknivellierung wird automatisch zu Beginn jedes Drucks ausgeführt.
English:Print Leveling Wizard
Translated:Drucknivellierungsassistent
English:Print Notification Settings
Translated:Druckbenachrichtigungseinstellungen
English:Print Priming Object
Translated:Grundierungsobjekt drucken
English:Print Quality
Translated:Druckqualität
English:Print Queue
Translated:Druckerwarteschlange
English:Print Recovery
Translated:Druckwiederherstellung
English:Print Time
Translated:Druckzeit
English:Print Ultra Fine Calibration
Translated:Ultrafeinkalibrierung drucken
English:Printable Area Inset
Translated:Bedruckbarer Bereich Einschub
English:Printed Files
Translated:Gedruckte Dateien
English:Printer
Translated:Drucker
English:Printer Advanced
Translated:Drucker erweitert
English:Printer Calibration
Translated:Druckerkalibrierung
English:Printer Control
Translated:Druckersteuerung
English:Printer Default
Translated:Druckerstandard
English:Printer Disconnected
Translated:Drucker getrennt
English:Printer Help
Translated:Druckerhilfe
English:Printer Name
Translated:Druckername
English:Printer name already exists
Translated:Druckername existiert bereits
English:Printer name cannot be blank
Translated:Der Druckername darf nicht leer sein
English:Printer Options
Translated:Druckeroptionen
English:Printer Paused
Translated:Drucker angehalten
English:Printer Setup
Translated:Druckereinstellungen
English:Printer Setup & Calibration
Translated:Druckereinrichtung und -kalibrierung
English:Printer Setup must be run before printing
Translated:Die Druckereinrichtung muss vor dem Drucken ausgeführt werden
English:Printer Setup Required
Translated:Druckereinrichtung erforderlich
English:Printer SKU
Translated:Drucker-SKU
English:Printers
Translated:Drucker
English:Printers to Copy
Translated:Drucker zum Kopieren
English:Printing
Translated:Drucken
English:Printing From SD Card
Translated:Drucken von SD-Karte
English:Printing: {0}
Translated:Drucken: {0}
English:Prints To Run
Translated:Druckt zum Laufen
English:Pro Only
Translated:Nur Pro
English:Pro Tools
Translated:Profiwerkzeuge
English:Probe
Translated:Sonde
English:Probe at bed center
Translated:Sonde in der Bettmitte
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Sonde wurde kalibriert
English:Probe Offset
Translated:Sonden-Offset
English:Processing
Translated:wird bearbeitet
English:Progress Reporting
Translated:Fortschrittsbericht
English:Properties
Translated:Eigenschaften
English:Provide this code to grant someone read-only access.
Translated:Geben Sie diesen Code ein, um jemandem schreibgeschützten Zugriff zu gewähren.
English:Purchased
Translated:Gekauft
English:Push Direction
Translated:Push-Richtung
English:Push Speed
Translated:Geschwindigkeit drücken
English:Push With Hotend
Translated:Drücken Sie mit Hotend
English:px
Translated:px
English:Pyramid
Translated:Pyramide
English:Quality
Translated:Qualität
English:Quality Setting
Translated:Qualitätseinstellung
English:Radial Array
Translated:Radiales Array
English:Radius
Translated:Radius
English:Raft
Translated:Floß
English:Raft Extruder
Translated:Raft-Extruder
English:Raft Layers
Translated:Floßschichten
English:Raise / Stow
Translated:Heben / Verstauen
English:Raise extruder
Translated:Extruder anheben
English:Randomized
Translated:Zufällig
English:Range End
Translated:Bereichsende
English:Range Start
Translated:Reichweitenstart
English:Ratio
Translated:Verhältnis
English:Ratio or %
Translated:Verhältnis oder %
English:Read Filter
Translated:Filter lesen
English:ReadFromPrinter thread created.
Translated:ReadFromPrinter-Thread erstellt.
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Startet die Firmware auf dem Controller neu
English:Rebuild
Translated:Neu aufbauen
English:Rebuild Thumbnails Now
Translated:Miniaturansichten jetzt neu erstellen
English:Recommended Settings Changes
Translated:Empfohlene Einstellungsänderungen
English:Recommended Update Available
Translated:Empfohlenes Update verfügbar
English:Recover Last Print
Translated:Letzten Druck wiederherstellen
English:Recover Layer Speed
Translated:Ebenengeschwindigkeit wiederherstellen
English:Recover Print
Translated:Drucken wiederherstellen
English:recovered once
Translated:einmal erholt
English:Recovered printer profile
Translated:Wiederhergestelltes Druckerprofil
English:rectangular
Translated:rechteckig
English:Redeem Code
Translated:Code einlösen
English:Redo
Translated:Wiederholen
English:Reduce
Translated:Reduzieren
English:Reduced Width
Translated:Reduzierte Breite
English:Re-enter New Password
Translated:Neues Passwort erneut eingeben
English:Re-enter Password
Translated:Kennwort erneut eingeben
English:Refresh
Translated:Aktualisierung
English:Refresh Folder
Translated:Ordner aktualisieren
English:Release
Translated:Freisetzung
English:Release Notes
Translated:Versionshinweise
English:Reload Failed
Translated:Neuladen fehlgeschlagen
English:Reloading
Translated:Neuladen
English:Remind Me Later
Translated:Erinnere mich später
English:remove
Translated:Löschen
English:Remove
Translated:Entfernen
English:Remove all auto generated supports
Translated:Entfernen Sie alle automatisch generierten Stützen
English:Remove Items?
Translated:Gegenstände entfernen?
English:Remove Mode
Translated:Modus entfernen
English:Remove Subtract Objects
Translated:Subtrahierte Objekte entfernen
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
Translated:Entfernen Sie das Kalibrierungsteil vom Bett und vergleichen Sie die Seiten der Pads in jeder Achse.
English:Remove the paper
Translated:Entfernen Sie das Papier
English:Rename
Translated:Umbenennen
English:Rename Item
Translated:Artikel umbenennen
English:Render As Braille
Translated:Als Braille rendern
English:Render Leveling Data on the bed
Translated:Nivellierungsdaten auf dem Bett rendern
English:Repair
Translated:Reparatur
English:Replace
Translated:Ersetzen
English:Replacing
Translated:Ersetzen
English:Report a Bug
Translated:Melde einen technischen Fehler
English:Report Filament Runout Sensor Data
Translated:Melden Sie die Daten des Filament-Auslaufsensors
English:Report the data analysis of the run out sensor data each time it is read.
Translated:Melden Sie die Datenanalyse der Auslaufsensordaten bei jedem Lesen.
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
Translated:Fordern Sie die Firmware auf, Rückzüge durchzuführen, anstatt die Extruderbewegungen direkt anzugeben.
English:Require Leveling To Print
Translated:Nivellierung zum Drucken erforderlich
English:Required
Translated:Erforderlich
English:Reset
Translated:Zurücksetzen
English:Reset Long Extrusion
Translated:Lange Extrusion zurücksetzen
English:Reset Password
Translated:Passwort zurücksetzen
English:Reset the line ends back to their starting positions
Translated:Setzen Sie die Linienenden wieder in ihre Ausgangsposition zurück
English:Reset the position
Translated:Setzen Sie die Position zurück
English:Reset to Defaults...
Translated:Auf Standardeinstellung zurücksetzen...
English:Reset to Factory Defaults
Translated:Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
English:Reset View
Translated:Ansicht zurücksetzen
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
Translated:Durch das Zurücksetzen auf die Standardwerte werden Ihre aktuellen Überschreibungen entfernt und Ihre ursprünglichen Druckereinstellungen wiederhergestellt. \n Möchten Sie wirklich fortfahren?
English:Reshape
Translated:Umformen
English:Resin
Translated:Harz
English:Resin density. Only used for estimating mass in the Layer View.
Translated:Harzdichte. Wird nur zum Schätzen der Masse in der Ebenenansicht verwendet.
English:Resolution
Translated:Auflösung
English:Resources
Translated:Ressourcen
English:Restart Required
Translated:Neustart erforderlich
English:Restore
Translated:Wiederherstellen
English:Restore Default
Translated:Standard wiederherstellen
English:Restore Settings
Translated:Einstellungen zurücksetzen
English:Restore Settings...
Translated:Einstellungen zurücksetzen...
English:Restoring
Translated:Wiederherstellen
English:Resume
Translated:Fortsetzen
English:Resume automatic heater shutdown
Translated:Setzen Sie die automatische Heizungsabschaltung fort
English:Resume G-Code
Translated:G-Code fortsetzen
English:Resume Print
Translated:Drucken fortsetzen
English:Resume Printing
Translated:Drucken fortsetzen
English:Retract
Translated:Einfahren
English:Retract Acceleration
Translated:Einfahrbeschleunigung
English:Retract filament
Translated:Filament zurückziehen
English:Retract Length
Translated:Länge zurückziehen
English:Retract When Changing Islands
Translated:Beim Inselwechsel einfahren
English:Retraction
Translated:Rückzug
English:Retractions
Translated:Rückzüge
English:Retrieving download info...
Translated:Download-Informationen werden abgerufen...
English:Retrieving sync information...
Translated:Abrufen von Synchronisierungsinformationen...
English:Retry
Translated:Wiederholen
English:Retry Login
Translated:Anmeldung erneut versuchen
English:Revert
Translated:Zurückkehren
English:Revert Settings
Translated:Einstellungen zurücksetzen
English:Reverting firmware to previous version...
Translated:Zurücksetzen der Firmware auf die vorherige Version...
