6225 lines
166 KiB
Text
6225 lines
166 KiB
Text
English:
|
||
Translated:
|
||
|
||
English: • Remove the paper
|
||
Translated: • 取出纸张
|
||
|
||
English: is reporting a Hardware Error
|
||
Translated: 正在报告硬件错误
|
||
|
||
English:- none -
|
||
Translated:- 没有 -
|
||
|
||
English: Once it is finished homing we will heat the bed.
|
||
Translated: 一旦完成归位,我们将加热床。
|
||
|
||
English:\nBelow you can find a list of each setting that has changed.
|
||
Translated: \n 您可以在下面找到已更改的每个设置的列表。
|
||
|
||
English:\nUpdating a default setting will not change any override that you have applied.
|
||
Translated: \n 更新默认设置不会更改您应用的任何覆盖。
|
||
|
||
English:"{0}" already exists.\nDo you want to replace it?
|
||
Translated:“{0}”已存在。 \n 你想换吗?
|
||
|
||
English:$/kg
|
||
Translated:美元/公斤
|
||
|
||
English:%
|
||
Translated:%
|
||
|
||
English:(Press 'Skip' to setup connection later)
|
||
Translated:(稍后按“跳过”设置连接)
|
||
|
||
English:{0} (Update Available)
|
||
Translated:{0}(更新可用)
|
||
|
||
English:{0} must be greater than 0 and less than your nozzle diameter. You may be missing a '%'.
|
||
Translated:{0} 必须大于 0 且小于您的喷嘴直径。您可能缺少一个“%”。
|
||
|
||
English:{0} must be greater than 0.
|
||
Translated:{0} 必须大于 0。
|
||
|
||
English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4.
|
||
Translated:{0} 必须小于或等于 {1} * 4。
|
||
|
||
English:{0} must be less than or equal to the {1}.
|
||
Translated:{0} 必须小于或等于 {1}。
|
||
|
||
English:{0} Overview
|
||
Translated:{0} 概览
|
||
|
||
English:{0} should be greater than 0.
|
||
Translated:{0} 应大于 0。
|
||
|
||
English:{0} should be greater than 2.
|
||
Translated:{0} 应大于 2。
|
||
|
||
English:{0} should be greater than or equal to 1/2 the {1}.
|
||
Translated:{0} 应大于或等于 {1} 的 1/2。
|
||
|
||
English:<< Back
|
||
Translated:<< 返回
|
||
|
||
English:°
|
||
Translated:°
|
||
|
||
English:°C
|
||
Translated:°C
|
||
|
||
English:1. Power on your 3D Printer.
|
||
Translated:1. 打开您的 3D 打印机。
|
||
|
||
English:100 Point Disk
|
||
Translated:100点圆盘
|
||
|
||
English:10x10 Mesh
|
||
Translated:10x10 网格
|
||
|
||
English:13 Point Disk
|
||
Translated:13点圆盘
|
||
|
||
English:2. Attach your 3D Printer via USB.
|
||
Translated:2. 通过 USB 连接您的 3D 打印机。
|
||
|
||
English:2D Layer View
|
||
Translated:2D 图层视图
|
||
|
||
English:2D Shapes
|
||
Translated:2D 形状
|
||
|
||
English:3 Point Plane
|
||
Translated:三点平面
|
||
|
||
English:3. Press 'Connect'.
|
||
Translated:3. 按“连接”。
|
||
|
||
English:3D
|
||
Translated:3D
|
||
|
||
English:3D Layer View
|
||
Translated:3D 图层视图
|
||
|
||
English:3x3 Mesh
|
||
Translated:3x3 网格
|
||
|
||
English:5x5 Mesh
|
||
Translated:5x5 网格
|
||
|
||
English:7 Point Disk
|
||
Translated:7点圆盘
|
||
|
||
English:A comma separated list of bed names and temperatures (e.g. "Glass,70,PEI,65,Kapton,55"). When selected the bed temperature will be set to the chosen value.
|
||
Translated:床名和温度的逗号分隔列表(例如“Glass,70,PEI,65,Kapton,55”)。选择后,床温将设置为所选值。
|
||
|
||
English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points.
|
||
Translated:以逗号分隔的采样点列表,用于探测床。您必须为每个点指定 x 和 y 位置。例如:'20,20,100,180,180,20' 将在 3 个点对坏点进行采样。
|
||
|
||
English:A component must be selected
|
||
Translated:必须选择一个组件
|
||
|
||
English:A device attached to the system is not functioning.
|
||
Translated:连接到系统的设备不工作。
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed.
|
||
Translated:打印的第一层的挤出宽度的修改器。大于 100% 的值有助于粘附到打印床上。
|
||
|
||
English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model.
|
||
Translated:打印外周长时挤出宽度的修改器。当对象打印大于或小于数字模型中指定的大小时,可用于微调实际打印尺寸。
|
||
|
||
English:A password reset code will be sent to your email.
|
||
Translated:密码重置代码将发送到您的电子邮件。
|
||
|
||
English:A path must be selected
|
||
Translated:必须选择路径
|
||
|
||
English:A raft is not needed for the calibration object. It is recommended that you turn it off.
|
||
Translated:校准对象不需要筏。建议您将其关闭。
|
||
|
||
English:A sheet of paper
|
||
Translated:一张纸
|
||
|
||
English:A single part must be selected
|
||
Translated:必须选择单个零件
|
||
|
||
English:A six-digit code - sent to your email account
|
||
Translated:六位数代码 - 发送到您的电子邮件帐户
|
||
|
||
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
|
||
Translated:美国或加拿大的手机号码
|
||
|
||
English:A valid email address
|
||
Translated:有效的电子邮件地址
|
||
|
||
English:Abort Calibration
|
||
Translated:中止校准
|
||
|
||
English:Abort Print
|
||
Translated:中止打印
|
||
|
||
English:About
|
||
Translated:关于
|
||
|
||
English:About Braille
|
||
Translated:关于盲文
|
||
|
||
English:ABS Temperature Tower
|
||
Translated:ABS温度塔
|
||
|
||
English:Acceleration Printing
|
||
Translated:加速打印
|
||
|
||
English:Acceleration Travel
|
||
Translated:加速旅行
|
||
|
||
English:Accept
|
||
Translated:接受
|
||
|
||
English:Accept command
|
||
Translated:接受命令
|
||
|
||
English:Account created
|
||
Translated:已创建帐户
|
||
|
||
English:Action
|
||
Translated:行动
|
||
|
||
English:Action Recommended
|
||
Translated:行动建议
|
||
|
||
English:Action Required
|
||
Translated:需要采取的行动
|
||
|
||
English:Add
|
||
Translated:添加
|
||
|
||
English:Add a new Macro
|
||
Translated:添加新宏
|
||
|
||
English:Add all the items on the bed to the print queue.
|
||
Translated:将床上的所有物品添加到打印队列中。
|
||
|
||
English:Add an.stl, .obj, .3mf, .amf, .gcode or.zip file to the Library
|
||
Translated:将 .stl、.obj、.3mf、.amf、.gcode 或 .zip 文件添加到库中
|
||
|
||
English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library
|
||
Translated:将 .stl、.obj、.amf、.gcode 或 .zip 文件添加到库
|
||
|
||
English:Add Base
|
||
Translated:添加基地
|
||
|
||
English:Add File to Bed
|
||
Translated:将文件添加到床上
|
||
|
||
English:Add Hook
|
||
Translated:添加挂钩
|
||
|
||
English:Add Image
|
||
Translated:添加图片
|
||
|
||
English:Add Material
|
||
Translated:添加材料
|
||
|
||
English:Add New Setting
|
||
Translated:添加新设置
|
||
|
||
English:Add Note
|
||
Translated:添加注释
|
||
|
||
English:Add Note...
|
||
Translated:添加注释...
|
||
|
||
English:Add System File to Bed
|
||
Translated:将系统文件添加到床
|
||
|
||
English:Add to Bed
|
||
Translated:添加到床上
|
||
|
||
English:Add to Queue
|
||
Translated:添加到队列
|
||
|
||
English:Add to Selection
|
||
Translated:添加到选择
|
||
|
||
English:Additional Printing Errors
|
||
Translated:其他打印错误
|
||
|
||
English:Adhesion
|
||
Translated:附着力
|
||
|
||
English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds.
|
||
Translated:调整此项以纠正预期打印速度和实际打印速度之间的差异。
|
||
|
||
English:Advanced
|
||
Translated:先进的
|
||
|
||
English:Advanced Array
|
||
Translated:高级阵列
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code
|
||
Translated:换刀后 G 代码
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code 2
|
||
Translated:换刀后 G 代码 2
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code 3
|
||
Translated:换刀后 G-Code 3
|
||
|
||
English:After Tool Change G-Code 4
|
||
Translated:换刀后 G-Code 4
|
||
|
||
English:Air Gap
|
||
Translated:气隙
|
||
|
||
English:Air Gapped Layer
|
||
Translated:气隙层
|
||
|
||
English:Alert
|
||
Translated:警报
|
||
|
||
English:Align
|
||
Translated:对齐
|
||
|
||
English:Alignment
|
||
Translated:结盟
|
||
|
||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value).
|
||
Translated:所有拉伸都乘以该值。将其增加到 1 以上将增加挤出的灯丝数量(1.1 是一个很好的最大值);减少它会减少挤出量(0.9 是一个很好的最小值)。
|
||
|
||
English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments).
|
||
Translated:所有 G 代码行必须少于 100 个字符(不包括注释)。
|
||
|
||
English:All Heaters
|
||
Translated:所有加热器
|
||
|
||
English:Allow M300 commands (play sound) to be sent to the firmware. Disable to turn off sounds.
|
||
Translated:允许将 M300 命令(播放声音)发送到固件。禁用以关闭声音。
|
||
|
||
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
|
||
Translated:允许 MatterControl 拆分长线以改善平整度和打印取消。对于显着超出水平的打印机至关重要。
|
||
|
||
English:Alpha
|
||
Translated:Α
|
||
|
||
English:Alpha: The in development version of MatterControl
|
||
Translated:Alpha:MatterControl 的开发版本
|
||
|
||
English:Already Calibrated
|
||
Translated:已经校准
|
||
|
||
English:Already Loaded
|
||
Translated:已加载
|
||
|
||
English:Alternate Centering
|
||
Translated:交替居中
|
||
|
||
English:Always Centered In Back
|
||
Translated:始终居中
|
||
|
||
English:AMF File
|
||
Translated:AMF 文件
|
||
|
||
English:An image must be selected
|
||
Translated:必须选择图像
|
||
|
||
English:An unexpected error occurred during reload
|
||
Translated:重新加载期间发生意外错误
|
||
|
||
English:Anchor
|
||
Translated:锚
|
||
|
||
English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle.
|
||
Translated:并确保没有灯丝粘在喷嘴上。
|
||
|
||
English:and the hotend to heat to
|
||
Translated:和热端加热到
|
||
|
||
English:Angle
|
||
Translated:角度
|
||
|
||
English:Anyone with this code will have access
|
||
Translated:拥有此代码的任何人都可以访问
|
||
|
||
English:Application Cache
|
||
Translated:应用程序缓存
|
||
|
||
English:Application Storage
|
||
Translated:应用程序存储
|
||
|
||
English:Apply
|
||
Translated:申请
|
||
|
||
English:Apply changes to this print
|
||
Translated:将更改应用于此打印
|
||
|
||
English:Apply leveling to G-Code during export
|
||
Translated:在导出期间对 G 代码应用调平
|
||
|
||
English:Are you sure you want to abort calibration?
|
||
Translated:您确定要中止校准吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
|
||
Translated:您确定要中止当前打印并关闭 MatterControl 吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to abort the current print(s) and close MatterControl?
|
||
Translated:您确定要中止当前打印并关闭 MatterControl 吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding.
|
||
Translated:您确定要将此部分 ({0}) 添加到队列中吗? \n 您尝试加载的 3D 零件可能过于复杂并导致性能或稳定性问题。 \NN\ 在继续之前考虑减少几何形状。
|
||
|
||
English:Are you sure you want to clear your print history?
|
||
Translated:您确定要清除打印历史记录吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to delete printer '{0}'?
|
||
Translated:您确定要删除打印机“{0}”吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again.
|
||
Translated:您确定要在从 SD 卡运行打印时退出吗? \NN\ 注意:如果退出,建议等到打印完成后再运行 MatterControl。
|
||
|
||
English:Are you sure you want to remove the currently selected items?
|
||
Translated:您确定要删除当前选定的项目吗?
|
||
|
||
English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library.
|
||
Translated:您确定要退出吗?您将无权访问您的打印机配置文件或云库。
|
||
|
||
English:Arrange All Parts
|
||
Translated:安排所有零件
|
||
|
||
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
|
||
Translated:随着打印层的时间减少到此,风扇速度将增加到其最大速度。
|
||
|
||
English:Ascending
|
||
Translated:上升
|
||
|
||
English:At least 1 part must be selected
|
||
Translated:必须至少选择 1 个部分
|
||
|
||
English:At least 2 parts must be selected
|
||
Translated:必须至少选择 2 个零件
|
||
|
||
English:Attempting to connect
|
||
Translated:尝试连接
|
||
|
||
English:Attempting to connect again may address the issue.
|
||
Translated:尝试再次连接可能会解决此问题。
|
||
|
||
English:Attempting to connect to {0}
|
||
Translated:正在尝试连接到 {0}
|
||
|
||
English:ATX Power Control
|
||
Translated:ATX 电源控制
|
||
|
||
English:Auto Connect
|
||
Translated:自动连接
|
||
|
||
English:Auto Release Motors
|
||
Translated:自动释放电机
|
||
|
||
English:Auto Support
|
||
Translated:自动支持
|
||
|
||
English:Auto Uppercase
|
||
Translated:自动大写
|
||
|
||
English:Automatic
|
||
Translated:自动的
|
||
|
||
English:Automatic Heater Shutdown in
|
||
Translated:自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Autopilot
|
||
Translated:自动驾驶仪
|
||
|
||
English:Autopilot is part of MatterControl Pro.
|
||
Translated:自动驾驶仪是 MatterControl Pro 的一部分。
|
||
|
||
English:Autopilot Multi
|
||
Translated:自动驾驶仪多
|
||
|
||
English:Avoid contact with your skin.