English:Revolve
Translated:Drehen
English:Right
Translated:Rechts
English:Right Arrow
Translated:Rechter Pfeil
English:right drag
Translated:rechts ziehen
English:Right Inset
Translated:Rechter Einschub
English:Ring
Translated:Ring
English:Ring Phase Angle
Translated:Ringphasenwinkel
English:Ring Sides
Translated:Ringseiten
English:Rotate
Translated:Drehen
English:Rotate About
Translated:Drehen Sie um
English:Rotate Part
Translated:Teil drehen
English:Rotate View
Translated:Ansicht drehen
English:Rotate: Right Mouse Button | Ctrl + Left Mouse Button
Translated:Drehen: Rechte Maustaste | Strg + linke Maustaste
English:Rotation Distance
Translated:Rotationsabstand
English:Rotation Offset
Translated:Rotationsversatz
English:Rotation Slices
Translated:Rotationsscheiben
English:Rotations
Translated:Drehungen
English:Rough Overhangs
Translated:Grobe Überhänge
English:Round
Translated:Runden
English:Round Segments
Translated:Runde Segmente
English:Rubber Band Selection
Translated:Gummiband-Auswahl
English:Run Calibration
Translated:Kalibrierung ausführen
English:Run Max if Below
Translated:Führen Sie Max aus, wenn unten
English:Run Nozzle Alignment
Translated:Düsenausrichtung ausführen
English:Run Print Leveling
Translated:Führen Sie die Drucknivellierung aus
English:Run Z Calibration
Translated:Führen Sie die Z-Kalibrierung durch
English:Runout Check Distance
Translated:Rundlaufprüfabstand
English:Runout Trigger Ratio
Translated:Runout-Triggerverhältnis
English:s
Translated:S
English:Sailfish Communication
Translated:Segelfisch-Kommunikation
English:Sample Points
Translated:Beispielpunkte
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
Translated:Probieren Sie die Mittelposition des Betts aus, um den Sondenabstand zum Bett zu bestimmen
English:Sampled Positions
Translated:Gesampelte Positionen
English:Save
Translated:Speichern
English:Save As
Translated:Speichern als
English:Save Changes
Translated:Änderungen speichern
English:Save changes ?
Translated:Änderungen speichern ?
English:Save Changes?
Translated:Änderungen speichern?
English:Save file:
Translated:Datei speichern:
English:Save New Design
Translated:Neues Design speichern
English:Save Parts Sheet
Translated:Teileblatt speichern
English:Save to EEProm
Translated:Im EEProm speichern
English:Save To EEPROM
Translated:Im EEPROM speichern
English:Saving
Translated:Speichern
English:Saving Asset
Translated:Asset speichern
English:Saving changes
Translated:Änderungen speichern
English:Saving Changes
Translated:Änderungen speichern
English:SCAD Script
Translated:SCAD-Skript
English:Scale
Translated:Skala
English:Scale About
Translated:Maßstab ungefähr
English:Scale Offset
Translated:Skalen-Offset
English:Scale Type
Translated:Waagentyp
English:SD Card
Translated:SD-Karte
English:Seam Placement
Translated:Nahtplatzierung
English:Search
Translated:Suche
English:Search Results
Translated:Suchergebnisse
English:Searching
Translated:Suchen
English:seconds
Translated:Sekunden
English:Sections
Translated:Abschnitte
English:Select
Translated:Auswählen
English:Select a File:
Translated:Wählen Sie eine Datei aus:
English:Select A Folder
Translated:Wählen Sie einen Ordner aus
English:Select a new Destination
Translated:Wählen Sie ein neues Ziel aus
English:Select a printer to continue
Translated:Wählen Sie einen Drucker aus, um fortzufahren
English:Select All
Translated:Wählen Sie Alle
English:Select an object to copy its color
Translated:Wählen Sie ein Objekt aus, um seine Farbe zu kopieren
English:Select cell to edit
Translated:Zu bearbeitende Zelle auswählen
English:Select Parts
Translated:Teile auswählen
English:Select Printer
Translated:Wählen Sie Drucker
English:Select Range
Translated:Bereich auswählen
English:Select the baud rate.
Translated:Wählen Sie die Baudrate.
English:Select this option if your material does not appear in the list
Translated:Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Material nicht in der Liste erscheint
English:Select this option only if your printer does not appear in the list
Translated:Wählen Sie diese Option nur aus, wenn Ihr Drucker nicht in der Liste erscheint
English:Select What to Import
Translated:Wählen Sie aus, was importiert werden soll
English:Selected Object Options
Translated:Ausgewählte Objektoptionen
English:Selection
Translated:Auswahl
English:Send
Translated:Schicken
English:Send email notifications
Translated:E-Mail-Benachrichtigungen senden
English:Send SMS notifications
Translated:Senden Sie SMS-Benachrichtigungen
English:Send With Checksum
Translated:Mit Prüfsumme senden
English:Serial Port
Translated:Serielle Schnittstelle
English:Serial port in use
Translated:Serielle Schnittstelle verwendet
English:Services
Translated:Dienstleistungen
English:Session Cleared
Translated:Sitzung gelöscht
English:Session Expired
Translated:Sitzung abgelaufen
English:Set how the printed output should be altered to compensate for the printers mirror.
Translated:Legen Sie fest, wie die Druckausgabe geändert werden soll, um den Druckerspiegel zu kompensieren.
English:Set Temperature
Translated:Temperatur einstellen
English:Set the information below to configure your printer. After completing this step, you can customize additional settings under the 'Settings' and 'Printer' options for this printer.
Translated:Legen Sie die folgenden Informationen fest, um Ihren Drucker zu konfigurieren. Nachdem Sie diesen Schritt abgeschlossen haben, können Sie zusätzliche Einstellungen unter den Optionen „Einstellungen“ und „Drucker“ für diesen Drucker anpassen.
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Stellt MatterControl so ein, dass es versucht, eine Verbindung zu einem Drucker über das Netzwerk herzustellen. (Sie müssen die Verbindung trennen und erneut verbinden, damit dies wirksam wird.)
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
Translated:Stellt MatterControl auf die Verwendung der s3g-Kommunikationsmethode ein. (Sie müssen die Verbindung trennen und erneut verbinden, damit dies wirksam wird.)
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
Translated:Legt die Modelle fest, die der Warteschlange hinzugefügt werden, wenn ein neuer Drucker erstellt wird.
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
Translated:Legt die Größe der äußeren festen Oberfläche (Umfang) für den gesamten Druck fest.
English:Setting Name
Translated:Einstellungsname
English:Settings
Translated:Einstellungen
English:Settings Update Available
Translated:Einstellungsaktualisierung verfügbar
English:Settings View Options
Translated:Einstellungen Ansichtsoptionen
English:Setup
Translated:Aufstellen
English:Setup Needs to be Run
Translated:Setup muss ausgeführt werden
English:Setup New Printer
Translated:Neuen Drucker einrichten
English:Setup New Pulse
Translated:Neuen Puls einrichten
English:Setup Printer
Translated:Drucker einrichten
English:Setup Pulse
Translated:Puls einrichten
English:Setup Wizard
Translated:Setup-Assistent
English:Shaded
Translated:Schattiert
English:Shape
Translated:Form
English:Share
Translated:Teilen
English:Share Code
Translated:Code teilen
English:Share Library Item
Translated:Bibliothekselement teilen
English:Share Options
Translated:Optionen teilen
English:Share Temperature
Translated:Temperatur teilen
English:Share with someone
Translated:Mit jemandem teilen
English:Shared with Me
Translated:Mit mir geteilt
English:Shop
Translated:Einkaufen
English:Shop Filament at MatterHackers
Translated:Kaufen Sie Filament bei MatterHackers
English:Show all settings that are not the printer default
Translated:Alle Einstellungen anzeigen, die nicht die Standardeinstellungen des Druckers sind
English:Show Controls
Translated:Steuerelemente anzeigen
English:Show file in folder after save
Translated:Datei nach dem Speichern im Ordner anzeigen
English:Show Firmware Updater
Translated:Firmware-Updater anzeigen
English:Show Folders
Translated:Ordner anzeigen
English:Show Help
Translated:Zeig Hilfe
English:Show in Explorer
Translated:Im Explorer anzeigen
English:Show Materials
Translated:Materialien anzeigen
English:Show Password
Translated:Passwort anzeigen
English:Show Print Area
Translated:Druckbereich anzeigen
English:Show Print Bed
Translated:Druckbett anzeigen
English:Show Printer
Translated:Drucker anzeigen
English:Show Ratings Dialog After Print
Translated:Bewertungsdialog nach Druck anzeigen
English:Show Reset Connection
Translated:Verbindung zurücksetzen anzeigen
English:Show Speeds
Translated:Geschwindigkeiten anzeigen
English:Show Terminal
Translated:Terminal anzeigen
English:Show Welcome Message
Translated:Begrüßungsnachricht anzeigen
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
Translated:Zeigt eine Schaltfläche auf der rechten Seite der Druckerverbindungsleiste an, die zum Zurücksetzen der USB-Verbindung zum Drucker verwendet wird. Dies kann auf Druckern verwendet werden, die dies als Notstopp unterstützen.
English:Sides
Translated:Seiten
English:sign in
Translated:Anmelden
English:Sign in
Translated:Anmelden
English:Sign in Required
Translated:Anmelden erforderlich
English:Sign in to access your existing printers
Translated:Melden Sie sich an, um auf Ihre vorhandenen Drucker zuzugreifen
English:Sign in to my account
Translated:Melden Sie sich bei meinem Konto an
English:Sign in to your MatterControl account
Translated:Melden Sie sich bei Ihrem MatterControl-Konto an
English:Sign Out
Translated:Austragen
English:Sign Out?
Translated:Austragen?
English:Sign Up for an Account
Translated:Für einen Account anmelden
English:Simple
Translated:Einfach
English:Simple Arduino
Translated:Einfacher Arduino
English:Size
Translated:Größe
English:Skip
Translated:Überspringen
English:Skip Connection Setup
Translated:Verbindungsaufbau überspringen
English:Skipped Layers
Translated:Übersprungene Ebenen
English:Skirt
Translated:Rock
English:Skirt Height
Translated:Rockhöhe
English:Slice
Translated:Scheibe
English:Slice Advanced
Translated:Slice erweitert
English:Slice Engine
Translated:Slice-Engine
English:Slice Height
Translated:Scheibenhöhe
English:Slice Presets Editor
Translated:Editor für Slice-Voreinstellungen
English:Slice Settings
Translated:Slice-Einstellungen
English:Slicing
Translated:Schneiden
English:Slicing Error
Translated:Slicing-Fehler
English:Slicing Item
Translated:Slicing-Element
English:Slope
Translated:Neigung
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
Translated:Langsamer, wenn die Schichtdruckzeit darunter liegt
English:Small Perimeters
Translated:Kleine Perimeter
English:Smooth Distance
Translated:Glatte Distanz
English:Smooth Path
Translated:Glatter Pfad
English:Smoothie
Translated:Smoothie
English:Snap Grid
Translated:Fangraster
English:Snapping Turned Off
Translated:Fangen ausgeschaltet
English:Software License Agreement
Translated:Softwarelizenzvertrag
English:Solid Infill
Translated:Solide Füllung
English:Some features may require an internet connection.