|
||
Translated:避免接触皮肤。
|
||
|
||
English:Avoid Crossing Perimeters
|
||
Translated:避免越界
|
||
|
||
English:Axis
|
||
Translated:轴
|
||
|
||
English:Axis movement speeds
|
||
Translated:轴移动速度
|
||
|
||
English:Axis Position
|
||
Translated:轴位置
|
||
|
||
English:Baby Step Offset
|
||
Translated:婴儿步偏移
|
||
|
||
English:Back
|
||
Translated:后退
|
||
|
||
English:Back Ratio
|
||
Translated:背比
|
||
|
||
English:Backing Depth
|
||
Translated:支持深度
|
||
|
||
English:Backlash
|
||
Translated:反弹
|
||
|
||
English:Backup Firmware Before Update
|
||
Translated:更新前备份固件
|
||
|
||
English:Bad
|
||
Translated:坏的
|
||
|
||
English:Bad Thermistor
|
||
Translated:热敏电阻坏
|
||
|
||
English:Base
|
||
Translated:根据
|
||
|
||
English:Base Exposure Time
|
||
Translated:基础暴露时间
|
||
|
||
English:Base Height
|
||
Translated:基础高度
|
||
|
||
English:Base Layers
|
||
Translated:基础层
|
||
|
||
English:Base Lift Distance
|
||
Translated:基础提升距离
|
||
|
||
English:Base Lift Speed
|
||
Translated:基础提升速度
|
||
|
||
English:Base Min Off Time
|
||
Translated:基本最小关闭时间
|
||
|
||
English:Baud Rate
|
||
Translated:波特率
|
||
|
||
English:Bed
|
||
Translated:床
|
||
|
||
English:Bed Dislodged
|
||
Translated:床脱落
|
||
|
||
English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C
|
||
Translated:在 {0}°C 与当前 {1}°C 创建的床层平整数据
|
||
|
||
English:Bed Leveling Temperature
|
||
Translated:床调平温度
|
||
|
||
English:Bed PID Settings
|
||
Translated:床 PID 设置
|
||
|
||
English:Bed Remove Part Temperature
|
||
Translated:床移除部件温度
|
||
|
||
English:Bed Settings
|
||
Translated:床位设置
|
||
|
||
English:Bed Shape
|
||
Translated:床型
|
||
|
||
English:Bed Size
|
||
Translated:床尺寸
|
||
|
||
English:Bed Surface
|
||
Translated:床面
|
||
|
||
English:Bed Surface Temperatures
|
||
Translated:床面温度
|
||
|
||
English:Bed Temperature
|
||
Translated:床温
|
||
|
||
English:Bed Temperature:
|
||
Translated:床温:
|
||
|
||
English:Bed Wipe Temperature
|
||
Translated:擦床温度
|
||
|
||
English:Before exporting evaluate and add automatic support material. NOTE: If there is already support, no additional support will be added.
|
||
Translated:在导出之前评估并添加自动支持材料。注意:如果已经有支持,则不会添加额外的支持。
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code
|
||
Translated:换刀前 G 代码
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code 2
|
||
Translated:换刀前 G 代码 2
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code 3
|
||
Translated:换刀前 G-Code 3
|
||
|
||
English:Before Tool Change G-Code 4
|
||
Translated:换刀前 G-Code 4
|
||
|
||
English:Behavior
|
||
Translated:行为
|
||
|
||
English:Bend Direction
|
||
Translated:弯曲方向
|
||
|
||
English:Beta
|
||
Translated:贝塔
|
||
|
||
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
|
||
Translated:Beta:MatterControl 的候选发布版本
|
||
|
||
English:Bevel Inset
|
||
Translated:斜角插图
|
||
|
||
English:Bevel Start
|
||
Translated:斜角开始
|
||
|
||
English:Bevel Steps
|
||
Translated:斜面台阶
|
||
|
||
English:Bevel Top
|
||
Translated:斜面顶部
|
||
|
||
English:Blue Tape
|
||
Translated:蓝色胶带
|
||
|
||
English:Blue Tape Bed Temperature
|
||
Translated:蓝带床温度
|
||
|
||
English:Bottom Inset
|
||
Translated:底部插图
|
||
|
||
English:Bottom Solid Infill
|
||
Translated:底部实心填充
|
||
|
||
English:Bottom Solid Layers
|
||
Translated:底部实体层
|
||
|
||
English:Bowden Tube Popped Out
|
||
Translated:鲍登管弹出
|
||
|
||
English:Box
|
||
Translated:盒子
|
||
|
||
English:Braille
|
||
Translated:盲文
|
||
|
||
English:Braille Card
|
||
Translated:盲文卡
|
||
|
||
English:Bridge Over Infill
|
||
Translated:桥上填充物
|
||
|
||
English:Bridges
|
||
Translated:桥梁
|
||
|
||
English:Bridging Fan Speed
|
||
Translated:桥接风扇速度
|
||
|
||
English:Brim
|
||
Translated:边缘
|
||
|
||
English:Brim Extruder
|
||
Translated:边缘挤出机
|
||
|
||
English:Build Height
|
||
Translated:构建高度
|
||
|
||
English:BuildTak
|
||
Translated:建塔克
|
||
|
||
English:BuildTak Bed Temperature
|
||
Translated:BuildTak 床温
|
||
|
||
English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands.
|
||
Translated:计算并传输所有命令的标准 rep-rap 校验和。
|
||
|
||
English:Calculate Path
|
||
Translated:计算路径
|
||
|
||
English:Calculation Height
|
||
Translated:计算高度
|
||
|
||
English:Calibrate Printer
|
||
Translated:校准打印机
|
||
|
||
English:Calibration
|
||
Translated:校准
|
||
|
||
English:Calibration Face
|
||
Translated:校准面
|
||
|
||
English:Calibration Faces
|
||
Translated:校准面
|
||
|
||
English:Calibration Files
|
||
Translated:校准文件
|
||
|
||
English:Calibration Mode
|
||
Translated:校准模式
|
||
|
||
English:Calibration Parts
|
||
Translated:校准件
|
||
|
||
English:Calibration Print
|
||
Translated:校准打印
|
||
|
||
English:Calibration Tab
|
||
Translated:校准选项卡
|
||
|
||
English:Cancel
|
||
Translated:取消
|
||
|
||
English:Cancel command
|
||
Translated:取消命令
|
||
|
||
English:Cancel G-Code
|
||
Translated:取消 G 代码
|
||
|
||
English:Cancel Print
|
||
Translated:取消打印
|
||
|
||
English:Cancel Print?
|
||
Translated:取消打印?
|
||
|
||
English:Cancel the current print?
|
||
Translated:取消当前打印?
|
||
|
||
English:Can't access
|
||
Translated:无法访问
|
||
|
||
English:Can't log out while printing
|
||
Translated:打印时无法注销
|
||
|
||
English:Can't sign in while printing
|
||
Translated:打印时无法登录
|
||
|
||
English:Categories
|
||
Translated:类别
|
||
|
||
English:Center Hole Diameter
|
||
Translated:中心孔直径
|
||
|
||
English:Center Parts Before Printing
|
||
Translated:打印前的中心零件
|
||
|
||
English:Centered In Back
|
||
Translated:居中在后面
|
||
|
||
English:Centering
|
||
Translated:定心
|
||
|
||
English:Change
|
||
Translated:改变
|
||
|
||
English:Change Amount
|
||
Translated:更改金额
|
||
|
||
English:Change Password
|
||
Translated:更改密码
|
||
|
||
English:Changing Height
|
||
Translated:改变高度
|
||
|
||
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
|
||
Translated:更改您的更新频道将更改您在更新时收到的 MatterControl 版本
|
||
|
||
English:Check for Update
|
||
Translated:检查更新
|
||
|
||
English:Check For Update
|
||
Translated:检查更新
|
||
|
||
English:Checking Cloud Services
|
||
Translated:检查云服务
|
||
|
||
English:Checking for updates...
|
||
Translated:查询更新...
|
||
|
||
English:Checking with webservice
|
||
Translated:使用网络服务进行检查
|
||
|
||
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
|
||
Translated:每次打印前检查层高是否小于喷嘴直径(对灯丝粘附很重要)
|
||
|
||
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
|
||
Translated:选择用于在打印机 LCD 屏幕上显示打印进度的命令(如果有)。
|
||
|
||
English:Circle
|
||
Translated:圆圈
|
||
|
||
English:circular
|
||
Translated:圆
|
||
|
||
English:Circular Pitch
|
||
Translated:圆形间距
|
||
|
||
English:Clean Filament Page
|
||
Translated:清洁灯丝页面
|
||
|
||
English:Clear
|
||
Translated:清除
|
||
|
||
English:Clear any assigned color. This may allow component colors to be visible.
|
||
Translated:清除任何指定的颜色。这可以允许组件颜色可见。
|
||
|
||
English:Clear Bed
|
||
Translated:透明床
|
||
|
||
English:Clear Bed G-Code
|
||
Translated:透明床 G 代码
|
||
|
||
English:Clear Cache
|
||
Translated:清除缓存
|
||
|
||
English:Clear Height
|
||
Translated:净高
|
||
|
||
English:Clear History
|
||
Translated:清除历史记录
|
||
|
||
English:Clear History?
|
||
Translated:清除历史记录?
|
||
|
||
English:Clear Material Setting
|
||
Translated:清除材质设置
|
||
|
||
English:Clear Override
|
||
Translated:清除覆盖
|
||
|
||
English:Clear Quality Setting
|
||
Translated:清晰的质量设置
|
||
|
||
English:Clear selection
|
||
Translated:清空选项
|
||
|
||
English:Clear ZOffset
|
||
Translated:清除 ZOffset
|
||
|
||
English:Clearance
|
||
Translated:清除
|
||
|
||
English:Click 'Next' to continue.
|
||
Translated:单击“下一步”继续。
|
||
|
||
English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt
|
||
Translated:单击“连接”按钮以重试原始连接尝试
|
||
|
||
English:Click to edit values
|
||
Translated:单击以编辑值
|
||
|
||
English:Click to go back
|
||
Translated:点击返回
|
||
|
||
English:Close
|
||
Translated:关闭
|
||
|
||
English:Close Polygons
|
||
Translated:关闭多边形
|
||
|
||
English:Cloud Library
|
||
Translated:云图书馆
|
||
|
||
English:Coarse
|
||
Translated:粗
|
||
|
||
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
|
||
Translated:粗校准完成,我们现在将进行正常校准以提高精度。
|
||
|
||
English:Coast At End
|
||
Translated:海岸尽头
|
||
|
||
English:Collapse
|
||
Translated:坍塌
|
||
|
||
English:Color
|
||
Translated:颜色
|
||
|
||
English:Color 2
|
||
Translated:颜色 2
|
||
|
||
English:Color 3
|
||
Translated:颜色 3
|
||
|
||
English:Color 4
|
||
Translated:颜色 4
|
||
|
||
English:Color View
|
||
Translated:彩色视图
|
||
|
||
English:Combine
|
||
Translated:结合
|
||
|
||
English:Community
|
||
Translated:社区
|
||
|
||
English:Compile model
|
||
Translated:编译模型
|
||
|
||
English:Complete Individual Objects
|
||
Translated:完成单个对象
|
||
|
||
English:Completed
|
||
Translated:完全的
|
||
|
||
English:Computer
|
||
Translated:计算机
|
||
|
||
English:Computer / MatterControl
|
||
Translated:计算机/物质控制
|
||
|
||
English:Computer Crashed
|
||
Translated:电脑崩溃
|
||
|
||
English:Computer Slow / Lagging
|
||
Translated:电脑慢/滞后
|
||
|
||
English:CONCENTRIC
|
||
Translated:同心
|
||
|
||
English:Conductive Pad Center
|
||
Translated:导电垫中心
|
||
|
||
English:Conductive Probe Min Z
|
||
Translated:导电探头最小 Z
|
||
|
||
English:Conductive Probing
|
||
Translated:导电探测
|
||
|
||
English:Cone
|
||
Translated:锥体
|
||
|
||
English:Configure
|
||
Translated:配置
|
||
|
||
English:Configure EEProm
|
||
Translated:配置 EEProm
|
||
|
||
English:Configure Notifications
|
||
Translated:配置通知
|
||
|
||
English:Configure Plugins
|
||
Translated:配置插件
|
||
|
||
English:Configure Wifi
|
||
Translated:配置 Wifi
|
||
|
||
English:Confirm Save As
|
||
Translated:确认另存为
|
||
|
||
English:Confirm your new password
|
||
Translated:确认您的新密码
|
||
|
||
English:Confirm your Password
|
||
Translated:确认你的密码
|
||
|
||
English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled.
|
||
Translated:恭喜!现在已配置并启用打印调平。
|
||
|
||
English:Connect
|
||
Translated:连接
|
||
|
||
English:Connect Bad Edges
|
||
Translated:连接坏边
|
||
|
||
English:Connect to Printer
|
||
Translated:连接到打印机
|
||
|
||
English:Connect to the currently selected printer
|
||
Translated:连接到当前选择的打印机
|
||
|
||
English:Connect to your printer to continue
|
||
Translated:连接到您的打印机以继续
|
||
|
||
English:Connect Your Device
|
||
Translated:连接您的设备
|
||
|
||
English:Connect your printer to check for firmware updates.
|
||
Translated:连接您的打印机以检查固件更新。
|
||
|
||
English:Connected
|
||
Translated:连接的
|
||
|
||
English:Connected to Emulator
|
||
Translated:连接到模拟器
|
||
|
||
English:Connecting
|
||
Translated:连接
|
||
|
||
English:Connection Failed
|
||
Translated:连接失败
|
||
|
||
English:Connection Lost
|
||
Translated:连接丢失
|
||
|
||
English:Connection succeeded
|
||
Translated:连接成功
|
||
|
||
English:Connection succeeded (port {0}).
|
||
Translated:连接成功(端口 {0})。
|
||
|
||
English:Connection timed out
|
||
Translated:连接超时
|
||
|
||
English:Connection Timeout
|
||
Translated:连接超时
|
||
|
||
English:Connection Troubleshooting
|
||
Translated:连接故障排除
|
||
|
||
English:Continue
|
||
Translated:继续
|
||
|
||
English:Continue Printing
|
||
Translated:继续打印
|
||
|
||
English:Controls
|
||
Translated:控件
|
||
|
||
English:Controls the amount of extrusion
|
||
Translated:控制挤出量
|
||
|
||
English:Controls the speed of printer moves
|
||
Translated:控制打印机移动的速度
|
||
|
||
English:Convert to Support
|
||
Translated:转换为支持
|
||
|
||
English:Convert to Wipe Tower
|
||
Translated:转换为擦拭塔
|
||
|
||
English:Cooling
|
||
Translated:冷却
|
||
|
||
English:copy
|
||
Translated:复制
|
||
|
||
English:Copy
|
||
Translated:复制
|
||
|
||
English:Copy all settings including hardware calibration
|
||
Translated:复制所有设置,包括硬件校准
|
||
|
||
English:Copy and recalibrate
|
||
Translated:复制和重新校准
|
||
|
||
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
|
||
Translated:复制除硬件特定校准设置之外的所有内容
|
||
|
||
English:Copy extrusions data
|
||
Translated:复制拉伸数据
|
||
|
||
English:Copy Mesh
|
||
Translated:复制网格
|
||
|
||
English:Copy Printers
|
||
Translated:复印打印机
|
||
|
||
English:Copy Printers to Account
|
||
Translated:将打印机复制到帐户
|
||
|
||
English:Cost
|
||
Translated:成本
|
||
|
||
English:Could not find a selected button.
|
||
Translated:找不到选定的按钮。
|
||
|
||
English:Couldn't load file
|
||
Translated:无法加载文件
|
||
|
||
English:Couldn't Resume
|
||
Translated:无法继续
|
||
|
||
English:Couldn't save file
|
||
Translated:无法保存文件
|
||
|
||
English:Count
|
||
Translated:数数
|
||
|
||
English:count or mm
|
||
Translated:计数或毫米
|
||
|
||
English:Create
|
||
Translated:创建
|
||
|
||
English:Create a printer to export G-Code
|
||
Translated:创建打印机以导出 G-Code
|
||
|
||
English:Create Account
|
||
Translated:创建帐号
|
||
|
||
English:Create An Account
|
||
Translated:创建一个帐户
|
||
|
||
English:Create Brim
|
||
Translated:创建边缘
|
||
|
||
English:Create Folder
|
||
Translated:创建文件夹
|
||
|
||
English:Create New Design
|
||
Translated:创建新设计
|
||
|
||
English:Create Part Sheet
|
||
Translated:创建零件表
|
||
|
||
English:Create Perimeter
|
||
Translated:创建周界
|
||
|
||
English:Create Printer
|
||
Translated:创建打印机
|
||
|
||
English:Create Pulse
|
||
Translated:创建脉冲
|
||
|
||
English:Create Raft
|
||
Translated:创建筏
|
||
|
||
English:Create Skirt
|
||
Translated:创建裙子
|
||
|
||
English:Create Support
|
||
Translated:创建支持
|
||
|
||
English:Create Supports
|
||
Translated:创建支撑
|
||
|
||
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
|
||
Translated:创建一个连接到打印底部的边缘。有助于在打印 ABS(和其他易翘曲的塑料)时防止翘曲,因为它有助于零件粘附在床上。
|
||
|
||
English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:使用双挤出打印时,在零件周围创建一个周边,以擦拭另一个喷嘴。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:Creates a raft under the printed part. Useful to help parts stick to the build plate.
|
||
Translated:在打印零件下创建一个筏。有助于帮助零件粘在构建板上。
|
||
|
||
English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
|
||
Translated:在打印零件下创建一个筏。有助于在打印 ABS(和其他易翘曲的塑料)时防止翘曲,因为它有助于零件粘附在床上。
|
||
|
||
English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts.
|
||
Translated:在打印件周围创建一个轮廓,但不附加到它。这对于灌注喷嘴以确保在打印开始时塑料流动非常有用。
|
||
|
||
English:Creating firmware backup...
|
||
Translated:正在创建固件备份...
|
||
|
||
English:Creating Gear
|
||
Translated:创建齿轮
|
||
|
||
English:Creating Threads
|
||
Translated:创建线程
|
||
|
||
English:Creation Data
|
||
Translated:创建数据
|
||
|
||
English:Cube
|
||
Translated:立方体
|
||
|
||
English:Current Build
|
||
Translated:当前版本
|
||
|
||
English:Current Default
|
||
Translated:当前默认值
|
||
|
||
English:Currently available serial ports.
|
||
Translated:当前可用的串行端口。
|
||
|
||
English:Curve
|
||
Translated:曲线
|
||
|
||
English:Custom Points
|
||
Translated:自定义点
|
||
|
||
English:Custom Profile
|
||
Translated:自定义配置文件
|
||
|
||
English:Cut
|
||
Translated:切
|
||
|
||
English:Cut Height
|
||
Translated:切割高度
|
||
|
||
English:Cylinder
|
||
Translated:圆筒
|
||
|
||
English:Date Created
|
||
Translated:创建日期
|
||
|
||
English:Date Modified
|
||
Translated:修改日期
|
||
|
||
English:Debug Render Options
|
||
Translated:调试渲染选项
|
||
|
||
English:Decend Speed
|
||
Translated:下降速度
|
||
|
||
English:Default
|
||
Translated:默认
|
||
|
||
English:Default Acceleration
|
||
Translated:默认加速
|
||
|
||
English:Define New
|
||
Translated:定义新的
|
||
|
||
English:Delete
|
||
Translated:删除
|
||
|
||
English:Delete Printer
|
||
Translated:删除打印机
|
||
|
||
English:Delete Printer?
|
||
Translated:删除打印机?
|
||
|
||
English:Delete selection
|
||
Translated:删除选择
|
||
|
||
English:Demo Mode
|
||
Translated:示范模式
|
||
|
||
English:Density
|
||
Translated:密度
|
||
|
||
English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset
|
||
Translated:已弃用:替换为 extruder_offset
|
||
|
||
English:Depth
|
||
Translated:深度
|
||
|
||
English:Depth Percent
|
||
Translated:深度百分比
|
||
|
||
English:Descending
|
||
Translated:降序
|
||
|
||
English:Description
|
||
Translated:描述
|
||
|
||
English:Description - Markdown Text
|
||
Translated:说明 - 降价文本
|
||
|
||
English:Design Apps
|
||
Translated:设计应用程序
|
||
|
||
English:Design Name
|
||
Translated:设计名称
|
||
|
||
English:Desktop
|
||
Translated:桌面
|
||
|
||
English:Details
|
||
Translated:细节
|
||
|
||
English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them.
|
||
Translated:检测太薄而无法用正常填充物填充的周边间隙并尝试填充它们。
|
||
|
||
English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them.
|
||
Translated:检测跨越自身的边界并将它们组合起来。
|
||
|
||
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
|
||
Translated:检测墙壁何时靠得太近,需要将其挤出为一堵墙。
|
||
|
||
English:Detecting device firmware...
|
||
Translated:正在检测设备固件...
|
||
|
||
English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable.
|
||
Translated:检测模型中因太薄而无法打印的部分,并将其展开以使其可打印。
|
||
|
||
English:Developed By
|
||
Translated:由开发
|
||
|
||
English:Diagnostics
|
||
Translated:诊断
|
||
|
||
English:Diameter
|
||
Translated:直径
|
||
|
||
English:Diameter Top
|
||
Translated:顶部直径
|
||
|
||
English:Direction
|
||
Translated:方向
|
||
|
||
English:Disable Fan For The First
|
||
Translated:首先禁用风扇
|
||
|
||
English:Disabled: {0}
|
||
Translated:已禁用:{0}
|
||
|
||
English:Discard Changes
|
||
Translated:放弃更改
|
||
|
||
English:Discard Changes Editing
|
||
Translated:放弃更改编辑
|
||
|
||
English:Disconnect
|
||
Translated:断开
|
||
|
||
English:Disconnect and stop the current print?
|
||
Translated:断开连接并停止当前打印?
|
||
|
||
English:Disconnect from current printer
|
||
Translated:断开与当前打印机的连接
|
||
|
||
English:Disconnected
|
||
Translated:断开连接
|
||
|
||
English:Disconnecting
|
||
Translated:断开连接
|
||
|
||
English:Disconnecting from printer...
|
||
Translated:与打印机断开连接...
|
||
|
||
English:Dislodged From Bed
|
||
Translated:从床上脱落
|
||
|
||
English:Dismiss
|
||
Translated:解雇
|
||
|
||
English:Distance
|
||
Translated:距离
|
||
|
||
English:Distance From Object
|
||
Translated:与物体的距离
|
||
|
||
English:Distance or Loops
|
||
Translated:距离或循环
|
||
|
||
English:Documents
|
||
Translated:文件
|
||
|
||
English:Done
|
||
Translated:完毕
|
||
|
||
English:Don't remind me again
|
||
Translated:不要再提醒我
|
||
|
||
English:Down Arrow
|
||
Translated:向下箭头
|
||
|
||
English:Download Now
|
||
Translated:现在就下载
|
||
|
||
English:Download Update
|
||
Translated:下载更新
|
||
|
||
English:Downloading
|
||
Translated:下载
|
||
|
||
English:Downloading firmware update...
|
||
Translated:正在下载固件更新...
|
||
|
||
English:Downloading updates...
|
||
Translated:正在下载更新...
|
||
|
||
English:Downloads
|
||
Translated:下载
|
||
|
||
English:Dual Contouring
|
||
Translated:双轮廓
|
||
|
||
English:Dual Extrusion Align
|
||
Translated:双挤压对齐
|
||
|
||
English:Duplicate
|
||
Translated:复制
|
||
|
||
English:Duplication
|
||
Translated:复制
|
||
|
||
English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently.
|
||
Translated:每台挤出机都有一个独立控制的独立部件冷却风扇。
|
||
|
||
English:Each Extruder Has Fan
|
||
Translated:每台挤出机都有风扇
|
||
|
||
English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed.
|
||
Translated:每个单独的部分都打印完成,然后将喷嘴放回床身并打印下一个部分。
|
||
|
||
English:Easing Option
|
||
Translated:缓动选项
|
||
|
||
English:Easing Type
|
||
Translated:缓动类型
|
||
|
||
English:edit
|
||
Translated:编辑
|
||
|
||
English:Edit
|
||
Translated:编辑
|
||
|
||
English:Edit Component
|
||
Translated:编辑组件
|
||
|
||
English:Edit Leveling Data
|
||
Translated:编辑调平数据
|
||
|
||
English:Edit Macro
|
||
Translated:编辑宏
|
||
|
||
English:Edit Note...
|
||
Translated:编辑注释...
|
||
|
||
English:Edit OpenSCAD script
|
||
Translated:编辑 OpenSCAD 脚本
|
||
|
||
English:Edit Page
|
||
Translated:编辑页面
|
||
|
||
English:Edit Radius
|
||
Translated:编辑半径
|
||
|
||
English:Edit Selected Setting
|
||
Translated:编辑所选设置
|
||
|
||
English:Editor Selector
|
||
Translated:编辑器选择器
|
||
|
||
English:EEProm Settings
|
||
Translated:EEROM 设置
|
||
|
||
English:Elbow
|
||
Translated:弯头
|
||
|
||
English:Email
|
||
Translated:电子邮件
|
||
|
||
English:Email Address
|
||
Translated:电子邮件地址
|
||
|
||
English:Empty
|
||
Translated:空的
|
||
|
||
English:Empty Bed
|
||
Translated:空床
|
||
|
||
English:Emulate Endstops
|
||
Translated:模拟终点站
|
||
|
||
English:Enable Auto Cooling
|
||
Translated:启用自动冷却
|
||
|
||
English:Enable Extruder Lift
|
||
Translated:启用挤出机升降机
|
||
|
||
English:Enable Fan
|
||
Translated:启用风扇
|
||
|
||
English:Enable Firmware Sounds
|
||
Translated:启用固件声音
|
||
|
||
English:Enable Line Splitting
|
||
Translated:启用行拆分
|
||
|
||
English:Enable Recovery
|
||
Translated:启用恢复
|
||
|
||
English:Enable Retractions
|
||
Translated:启用撤回
|
||
|
||
English:Enable Socketeer Client
|
||
Translated:启用 Socketeer 客户端
|
||
|
||
English:Enable Software Leveling
|
||
Translated:启用软件调平
|
||
|
||
English:Enable this if your printer has an automatic Z Probe and you want to validate the leveling before every print. This will run immediately after M190 (print bed reaches temp).
|
||
Translated:如果您的打印机有自动 Z 探头并且您想在每次打印前验证调平,请启用此选项。这将在 M190 之后立即运行(打印床达到温度)。
|
||
|
||
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
|
||
Translated:如果您的打印机具有对 G30(自动床探测)的硬件支持并且您想要使用它而不是手动测量探头位置,请启用此选项。
|
||
|
||
English:End
|
||
Translated:结尾
|
||
|
||
English:End G-Code
|
||
Translated:结束 G 代码
|
||
|
||
English:End Height Percent
|
||
Translated:结束高度百分比
|
||
|
||
English:Ending Angle
|
||
Translated:结束角度
|
||
|
||
English:Enter a Design Name Here
|
||
Translated:在此处输入设计名称
|
||
|
||
English:Enter a username
|
||
Translated:输入用户名
|
||
|
||
English:Enter New Name Here
|
||
Translated:在此处输入新名称
|
||
|
||
English:Enter Note Here
|
||
Translated:在此处输入注释
|
||
|
||
English:Enter Person Access Token
|
||
Translated:输入人员访问令牌
|
||
|
||
English:Enter reset code
|
||
Translated:输入重置代码
|
||
|
||
English:Enter Share Code
|
||
Translated:输入分享代码
|
||
|
||
English:Enter your email address
|
||
Translated:输入您的电子邮件地址
|
||
|
||
English:Enter your new password
|
||
Translated:输入您的新密码
|
||
|
||
English:Enter your password
|
||
Translated:输入您的密码
|
||
|
||
English:Enter your username or email address
|
||
Translated:输入您的用户名或电子邮件地址
|
||
|
||
English:Error
|
||
Translated:错误
|
||
|
||
English:Error compiling OpenSCAD script
|
||
Translated:编译 OpenSCAD 脚本时出错
|
||
|
||
English:Error Creating File
|
||
Translated:创建文件时出错
|
||
|
||
English:Error creating profile
|
||
Translated:创建配置文件时出错
|
||
|
||
English:Error Loading Contents
|
||
Translated:加载内容时出错
|
||
|
||
English:Error Loading Image
|
||
Translated:加载图像时出错
|
||
|
||
English:Error Reading File
|
||
Translated:读取文件时出错
|
||
|
||
English:Error Reported
|
||
Translated:报告错误
|
||
|
||
English:Error saving file
|
||
Translated:保存文件时出错
|
||
|
||
English:Error: Below Conductive Probe Min Z
|
||
Translated:错误:低于导电探头 Min Z
|
||
|
||
English:Error: Could not create file for saving. Original error
|
||
Translated:错误:无法创建要保存的文件。原始错误
|
||
|
||
English:Error: Could not read file from disk. Original error:
|
||
Translated:错误:无法从磁盘读取文件。原始错误:
|
||
|
||
English:Estimated Cost
|
||
Translated:估计成本
|
||
|
||
English:Estimated Mass
|
||
Translated:估计质量
|
||
|
||
English:Evaluate every layer for support requirements. NOTE: If there are any support columns, this setting is ignored.
|
||
Translated:评估每一层的支持需求。注意:如果有任何支撑柱,则忽略此设置。
|
||
|
||
English:Exact clone
|
||
Translated:精确克隆
|
||
|
||
English:Exit while printing
|
||
Translated:打印时退出
|
||
|
||
English:Expand
|
||
Translated:扩张
|
||
|
||
English:Expand Distance
|
||
Translated:扩大距离
|
||
|
||
English:Expand Thin Walls
|
||
Translated:展开薄壁
|
||
|
||
English:Expand Width
|
||
Translated:展开宽度
|
||
|
||
English:Experimental
|
||
Translated:实验性的
|
||
|
||
English:Export
|
||
Translated:出口
|
||
|
||
English:Export as .csv, .json or .stl
|
||
Translated:导出为 .csv、.json 或 .stl
|
||
|
||
English:Export Bed Leveling Data
|
||
Translated:导出床调平数据
|
||
|
||
English:Export bed to
|
||
Translated:将床出口到
|
||
|
||
English:Export EEPROM
|
||
Translated:导出 EEPROM
|
||
|
||
English:Export EEPROM Settings
|
||
Translated:导出 EEPROM 设置
|
||
|
||
English:Export Error
|
||
Translated:导出错误
|
||
|
||
English:Export File
|
||
Translated:导出文件
|
||
|
||
English:Export G-Code
|
||
Translated:导出 G 代码
|
||
|
||
English:Export History
|
||
Translated:出口历史
|
||
|
||
English:Export Part Sheet
|
||
Translated:导出零件表
|
||
|
||
English:Export Photon File
|
||
Translated:导出光子文件
|
||
|
||
English:Export Print Log...
|
||
Translated:导出打印日志...
|
||
|
||
English:Export Printer
|
||
Translated:出口打印机
|
||
|
||
English:Export selection to
|
||
Translated:将选择导出到
|
||
|
||
English:Export X3G
|
||
Translated:出口 X3G
|
||
|
||
English:Exporting
|
||
Translated:出口
|
||
|
||
English:Exporting print history is a MatterControl Pro feature. Upgrade to Pro to unlock MatterControl Pro.