Translated:Für einige Funktionen ist möglicherweise eine Internetverbindung erforderlich.
English:Some Parts Lifted
Translated:Einige Teile angehoben
English:Some parts may require support structures to print correctly
Translated:Einige Teile erfordern möglicherweise Stützstrukturen, um korrekt gedruckt zu werden
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
Translated:Manchmal hat ein Netz einen Umfang nicht geschlossen. Wenn dies aktiviert ist, bleiben diese nicht geschlossenen Perimeter geschlossen.
English:Sorry! Must be a valid email address.
Translated:Es tut uns leid! Muss eine gültige E-Mail-Adresse sein.
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
Translated:Es tut uns leid! Muss eine gültige US- oder kanadische Telefonnummer sein.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
Translated:Es tut uns leid! Anscheinend existiert bereits ein Konto für diese E-Mail-Adresse.
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
Translated:Es tut uns leid! Anscheinend existiert bereits ein Konto für diesen Benutzernamen.
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
Translated:Es tut uns leid! Anscheinend ist dieser Reset-Code abgelaufen.
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
Translated:Es tut uns leid! Anscheinend ist dieser Reset-Code ungültig.
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
Translated:Es tut uns leid! Zu viele Anmeldeversuche. Bitte versuchen Sie es später erneut.
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
Translated:Es tut uns leid! Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.
English:Sorry! We couldn't find that account.
Translated:Es tut uns leid! Wir konnten dieses Konto nicht finden.
English:Sorting
Translated:Sortierung
English:Source
Translated:Quelle
English:Source Polygon Count
Translated:Anzahl der Quellpolygone
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
Translated:Gibt an, dass die Firmware die ros_0 Endstop-Berichte auf M119 unterstützt. Der Zustand TRIGGERED definiert, dass das Filament abgelaufen ist. Wenn Unrundheit erkannt wird, pausiert der Drucker, G-Code wird ausgeführt.
English:Speed
Translated:Geschwindigkeit
English:Speed Multiplier
Translated:Geschwindigkeitsmultiplikator
English:Speeds
Translated:Geschwindigkeiten
English:Sphere
Translated:Kugel
English:Spiral Vase
Translated:Spiralvase
English:Split
Translated:Teilt
English:Split Mesh
Translated:Geteiltes Netz
English:Stable
Translated:Stabil
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
Translated:Stable: Die aktuelle Release-Version von MatterControl (empfohlen)
English:Star
Translated:Stern
English:Start
Translated:Start
English:Start At Concave Points
Translated:Beginnen Sie an konkaven Punkten
English:Start At Non Overhang
Translated:Beginnen Sie bei Nicht-Überhang
English:Start End Overlap
Translated:Start Ende Überlappung
English:Start G-Code
Translated:Starten Sie G Code
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
Translated:Der Start-G-Code darf G29 nicht enthalten, wenn die Drucknivellierung aktiviert ist.
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
Translated:G-Code starten darf G29 nicht enthalten, wenn Druckwiederherstellung aktiviert ist.
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
Translated:Der Start-G-Code darf kein G30 enthalten, wenn die Drucknivellierung aktiviert ist.
English:Start Height
Translated:Starthöhe
English:Start Height Percent
Translated:Starthöhe in Prozent
English:Start New Design
Translated:Neues Design starten
English:Start Percent
Translated:Prozent starten
English:Start Print
Translated:Drucken starten
English:Start Printing
Translated:Starten Sie den Druck
English:Start printing the current bed.
Translated:Beginnen Sie mit dem Drucken des aktuellen Betts.
English:Start the printer(s) that are ready to print.
Translated:Starten Sie den/die druckbereiten Drucker.
English:Starting Angle
Translated:Startwinkel
English:Starting firmware update...
Translated:Firmware-Update starten...
English:Starting Sync
Translated:Synchronisierung starten
English:Startup Failure
Translated:Startfehler
English:Stay Connected
Translated:In Verbindung bleiben
English:Step
Translated:Schritt
English:Steps per mm
Translated:Schritte pro mm
English:STL File
Translated:STL-Datei
English:Stop
Translated:Stoppen
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Versuchen Sie nicht mehr, eine Verbindung zum Drucker herzustellen.
English:Stretch X
Translated:Strecke X
English:Stretch Y
Translated:Strecke Y
English:Stretch Z
Translated:Strecke Z
English:Stringing / Poor retractions
Translated:Besaitung / Schlechter Einzug
English:Style
Translated:Stil
English:SubAlign
Translated:Unterausrichtung
English:Subtract
Translated:Subtrahieren
English:Subtract & Replace
Translated:Subtrahieren und ersetzen
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:Erfolg! Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail auf den Reset-Code.
English:Success! Your account has been created.
Translated:Erfolg! Ihr Konto wurde erstellt.
English:Success! Your password has been updated.
Translated:Erfolg! Ihr Passwort wurde aktualisiert.
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
Translated:Erfolg! \NN\ Ihr Filament sollte jetzt geladen werden
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
Translated:Erfolg! \NN\ Ihr Filament sollte jetzt entladen sein
English:Support
Translated:Unterstützung
English:Support Expand Distance
Translated:Unterstützungserweiterungsentfernung
English:Support Interface Extruder
Translated:Unterstützungsschnittstelle Extruder
English:Support Material
Translated:Unterstützungsmaterial
English:Support Material Extruder
Translated:Stützmaterial-Extruder
English:Support Type
Translated:Unterstützungstyp
English:Surfaced Editor
Translated:Aufgetauchter Editor
English:Surfaced Editors
Translated:Aufgetauchte Editoren
English:Switch
Translated:Schalten
English:Switch to new G-Code on next layer?
Translated:Auf der nächsten Ebene zu neuem G-Code wechseln?
English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that you are seeing the changes you expect.
Translated:Zum neuen G-Code wechseln? \NN\ Prüfen Sie vor dem Umschalten, ob Sie die erwarteten Änderungen sehen.
English:Sync Complete
Translated:Synchronisierung abgeschlossen
English:Sync Dashboard
Translated:Dashboard synchronisieren
English:Sync Printers
Translated:Drucker synchronisieren
English:Sync To Print
Translated:Mit Drucken synchronisieren
English:Syncing Printer Profiles...
Translated:Druckerprofile synchronisieren...
English:Target Count
Translated:Zielanzahl
English:Target Percent
Translated:Zielprozent
English:Tee
Translated:Tee
English:Temp Lower Amount
Translated:Unterer Temperaturbetrag
English:Temperature
Translated:Temperatur
English:Temperature Requests
Translated:Temperaturanfragen
English:Temperature Responses
Translated:Temperaturreaktionen
English:Temperature Tower
Translated:Temperaturturm
English:Terminal
Translated:Terminal
English:Terrible
Translated:Schrecklich
English:Test Print
Translated:Test-Druck
English:Text
Translated:Text
English:Text Size
Translated:Textgröße
English:Text2
Translated:Text2
English:The {0} can only go as high as 100%.
Translated:Die {0} kann nur bis zu 100 % steigen.
English:The {0} must be at least 1.
Translated:{0} muss mindestens 1 sein.
English:The {0} must be between 0 and 1.
Translated:Die {0} muss zwischen 0 und 1 liegen.
English:The {0} must be greater than 0.
Translated:{0} muss größer als 0 sein.
English:The acceleration that the printer will be set to by default, will not be changed if set to 0. A typical default acceleration is 1500.
Translated:Die Beschleunigung, auf die der Drucker standardmäßig eingestellt ist, wird nicht geändert, wenn er auf 0 eingestellt ist. Eine typische Standardbeschleunigung ist 1500.
English:The acceleration that the printer will be set to for perimeters, will not be changed if set to 0. A typical perimeter acceleration is 800.
Translated:Die Beschleunigung, auf die der Drucker für Perimeter eingestellt wird, wird nicht geändert, wenn sie auf 0 gesetzt wird. Eine typische Perimeterbeschleunigung ist 800.
English:The actual diameter of the filament used for printing.
Translated:Der tatsächliche Durchmesser des zum Drucken verwendeten Filaments.
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
Translated:Die Filamentmenge, die beim Laden in den Drucker eingeführt werden soll.
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
Translated:Die Filamentmenge, die beim Entladen aus dem Drucker entfernt werden soll.
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
Translated:Die Menge des zu erzeugenden Füllmaterials, ausgedrückt als Verhältnis oder Prozentsatz.
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Die Menge, die die Füllungskante in den Umfang drückt. Hilft sicherzustellen, dass die Füllung mit der Kante verbunden ist. Dies kann als Prozentsatz des Düsendurchmessers ausgedrückt werden.
English:The amount to expand the support so it is easy to grab.
Translated:Die Menge, um die Unterstützung zu erweitern, damit sie leicht zu greifen ist.
English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive.
Translated:Der Betrag, um die Temperatur zu senken, wenn das Hotend inaktiv ist.
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
Translated:Der Winkel, in dem die Stützmateriallinien gezeichnet werden.
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
Translated:Der Winkel der Füllung, gemessen von der X-Achse. Wird beim Überbrücken nicht verwendet.
English:The angle to generate support for
Translated:Der Winkel, für den Unterstützung generiert werden soll
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:Das Bett wird gerade beheizt und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis es {0} °C erreicht. \NN\ Sie können die Startbetttemperatur in EINSTELLUNGEN -> Filament -> Temperaturen einstellen. \NN\ {1}
English:The calibration object will printer better if the layer hight is set to a larger value. It is recommended that your increase it.
Translated:Das Kalibrierungsobjekt wird besser gedruckt, wenn die Schichthöhe auf einen größeren Wert eingestellt ist. Es wird empfohlen, dass Sie es erhöhen.
English:The center of the conductive pad used for nozzle probing.
Translated:Die Mitte des leitfähigen Pads, das für die Düsenprüfung verwendet wird.
English:The chosen baud rate is not supported by your operating system. Use a different baud rate, if possible.
Translated:Die gewählte Baudrate wird von Ihrem Betriebssystem nicht unterstützt. Verwenden Sie nach Möglichkeit eine andere Baudrate.
English:The color of the first material.
Translated:Die Farbe des ersten Materials.
English:The color of the forth material (extruder 4).
Translated:Die Farbe des vierten Materials (Extruder 4).
English:The color of the second material (extruder 2).
Translated:Die Farbe des zweiten Materials (Extruder 2).
English:The color of the third material (extruder 3).
Translated:Die Farbe des dritten Materials (Extruder 3).
English:The current bed surfaces that the printer is using. This is used to set the correct bed temperature for a given material.
Translated:Die aktuellen Bettoberflächen, die der Drucker verwendet. Dies wird verwendet, um die richtige Betttemperatur für ein bestimmtes Material einzustellen.
English:The date this file was originally created.
Translated:Das Datum, an dem diese Datei ursprünglich erstellt wurde.
English:The default settings for this printer have changed and can be updated
Translated:Die Standardeinstellungen für diesen Drucker haben sich geändert und können aktualisiert werden
English:The deviation from the last measured value allowed without re-calculating the leveling solution.
Translated:Die zulässige Abweichung vom zuletzt gemessenen Wert ohne Neuberechnung der Nivellierlösung.
English:The diameter of the extruder's nozzle.
Translated:Der Durchmesser der Düse des Extruders.
English:The distance between support material lines.
Translated:Der Abstand zwischen Stützmateriallinien.
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
Translated:Der Abstand zwischen der Oberseite des Floßes und der Unterseite des Modells. 0,6 mm ist ein guter Ausgangspunkt für PLA und 0,4 mm ist ein guter Ausgangspunkt für ABS. Niedrigere Werte ergeben eine glattere Oberfläche, höhere Werte erleichtern das Entfernen des Drucks.
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
Translated:Der Abstand zwischen der Oberseite der Stütze und der Unterseite des Modells. Ein guter Wert hängt von der Art des Materials ab. Für ABS und PLA funktioniert jeweils ein Wert zwischen 0,4 und 0,6 gut.
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
Translated:Das Abstandsfilament wird vor jeder qualifizierenden Nichtdruckbewegung umkehren
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
Translated:Der Abstand vom Modell, bei dem die erste Rockschlaufe gezeichnet wird.
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
Translated:Der Abstand, um den sich ein Umfang selbst überlappt, wenn er seine Schleife abschließt, ausgedrückt als Prozentsatz des Düsendurchmessers.
English:The distance that the filament has to extrude before we check the measured distance.
Translated:Die Distanz, die das Filament extrudieren muss, bevor wir die gemessene Distanz überprüfen.
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
Translated:Der Abstand, um den sich die Düse nach jedem Zurückziehen hebt.
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
Translated:Der Abstand des Stützmaterials vom Objekt in X- und Y-Richtung.
English:The distance to move the build plate after each base layer prints.
Translated:Der Abstand, um den die Bauplatte nach jedem Drucken der Basisschicht bewegt werden muss.
English:The distance to move the build plate after each layer prints.
Translated:Der Abstand, um den die Bauplatte nach jedem Schichtdruck bewegt werden muss.
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
Translated:Die Entfernung, die nach Abschluss eines Perimeters zurückgelegt werden muss, um Nähte zu verbessern.
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
Translated:Der zusätzliche Abstand, um den sich das Floß um die Kante des Teils erstreckt.
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
Translated:Der Extruder heizt gerade und seine Zieltemperatur kann nicht geändert werden, bis er {0}°C erreicht. \NN\ Sie können die Starttemperatur des Extruders in 'Slice Settings' -> 'Filament' einstellen. \NN\ {1}
English:The extruder to use for support material. Default will use whichever extruder active at the time.
Translated:Der für Stützmaterial zu verwendende Extruder. Standardmäßig wird der jeweils aktive Extruder verwendet.
English:The extruder to use for the brim. Default will use the first extruder of the print.
Translated:Der Extruder für den Rand. Standardmäßig wird der erste Extruder des Drucks verwendet.
English:The extruder to use to for support material interface layers. Default will use whichever extruder active at the time.
Translated:Der Extruder zur Verwendung für Stützmaterial-Zwischenschichten. Standardmäßig wird der jeweils aktive Extruder verwendet.
English:The extruder to use to print the raft. Default will use extruder 1.
Translated:Der Extruder, der zum Drucken des Rafts verwendet werden soll. Standardmäßig wird Extruder 1 verwendet.
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
Translated:Die Datei, die Sie drucken möchten, ist eine GCode-Datei. \NN\ Es wird empfohlen, nur Gcode-Dateien zu drucken, von denen bekannt ist, dass sie mit der Konfiguration Ihres Druckers übereinstimmen. \NN\ Möchten Sie diese GCode-Datei wirklich drucken?
English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output.
Translated:Die vom Drucker verwendete Firmware. Ermöglicht Verbesserungen basierend auf der Firmware, z. B. optimierte G-Code-Ausgabe.
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
Translated:Die geometrische Form der Stützstruktur für die Innenseite von Teilen.
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
Translated:Die Höhe des druckbaren Volumens des Druckers in Millimetern. Steuert die Höhe des visuellen Druckbereichs, der in der 3D-Ansicht angezeigt wird.
English:The ideal resistance is when the paper first begins to bend
Translated:Der ideale Widerstand ist, wenn sich das Papier zum ersten Mal zu biegen beginnt
English:The inset amount for each side of the bed.\n- As a % of the width or depth\n- Ordered: Left, Front, Right, Back\n- NOTE: The probe offset is added on top of this
Translated:Der Einschubbetrag für jede Seite des Bettes. \n - In % der Breite oder Tiefe \n - Sortiert: Links, Vorne, Rechts, Hinten \n - HINWEIS: Der Sondenversatz wird dazu addiert
English:The inset amount for nozzle 1 from the bed (Left, Front, Right, Back).
Translated:Der Einsatzbetrag für Düse 1 vom Bett (links, vorne, rechts, hinten).
English:The inset amount for nozzle 2 from the bed (Left, Front, Right, Back).
Translated:Der Einsatzbetrag für Düse 2 vom Bett (links, vorne, rechts, hinten).
English:The inset amount from the edges of the bed. Defines the printable area of the bed. Leave as 0s if the entire bed can be printed to (Left, Front, Right, Back).
Translated:Der Einschubbetrag von den Rändern des Betts. Definiert den bedruckbaren Bereich des Bettes. Belassen Sie 0, wenn auf das gesamte Bett gedruckt werden kann (links, vorne, rechts, hinten).
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
Translated:Die Schicht(en), bei denen der Druck angehalten wird, um einen Wechsel des Filaments zu ermöglichen. Der Drucker wird angehalten, bevor der angegebene Layer gestartet wird. Zum Deaktivieren leer lassen. Um auf mehreren Ebenen anzuhalten, trennen Sie die Ebenennummern mit Semikolons. Zum Beispiel: "16; 37".
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Rafts layers are not considered. The 1st pause layer is the first above the raft.
Translated:Die Schicht(en), bei denen der Druck angehalten wird, um einen Wechsel des Filaments zu ermöglichen. Der Drucker wird angehalten, bevor der angegebene Layer gestartet wird. Zum Deaktivieren leer lassen. Um auf mehreren Ebenen anzuhalten, trennen Sie die Ebenennummern mit Semikolons. Zum Beispiel: "16; 37". Floßschichten werden nicht berücksichtigt. Die 1. Pausenschicht ist die erste über dem Floß.
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: \"16; 37\".
Translated:Die Schicht(en), bei denen der Druck angehalten wird, um einen Wechsel des Filaments zu ermöglichen. Der Drucker wird angehalten, bevor der angegebene Layer gestartet wird. Zum Deaktivieren leer lassen. Um auf mehreren Ebenen anzuhalten, trennen Sie die Ebenennummern mit Semikolons. Beispiel: „16; 37“.
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:Die Länge und Breite eines Turms, der hinten links im Druck erzeugt wird und zum Abwischen der nächsten Düse beim Wechseln zwischen mehreren Extrudern verwendet wird. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The leveling data might be invalid. It changes by as much as {0:0.##}mm. Leveling calibration should be re-run
Translated:Die Nivellierungsdaten sind möglicherweise ungültig. Sie ändert sich um bis zu {0:0,##} mm. Die Nivellierkalibrierung sollte erneut durchgeführt werden
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der Seite Clean Filament angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der Seite Filament einfügen angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der zweiten Filament-Reinigungsseite des Extruders angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der zweiten Filamentseite des Extruders angezeigt wird.
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
Translated:Der Markdown, der auf der Trim Filament-Seite angezeigt wird.
English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed.
Translated:Der maximale Betrag, um den eine Kreuzungsvermeidung die direkte Entfernung überschreiten kann. Wenn der Ausweichweg zu lang ist, wird eine direkte Bewegung ausgeführt.
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Used for print time estimation.
Translated:Der maximale Betrag, um den der Drucker bei einer G-Code-Bewegung beschleunigen kann. Wird für die Schätzung der Druckzeit verwendet.
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, mit der der Layer-Lüfter läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Used for print time estimation.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, die der Drucker als 0 behandelt und sofort die Richtung ändert. Wird für die Schätzung der Druckzeit verwendet.
English:The maximum speed the printer can move. Uused for print time estimation.
Translated:Die maximale Geschwindigkeit, mit der sich der Drucker bewegen kann. UWird für die Schätzung der Druckzeit verwendet.
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
Translated:Die Mindestzeit, die eine Ebene zum Drucken benötigen muss. Wenn eine Schicht weniger als diese Zeit benötigt, wird die Bewegungsgeschwindigkeit verringert, sodass die Schichtdruckzeit diesem Wert entspricht, bis hinunter zur minimalen Druckgeschwindigkeit am langsamsten.
English:The minimum amount of time the light must be off between exposures.
Translated:Die Mindestzeit, die das Licht zwischen den Belichtungen ausgeschaltet sein muss.
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Der Mindestabstand einer Nicht-Druckbewegung, der einen Rückzug auslöst.
English:The minimum distance with, avoid crossing perimeters turned on, of a non-print move which will trigger a retraction.
Translated:Der Mindestabstand bei aktivierter Option Überqueren von Rändern vermeiden bei einer Bewegung ohne Druck, die ein Zurückziehen auslöst.
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
Translated:Die minimale Filamentlänge, die extrudiert werden muss, bevor eine Retraktion erfolgen kann.
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. NOTE: This is measure as input into the extruder not mm on the bed.