|
||
Translated:导出打印历史记录是 MatterControl Pro 的一项功能。升级到 Pro 以解锁 MatterControl Pro。
|
||
|
||
English:Exposure Time
|
||
Translated:曝光时间
|
||
|
||
English:External Perimeters First
|
||
Translated:外部边界优先
|
||
|
||
English:Extra Length After Tool Change
|
||
Translated:换刀后的额外长度
|
||
|
||
English:Extra Length On Restart
|
||
Translated:重新启动时的额外长度
|
||
|
||
English:Extrude
|
||
Translated:拉伸
|
||
|
||
English:Extrude filament
|
||
Translated:挤出长丝
|
||
|
||
English:Extrude First Layer
|
||
Translated:挤出第一层
|
||
|
||
English:Extruder
|
||
Translated:挤出机
|
||
|
||
English:Extruder 2 Clean Page
|
||
Translated:挤出机 2 清洁页面
|
||
|
||
English:Extruder 2 Speed
|
||
Translated:挤出机 2 速度
|
||
|
||
English:Extruder 2 Temperature
|
||
Translated:挤出机 2 温度
|
||
|
||
English:Extruder 3 Temperature
|
||
Translated:挤出机 3 温度
|
||
|
||
English:Extruder 4 Temperature
|
||
Translated:挤出机 4 温度
|
||
|
||
English:Extruder Change
|
||
Translated:挤出机更换
|
||
|
||
English:Extruder Count
|
||
Translated:挤出机数量
|
||
|
||
English:Extruder Slipping
|
||
Translated:挤出机打滑
|
||
|
||
English:Extruder Temperature
|
||
Translated:挤出机温度
|
||
|
||
English:Extruder Wipe Temperature
|
||
Translated:挤出机擦拭温度
|
||
|
||
English:Extruders
|
||
Translated:挤出机
|
||
|
||
English:Extrusion
|
||
Translated:挤压
|
||
|
||
English:Extrusion Multiplier
|
||
Translated:挤压倍增器
|
||
|
||
English:Extrusion Ratio
|
||
Translated:挤出比
|
||
|
||
English:Face Orientation
|
||
Translated:面朝向
|
||
|
||
English:Failed
|
||
Translated:失败的
|
||
|
||
English:Failed to connect server
|
||
Translated:连接服务器失败
|
||
|
||
English:Failure Response A
|
||
Translated:失败响应 A
|
||
|
||
English:Failure Response B
|
||
Translated:失败响应 B
|
||
|
||
English:Fan
|
||
Translated:扇子
|
||
|
||
English:Fan Speed
|
||
Translated:风扇转速
|
||
|
||
English:Fastest
|
||
Translated:最快的
|
||
|
||
English:Feature Detector
|
||
Translated:特征检测器
|
||
|
||
English:Features
|
||
Translated:特征
|
||
|
||
English:Feedrate Ratio
|
||
Translated:进给率
|
||
|
||
English:Filament
|
||
Translated:灯丝
|
||
|
||
English:Filament 2 Has Been Loaded
|
||
Translated:灯丝 2 已加载
|
||
|
||
English:Filament Has Been Loaded
|
||
Translated:灯丝已加载
|
||
|
||
English:Filament Jam
|
||
Translated:灯丝果酱
|
||
|
||
English:Filament Length
|
||
Translated:灯丝长度
|
||
|
||
English:Filament Loaded
|
||
Translated:灯丝加载
|
||
|
||
English:Filament Runout
|
||
Translated:灯丝跳动
|
||
|
||
English:Filament Settings
|
||
Translated:灯丝设置
|
||
|
||
English:Filament Snapped
|
||
Translated:灯丝折断
|
||
|
||
English:Filament Speed
|
||
Translated:灯丝速度
|
||
|
||
English:Filament Unloaded
|
||
Translated:灯丝卸载
|
||
|
||
English:Filament Volume
|
||
Translated:灯丝体积
|
||
|
||
English:File May Cause Problems
|
||
Translated:文件可能会导致问题
|
||
|
||
English:File Path
|
||
Translated:文件路径
|
||
|
||
English:Fill Density
|
||
Translated:填充密度
|
||
|
||
English:Fill Holes
|
||
Translated:填充孔
|
||
|
||
English:Fill Thin Gaps
|
||
Translated:填补空白
|
||
|
||
English:Filters
|
||
Translated:过滤器
|
||
|
||
English:Final Count
|
||
Translated:最终计数
|
||
|
||
English:Final Faces
|
||
Translated:最后的面孔
|
||
|
||
English:Final Vertices
|
||
Translated:最终顶点
|
||
|
||
English:Finalized
|
||
Translated:定稿
|
||
|
||
English:Finally click 'Next' to continue.
|
||
Translated:最后点击“下一步”继续。
|
||
|
||
English:Find and create supports where needed
|
||
Translated:在需要的地方查找和创建支持
|
||
|
||
English:Find Slice
|
||
Translated:查找切片
|
||
|
||
English:Fine
|
||
Translated:美好的
|
||
|
||
English:Finish
|
||
Translated:结束
|
||
|
||
English:Finished Print
|
||
Translated:完成打印
|
||
|
||
English:Finished Print: {0}
|
||
Translated:完成打印:{0}
|
||
|
||
English:Finishing Startup
|
||
Translated:完成启动
|
||
|
||
English:Firmware download failed
|
||
Translated:固件下载失败
|
||
|
||
English:Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:固件 EEPROM 设置
|
||
|
||
English:Firmware restored successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:固件恢复成功。请重新连接。
|
||
|
||
English:Firmware Type
|
||
Translated:固件类型
|
||
|
||
English:Firmware updated successfully. Please reconnect.
|
||
Translated:固件更新成功。请重新连接。
|
||
|
||
English:Firmware Updates
|
||
Translated:固件更新
|
||
|
||
English:Firmware Version: {0}
|
||
Translated:固件版本:{0}
|
||
|
||
English:First Layer
|
||
Translated:第一层
|
||
|
||
English:First Layer Bad Quality
|
||
Translated:第一层质量差
|
||
|
||
English:First Layer Bed Temperature
|
||
Translated:第一层床温
|
||
|
||
English:First layer only
|
||
Translated:仅第一层
|
||
|
||
English:First Layer Only
|
||
Translated:仅第一层
|
||
|
||
English:First Layer Thickness
|
||
Translated:第一层厚度
|
||
|
||
English:Fit to Bounds
|
||
Translated:适合边界
|
||
|
||
English:Fit to Cylinder
|
||
Translated:适合气缸
|
||
|
||
English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2.
|
||
Translated:标记我们在挤出机 2 上加载的灯丝状态。
|
||
|
||
English:Flag for the state of our filament loaded.
|
||
Translated:灯丝加载状态的标志。
|
||
|
||
English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run.
|
||
Translated:标记跟踪是否已运行探头校准向导。
|
||
|
||
English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run.
|
||
Translated:如果 xy 校准向导已运行,则标记跟踪。
|
||
|
||
English:Flat
|
||
Translated:平坦的
|
||
|
||
English:Flattened
|
||
Translated:扁平化
|
||
|
||
English:Flooded Hot End
|
||
Translated:溢流热端
|
||
|
||
English:Folder Name
|
||
Translated:文件夹名称
|
||
|
||
English:Font
|
||
Translated:字体
|
||
|
||
English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer).
|
||
Translated:在岛(层上的不同部分)之间移动时强制缩回。
|
||
|
||
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last.
|
||
Translated:强制首先打印外部周边。默认情况下,它们将最后打印。
|
||
|
||
English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Using 3 or more perimeters will result in better quality.
|
||
Translated:强制首先打印外部周边。默认情况下,它们将最后打印。使用 3 个或更多周长将产生更好的质量。
|
||
|
||
English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature.
|
||
Translated:强制打印只有一个挤压,并在打印过程中逐渐增加 Z 高度。使用此功能一次只能打印一个部件。
|
||
|
||
English:Forces the printer to heat the nozzle before homing.
|
||
Translated:强制打印机在归位前加热喷嘴。
|
||
|
||
English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings.
|
||
Translated:强制切片器尝试避免使周边线与现有周边线交叉。这可以帮助渗出或串起。
|
||
|
||
English:Forgot Password
|
||
Translated:忘记密码
|
||
|
||
English:Forums
|
||
Translated:论坛
|
||
|
||
English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}...
|
||
Translated:发现一行有 {0} 个字符长。 \n {1}...
|
||
|
||
English:Furthest Back
|
||
Translated:最靠后
|
||
|
||
English:g/cm³
|
||
Translated:克/立方厘米
|
||
|
||
English:Garolite
|
||
Translated:加罗莱特
|
||
|
||
English:Garolite Bed Temperature
|
||
Translated:Garolite床温
|
||
|
||
English:G-Code
|
||
Translated:G代码
|
||
|
||
English:G-Code Line
|
||
Translated:G-代码行
|
||
|
||
English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:每次换刀后运行 G 代码。您可以使用 '; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:切换到挤出机 2 后运行 G-Code。如果不设置,将使用 G-Code 后的标准。您可以使用 '; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:G-Code 切换到挤出机后运行 3. 如果不设置,将使用 G-Code 后的标准。您可以使用 '; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer.
|
||
Translated:在下一层的 Z 高度变化后运行 G 代码。
|
||
|
||
English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands).
|
||
Translated:G-Code 在所有自动输出结束时运行(G-Code 命令的最后)。
|
||
|
||
English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:每次换刀前都要运行 G 代码。您可以使用 '; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:在切换到挤出机 2 之前运行 G-Code。如果未设置,将在 G-Code 之前使用标准。如果需要,您可以使用 [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] 和 [wipe_tower_z] 设置挤出机位置。你也可以使用'; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting.
|
||
Translated:在切换到挤出机 3 之前运行 G-Code。如果未设置,将在 G-Code 之前使用标准。如果需要,您可以使用 [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] 和 [wipe_tower_z] 设置挤出机位置。你也可以使用'; WRITE_RAW' 跳过校验和或 '; NO_PROCESSING' 跳过位置偏移。
|
||
|
||
English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables.
|
||
Translated:在温度设置命令之后立即运行 G 代码。在本节中包含设置温度的命令将导致它们不会在本节之外生成。将接受自定义 G 代码变量。
|
||
|
||
English:G-Code to be run when the print resumes after a pause.
|
||
Translated:暂停后恢复打印时运行的 G 代码。
|
||
|
||
English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer.
|
||
Translated:成功连接到打印机后运行的 G 代码。这对于设置特定于给定打印机的设置很有用。
|
||
|
||
English:G-Code to run when a print is canceled.
|
||
Translated:取消打印时运行的 G 代码。
|
||
|
||
English:G-Code to run when the printer is paused.
|
||
Translated:打印机暂停时运行的 G 代码。
|
||
|
||
English:G-Code used by Autopilot to clear the bed after a print completes. This is only useful on a printer designed to clear the bed.
|
||
Translated:Autopilot 使用 G 代码在打印完成后清理床铺。这仅在设计用于清理床的打印机上有用。
|
||
|
||
English:Gear
|
||
Translated:齿轮
|
||
|
||
English:General
|
||
Translated:一般的
|
||
|
||
English:General Quality
|
||
Translated:一般质量
|
||
|
||
English:Generate
|
||
Translated:产生
|
||
|
||
English:Generate Everywhere
|
||
Translated:随处生成
|
||
|
||
English:Generate Support
|
||
Translated:生成支持
|
||
|
||
English:Generate Supports
|
||
Translated:生成支撑
|
||
|
||
English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers.
|
||
Translated:在支撑材料周围生成轮廓以提高强度并支撑界面层。
|
||
|
||
English:Generating Lithophane
|
||
Translated:生成石粉
|
||
|
||
English:GitHub Personal Access Token
|
||
Translated:GitHub 个人访问令牌
|
||
|
||
English:Give the macro a name
|
||
Translated:给宏起个名字
|
||
|
||
English:Glass
|
||
Translated:玻璃
|
||
|
||
English:Glass Bed Temperature
|
||
Translated:玻璃床温度
|
||
|
||
English:Good
|
||
Translated:好的
|
||
|
||
English:Great
|
||
Translated:伟大的
|
||
|
||
English:GRID
|
||
Translated:网格
|
||
|
||
English:Group
|
||
Translated:团体
|
||
|
||
English:Guides and Articles
|
||
Translated:指南和文章
|
||
|
||
English:GYROID
|
||
Translated:陀螺仪
|
||
|
||
English:Half Cylinder
|
||
Translated:半圆柱
|
||
|
||
English:Half Sphere
|
||
Translated:半球
|
||
|
||
English:Half Wedge
|
||
Translated:半楔形
|
||
|
||
English:Hardware
|
||
Translated:硬件
|
||
|
||
English:Hardware Error
|
||
Translated:硬件错误
|
||
|
||
English:Has C Axis
|
||
Translated:有 C 轴
|
||
|
||
English:Has Conductive Nozzle
|
||
Translated:有导电喷嘴
|
||
|
||
English:Has Fan
|
||
Translated:有风扇
|
||
|
||
English:Has Filament Runout Sensor
|
||
Translated:有灯丝跳动传感器
|
||
|
||
English:Has Hardware Leveling
|
||
Translated:有硬件调平
|
||
|
||
English:Has Heated Bed
|
||
Translated:有加热床
|
||
|
||
English:Has Power Control
|
||
Translated:有电源控制
|
||
|
||
English:Has SD Card Reader
|
||
Translated:有 SD 读卡器
|
||
|
||
English:Has Swappable Bed
|
||
Translated:有可交换的床
|
||
|
||
English:Has Z Probe
|
||
Translated:有 Z 探头
|
||
|
||
English:Has Z Servo
|
||
Translated:有 Z 伺服
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you email messages about your print
|
||
Translated:让 MatterControl 向您发送有关打印的电子邮件
|
||
|
||
English:Have MatterControl send you text messages about your print
|
||
Translated:让 MatterControl 向您发送有关打印的短信
|
||
|
||
English:Heat Before Homing
|
||
Translated:归位前加热
|
||
|
||
English:Heated Bed
|
||
Translated:加热床
|
||
|
||
English:Heating
|
||
Translated:加热
|
||
|
||
English:Heating Bed
|
||
Translated:加热床
|
||
|
||
English:Heating Nozzle
|
||
Translated:加热喷嘴
|
||
|
||
English:Heating the printer
|
||
Translated:加热打印机
|
||
|
||
English:Height
|
||
Translated:高度
|
||
|
||
English:Height Percent
|
||
Translated:身高百分比
|
||
|
||
English:Help
|
||
Translated:帮助
|
||
|
||
English:Here you can find the collection of libraries you can use
|
||
Translated:在这里您可以找到可以使用的库集合
|
||
|
||
English:HEXAGON
|
||
Translated:六边形
|
||
|
||
English:Hide
|
||
Translated:隐藏
|
||
|
||
English:High Precision
|
||
Translated:高精准度
|
||
|
||
English:Histogram
|
||
Translated:直方图
|
||
|
||
English:History
|
||
Translated:历史
|
||
|
||
English:Hold 'Shift' to scale proportionally, Type 'Esc' to cancel
|
||
Translated:按住“Shift”按比例缩放,键入“Esc”取消
|
||
|
||
English:Holding Temperature
|
||
Translated:保温温度
|
||
|
||
English:Hollow
|
||
Translated:空洞的
|
||
|
||
English:Hollow Out
|
||
Translated:镂空
|
||
|
||
English:Home
|
||
Translated:家
|
||
|
||
English:Home C
|
||
Translated:主页 C
|
||
|
||
English:Home X
|
||
Translated:主页 X
|
||
|
||
English:Home X, Y and Z
|
||
Translated:主页 X、Y 和 Z
|
||
|
||
English:Home Y
|
||
Translated:家Y
|
||
|
||
English:Home Z
|
||
Translated:Z之家
|
||
|
||
English:Home Z Max
|
||
Translated:主页 Z Max
|
||
|
||
English:Homing
|
||
Translated:归位
|
||
|
||
English:Homing Offset
|
||
Translated:归位偏移
|
||
|
||
English:Homing the printer
|
||
Translated:归位打印机
|
||
|
||
English:Hotend
|
||
Translated:热腾
|
||
|
||
English:Hotend {0}
|
||
Translated:热腾{0}
|
||
|
||
English:Hotend {0} Temperature
|
||
Translated:热端 {0} 温度
|
||
|
||
English:Hotend {0} Temperature:
|
||
Translated:热端 {0} 温度:
|
||
|
||
English:Hotend Temperature
|
||
Translated:热端温度
|
||
|
||
English:Hotend Temperature:
|
||
Translated:热端温度:
|
||
|
||
English:Ideal for cloning settings across different physical printers
|
||
Translated:跨不同物理打印机克隆设置的理想选择
|
||
|
||
English:if connected
|
||
Translated:如果连接
|
||
|
||
English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected.