Translated:Die minimale Filamentlänge zum Drucken der Rockschlaufen. Es werden genügend Rockschleifen gezeichnet, um diese Filamentmenge zu verwenden, wobei der in Loops festgelegte Wert überschrieben wird, wenn der Wert in Loops einen Rock erzeugt, der kürzer als dieser Wert ist. HINWEIS: Dies wird als Eingabe in den Extruder gemessen, nicht in mm auf dem Bett.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power, regardless of layer time.
Translated:Die minimale Geschwindigkeit, mit der der Layer-Lüfter läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung, unabhängig von der Layer-Zeit.
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Mindestgeschwindigkeit, mit der der Layer-Kühllüfter läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:Die Mindestgeschwindigkeit, auf die der Drucker reduziert, um zu versuchen, die Schichtdruckzeit lang genug zu machen, um die Mindestschichtzeit zu erfüllen.
English:The minimum z to allow the probe to go to before the test is stopped and marked as failing. This is used to ensure the printer is not damaged.
Translated:Das Minimum z, zu dem die Sonde gehen kann, bevor der Test gestoppt und als fehlgeschlagen markiert wird. Dies wird verwendet, um sicherzustellen, dass der Drucker nicht beschädigt wird.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:Die Anzahl der CPU-Kerne, die beim Slicing verwendet werden sollen. Eine Erhöhung kann Ihre Maschine verlangsamen.
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
Translated:Die Gradzahl in Grad Celsius, um die die Temperatur einer Düse abgesenkt wird, während sie nicht aktiv ist.
English:The number of extruders the printer has.
Translated:Die Anzahl der Extruder, über die der Drucker verfügt.
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
Translated:Die Anzahl der Schichten, für die der Schichtkühllüfter zu Beginn des Drucks abgeschaltet wird.
English:The number of layers or the distance in millimeters to print bottom layers. Bottom layers help adhere parts to the build plate. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern zum Drucken der unteren Schichten. Untere Schichten helfen dabei, Teile an der Bauplatte zu befestigen. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand in Millimetern anzugeben.
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern bis zur Vollfüllung auf der/den Unterseite(n) des Objekts. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand in Millimetern anzugeben.
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand zum Drucken von festem Material zwischen den Stützen und dem Teil. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand anzugeben.
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
Translated:Die Anzahl der Schichten, die als Beginn des Drucks betrachtet werden sollen. Diese werden mit der Anfangsschichtgeschwindigkeit gedruckt.
English:The number of layers to create the brims. This can make the brim stronger when needed.
Translated:Die Anzahl der Schichten zum Erstellen der Ränder. Dies kann die Krempe bei Bedarf stärker machen.
English:The number of layers to draw the skirt.
Translated:Die Anzahl der Schichten, um den Rock zu zeichnen.
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
Translated:Die Anzahl der Schichten oder der Abstand in Millimetern bis zur Vollfüllung auf der/den oberen Fläche(n) des Objekts. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um den Abstand in Millimetern anzugeben.
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
Translated:Die Anzahl der Schleifen, die um alle Teile auf dem Bett gezogen werden müssen, bevor mit den Teilen begonnen wird. Wird hauptsächlich verwendet, um die Düse vorzubereiten, damit der Fluss gleichmäßig ist, wenn der eigentliche Druck beginnt.
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
Translated:Die Anzahl der Schleifen, die um Teile gezogen werden sollen. Wird verwendet, um zusätzliche Betthaftung bereitzustellen
English:The number of perimeters will be this number times the number of active extruders. Make this a smaller number to make the wipe more hollow or bigger to fill it.
Translated:Die Anzahl der Umfänge ist diese Anzahl multipliziert mit der Anzahl aktiver Extruder. Machen Sie eine kleinere Zahl, um das Tuch hohler zu machen, oder größer, um es zu füllen.
English:The number of seconds to expose the base layers. This can increase the bonding to the build plate.
Translated:Die Anzahl der Sekunden zum Freilegen der Basisschichten. Dies kann die Haftung an der Bauplatte erhöhen.
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
Translated:Die Anzahl der Abtastungen jeder Sondenposition (Ergebnisse werden gemittelt).
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
Translated:Die Anzahl oder Gesamtbreite der zu erstellenden externen Schalen. Fügen Sie am Ende der Zahl mm hinzu, um die Breite in Millimetern anzugeben.
English:The offset from T0 to the probe.
Translated:Der Versatz von T0 zur Sonde.
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
Translated:Der Versatz jeder Düse relativ zur ersten Düse. Nur sinnvoll für Maschinen mit mehreren Extrudern.
English:The pattern to draw for the generation of support material.
Translated:Das zu zeichnende Muster für die Generierung von Stützmaterial.
English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported.
Translated:Die prozentuale Überlappung, die eine bestimmte gedruckte Linie gegenüber der darunter liegenden Schicht haben muss, um unterstützt zu werden.
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
Translated:Die Position (X- und Y-Koordinaten) der Mitte des Druckbetts in Millimetern. Normalerweise ist dies 1/2 der Bettgröße für kartesische Drucker und 0, 0 für Delta-Drucker.
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Der Preis für ein Kilogramm Filament. Wird zum Schätzen der Kosten eines Drucks in der Ebenenansicht verwendet.
English:The price of one kilogram of resin. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
Translated:Der Preis für ein Kilogramm Harz. Wird zum Schätzen der Kosten eines Drucks in der Ebenenansicht verwendet.
English:The print leveling algorithm to use.
Translated:Der zu verwendende Drucknivellierungsalgorithmus.
English:The printer has a c axis used by a tool changer (e3d quad extruder).
Translated:Der Drucker hat eine C-Achse, die von einem Werkzeugwechsler (e3d Quad-Extruder) verwendet wird.
English:The printer has a heated bed.
Translated:Der Drucker hat ein beheiztes Bett.
English:The printer has a layer-cooling fan.
Translated:Der Drucker verfügt über einen Schichtlüfter.
English:The printer has a SD card reader.
Translated:Der Drucker verfügt über einen SD-Kartenleser.
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
Translated:Der Drucker verfügt über einen Servo zum Absenken und Anheben der Z-Sonde.
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
Translated:Der Drucker verfügt über eine Z-Sonde zum Messen des Bettniveaus.
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
Translated:Der Drucker verfügt über eine eigene automatische Bettnivellierungssonde und ein eigenes Verfahren, das mit einem G29-Befehl während des Start-G-Codes aufgerufen werden kann.
English:The printer has the ability to check for continuity on the nozzle.
Translated:Der Drucker kann die Düse auf Kontinuität prüfen.
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
Translated:Der Drucker hat die Fähigkeit, die Stromversorgung zu steuern. Aktivieren Sie diese Funktion, um den Abschnitt „ATX Power Control“ im Bereich „Controls“ anzuzeigen.
English:The printer moved below the minimum height set for conductive probing. Check that the nozzle is clean and there is continuity with the pad.
Translated:Der Drucker hat sich unter die Mindesthöhe bewegt, die für die leitfähige Sondierung eingestellt ist. Überprüfen Sie, ob die Düse sauber ist und Kontinuität mit dem Pad besteht.
English:The printer requires print leveling to run correctly.
Translated:Der Drucker benötigt eine Drucknivellierung, um korrekt zu funktionieren.
English:The printer should now be 'homing'.
Translated:Der Drucker sollte jetzt „homing“ sein.
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
Translated:Das Profil, das Sie zu laden versuchen, wurde beschädigt. Wir haben stattdessen Ihr letztes verwendbares {0} {1}-Profil aus Ihrem aktuellen Profilverlauf geladen.
English:The ratio between the requested extrusion and the sensors measured extrusion that will trigger an error.
Translated:Das Verhältnis zwischen der angeforderten Extrusion und der vom Sensor gemessenen Extrusion, die einen Fehler auslöst.
English:The semaphore timeout period has expired.
Translated:Die Semaphor-Timeout-Periode ist abgelaufen.
English:The serial driver to use
Translated:Der zu verwendende serielle Treiber
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
Translated:Die Kommunikationsgeschwindigkeit der seriellen Schnittstelle der Drucker-Firmware.
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
Translated:Der Abschnitt „Serieller Anschluss“ listet alle verfügbaren seriellen \n Anschlüsse auf Ihrem Gerät auf. Wenn Sie den USB-Anschluss ändern, an den der Drucker \n angeschlossen ist, kann sich der zugehörige serielle Anschluss ändern. \NN\ Tipp: Wenn Sie unsicher sind, trennen/stecken Sie Ihren Drucker \n und klicken Sie auf "Aktualisieren". Der neue angezeigte Port sollte \n Ihr Drucker sein.
English:The serial port to use while connecting to this printer.
Translated:Der serielle Anschluss, der beim Verbinden mit diesem Drucker verwendet werden soll.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Die Form des physischen Druckbetts.
English:The slicer to use.
Translated:Der zu verwendende Slicer.
English:The speed at which bridging between walls will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Brücken zwischen Wänden gedruckt werden.
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der das Filament zurückgezogen und erneut extrudiert wird.
English:The speed at which infill will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Füllung gedruckt wird.
English:The speed at which inside perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Innenumfänge gedruckt werden.
English:The speed at which interface layers will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Schnittstellenschichten gedruckt werden.
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der äußere, externe oder anderweitig sichtbare Ränder gedruckt werden.
English:The speed at which support material structures will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Stützmaterialstrukturen gedruckt werden.
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die unteren Volltonschichten gedruckt werden. Kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden. Verwenden Sie 0, um die Füllgeschwindigkeit anzupassen.
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der der Layer-Lüfter beim Überbrücken läuft, ausgedrückt als Prozentsatz der vollen Leistung.
English:The speed at which the layer on top of the air gap will print.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Schicht über dem Luftspalt gedruckt wird.
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Schichten des Rafts (außer der ersten Schicht) gedruckt werden. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse bewegt, wenn kein Material extrudiert wird.
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse beim Drucken der Anfangsschichten bewegt. Wenn sie als Prozentsatz ausgedrückt wird, wird die Infill-Geschwindigkeit modifiziert.
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der sich die Düse bewegt, wenn ein fehlgeschlagener Druck wiederhergestellt wird, für 1 Schicht.
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die obersten soliden Schichten gedruckt werden. Kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed to move the build plate after each base layer prints.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Bauplatte nach jedem Drucken der Basisschicht bewegt wird.