|
||
Translated:如果设置,打印机将在选择时自动尝试连接。
|
||
|
||
English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it.
|
||
Translated:如果挤出机已经运行了很长时间,它可能报告的值太大,这将定期重置它。
|
||
|
||
English:If the printer has a physically touching z probe (like a BLTouch) this will enable automatic validation of the distance between the nozzle and the z probe.
|
||
Translated:如果打印机有物理接触式 z 探头(如 BLTouch),这将启用喷嘴和 z 探头之间距离的自动验证。
|
||
|
||
English:If the printer has both a conductive nozzle and a z probe this will enable automatic validation of the distance between their readings. Expected output is 'conductive: TRIGGERED' on M119.
|
||
Translated:如果打印机同时具有导电喷嘴和 z 探头,这将能够自动验证它们读数之间的距离。 M119 上的预期输出为“导电:已触发”。
|
||
|
||
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
|
||
Translated:如果打印一层的时间少于此时间,风扇将以最低速度打开。然后,随着层时间的减少,它将加速到最大速度。
|
||
|
||
English:Image
|
||
Translated:图片
|
||
|
||
English:Image Converter
|
||
Translated:图像转换器
|
||
|
||
English:Image Missing
|
||
Translated:图像丢失
|
||
|
||
English:Image to Path
|
||
Translated:图像到路径
|
||
|
||
English:Immediately turn off heaters
|
||
Translated:立即关闭加热器
|
||
|
||
English:Import
|
||
Translated:进口
|
||
|
||
English:Import EEPROM
|
||
Translated:导入 EEPROM
|
||
|
||
English:Import EEPROM Settings
|
||
Translated:导入 EEPROM 设置
|
||
|
||
English:Import Presets
|
||
Translated:导入预设
|
||
|
||
English:Import Printer
|
||
Translated:导入打印机
|
||
|
||
English:Import Successful
|
||
Translated:导入成功
|
||
|
||
English:Import Wizard
|
||
Translated:导入向导
|
||
|
||
English:In / Out Indicators
|
||
Translated:进/出指标
|
||
|
||
English:In addition to the normal firmware errors, these comma separated strings will cause MatterControl to stop and show an error message.
|
||
Translated:除了正常的固件错误之外,这些逗号分隔的字符串会导致 MatterControl 停止并显示错误消息。
|
||
|
||
English:Inactive Cool Down
|
||
Translated:非活动冷却
|
||
|
||
English:Include a picture of my print
|
||
Translated:包括我的打印图片
|
||
|
||
English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing)
|
||
Translated:表示 Z 轴使热端远离床(z-max homing)
|
||
|
||
English:Infill
|
||
Translated:填充
|
||
|
||
English:Infill Amount
|
||
Translated:填充量
|
||
|
||
English:Infill Angle
|
||
Translated:填充角度
|
||
|
||
English:Infill Overlap
|
||
Translated:填充重叠
|
||
|
||
English:Infill Speeds
|
||
Translated:填充速度
|
||
|
||
English:Infill Type
|
||
Translated:填充类型
|
||
|
||
English:Inflate
|
||
Translated:膨胀
|
||
|
||
English:Inflate Path
|
||
Translated:膨胀路径
|
||
|
||
English:Initial (Recommended)
|
||
Translated:初始(推荐)
|
||
|
||
English:Initial Faces
|
||
Translated:初始面
|
||
|
||
English:Initial Layer Speed
|
||
Translated:初始层速度
|
||
|
||
English:Initial Layers
|
||
Translated:初始层
|
||
|
||
English:Initial Vertices
|
||
Translated:初始顶点
|
||
|
||
English:Initial Z Height Incorrect
|
||
Translated:初始 Z 高度不正确
|
||
|
||
English:Initializing hardware...
|
||
Translated:正在初始化硬件...
|
||
|
||
English:Initializing Library
|
||
Translated:初始化库
|
||
|
||
English:Inner Diameter
|
||
Translated:内径
|
||
|
||
English:Inner Gear Tooth Count
|
||
Translated:内齿轮齿数
|
||
|
||
English:Inner Style
|
||
Translated:内在风格
|
||
|
||
English:Input Resolution
|
||
Translated:输入分辨率
|
||
|
||
English:Insert Filament
|
||
Translated:插入灯丝
|
||
|
||
English:Insert Filament 2 Page
|
||
Translated:插入灯丝 2 页
|
||
|
||
English:Insert Filament Page
|
||
Translated:插入灯丝页面
|
||
|
||
English:Inside Perimeters
|
||
Translated:内周界
|
||
|
||
English:Install Update
|
||
Translated:安装更新
|
||
|
||
English:Instructions
|
||
Translated:指示
|
||
|
||
English:Interface Layer
|
||
Translated:接口层
|
||
|
||
English:Interface Layers
|
||
Translated:接口层
|
||
|
||
English:Interface Tour
|
||
Translated:界面之旅
|
||
|
||
English:Intermediate
|
||
Translated:中间的
|
||
|
||
English:Intersect
|
||
Translated:相交
|
||
|
||
English:Intersection
|
||
Translated:路口
|
||
|
||
English:Invalid Client Token
|
||
Translated:无效的客户端令牌
|
||
|
||
English:Invalid printer selection
|
||
Translated:无效的打印机选择
|
||
|
||
English:Inventory
|
||
Translated:存货
|
||
|
||
English:Invert
|
||
Translated:倒置
|
||
|
||
English:IP Address
|
||
Translated:IP地址
|
||
|
||
English:IP Address of printer/printer controller
|
||
Translated:打印机/打印机控制器的 IP 地址
|
||
|
||
English:IP Finder
|
||
Translated:IP 查找器
|
||
|
||
English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position?
|
||
Translated:您的最后一次打印似乎未能完成。 \NN\ 您想尝试从最后一个已知位置恢复吗?
|
||
|
||
English:It is currently set to {0}.
|
||
Translated:当前设置为 {0}。
|
||
|
||
English:Item cannot be exported
|
||
Translated:项目无法导出
|
||
|
||
English:Item cannot be exported as AMF
|
||
Translated:项目无法导出为 AMF
|
||
|
||
English:Item not Found
|
||
Translated:未找到项目
|
||
|
||
English:Iterations
|
||
Translated:迭代
|
||
|
||
English:Jerk Velocity
|
||
Translated:加加速度
|
||
|
||
English:Junction Deviation [mm/s]
|
||
Translated:结偏差 [mm/s]
|
||
|
||
English:Kapton
|
||
Translated:卡普顿
|
||
|
||
English:Kapton Bed Temperature
|
||
Translated:Kapton 床温
|
||
|
||
English:Keys
|
||
Translated:钥匙
|
||
|
||
English:Language
|
||
Translated:语言
|
||
|
||
English:Laser Speed
|
||
Translated:激光速度
|
||
|
||
English:Latitude Sides
|
||
Translated:纬度边
|
||
|
||
English:Lay Flat
|
||
Translated:平躺
|
||
|
||
English:Layer
|
||
Translated:层
|
||
|
||
English:Layer Change G-Code
|
||
Translated:图层更改 G 代码
|
||
|
||
English:Layer Shift
|
||
Translated:层移
|
||
|
||
English:Layer Thickness
|
||
Translated:层厚
|
||
|
||
English:Layer Top
|
||
Translated:层顶部
|
||
|
||
English:Layer(s) To Pause
|
||
Translated:要暂停的图层
|
||
|
||
English:layers
|
||
Translated:层数
|
||
|
||
English:Layers
|
||
Translated:图层
|
||
|
||
English:Layers / Surface
|
||
Translated:层/表面
|
||
|
||
English:layers or mm
|
||
Translated:层数或毫米
|
||
|
||
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
|
||
Translated:将此保留为 0 以允许自动计算拉伸宽度。
|
||
|
||
English:left click
|
||
Translated:左键单击
|
||
|
||
English:left drag
|
||
Translated:左拖动
|
||
|
||
English:Left Inset
|
||
Translated:左插图
|
||
|
||
English:Length
|
||
Translated:长度
|
||
|
||
English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance).
|
||
Translated:完成换刀后要挤出的额外长丝长度(除了换刀缩回距离的重新挤出)。
|
||
|
||
English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance).
|
||
Translated:完全缩回后要挤出的长丝长度(除了重新挤出的移动长度距离之外)。
|
||
|
||
English:Length on Tool Change
|
||
Translated:换刀长度
|
||
|
||
English:Let's show you around before you get started.
|
||
Translated:在开始之前,让我们向您展示一下。
|
||
|
||
English:Letter
|
||
Translated:信件
|
||
|
||
English:Leveling
|
||
Translated:调平
|
||
|
||
English:Leveling Data Visualizer
|
||
Translated:调平数据可视化器
|
||
|
||
English:Leveling Data Warning
|
||
Translated:调平数据警告
|
||
|
||
English:Leveling Insets
|
||
Translated:调平插图
|
||
|
||
English:Leveling Settings
|
||
Translated:调平设置
|
||
|
||
English:Leveling Solution
|
||
Translated:调平解决方案
|
||
|
||
English:Library
|
||
Translated:图书馆
|
||
|
||
English:Library - Enter Share Code
|
||
Translated:图书馆 - 输入共享代码
|
||
|
||
English:Lift Distance
|
||
Translated:提升距离
|
||
|
||
English:Lift Speed
|
||
Translated:提升速度
|
||
|
||
English:Limited Connectivity
|
||
Translated:有限的连接
|
||
|
||
English:Line {0}
|
||
Translated:第 {0} 行
|
||
|
||
English:Line Checksums
|
||
Translated:行校验和
|
||
|
||
English:Line Inspector
|
||
Translated:巡线员
|
||
|
||
English:Line Support Overlap
|
||
Translated:线支撑重叠
|
||
|
||
English:Linear Array
|
||
Translated:线性阵列
|
||
|
||
English:Linear Extrude
|
||
Translated:线性拉伸
|
||
|
||
English:LINES
|
||
Translated:线
|
||
|
||
English:List of IP's discovered on the network
|
||
Translated:在网络上发现的 IP 列表
|
||
|
||
English:Lithophane
|
||
Translated:石粉
|
||
|
||
English:Load
|
||
Translated:加载
|
||
|
||
English:Load Extruder
|
||
Translated:加载挤出机
|
||
|
||
English:Load Extruder {0}
|
||
Translated:加载挤出机 {0}
|
||
|
||
English:Load filament
|
||
Translated:负载灯丝
|
||
|
||
English:Load Filament
|
||
Translated:负载灯丝
|
||
|
||
English:Load Filament Length
|
||
Translated:负载灯丝长度
|
||
|
||
English:Load Filament to continue
|
||
Translated:加载灯丝以继续
|
||
|
||
English:Load Material
|
||
Translated:加载材料
|
||
|
||
English:Loading
|
||
Translated:正在加载
|
||
|
||
English:Loading Filament
|
||
Translated:加载灯丝
|
||
|
||
English:Loading GCode
|
||
Translated:加载 GCode
|
||
|
||
English:Loading G-Code
|
||
Translated:加载 G 代码
|
||
|
||
English:Loading Help
|
||
Translated:加载帮助
|
||
|
||
English:Local Library
|
||
Translated:地方图书馆
|
||
|
||
English:Location
|
||
Translated:地点
|
||
|
||
English:Location of the '{0}' setting
|
||
Translated:“{0}”设置的位置
|
||
|
||
English:Lock Proportion
|
||
Translated:锁定比例
|
||
|
||
English:Longitude Sides
|
||
Translated:经度边
|
||
|
||
English:Low Precision
|
||
Translated:低精度
|
||
|
||
English:Lower / Deploy
|
||
Translated:降低/部署
|
||
|
||
English:Lower extruder
|
||
Translated:下挤出机
|
||
|
||
English:M117
|
||
Translated:M117
|
||
|
||
English:M73
|
||
Translated:M73
|
||
|
||
English:Machine File (G-Code)
|
||
Translated:机器文件(G 代码)
|
||
|
||
English:Macro Commands
|
||
Translated:宏命令
|
||
|
||
English:Macro Editor
|
||
Translated:宏编辑器
|
||
|
||
English:Macro Name
|
||
Translated:宏名称
|
||
|
||
English:Macro Presets
|
||
Translated:宏预设
|
||
|
||
English:Macros
|
||
Translated:宏
|
||
|
||
English:Maintain Proportions
|
||
Translated:保持比例
|
||
|
||
English:Maintain Ratio
|
||
Translated:维持比率
|
||
|
||
English:Maintain Surface
|
||
Translated:保持表面
|
||
|
||
English:Make
|
||
Translated:制作
|
||
|
||
English:Make Component
|
||
Translated:制作组件
|
||
|
||
English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations.
|
||
Translated:使 MatterControl 在软件中模拟床位限制和终点站,并防止打印机移动到无效位置。
|
||
|
||
English:Make Selection
|
||
Translated:做出选择
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
|
||
Translated:确保周长上的第一个点是凹点。
|
||
|
||
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
|
||
Translated:确保周长上的第一个点不是悬垂。
|
||
|
||
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
|
||
Translated:使部分填充顶部的第一层使用速度和风扇进行桥接。
|
||
|
||
English:Manual Movement Speeds
|
||
Translated:手动移动速度
|
||
|
||
English:Manual Z Calibration complete.
|
||
Translated:手动 Z 校准完成。
|
||
|
||
English:Manually Configure Connection
|
||
Translated:手动配置连接
|
||
|
||
English:MarchingSquares
|
||
Translated:行军广场
|
||
|
||
English:Markdown Edit
|
||
Translated:降价编辑
|
||
|
||
English:Markdown Help
|
||
Translated:降价帮助
|
||
|
||
English:Marlin
|
||
Translated:马林鱼
|
||
|
||
English:Marlin Firmware EEPROM Settings
|
||
Translated:Marlin 固件 EEPROM 设置
|
||
|
||
English:Material
|
||
Translated:材料
|
||
|
||
English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View.
|
||
Translated:材料密度。仅用于估计层视图中的质量。
|
||
|
||
English:Material Setting
|
||
Translated:材料设置
|
||
|
||
English:Material Settings
|
||
Translated:材质设置
|
||
|
||
English:Material Setup
|
||
Translated:材料设置
|
||
|
||
English:Materials
|
||
Translated:材料
|
||
|
||
English:MatterControl
|
||
Translated:物质控制
|
||
|
||
English:MatterControl cannot connect to your printer because another program on your computer is already connected. Close or disconnect any other 3D printing programs or other programs which access serial ports and try again.
|
||
Translated:MatterControl 无法连接到您的打印机,因为您计算机上的另一个程序已连接。关闭或断开任何其他 3D 打印程序或其他访问串行端口的程序,然后重试。
|
||
|
||
English:MatterControl Help
|
||
Translated:物质控制帮助
|
||
|
||
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
|
||
Translated:MatterControl 是由 MatterHackers 和其他开源软件的团队实现的
|
||
|
||
English:MatterControl Plugins
|
||
Translated:物质控制插件
|
||
|
||
English:MatterControl Pro Only
|
||
Translated:仅限 MatterControl Pro
|
||
|
||
English:MatterControl was unable to connect to the Internet. Please check your Wifi connection and try again
|
||
Translated:MatterControl 无法连接到 Internet。请检查您的 Wifi 连接,然后重试
|
||
|
||
English:MatterControl will now attempt to auto-detect your printer.