English:The speed to move the build plate after each layer prints.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Bauplatte nach jedem Schichtdruck bewegt wird.
English:The speed to move the build plate back down after lifting.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der die Bauplatte nach dem Anheben wieder nach unten bewegt wird.
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
Translated:Die Geschwindigkeit zum Drucken der Füllung, wenn sie vollständig fest ist. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Infill-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:The speed to run filament into and out of the printer.
Translated:Die Geschwindigkeit, mit der Filament in den und aus dem Drucker geführt wird.
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
Translated:Die Starthöhe (z) des Druckkopfs vor dem Prüfen jeder Druckebenenposition.
English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print.
Translated:Die Zieltemperatur, die das Bett während der ersten Druckschicht zu erreichen versucht.
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
Translated:Die Zieltemperatur, die der Extruder während des Drucks zu erreichen versucht.
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, bei der der Extruder die Düse abwischt, wie durch den benutzerdefinierten G-Code angegeben.
English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett mit Kaptonband bedeckt ist. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett mit Kaptonband bedeckt ist. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett mit blauem Klebeband bedeckt ist. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett mit blauem Klebeband bedeckt ist. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Polypropylen ist. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Polypropylen ist. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett BuildTak verwendet. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett BuildTak verwendet. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Garolite verwendet. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Garolite verwendet. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Glas verwendet. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett Glas verwendet. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to disable.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett PEI verwendet. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to use default.
Translated:Die zu druckende Temperatur, wenn das Bett PEI verwendet. Auf 0 setzen, um den Standard zu verwenden.
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
Translated:Die Temperatur, auf die das Bett für die Dauer des Drucks eingestellt wird. Zum Deaktivieren auf 0 setzen.
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
Translated:Die Temperatur, auf die das Bett erwärmt (oder abgekühlt) wird, um das Teil zu entfernen, wie im benutzerdefinierten G-Code angegeben.
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
Translated:Die Temperatur, auf die die Düse erhitzt wird, bevor die erste Schicht eines Teils gedruckt wird. Der Drucker wartet, bis diese Temperatur erreicht ist, bevor er druckt.
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
Translated:Der Begriff „Baudrate“ bedeutet grob die Geschwindigkeit, mit der Daten übertragen werden. Baudraten können von Drucker zu \n Drucker unterschiedlich sein. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Druckers. \NN\ Tipp: Wenn Sie unsicher sind, versuchen Sie es mit 250000.
English:The thickness of each layer of the print, except the base layers. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Die Dicke jeder Schicht des Drucks, mit Ausnahme der Basisschichten. Eine kleinere Zahl erzeugt mehr Schichten und eine höhere vertikale Genauigkeit, aber auch einen langsameren Druck.
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
Translated:Die Dicke jeder Schicht des Drucks, mit Ausnahme der ersten Schicht. Eine kleinere Zahl erzeugt mehr Schichten und eine höhere vertikale Genauigkeit, aber auch einen langsameren Druck.
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
Translated:Die Dicke der ersten Schicht. Eine erste Schicht, die höher als die Standardschichtdicke ist, kann eine gute Haftung auf der Bauplatte gewährleisten.
English:The time in seconds to expose the normal layers of the print.
Translated:Die Zeit in Sekunden, um die normalen Schichten des Drucks freizulegen.
English:The time it takes to heat back up from a cool down.
Translated:Die Zeit, die benötigt wird, um nach einer Abkühlung wieder aufzuheizen.
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
Translated:Die Zeit, über die die Extra Length On Restart auf ihren Maximalwert erhöht werden soll. Unterhalb dieser Zeit wird nur ein Teil der Überlänge aufgebracht. Lassen Sie 0, um die ganze Zeit die gesamte Menge aufzutragen.
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
Translated:Die Zeit zum Drucken dieses G-Codes wird auf {0} Sekunden geschätzt. \NN\ Bitte überprüfen Sie Ihr Teil auf Fehler, wenn dies unerwartet ist.
English:The Validation Threshold mush be greater than 0 and less than .5mm.
Translated:Der Validierungsschwellenwert muss größer als 0 und kleiner als 0,5 mm sein.
English:The width and depth of the support pillars
Translated:Die Breite und Tiefe der Stützpfeiler
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
Translated:Die X- und Y-Position des heißen Endes, die die Wahrscheinlichkeit einer Kollision mit den Teilen auf dem Bett minimiert.
English:The X and Y resolution of the print bed in pixels.
Translated:Die X- und Y-Auflösung des Druckbetts in Pixel.
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
Translated:Die X- und Y-Werte der Größe des Druckbetts in Millimetern. Bei Druckern mit rundem Bett sind diese Werte die Durchmesser auf der X- und Y-Achse.
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
Translated:Der Z-Offset für Ihren Drucker, manchmal auch Baby Stepping genannt, ist größer als 2 mm und ungültig. Löschen Sie den Wert und nivellieren Sie das Bett neu.
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
Translated:Der anzuwendende z-Offset zur Verbesserung der Haftung der ersten Schicht.
English:Theme
Translated:Thema
English:There is a new update available for download
Translated:Es steht ein neues Update zum Download bereit
English:There is a recommended update available
Translated:Es ist ein empfohlenes Update verfügbar
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
Translated:Für MatterControl ist ein empfohlenes Update verfügbar. Möchten Sie es jetzt herunterladen?
English:There is a required update available
Translated:Es ist ein erforderliches Update verfügbar
English:Thermal Runaway - Bed
Translated:Thermal Runaway - Bett
English:Thermal Runaway - Hot End
Translated:Thermal Runaway - Heißes Ende
English:Thin Walls
Translated:Dünne Wände
English:This code to will provide read-only access.
Translated:Dieser Code gewährt schreibgeschützten Zugriff.
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
Translated:Diese Daten kompensieren eine Maschinenfehlausrichtung und Bettverzerrung und gewährleisten eine gute Haftung der ersten Schicht.
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
Translated:Diese Daten verbessern die Ausrichtung von Doppelextrusionsdrucken.
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
Translated:Diese Daten werden für die Software-Drucknivellierung benötigt und gewährleisten eine gute Haftung der ersten Schicht.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:Dies ist ein Satz regulärer Ausdrücke, die auf Zeilen angewendet werden, nachdem sie vom Drucker empfangen wurden. Sie werden der Reihe nach auf jede empfangene Zeile angewendet.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
Translated:Dies ist eine Reihe von regulären Ausdrücken, die auf Zeilen angewendet werden, bevor sie an einen Drucker gesendet werden. Sie werden in der angegebenen Reihenfolge vor dem Senden angewendet. Um mehr als eine Anweisung zurückzugeben, trennen Sie sie durch ein Komma.
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
Translated:Dies ist der Winkel, der die z-Sonde absenkt oder einsetzt.
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
Translated:Dies ist der Winkel, der die z-Sonde anhebt oder verstaut.
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
Translated:Dies ist die Marke (häufig der Hersteller) des Druckers, auf den dieses Profil abzielt.
English:This is the MatterHackers sku representing this printer. If the printer is not offered on MatterHackers this can be set to a collection key.
Translated:Dies ist die MatterHackers-SKU, die diesen Drucker darstellt. Wenn der Drucker nicht auf MatterHackers angeboten wird, kann dies auf einen Sammlungsschlüssel gesetzt werden.
English:This is the model of printer this profile is targeting.
Translated:Dies ist das Druckermodell, auf das dieses Profil abzielt.
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
Translated:Dies ist der Name Ihres Druckers, der im Menü „Drucker auswählen“ angezeigt wird.
English:This is used to increase the number of downloads allowed when browsing GitHub repositories
Translated:Dies wird verwendet, um die Anzahl der zulässigen Downloads beim Durchsuchen von GitHub-Repositories zu erhöhen
English:This should be checked if the printer supports multiple bed surfaces and the bed temperature for the different surfaces needs to vary.
Translated:Dies sollte überprüft werden, wenn der Drucker mehrere Bettoberflächen unterstützt und die Betttemperatur für die verschiedenen Oberflächen variieren muss.
English:This should be in 'G-Code'
Translated:Dies sollte in 'G-Code' sein
English:This should be set to the current bed surfaces of the printer. It is used to select the correct bed temperature for a given material and bed surface combination.
Translated:Dies sollte auf die aktuellen Bettoberflächen des Druckers eingestellt werden. Es wird verwendet, um die richtige Betttemperatur für eine gegebene Kombination aus Material und Bettoberfläche auszuwählen.
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
Translated:Dadurch wird sichergestellt, dass das Filament durch die Düse fließen kann.
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
Translated:Dadurch wird sichergestellt, dass kein Filament an Ihrer Düse haftet.
English:This will improve the accuracy of print leveling
Translated:Dadurch wird die Genauigkeit der Drucknivellierung verbessert
English:This will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Dadurch wird die Genauigkeit der Drucknivellierung verbessert.
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:Dies funktioniert nur auf bestimmter Hardware. Verwenden Sie es nur, wenn Sie sicher sind, dass Ihr Druckercontroller diese Funktion unterstützt
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
Translated:Dieser Assistent wird geschlossen, um ein Kalibrierungsteil zu drucken, und nach Abschluss des Druckvorgangs fortgesetzt.
English:Thread Scale
Translated:Fadenskala
English:Threads
Translated:Fäden
English:Threshold
Translated:Schwelle
English:Thumbnails
Translated:Miniaturansichten
English:Time
Translated:Zeit
English:Time For Extra Length
Translated:Zeit für Extralänge
English:Time From Start
Translated:Zeit ab Start
English:Time Multiplier
Translated:Zeitmultiplikator
English:Time to End
Translated:Zeit zum Ende
English:Time to Tool Change
Translated:Zeit bis zum Werkzeugwechsel
English:Tip Scale
Translated:Tipp-Skala
English:Tip Segments
Translated:Tipp-Segmente
English:TM
Translated:TM
English:To apply settings changes you need to restart MatterControl.
Translated:Um Einstellungsänderungen zu übernehmen, müssen Sie MatterControl neu starten.
English:To complete the next few steps you will need
Translated:Um die nächsten Schritte abzuschließen, benötigen Sie
English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size.
Translated:Um die Änderung Ihrer Monitoreinstellungen abzuschließen, müssen Sie MatterControl neu starten. Wenn Ihre Schriftarten nach dem Ändern zu klein sind, können Sie die Textgröße anpassen.