|
||
Translated:MatterControl 现在将尝试自动检测您的打印机。
|
||
|
||
English:MatterControl: Select Firmware File
|
||
Translated:MatterControl:选择固件文件
|
||
|
||
English:Max Acceleration
|
||
Translated:最大加速度
|
||
|
||
English:Max Ratio
|
||
Translated:最大比率
|
||
|
||
English:Max Temperature
|
||
Translated:最高温度
|
||
|
||
English:Max Velocity
|
||
Translated:最大速度
|
||
|
||
English:Maximum Acceleration [mm/s²]
|
||
Translated:最大加速度 [mm/s²]
|
||
|
||
English:Maximum E jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大 E jerk [mm/s]
|
||
|
||
English:Maximum feedrates [mm/s]
|
||
Translated:最大进给率 [mm/s]
|
||
|
||
English:Maximum Speed
|
||
Translated:最大速度
|
||
|
||
English:Maximum X-Y jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大 X-Y 加加速度 [mm/s]
|
||
|
||
English:Maximum Z jerk [mm/s]
|
||
Translated:最大 Z 加加速度 [mm/s]
|
||
|
||
English:MCX File
|
||
Translated:MCX 文件
|
||
|
||
English:Measure Probe Offset Conductively
|
||
Translated:以导电方式测量探头偏移
|
||
|
||
English:Measure the nozzle offset
|
||
Translated:测量喷嘴偏移
|
||
|
||
English:Measure the nozzle to probe offset using the conductive pad.
|
||
Translated:使用导电垫测量喷嘴以探测偏移。
|
||
|
||
English:Measure Tool
|
||
Translated:测量工具
|
||
|
||
English:Mechanical
|
||
Translated:机械的
|
||
|
||
English:Medium Precision
|
||
Translated:中等精度
|
||
|
||
English:Merge
|
||
Translated:合并
|
||
|
||
English:Merge Overlapping Lines
|
||
Translated:合并重叠线
|
||
|
||
English:Merge Vertices
|
||
Translated:合并顶点
|
||
|
||
English:Mesh
|
||
Translated:网
|
||
|
||
English:Mesh Analysis
|
||
Translated:网格分析
|
||
|
||
English:middle drag
|
||
Translated:中间阻力
|
||
|
||
English:Min feedrate [mm/s]
|
||
Translated:最小进给速度 [mm/s]
|
||
|
||
English:Min Sides Per Rotation
|
||
Translated:每次旋转的最小边数
|
||
|
||
English:Min Surface Area
|
||
Translated:最小表面积
|
||
|
||
English:Min travel feedrate [mm/s]
|
||
Translated:最小移动进给率 [mm/s]
|
||
|
||
English:Minimum Avoid Travel Requiring Retraction
|
||
Translated:需要缩回的最小避免行程
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Length
|
||
Translated:最小挤出长度
|
||
|
||
English:Minimum Extrusion Requiring Retraction
|
||
Translated:需要缩回的最小挤出量
|
||
|
||
English:Minimum Print Speed
|
||
Translated:最低打印速度
|
||
|
||
English:Minimum segment time [ms]
|
||
Translated:最短分段时间 [ms]
|
||
|
||
English:Minimum Speed
|
||
Translated:最低速度
|
||
|
||
English:Minimum Speed Always
|
||
Translated:最低速度始终
|
||
|
||
English:Minimum Travel Requiring Retraction
|
||
Translated:需要缩回的最小行程
|
||
|
||
English:Mirror
|
||
Translated:镜子
|
||
|
||
English:Mirror Mode
|
||
Translated:镜像模式
|
||
|
||
English:Mirror On
|
||
Translated:镜像开启
|
||
|
||
English:Mirror X
|
||
Translated:镜子 X
|
||
|
||
English:Mirror Y
|
||
Translated:镜子 Y
|
||
|
||
English:Missing
|
||
Translated:失踪
|
||
|
||
English:mm
|
||
Translated:毫米
|
||
|
||
English:mm or %
|
||
Translated:毫米或%
|
||
|
||
English:mm zero to disable
|
||
Translated:毫米零禁用
|
||
|
||
English:mm/min
|
||
Translated:毫米/分钟
|
||
|
||
English:mm/s
|
||
Translated:毫米/秒
|
||
|
||
English:mm/s or %
|
||
Translated:毫米/秒或%
|
||
|
||
English:mm/s^2
|
||
Translated:毫米/秒^2
|
||
|
||
English:mm/s²
|
||
Translated:毫米/平方米
|
||
|
||
English:Mode
|
||
Translated:模式
|
||
|
||
English:Model
|
||
Translated:模型
|
||
|
||
English:Model View
|
||
Translated:模型视图
|
||
|
||
English:Modify
|
||
Translated:调整
|
||
|
||
English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent.
|
||
Translated:按比率或百分比修改挤出移动期间的 T1 速度。
|
||
|
||
English:Monotonic Solid Infill
|
||
Translated:单调实体填充
|
||
|
||
English:More
|
||
Translated:更多的
|
||
|
||
English:More Export Options
|
||
Translated:更多导出选项
|
||
|
||
English:Mouse
|
||
Translated:老鼠
|
||
|
||
English:Move
|
||
Translated:移动
|
||
|
||
English:Move Direction
|
||
Translated:移动方向
|
||
|
||
English:Move Item
|
||
Translated:移动项目
|
||
|
||
English:Move Part
|
||
Translated:移动零件
|
||
|
||
English:Move Part Constrained
|
||
Translated:移动受约束的零件
|
||
|
||
English:Move View
|
||
Translated:移动视图
|
||
|
||
English:Move X negative
|
||
Translated:移动 X 负
|
||
|
||
English:Move X positive
|
||
Translated:移动 X 正
|
||
|
||
English:Move Y negative
|
||
Translated:移动 Y 负
|
||
|
||
English:Move Y positive
|
||
Translated:移动 Y 正
|
||
|
||
English:Move Z negative
|
||
Translated:移动 Z 负
|
||
|
||
English:Move Z positive
|
||
Translated:移动 Z 正
|
||
|
||
English:Move: Middle Mouse Button | Ctrl + Shift + Left Mouse Button
|
||
Translated:移动:鼠标中键 | Ctrl + Shift + 鼠标左键
|
||
|
||
English:Movement
|
||
Translated:移动
|
||
|
||
English:Movement Requests
|
||
Translated:移动请求
|
||
|
||
English:Movement Speed
|
||
Translated:移动速度
|
||
|
||
English:Movement Speeds
|
||
Translated:移动速度
|
||
|
||
English:Movement Speeds Presets
|
||
Translated:运动速度预设
|
||
|
||
English:Moves
|
||
Translated:移动
|
||
|
||
English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling.
|
||
Translated:将喷嘴向上移离零件以进行冷却。
|
||
|
||
English:Multi Line
|
||
Translated:多线
|
||
|
||
English:Multi-Extruder
|
||
Translated:多挤出机
|
||
|
||
English:My Modified Settings
|
||
Translated:我的修改设置
|
||
|
||
English:My Modified Settings (Printer)
|
||
Translated:我的修改设置(打印机)
|
||
|
||
English:MyDocuments
|
||
Translated:我的文档
|
||
|
||
English:name
|
||
Translated:姓名
|
||
|
||
English:Name
|
||
Translated:姓名
|
||
|
||
English:Name To Write
|
||
Translated:要写的名字
|
||
|
||
English:Networked Printing
|
||
Translated:网络打印
|
||
|
||
English:New Design
|
||
Translated:新设计
|
||
|
||
English:New Material
|
||
Translated:新材料
|
||
|
||
English:New Password
|
||
Translated:新密码
|
||
|
||
English:New Printer Name
|
||
Translated:新打印机名称
|
||
|
||
English:New Quality Setting
|
||
Translated:新的质量设置
|
||
|
||
English:New updates are ready to install
|
||
Translated:新更新已准备好安装
|
||
|
||
English:New updates may be available
|
||
Translated:新的更新可能可用
|
||
|
||
English:New User?
|
||
Translated:新用户?
|
||
|
||
English:Next
|
||
Translated:下一个
|
||
|
||
English:No
|
||
Translated:不
|
||
|
||
English:No Color
|
||
Translated:没有颜色
|
||
|
||
English:No items to Export
|
||
Translated:没有要导出的项目
|
||
|
||
English:No Items to Export
|
||
Translated:没有要导出的项目
|
||
|
||
English:No macros are currently set up for this printer.
|
||
Translated:当前没有为此打印机设置宏。
|
||
|
||
English:No part to arrange
|
||
Translated:没有可安排的部分
|
||
|
||
English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue
|
||
Translated:打印机底座范围内不存在可打印部件。添加内容以继续
|
||
|
||
English:No Printer Selected
|
||
Translated:未选择打印机
|
||
|
||
English:No results found
|
||
Translated:未找到结果
|
||
|
||
English:No setting currently need to be updated.
|
||
Translated:目前没有任何设置需要更新。
|
||
|
||
English:None
|
||
Translated:没有
|
||
|
||
English:Non-Manifold
|
||
Translated:非歧管
|
||
|
||
English:Normal
|
||
Translated:普通的
|
||
|
||
English:Normal (Recommended)
|
||
Translated:普通(推荐)
|
||
|
||
English:Normal Layers
|
||
Translated:普通层
|
||
|
||
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||
Translated:通常你会想要使用绝对 e 距离。仅当您知道您的打印机需要相对距离时才检查此项。
|
||
|
||
English:Not Connected
|
||
Translated:未连接
|
||
|
||
English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print.
|
||
Translated:注意:在实际开始打印之前应用切片设置。打印时的更改不会影响活动打印。
|
||
|
||
English:NOTE: Standard messaging rates may apply.
|
||
Translated:注意:标准消息费可能适用。
|
||
|
||
English:Notifications
|
||
Translated:通知
|
||
|
||
English:Nozzle
|
||
Translated:喷嘴
|
||
|
||
English:Nozzle 1 Inset
|
||
Translated:喷嘴 1 插图
|
||
|
||
English:Nozzle 1 should have offsets set to 0.
|
||
Translated:喷嘴 1 的偏移量应设置为 0。
|
||
|
||
English:Nozzle 2 Inset
|
||
Translated:喷嘴 2 插图
|
||
|
||
English:Nozzle Alignment
|
||
Translated:喷嘴对准
|
||
|
||
English:Nozzle Alignment measures the distance between hotends.
|
||
Translated:喷嘴对齐测量热端之间的距离。
|
||
|
||
English:Nozzle Diameter
|
||
Translated:喷嘴直径
|
||
|
||
English:Nozzle Offset Calibration
|
||
Translated:喷嘴偏移校准
|
||
|
||
English:Nozzle Offset Calibration Wizard
|
||
Translated:喷嘴偏移校准向导
|
||
|
||
English:Nozzle Offsets
|
||
Translated:喷嘴偏移
|
||
|
||
English:Nozzle Width
|
||
Translated:喷嘴宽度
|
||
|
||
English:Num Cells
|
||
Translated:单元格数
|
||
|
||
English:Number
|
||
Translated:数字
|
||
|
||
English:Number of layers to print before printing any parts.
|
||
Translated:打印任何零件之前要打印的层数。
|
||
|
||
English:Number of Samples
|
||
Translated:样本数
|
||
|
||
English:Number Printed
|
||
Translated:印数
|
||
|
||
English:of
|
||
Translated:的
|
||
|
||
English:Off
|
||
Translated:离开
|
||
|
||
English:Offset
|
||
Translated:抵消
|
||
|
||
English:Offset Calibration complete.
|
||
Translated:偏移校准完成。
|
||
|
||
English:Offset For Next Push
|
||
Translated:下次推送的偏移量
|
||
|
||
English:Ok
|
||
Translated:好的
|
||
|
||
English:OK
|
||
Translated:好的
|
||
|
||
English:'Ok' Responses
|
||
Translated:“好的”响应
|
||
|
||
English:On Connect G-Code
|
||
Translated:连接 G 代码
|
||
|
||
English:One or more items cannot be exported as STL
|
||
Translated:一项或多项无法导出为 STL
|
||
|
||
English:Oops! Baud Rate must be an integer.
|
||
Translated:哎呀!波特率必须是整数。
|
||
|
||
English:Oops! Could not complete update.
|
||
Translated:哎呀!无法完成更新。
|
||
|
||
English:Oops! Could not find this file
|
||
Translated:哎呀!找不到这个文件
|
||
|
||
English:Oops! Field cannot be left blank
|
||
Translated:哎呀!字段不能留空
|
||
|
||
English:Oops! Field cannot have special characters
|
||
Translated:哎呀!字段不能有特殊字符
|
||
|
||
English:Oops! Invalid code.
|
||
Translated:哎呀!无效的代码。
|
||
|
||
English:Oops! Invalid username, email or password.
|
||
Translated:哎呀!用户名、电子邮件或密码无效。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a baud rate.
|
||
Translated:哎呀!请选择波特率。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a device to continue.
|
||
Translated:哎呀!请选择一个设备以继续。
|
||
|
||
English:Oops! Please select a serial port.
|
||
Translated:哎呀!请选择一个串行端口。
|
||
|
||
English:Oops! Please sign in to enable this feature.
|
||
Translated:哎呀!请登录以启用此功能。
|
||
|
||
English:Oops! Printer could not be detected
|
||
Translated:哎呀!无法检测到打印机
|
||
|
||
English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import.
|
||
Translated:哎呀!设置文件“{0}”不包含我们可以导入的任何设置。
|
||
|
||
English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware.
|
||
Translated:哎呀!您的打印机固件没有 eeprom 映射。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem creating your account.
|
||
Translated:哎呀!创建您的帐户时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem processing your request.
|
||
Translated:哎呀!处理您的请求时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! There was a problem resetting your password.
|
||
Translated:哎呀!重置密码时出现问题。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to connect to server
|
||
Translated:哎呀!无法连接到服务器
|
||
|
||
English:Oops! Unable to initialize device.
|
||
Translated:哎呀!无法初始化设备。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to install update.
|
||
Translated:哎呀!无法安装更新。
|
||
|
||
English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'.
|
||
Translated:哎呀!无法识别设置文件“{0}”。
|
||
|
||
English:Oops! You cannot share this item.
|
||
Translated:哎呀!您不能共享此项目。
|
||
|
||
English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue.
|
||
Translated:哎呀!您的会话已过期。请重新登录以继续。
|
||
|
||
English:Open
|
||
Translated:打开
|
||
|
||
English:Open a copy
|
||
Translated:打开副本
|
||
|
||
English:Open File
|
||
Translated:打开文件
|
||
|
||
English:Open Folder
|
||
Translated:打开文件夹
|
||
|
||
English:Open Package
|
||
Translated:打开包装
|
||
|
||
English:Open Recent
|
||
Translated:打开最近
|
||
|
||
English:Open Settings View Options
|
||
Translated:打开设置查看选项
|
||
|
||
English:OpenSCAD not installed
|
||
Translated:未安装 OpenSCAD
|
||
|
||
English:Operation
|
||
Translated:手术
|
||
|
||
English:Optional
|
||
Translated:可选的
|
||
|
||
English:Options
|
||
Translated:选项
|
||
|
||
English:or
|
||
Translated:要么
|
||
|
||
English:Other
|
||
Translated:其他
|
||
|
||
English:Other Speeds
|
||
Translated:其他速度
|
||
|
||
English:Outer Diameter
|
||
Translated:外径
|
||
|
||
English:Outer Edge Width
|
||
Translated:外边缘宽度
|
||
|
||
English:Outer Style
|
||
Translated:外观风格
|
||
|
||
English:Outline Path
|
||
Translated:大纲路径
|
||
|
||
English:Outline Width
|
||
Translated:轮廓宽度
|
||
|
||
English:Outlines (default)
|
||
Translated:轮廓(默认)
|
||
|
||
English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting.
|
||
Translated:仅输出打印的第一层。对于为雕刻或切割等应用程序输出 gcode 数据特别有用。
|
||
|
||
English:Output Resolution
|
||
Translated:输出分辨率
|
||
|
||
English:Outside Perimeter
|
||
Translated:外围
|
||
|
||
English:Outside Perimeters
|
||
Translated:外围
|
||
|
||
English:Oval
|
||
Translated:椭圆形
|
||
|
||
English:Overhang
|
||
Translated:悬垂
|
||
|
||
English:Overhang Angle
|
||
Translated:悬垂角
|
||
|
||
English:Override Radius
|
||
Translated:覆盖半径
|
||
|
||
English:Overview
|
||
Translated:概述
|
||
|
||
English:Pan
|
||
Translated:平底锅
|
||
|
||
English:Pan View
|
||
Translated:平移视图
|
||
|
||
English:Part Cooling Fan
|
||
Translated:零件冷却风扇
|
||
|
||
English:Part Cooling Fan {i}
|
||
Translated:零件冷却风扇 {i}
|
||
|
||
English:Part(s) to Subtract
|
||
Translated:要减去的部分
|
||
|
||
English:Part(s) to Subtract and Replace
|
||
Translated:减去和替换的部分
|
||
|
||
English:Parts
|
||
Translated:部分
|
||
|
||
English:Password
|
||
Translated:密码
|
||
|
||
English:Password Reset Code
|
||
Translated:密码重置代码
|
||
|
||
English:Password update complete
|
||
Translated:密码更新完成
|
||
|
||
English:Paste
|
||
Translated:粘贴
|
||
|
||
English:Paste Into
|
||
Translated:粘贴到
|
||
|
||
English:Path
|
||
Translated:小路
|
||
|
||
English:Pattern Spacing
|
||
Translated:图案间距
|
||
|
||
English:Pause
|
||
Translated:暂停
|
||
|
||
English:Pause automatic heater shutdown
|
||
Translated:暂停自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Pause G-Code
|
||
Translated:暂停 G 代码
|
||
|
||
English:Pause Print
|
||
Translated:暂停打印
|
||
|
||
English:Paused
|
||
Translated:暂停
|
||
|
||
English:PEI
|
||
Translated:裴
|
||
|
||
English:PEI Bed Temperature
|
||
Translated:PEI 床温
|
||
|
||
English:Percentage of
|
||
Translated:百分比
|
||
|
||
English:Perimeter Acceleration
|
||
Translated:周边加速度
|
||
|
||
English:Perimeter Speeds
|
||
Translated:周边速度
|
||
|
||
English:Perimeters
|
||
Translated:周长
|
||
|
||
English:Perimeters Per Extruder
|
||
Translated:每台挤出机的周长
|
||
|
||
English:Permission denied
|
||
Translated:没有权限
|
||
|
||
English:Permission Denied
|
||
Translated:没有权限
|
||
|
||
English:Perspective Mode
|
||
Translated:透视模式
|
||
|
||
English:PETG Temperature Tower
|
||
Translated:PETG温度塔
|
||
|
||
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
|
||
Translated:选择与底座最对齐的垫,最平衡和居中的垫。
|
||
|
||
English:PID Settings
|
||
Translated:PID 设置
|
||
|
||
English:Pillar Size
|
||
Translated:支柱尺寸
|
||
|
||
English:Pin
|
||
Translated:别针
|
||
|
||
English:Pinch
|
||
Translated:捏
|
||
|
||
English:Pipe Works
|
||
Translated:管道工程
|
||
|
||
English:Pitch
|
||
Translated:沥青
|
||
|
||
English:Pitch Radius
|
||
Translated:螺距半径
|
||
|
||
English:Pixels Per mm
|
||
Translated:每毫米像素
|
||
|
||
English:PLA Temperature Tower
|
||
Translated:PLA恒温塔
|
||
|
||
English:Place the paper under the extruder
|
||
Translated:将纸张放在挤出机下方
|
||
|
||
English:Placement
|
||
Translated:放置
|
||
|
||
English:Plane Cut
|
||
Translated:平面切割
|
||
|
||
English:Plating and settings changes can be applied
|
||
Translated:可以应用电镀和设置更改
|
||
|
||
English:Plating History
|
||
Translated:电镀历史
|
||
|
||
English:Play a Sound
|
||
Translated:播放声音
|
||
|
||
English:Play a sound for notifications
|
||
Translated:播放通知声音
|
||
|
||
English:Please Confirm
|
||
Translated:请确认
|
||
|
||
English:Please select a writable folder
|
||
Translated:请选择可写文件夹
|
||
|
||
English:Please select the material you want to load into extruder {0}.
|
||
Translated:请选择您要装入挤出机 {0} 的材料。
|
||
|
||
English:Please select the material you want to load.
|
||
Translated:请选择您要加载的材料。
|
||
|
||
English:Please select the material you want to unload from extruder {0}.
|
||
Translated:请选择您想从挤出机 {0} 中卸载的材料。
|
||
|
||
English:Please select the material you want to unload.
|
||
Translated:请选择您要卸载的材料。
|
||
|
||
English:Please sign in to continue.
|
||
Translated:请登录以继续。
|
||
|
||
English:Please wait until the print has finished and try again.
|
||
Translated:请等待打印完成,然后重试。
|
||
|
||
English:Please wait while we create your account...
|
||
Translated:我们正在创建您的帐户,请稍候...
|
||
|
||
English:Please wait while we update your password...
|
||
Translated:请稍候,我们正在更新您的密码...
|
||
|
||
English:Please wait. Emailing reset code...
|
||
Translated:请稍等。通过电子邮件发送重置代码...
|
||
|
||
English:Please wait. Redeeming code...
|
||
Translated:请稍等。兑换码...
|
||
|
||
English:Please wait. Retrieving share code...
|
||
Translated:请稍等。正在检索共享代码...
|
||
|
||
English:Please wait. Sending invite...
|
||
Translated:请稍等。发送邀请...
|
||
|
||
English:Please wait. Signing in...
|
||
Translated:请稍等。登录中...
|
||
|
||
English:Plug in printer USB cable and turn printer on
|
||
Translated:插入打印机 USB 数据线并打开打印机
|
||
|
||
English:Plugins
|
||
Translated:插件
|
||
|
||
English:Point Size
|
||
Translated:点大小
|
||
|
||
English:Polygons
|
||
Translated:多边形
|
||
|
||
English:Polypropylene
|
||
Translated:聚丙烯
|
||
|
||
English:Polypropylene Bed Temperature
|
||
Translated:聚丙烯床温
|
||
|
||
English:Port
|
||
Translated:港口
|
||
|
||
English:Port In Use
|
||
Translated:使用中的端口
|
||
|
||
English:Port not available
|
||
Translated:端口不可用
|
||
|
||
English:Port not found
|
||
Translated:未找到端口
|
||
|
||
English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network
|
||
Translated:与 IP 地址一起使用的端口号,以通过网络连接到打印机
|
||
|
||
English:Port Wizard
|
||
Translated:端口向导
|
||
|
||
English:Position
|
||
Translated:位置
|
||
|
||
English:Possible Unsupported Parts Detected
|
||
Translated:检测到可能不受支持的部件
|
||
|
||
English:Power Control
|
||
Translated:功率控制
|
||
|
||
English:Power Outage
|
||
Translated:停电
|
||
|
||
English:Precise probe calibration complete.
|
||
Translated:精确的探头校准完成。
|
||
|
||
English:Prefered Radius
|
||
Translated:首选半径
|
||
|
||
English:Preheat
|
||
Translated:预热
|
||
|
||
English:Preparing help
|
||
Translated:准备帮助
|
||
|
||
English:Preparing help index
|
||
Translated:准备帮助索引
|
||
|
||
English:Preparing To Print
|
||
Translated:准备打印
|
||
|
||
English:Press
|
||
Translated:按
|
||
|
||
English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper
|
||
Translated:按 [Z-] 直到纸张移动有阻力
|
||
|
||
English:Press [Z+] once to release the paper
|
||
Translated:按 [Z+] 一次释放纸张
|
||
|
||
English:Pressure Angle
|
||
Translated:压力角
|
||
|
||
English:Prev
|
||
Translated:上一页
|
||
|
||
English:Preview
|
||
Translated:预习
|
||
|
||
English:Priming Height
|
||
Translated:启动高度
|
||
|
||
English:Priming Width
|
||
Translated:底漆宽度
|
||
|
||
English:Primitive Shapes
|
||
Translated:原始形状
|
||
|
||
English:Primitives
|
||
Translated:原语
|
||
|
||
English:Primitives 2D
|
||
Translated:基元 2D
|
||
|
||
English:Print
|
||
Translated:打印
|
||
|
||
English:Print Canceled
|
||
Translated:打印取消
|
||
|
||
English:Print Center
|
||
Translated:打印中心
|
||
|
||
English:Print Complete
|
||
Translated:打印完成
|
||
|
||
English:Print Delay
|
||
Translated:打印延迟
|
||
|
||
English:Print History
|
||
Translated:打印历史
|
||
|
||
English:Print History Note
|
||
Translated:打印历史记录
|
||
|
||
English:Print Leveling
|
||
Translated:打印调平
|
||
|
||
English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled.
|
||
Translated:Print Leveling 是此打印机的一项可选功能,可帮助提高打印质量。如果床不平整或无法机械调平。
|
||
|
||
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
|
||
Translated:Print Leveling 测量床的平面。
|
||
|
||
English:Print Leveling will run automatically at the start of each print.
|
||
Translated:Print Leveling 将在每次打印开始时自动运行。
|
||
|
||
English:Print Leveling Wizard
|
||
Translated:打印调平向导
|
||
|
||
English:Print Notification Settings
|
||
Translated:打印通知设置
|
||
|
||
English:Print Priming Object
|
||
Translated:打印底漆对象
|
||
|
||
English:Print Quality
|
||
Translated:打印质量
|
||
|
||
English:Print Queue
|
||
Translated:打印队列
|
||
|
||
English:Print Recovery
|
||
Translated:打印恢复
|
||
|
||
English:Print Time
|
||
Translated:打印时间
|
||
|
||
English:Print Ultra Fine Calibration
|
||
Translated:打印超精细校准
|
||
|
||
English:Printable Area Inset
|
||
Translated:可打印区域插图
|
||
|
||
English:Printed Files
|
||
Translated:打印文件
|
||
|
||
English:Printer
|
||
Translated:打印机
|
||
|
||
English:Printer Advanced
|
||
Translated:打印机高级
|
||
|
||
English:Printer Calibration
|
||
Translated:打印机校准
|
||
|
||
English:Printer Control
|
||
Translated:打印机控制
|
||
|
||
English:Printer Default
|
||
Translated:打印机默认值
|
||
|
||
English:Printer Disconnected
|
||
Translated:打印机断开连接
|
||
|
||
English:Printer Help
|
||
Translated:打印机帮助
|
||
|
||
English:Printer Name
|
||
Translated:打印机名称
|
||
|
||
English:Printer name already exists
|
||
Translated:打印机名称已存在
|
||
|
||
English:Printer name cannot be blank
|
||
Translated:打印机名称不能为空
|
||
|
||
English:Printer Options
|
||
Translated:打印机选项
|
||
|
||
English:Printer Paused
|
||
Translated:打印机暂停
|
||
|
||
English:Printer Setup
|
||
Translated:打印机设置
|
||
|
||
English:Printer Setup & Calibration
|
||
Translated:打印机设置和校准
|
||
|
||
English:Printer Setup must be run before printing
|
||
Translated:打印前必须运行打印机设置
|
||
|
||
English:Printer Setup Required
|
||
Translated:需要打印机设置
|
||
|
||
English:Printer SKU
|
||
Translated:打印机 SKU
|
||
|
||
English:Printers
|
||
Translated:打印机
|
||
|
||
English:Printers to Copy
|
||
Translated:要复印的打印机
|
||
|
||
English:Printing
|
||
Translated:印刷
|
||
|
||
English:Printing From SD Card
|
||
Translated:从 SD 卡打印
|
||
|
||
English:Printing: {0}
|
||
Translated:打印:{0}
|
||
|
||
English:Prints To Run
|
||
Translated:打印运行
|
||
|
||
English:Pro Only
|
||
Translated:仅限专业人士
|
||
|
||
English:Pro Tools
|
||
Translated:专业工具
|
||
|
||
English:Probe
|
||
Translated:探测
|
||
|
||
English:Probe at bed center
|
||
Translated:床中心探头
|
||
|
||
English:Probe Has Been Calibrated
|
||
Translated:探头已校准
|
||
|
||
English:Probe Offset
|
||
Translated:探头偏移
|
||
|
||
English:Processing
|
||
Translated:加工
|
||
|
||
English:Progress Reporting
|
||
Translated:进度报告
|
||
|
||
English:Properties
|
||
Translated:特性
|
||
|
||
English:Provide this code to grant someone read-only access.
|
||
Translated:提供此代码以授予某人只读访问权限。
|
||
|
||
English:Purchased
|
||
Translated:已购买
|
||
|
||
English:Push Direction
|
||
Translated:推动方向
|
||
|
||
English:Push Speed
|
||
Translated:推送速度
|
||
|
||
English:Push With Hotend
|
||
Translated:用热端推送
|
||
|
||
English:px
|
||
Translated:像素
|
||
|
||
English:Pyramid
|
||
Translated:金字塔
|
||
|
||
English:Quality
|
||
Translated:质量
|
||
|
||
English:Quality Setting
|
||
Translated:质量设置
|
||
|
||
English:Radial Array
|
||
Translated:径向阵列
|
||
|
||
English:Radius
|
||
Translated:半径
|
||
|
||
English:Raft
|
||
Translated:筏
|
||
|
||
English:Raft Extruder
|
||
Translated:筏式挤出机
|
||
|
||
English:Raft Layers
|
||
Translated:筏层
|
||
|
||
English:Raise / Stow
|
||
Translated:举起/收起
|
||
|
||
English:Raise extruder
|
||
Translated:提升挤出机
|
||
|
||
English:Randomized
|
||
Translated:随机的
|
||
|
||
English:Range End
|
||
Translated:范围结束
|
||
|
||
English:Range Start
|
||
Translated:范围开始
|
||
|
||
English:Ratio
|
||
Translated:比率
|
||
|
||
English:Ratio or %
|
||
Translated:比率或%
|
||
|
||
English:Read Filter
|
||
Translated:读取过滤器
|
||
|
||
English:ReadFromPrinter thread created.