English:To Folder
Translated:Zum Ordner
English:Toggle Selection
Translated:Auswahl umschalten
English:Took Too Long To Heat
Translated:Hat zu lange zum Aufheizen gedauert
English:Tool
Translated:Werkzeug
English:Tool Bar Options
Translated:Symbolleistenoptionen
English:Tools
Translated:Werkzeuge
English:Tooth Count
Translated:Zahnzahl
English:Top Inset
Translated:Oberer Einsatz
English:Top Solid Infill
Translated:Obere feste Füllung
English:Top Solid Layers
Translated:Obere feste Schichten
English:Torus
Translated:Torus
English:Total Time Printed
Translated:Gesamtzeit gedruckt
English:Touch Screen Mode
Translated:Touchscreen-Modus
English:Transform
Translated:Verwandeln
English:Transform Wrapper
Translated:Transform-Wrapper
English:Translate
Translated:Übersetzen
English:Translation
Translated:Übersetzung
English:Transparent
Translated:Transparent
English:Trapezoid
Translated:Trapez
English:Travel
Translated:Reisen
English:Triangle
Translated:Dreieck
English:TRIANGLES
Translated:DREIECKE
English:Trim Filament
Translated:Trimmen Sie das Filament
English:Trim Filament Page
Translated:Filamentseite trimmen
English:Troubleshoot
Translated:Fehlerbehebung
English:Troubleshooting
Translated:Fehlerbehebung
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
Translated:Versuchen Sie, Netzkanten zu verbinden, wenn die eigentlichen Netzdaten nicht vollständig verbunden sind.
English:Tuning Adjustment
Translated:Tuning-Anpassung
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:Schalten Sie den Motorstrom am Ende des Drucks oder nach dem Druckabbruch aus.
English:Turn on if Below
Translated:Schalten Sie ein, wenn unten
English:Turn retractions on and off.
Translated:Retraktionen ein- und ausschalten.
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
Translated:Schalten Sie den Lüfter unabhängig von den Einstellungen ein und aus.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Schaltet alle Kühleinstellungen ein und aus (alle Einstellungen unterhalb dieser).
English:Turntable Mode
Translated:Plattenspieler-Modus
English:Twist
Translated:Twist
English:Twist Right
Translated:Nach rechts drehen
English:Type 'Esc' to cancel
Translated:Geben Sie „Esc“ ein, um abzubrechen
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:Oh oh! Passwörter stimmen nicht überein.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:Oh-oh! Es konnte keine Verbindung zum Drucker hergestellt werden.
English:Unable due to hardware leveling
Translated:Aufgrund von Hardware-Nivellierung nicht möglich
English:Unable to Connect
Translated:Verbindung konnte nicht hergestellt werden
English:Unable to connect to server
Translated:Die Verbindung zum Server kann nicht hergestellt werden
English:Unable to Import
Translated:Kann nicht importiert werden
English:Undo
Translated:Rückgängig machen
English:Unexpected error validating settings
Translated:Unerwarteter Fehler beim Überprüfen der Einstellungen
English:Unexpected response
Translated:Unerwartete Antwort
English:Ungroup
Translated:Gruppierung aufheben
English:Unknown
Translated:Unbekannt
English:Unknown Reason
Translated:Unbekannter Grund
English:Unload
Translated:Entladen
English:Unload filament
Translated:Entladen Sie das Filament
English:Unload Filament
Translated:Entladen Sie das Filament
English:Unload Filament Length
Translated:Entladen Sie die Filamentlänge
English:Unload Material
Translated:Material entladen
English:Unloading Filament
Translated:Filament entladen
English:Unlock
Translated:Freischalten
English:Unpin
Translated:Lösen
English:Unplug printer USB cable from computer
Translated:Trennen Sie das USB-Kabel des Druckers vom Computer
English:Unsupported Baud Rate
Translated:Nicht unterstützte Baudrate
English:Up
Translated:Hoch
English:Up Arrow
Translated:Aufwärtspfeil
English:Update
Translated:Aktualisieren
English:Update Available
Translated:Update verfügbar
English:Update Channel
Translated:Kanal aktualisieren
English:Update In Progress: {0}
Translated:Aktualisierung läuft: {0}
English:Update my password
Translated:Mein Passwort aktualisieren
English:Update Setting
Translated:Update-Einstellung
English:Update Settings
Translated:Update Einstellungen
English:Update Settings...
Translated:Update Einstellungen...
English:Updating firmware...
Translated:Firmware aktualisieren...
English:Upgrade
Translated:Aktualisierung
English:Upgrade to Pro
Translated:Auf Pro upgraden
English:Upload
Translated:Hochladen
English:Uploading
Translated:Hochladen
English:Uploading...
Translated:Hochladen...
English:Use Automatic Z Probe
Translated:Verwenden Sie die automatische Z-Sonde
English:Use cursor keys for axis movements
Translated:Verwenden Sie die Cursortasten für Achsbewegungen
English:Use Firmware Retraction
Translated:Verwenden Sie die Firmware-Retraktion
English:Use G0
Translated:Verwenden Sie G0
English:Use G0 for moves rather than G1.
Translated:Verwenden Sie G0 für Bewegungen anstelle von G1.
English:Use Grade 2
Translated:Verwenden Sie Grad 2
English:Use Percentage
Translated:Prozent verwenden
English:Use Relative E Distances
Translated:Verwenden Sie relative E-Abstände
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
Translated:Wird für kleine Umfänge (normalerweise Löcher) verwendet. Dies kann explizit oder als Prozentsatz der Perimeter-Geschwindigkeit eingestellt werden.
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
Translated:Wird verwendet, um anzugeben, ob sich mehr als ein Extruder eine gemeinsame Heizpatrone teilen.
English:User Control
Translated:Nutzerkontrolle
English:User Error
Translated:Benutzerfehler
English:Username
Translated:Nutzername
English:Username or Email
Translated:Benutzername oder E-Mail-Adresse
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Mit den [Z]-Steuerelementen auf diesem Bildschirm nehmen wir nun eine grobe Messung der Extruderhöhe an dieser Position vor.
English:Using the above controls
Translated:Verwenden Sie die obigen Steuerelemente
English:Utilize High Res Monitors
Translated:Verwenden Sie hochauflösende Monitore
English:Validate After Clear
Translated:Nach dem Löschen validieren
English:Validate Calibration Before Printing
Translated:Überprüfen Sie die Kalibrierung vor dem Drucken
English:Validate G Code
Translated:G-Code validieren
English:Validate Layer Height
Translated:Überprüfen Sie die Ebenenhöhe
English:Validate Probe Offset Automatically
Translated:Prüfkopf-Offset automatisch validieren
English:Validating Z Offset
Translated:Validierung des Z-Offsets
English:Validation Error
Translated:Validierungsfehler
English:Validation Threshold
Translated:Validierungsschwelle
English:Value
Translated:Wert
English:Variable Sheet
Translated:Variables Blatt
English:Velocity Paint
Translated:Geschwindigkeitsfarbe
English:Version
Translated:Ausführung
English:View Icons
Translated:Symbole anzeigen
English:View Just My Settings
Translated:Nur meine Einstellungen anzeigen
English:View Large Icons
Translated:Große Symbole anzeigen
English:View List
Translated:Liste anzeigen
English:View Mode = Materials
Translated:Ansichtsmodus = Materialien
English:View Mode = Non-Manifold
Translated:Ansichtsmodus = Non-Manifold
English:View Mode = Outlines
Translated:Ansichtsmodus = Umrisse
English:View Mode = Overhangs
Translated:Ansichtsmodus = Überhänge
English:View Mode = Polygons
Translated:Ansichtsmodus = Polygone
English:View Mode = Shaded
Translated:Ansichtsmodus = Schattiert
English:View Settings
Translated:Einstellungen anzeigen
English:View Small Icons
Translated:Kleine Symbole anzeigen
English:View XSmall Icons
Translated:XSmall-Symbole anzeigen
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
Translated:Besuchen Sie MatterHackers.com, um zu kaufen
English:Wait For Running Clean
Translated:Warten Sie auf Running Clean
English:'Wait' Responses
Translated:„Warten“-Antworten
English:Waiting For Bed To Heat
Translated:Warten auf das Aufheizen des Bettes
English:Waiting for Bed to Heat to
Translated:Warten, bis das Bett heizt
English:Waiting for Extruder 1 to Heat to
Translated:Warten, bis Extruder 1 aufheizt
English:Waiting for Extruder 2 to Heat to
Translated:Warten, bis Extruder 2 aufheizt
English:Waiting for hotend {0} to heat to
Translated:Warten auf Hotend {0} zum Aufheizen
English:Waiting For Printer To Heat
Translated:Warten auf Aufheizen des Druckers
English:Waiting for the bed to heat to
Translated:Warten, bis das Bett aufgeheizt ist
English:Waiting for the bed to heat to {0} °C\nand the hotend to heat to {1} °C.\n\nThis will improve the accuracy of print leveling\nand ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin.
Translated:Warten, bis das Bett auf {0} °C aufgeheizt ist \n und das Hotend auf {1} °C aufgeheizt ist. \NN\ Dies verbessert die Genauigkeit der Drucknivellierung \n und stellt sicher, dass kein Filament an Ihrer Düse kleben bleibt. \NN\ Warnung! Die Spitze der Düse ist HEISS! \n Vermeiden Sie Hautkontakt.
English:Waiting for the bed to heat to {0} °C.\nThis will improve the accuracy of print leveling.
Translated:Warten, bis sich das Bett auf {0} °C erwärmt hat. \n Dadurch wird die Genauigkeit der Drucknivellierung verbessert.
English:Waiting for the hotend to heat to
Translated:Warten, bis das Hotend aufheizt
English:Waiting for the hotend to heat to {0} °C.\nThis will ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin.
Translated:Warten, bis das Hotend auf {0} °C aufgeheizt ist. \n Dadurch wird sichergestellt, dass kein Filament an Ihrer Düse haftet. \NN\ Warnung! Die Spitze der Düse ist HEISS! \n Vermeiden Sie Hautkontakt.
English:Waiting for the hotends to heat up.
Translated:Warten, bis die Hotends aufgeheizt sind.
English:Warm up Time
Translated:Aufwärmzeit
English:Warning
Translated:Warnung
English:Warning - GCode file
Translated:Warnung - GCode-Datei
English:Warning - No EEProm Mapping
Translated:Warnung - Keine EEProm-Zuordnung
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
Translated:Warnung! Die Spitze der Düse ist HEISS!
English:Warning, very short print
Translated:Achtung, sehr kurzer Druck
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
Translated:WARNUNG: Durch Trennen der Verbindung wird der aktuelle Druckvorgang angehalten. \NN\ Sind Sie sicher, dass Sie die Verbindung trennen möchten?
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
Translated:WARNUNG: Um eine Druckwiederherstellung durchzuführen, muss sich Ihr Drucker nach unten bewegen, um seine Ausgangsposition zu erreichen. \n Wenn Ihr Druck zu groß ist, kann ein Teil Ihres Druckers damit kollidieren, wenn Sie sich nach unten bewegen. \n Stellen Sie sicher, dass dieser Vorgang sicher durchgeführt werden kann, bevor Sie fortfahren.
English:WARNING: Write Failed!
Translated:WARNUNG: Schreiben fehlgeschlagen!
English:Warping
Translated:Verziehen
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden nun unsere Messung der Extruderhöhe an dieser Position abschließen.
English:We will now measure the probe offset from the top of a printed calibration object.
Translated:Wir messen jetzt den Sondenversatz von der Oberseite eines gedruckten Kalibrierungsobjekts.
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
Translated:Wir werden nun unsere Messung der Extruderhöhe an dieser Position verfeinern.
English:We will now sample the top of the part.
Translated:Wir werden jetzt die Oberseite des Teils abtasten.
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
Translated:Wir werden dieses Papier verwenden, um den Abstand zwischen der Düse und dem Bett zu messen.
English:Wedge
Translated:Keil
English:Welcome to MatterControl
Translated:Willkommen bei Matter Control
English:Welcome to MatterControl! What would you like to do today?
Translated:Willkommen bei Matter Control! Was möchtest du heute machen?
English:Weld Edges
Translated:Schweißkanten
English:Weld Tolerance
Translated:Schweißtoleranz
English:Weld Vertices
Translated:Scheitelpunkte schweißen
English:What to do when there is not a good place to hide the seam.
Translated:Was tun, wenn es keinen guten Ort gibt, um die Naht zu verstecken?
English:What was my password again?
Translated:Wie war nochmal mein Passwort?
English:What went wrong?
Translated:Was schief gelaufen ist?
English:What's this?
Translated:Was ist das?
English:wheel
Translated:Rad
English:When filling bottom and top solid layers always create them so that each new print segment side is touching a previous segment on the same side.
Translated:Erstellen Sie beim Füllen der unteren und oberen festen Schichten diese immer so, dass jede neue Drucksegmentseite ein vorheriges Segment auf derselben Seite berührt.
English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed.
Translated:Bewerten Sie bei der Generierung von Stützschichten pro Schicht alle Oberflächen und nicht nur die über dem Bett.
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
Translated:Wenn dies aktiviert ist, versucht MatterControl, einen Druck im Falle eines Fehlers, wie z. B. einer unterbrochenen Verbindung oder eines Stromausfalls, wiederherzustellen.
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
Translated:Erstellen Sie beim Upgrade auf eine neue Firmware zunächst eine Sicherungskopie der aktuellen Firmware.
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
Translated:Wenn Sie mehrere Extruder verwenden, kehrt sich das Abstandsfilament um, bevor Sie zu einem anderen Extruder wechseln.
English:Width
Translated:Breite
English:Width Percent
Translated:Breite Prozent
English:Wifi Setup
Translated:WLAN-Setup
English:Will be updated to:
Translated:Wird aktualisiert auf:
English:Wipe Shield Distance
Translated:Abstand des Wischschilds
English:Wipe Tower Size
Translated:Größe des Wischturms
English:Wizard
Translated:Magier
English:Wolud you like to save changes before closing?
Translated:Möchten Sie Änderungen vor dem Schließen speichern?
English:Would you like to save changes before closing?
Translated:Möchten Sie Änderungen vor dem Schließen speichern?
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:Möchten Sie WLAN einrichten?
English:Wouldnt Slice Correctly
Translated:Würde nicht richtig schneiden
English:Write Filter
Translated:Schreibfilter
English:Writing G-Code
Translated:G-Code schreiben
English:X and Y Distance
Translated:X- und Y-Abstand
English:X Intercept
Translated:X abfangen
English:X Offset
Translated:X-Versatz
English:X Options
Translated:X-Optionen
English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated
Translated:X Y-Düsenoffsets wurden kalibriert
English:XY Calibration
Translated:XY-Kalibrierung
English:XY Homing Position
Translated:XY-Referenzposition
English:Y Intercept
Translated:Y abfangen
English:Y Offset
Translated:Y-Offset
English:Y Options
Translated:Y-Optionen
English:Yes
Translated:Jawohl
English:You are connected to the Emulator not an actual printer.
Translated:Sie sind mit dem Emulator verbunden, nicht mit einem tatsächlichen Drucker.
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
Translated:Sie wechseln zu einem anderen Thumbnail-Rendering-Modus. Wenn Sie möchten, können Ihre aktuellen Miniaturansichten entfernt und im neuen Stil neu erstellt werden. Sie können jederzeit hin und her wechseln. Während die neuen Miniaturansichten erstellt werden, entsteht ein gewisser Verarbeitungsaufwand. \NN\ Möchten Sie Ihre vorhandenen Thumbnails jetzt neu erstellen?
English:You can also
Translated:Du kannst auch
English:You can also share items with friends, navigate to your Cloud Library Folder and select 'Share' on items you have added.
Translated:Sie können auch Elemente mit Freunden teilen, zu Ihrem Cloud-Bibliotheksordner navigieren und für hinzugefügte Elemente „Teilen“ auswählen.
English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary.
Translated:Sie können mit der Ultrafeinkalibrierung fortfahren, aber für die meisten Anwendungen ist dies nicht erforderlich.
English:You can only connect when not currently connected
Translated:Sie können nur eine Verbindung herstellen, wenn derzeit keine Verbindung besteht
English:You have {0} unsave design(s). Wolud you like to save changes before closing?
Translated:Sie haben {0} nicht gespeicherte Designs. Möchten Sie Änderungen vor dem Schließen speichern?
English:You have {0} unsave designs. Wolud you like to save changes before closing?
Translated:Sie haben {0} nicht gespeicherte Designs. Möchten Sie Änderungen vor dem Schließen speichern?
English:You have one unsave design ({0}). Wolud you like to save changes before closing?
Translated:Sie haben ein nicht gespeichertes Design ({0}). Möchten Sie Änderungen vor dem Schließen speichern?
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
Translated:Sie haben erfolgreich eine neue {0}-Einstellung importiert. Sie finden „{1}“ in Ihrer Liste der {0}-Einstellungen.
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
Translated:Sie haben erfolgreich ein neues Druckerprofil importiert. Sie finden „{0}“ in Ihrer Liste verfügbarer Drucker.
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
Translated:Möglicherweise müssen Sie eine Minute warten, bis der Drucker die Initialisierung abgeschlossen hat.
English:You should have at least 3 top layers for this calibration to measure off of.
Translated:Sie sollten mindestens 3 obere Schichten haben, an denen Sie diese Kalibrierung messen können.
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached.
Translated:Ihr 3D-Druck wurde automatisch angehalten. \NN\ Layer {0} erreicht.
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam.
Translated:Ihr 3D-Druck wurde pausiert. \NN\ Kein Filament oder Papierstau erkannt. Bitte laden Sie mehr Filament oder beseitigen Sie den Stau.
English:Your application is up-to-date
Translated:Ihre Bewerbung ist aktuell
English:Your code has been redeemed. Please check your 'Shared With Me' folder in your Library.
Translated:Ihr Code wurde eingelöst. Bitte überprüfen Sie Ihren Ordner „Für mich freigegeben“ in Ihrer Bibliothek.
English:Your Email Address
Translated:Ihre E-Mail-Adresse
English:Your invite has been sent!
Translated:Ihre Einladung wurde gesendet!
English:Your nozzles should now be calibrated.
Translated:Ihre Düsen sollten jetzt kalibriert sein.
English:Your Phone Number
Translated:Deine Telefonnummer
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
Translated:Ihr Drucker wurde angepasst, aber wir sollten die Kalibrierung erneut durchführen, um die Genauigkeit zu verbessern.
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:Ihr Drucker meldet einen HARDWARE-FEHLER und wurde angehalten. Überprüfen Sie den Fehler und brechen Sie den Druck ab, falls erforderlich.
English:Your probe is now finely calibrated and should produce excellent first layer results
Translated:Ihre Sonde ist jetzt fein kalibriert und sollte hervorragende Ergebnisse für die erste Schicht liefern
English:Your Share Code
Translated:Ihr Share-Code
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G29 enthalten, wenn Sie die Drucknivellierung verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder schalten Sie die Drucknivellierung aus.
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G29 enthalten, wenn Sie die Druckwiederherstellung verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie die Druckwiederherstellung.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G30 enthalten, wenn Sie die Drucknivellierung verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder schalten Sie die Drucknivellierung aus.
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
Translated:Ihr Start-G-Code sollte kein G30 enthalten, wenn Sie Print Recovery verwenden möchten. Ändern Sie Ihren Start-G-Code oder deaktivieren Sie die Druckwiederherstellung.
English:Z Calibration
Translated:Z-Kalibrierung
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
Translated:Die Z-Kalibrierung misst die z-Position der Düsen.
English:Z Lift
Translated:Z-Aufzug
English:Z Offset
Translated:Z-Versatz
English:Z Offset is too large.
Translated:Z-Offset ist zu groß.
English:Z Options
Translated:Z-Optionen
English:ZIP File
Translated:Zip-Datei
English:Zoom
Translated:Zoomen
English:Zoom in
Translated:Hineinzoomen
English:Zoom out
Translated:Rauszoomen
English:Zoom to fit
Translated:Zum Anpassen zoomen
English:Zoom to selection
Translated:Zur Auswahl zoomen
English:Zoom to Selection
Translated:Auf Auswahl zoomen
English:Zoom to window
Translated:Auf Fenster zoomen
English:Zoom View
Translated:Zoom-Ansicht
English:Zoom: Mouse Wheel | Ctrl + Alt + Left Mouse Button
Translated:Zoom: Mausrad | Strg + Alt + linke Maustaste