|
||
Translated:已创建 ReadFromPrinter 线程。
|
||
|
||
English:Reboots the firmware on the controller
|
||
Translated:重新启动控制器上的固件
|
||
|
||
English:Rebuild
|
||
Translated:重建
|
||
|
||
English:Rebuild Thumbnails Now
|
||
Translated:立即重建缩略图
|
||
|
||
English:Recommended Settings Changes
|
||
Translated:推荐的设置更改
|
||
|
||
English:Recommended Update Available
|
||
Translated:推荐更新可用
|
||
|
||
English:Recover Last Print
|
||
Translated:恢复上次打印
|
||
|
||
English:Recover Layer Speed
|
||
Translated:恢复图层速度
|
||
|
||
English:Recover Print
|
||
Translated:恢复打印
|
||
|
||
English:recovered once
|
||
Translated:恢复一次
|
||
|
||
English:Recovered printer profile
|
||
Translated:恢复的打印机配置文件
|
||
|
||
English:rectangular
|
||
Translated:矩形的
|
||
|
||
English:Redeem Code
|
||
Translated:兑换代码
|
||
|
||
English:Redo
|
||
Translated:重做
|
||
|
||
English:Reduce
|
||
Translated:减少
|
||
|
||
English:Reduced Width
|
||
Translated:缩小宽度
|
||
|
||
English:Re-enter New Password
|
||
Translated:重新输入新的密码
|
||
|
||
English:Re-enter Password
|
||
Translated:重新输入密码
|
||
|
||
English:Refresh
|
||
Translated:刷新
|
||
|
||
English:Refresh Folder
|
||
Translated:刷新文件夹
|
||
|
||
English:Release
|
||
Translated:发布
|
||
|
||
English:Release Notes
|
||
Translated:发行说明
|
||
|
||
English:Reload Failed
|
||
Translated:重新加载失败
|
||
|
||
English:Reloading
|
||
Translated:重新加载
|
||
|
||
English:Remind Me Later
|
||
Translated:稍后提醒我
|
||
|
||
English:remove
|
||
Translated:消除
|
||
|
||
English:Remove
|
||
Translated:消除
|
||
|
||
English:Remove all auto generated supports
|
||
Translated:删除所有自动生成的支持
|
||
|
||
English:Remove Items?
|
||
Translated:删除项目?
|
||
|
||
English:Remove Mode
|
||
Translated:移除模式
|
||
|
||
English:Remove Subtract Objects
|
||
Translated:删除减去对象
|
||
|
||
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
|
||
Translated:从床上取下校准部件并比较每个轴上的焊盘侧面。
|
||
|
||
English:Remove the paper
|
||
Translated:取出纸张
|
||
|
||
English:Rename
|
||
Translated:改名
|
||
|
||
English:Rename Item
|
||
Translated:重命名项目
|
||
|
||
English:Render As Braille
|
||
Translated:渲染为盲文
|
||
|
||
English:Render Leveling Data on the bed
|
||
Translated:在床上渲染调平数据
|
||
|
||
English:Repair
|
||
Translated:维修
|
||
|
||
English:Replace
|
||
Translated:代替
|
||
|
||
English:Replacing
|
||
Translated:更换
|
||
|
||
English:Report a Bug
|
||
Translated:报告错误
|
||
|
||
English:Report Filament Runout Sensor Data
|
||
Translated:报告灯丝跳动传感器数据
|
||
|
||
English:Report the data analysis of the run out sensor data each time it is read.
|
||
Translated:每次读取时报告用尽传感器数据的数据分析。
|
||
|
||
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
|
||
Translated:请求固件进行缩回,而不是直接指定挤出机运动。
|
||
|
||
English:Require Leveling To Print
|
||
Translated:需要调平打印
|
||
|
||
English:Required
|
||
Translated:必需的
|
||
|
||
English:Reset
|
||
Translated:重置
|
||
|
||
English:Reset Long Extrusion
|
||
Translated:重置长挤压
|
||
|
||
English:Reset Password
|
||
Translated:重设密码
|
||
|
||
English:Reset the line ends back to their starting positions
|
||
Translated:将线端重置回其起始位置
|
||
|
||
English:Reset the position
|
||
Translated:重置位置
|
||
|
||
English:Reset to Defaults...
|
||
Translated:重置为默认值...
|
||
|
||
English:Reset to Factory Defaults
|
||
Translated:重置为出厂默认设置
|
||
|
||
English:Reset View
|
||
Translated:重置视图
|
||
|
||
English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue?
|
||
Translated:重置为默认值将删除您当前的覆盖并恢复您的原始打印机设置。 \n 你确定要继续吗?
|
||
|
||
English:Reshape
|
||
Translated:重塑
|
||
|
||
English:Resin
|
||
Translated:树脂
|
||
|
||
English:Resin density. Only used for estimating mass in the Layer View.
|
||
Translated:树脂密度。仅用于估计层视图中的质量。
|
||
|
||
English:Resolution
|
||
Translated:解决
|
||
|
||
English:Resources
|
||
Translated:资源
|
||
|
||
English:Restart Required
|
||
Translated:需要重启
|
||
|
||
English:Restore
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Restore Default
|
||
Translated:恢复默认
|
||
|
||
English:Restore Settings
|
||
Translated:恢复设置
|
||
|
||
English:Restore Settings...
|
||
Translated:恢复设置...
|
||
|
||
English:Restoring
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Resume
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Resume automatic heater shutdown
|
||
Translated:恢复自动加热器关闭
|
||
|
||
English:Resume G-Code
|
||
Translated:恢复 G 代码
|
||
|
||
English:Resume Print
|
||
Translated:恢复打印
|
||
|
||
English:Resume Printing
|
||
Translated:恢复打印
|
||
|
||
English:Retract
|
||
Translated:撤回
|
||
|
||
English:Retract Acceleration
|
||
Translated:缩回加速度
|
||
|
||
English:Retract filament
|
||
Translated:缩回灯丝
|
||
|
||
English:Retract Length
|
||
Translated:缩回长度
|
||
|
||
English:Retract When Changing Islands
|
||
Translated:换岛时收回
|
||
|
||
English:Retraction
|
||
Translated:回缩
|
||
|
||
English:Retractions
|
||
Translated:撤稿
|
||
|
||
English:Retrieving download info...
|
||
Translated:正在检索下载信息...
|
||
|
||
English:Retrieving sync information...
|
||
Translated:正在检索同步信息...
|
||
|
||
English:Retry
|
||
Translated:重试
|
||
|
||
English:Retry Login
|
||
Translated:重试登录
|
||
|
||
English:Revert
|
||
Translated:恢复
|
||
|
||
English:Revert Settings
|
||
Translated:恢复设置
|
||
|
||
English:Reverting firmware to previous version...
|
||
Translated:正在将固件恢复到以前的版本...
|
||
|
||
English:Revolve
|
||
Translated:围绕
|
||
|
||
English:Right
|
||
Translated:正确的
|
||
|
||
English:Right Arrow
|
||
Translated:右箭头
|
||
|
||
English:right drag
|
||
Translated:右拖动
|
||
|
||
English:Right Inset
|
||
Translated:右插图
|
||
|
||
English:Ring
|
||
Translated:戒指
|
||
|
||
English:Ring Phase Angle
|
||
Translated:环相角
|
||
|
||
English:Ring Sides
|
||
Translated:环边
|
||
|
||
English:Rotate
|
||
Translated:旋转
|
||
|
||
English:Rotate About
|
||
Translated:旋转
|
||
|
||
English:Rotate Part
|
||
Translated:旋转零件
|
||
|
||
English:Rotate View
|
||
Translated:旋转视图
|
||
|
||
English:Rotate: Right Mouse Button | Ctrl + Left Mouse Button
|
||
Translated:旋转:鼠标右键 | Ctrl + 鼠标左键
|
||
|
||
English:Rotation Distance
|
||
Translated:旋转距离
|
||
|
||
English:Rotation Offset
|
||
Translated:旋转偏移
|
||
|
||
English:Rotation Slices
|
||
Translated:旋转切片
|
||
|
||
English:Rotations
|
||
Translated:旋转
|
||
|
||
English:Rough Overhangs
|
||
Translated:粗糙的悬垂
|
||
|
||
English:Round
|
||
Translated:圆形的
|
||
|
||
English:Round Segments
|
||
Translated:圆形段
|
||
|
||
English:Rubber Band Selection
|
||
Translated:橡皮筋选择
|
||
|
||
English:Run Calibration
|
||
Translated:运行校准
|
||
|
||
English:Run Max if Below
|
||
Translated:如果低于则运行 Max
|
||
|
||
English:Run Nozzle Alignment
|
||
Translated:运行喷嘴对齐
|
||
|
||
English:Run Print Leveling
|
||
Translated:运行打印调平
|
||
|
||
English:Run Z Calibration
|
||
Translated:运行 Z 校准
|
||
|
||
English:Runout Check Distance
|
||
Translated:跳动检查距离
|
||
|
||
English:Runout Trigger Ratio
|
||
Translated:跳动触发率
|
||
|
||
English:s
|
||
Translated:s
|
||
|
||
English:Sailfish Communication
|
||
Translated:旗鱼通讯
|
||
|
||
English:Sample Points
|
||
Translated:样本点
|
||
|
||
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
|
||
Translated:采样床中心位置以确定探头到床的距离
|
||
|
||
English:Sampled Positions
|
||
Translated:采样位置
|
||
|
||
English:Save
|
||
Translated:保存
|
||
|
||
English:Save As
|
||
Translated:另存为
|
||
|
||
English:Save Changes
|
||
Translated:保存更改
|
||
|
||
English:Save changes ?
|
||
Translated:保存更改 ?
|
||
|
||
English:Save Changes?
|
||
Translated:保存更改?
|
||
|
||
English:Save file:
|
||
Translated:保存存档:
|
||
|
||
English:Save New Design
|
||
Translated:保存新设计
|
||
|
||
English:Save Parts Sheet
|
||
Translated:保存零件表
|
||
|
||
English:Save to EEProm
|
||
Translated:保存到 EEROM
|
||
|
||
English:Save To EEPROM
|
||
Translated:保存到 EEPROM
|
||
|
||
English:Saving
|
||
Translated:保存
|
||
|
||
English:Saving Asset
|
||
Translated:储蓄资产
|
||
|
||
English:Saving changes
|
||
Translated:保存更改
|
||
|
||
English:Saving Changes
|
||
Translated:保存更改
|
||
|
||
English:SCAD Script
|
||
Translated:SCAD 脚本
|
||
|
||
English:Scale
|
||
Translated:规模
|
||
|
||
English:Scale About
|
||
Translated:比例大约
|
||
|
||
English:Scale Offset
|
||
Translated:比例偏移
|
||
|
||
English:Scale Type
|
||
Translated:秤类型
|
||
|
||
English:SD Card
|
||
Translated:SD卡
|
||
|
||
English:Seam Placement
|
||
Translated:接缝放置
|
||
|
||
English:Search
|
||
Translated:搜索
|
||
|
||
English:Search Results
|
||
Translated:搜索结果
|
||
|
||
English:Searching
|
||
Translated:搜索
|
||
|
||
English:seconds
|
||
Translated:秒
|
||
|
||
English:Sections
|
||
Translated:部分
|
||
|
||
English:Select
|
||
Translated:选择
|
||
|
||
English:Select a File:
|
||
Translated:选择一个文件:
|
||
|
||
English:Select A Folder
|
||
Translated:选择一个文件夹
|
||
|
||
English:Select a new Destination
|
||
Translated:选择一个新的目的地
|
||
|
||
English:Select a printer to continue
|
||
Translated:选择打印机以继续
|
||
|
||
English:Select All
|
||
Translated:全选
|
||
|
||
English:Select an object to copy its color
|
||
Translated:选择一个对象以复制其颜色
|
||
|
||
English:Select cell to edit
|
||
Translated:选择要编辑的单元格
|
||
|
||
English:Select Parts
|
||
Translated:选择零件
|
||
|
||
English:Select Printer
|
||
Translated:选择打印机
|
||
|
||
English:Select Range
|
||
Translated:选择范围
|
||
|
||
English:Select the baud rate.
|
||
Translated:选择波特率。
|
||
|
||
English:Select this option if your material does not appear in the list
|
||
Translated:如果您的材料未出现在列表中,请选择此选项
|
||
|
||
English:Select this option only if your printer does not appear in the list
|
||
Translated:仅当您的打印机未出现在列表中时才选择此选项
|
||
|
||
English:Select What to Import
|
||
Translated:选择要导入的内容
|
||
|
||
English:Selected Object Options
|
||
Translated:选定对象选项
|
||
|
||
English:Selection
|
||
Translated:选择
|
||
|
||
English:Send
|
||
Translated:发送
|
||
|
||
English:Send email notifications
|
||
Translated:发送电子邮件通知
|
||
|
||
English:Send SMS notifications
|
||
Translated:发送短信通知
|
||
|
||
English:Send With Checksum
|
||
Translated:使用校验和发送
|
||
|
||
English:Serial Port
|
||
Translated:串行端口
|
||
|
||
English:Serial port in use
|
||
Translated:正在使用的串口
|
||
|
||
English:Services
|
||
Translated:服务
|
||
|
||
English:Session Cleared
|
||
Translated:会话清除
|
||
|
||
English:Session Expired
|
||
Translated:会话已过期
|
||
|
||
English:Set how the printed output should be altered to compensate for the printers mirror.
|
||
Translated:设置应如何更改打印输出以补偿打印机镜像。
|
||
|
||
English:Set Temperature
|
||
Translated:设定温度
|
||
|
||
English:Set the information below to configure your printer. After completing this step, you can customize additional settings under the 'Settings' and 'Printer' options for this printer.
|
||
Translated:设置以下信息以配置您的打印机。完成此步骤后,您可以在此打印机的“设置”和“打印机”选项下自定义其他设置。
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:设置 MatterControl 以尝试通过网络连接到打印机。 (您必须断开并重新连接才能生效)
|
||
|
||
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||
Translated:将 MatterControl 设置为使用 s3g 通信方法。 (您必须断开并重新连接才能生效)
|
||
|
||
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
|
||
Translated:设置创建新打印机时将添加到队列中的模型。
|
||
|
||
English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print.
|
||
Translated:设置整个打印的外部实体曲面(周长)的大小。
|
||
|
||
English:Setting Name
|
||
Translated:设置名称
|
||
|
||
English:Settings
|
||
Translated:设置
|
||
|
||
English:Settings Update Available
|
||
Translated:设置更新可用
|
||
|
||
English:Settings View Options
|
||
Translated:设置视图选项
|
||
|
||
English:Setup
|
||
Translated:设置
|
||
|
||
English:Setup Needs to be Run
|
||
Translated:需要运行安装程序
|
||
|
||
English:Setup New Printer
|
||
Translated:设置新打印机
|
||
|
||
English:Setup New Pulse
|
||
Translated:设置新脉冲
|
||
|
||
English:Setup Printer
|
||
Translated:设置打印机
|
||
|
||
English:Setup Pulse
|
||
Translated:设置脉冲
|
||
|
||
English:Setup Wizard
|
||
Translated:安装向导
|
||
|
||
English:Shaded
|
||
Translated:阴影
|
||
|
||
English:Shape
|
||
Translated:形状
|
||
|
||
English:Share
|
||
Translated:分享
|
||
|
||
English:Share Code
|
||
Translated:分享代码
|
||
|
||
English:Share Library Item
|
||
Translated:共享库项目
|
||
|
||
English:Share Options
|
||
Translated:股票期权
|
||
|
||
English:Share Temperature
|
||
Translated:分享温度
|
||
|
||
English:Share with someone
|
||
Translated:与某人分享
|
||
|
||
English:Shared with Me
|
||
Translated:与我分享
|
||
|
||
English:Shop
|
||
Translated:店铺
|
||
|
||
English:Shop Filament at MatterHackers
|
||
Translated:在 MatterHackers 购买细丝
|
||
|
||
English:Show all settings that are not the printer default
|
||
Translated:显示所有非打印机默认设置
|
||
|
||
English:Show Controls
|
||
Translated:显示控件
|
||
|
||
English:Show file in folder after save
|
||
Translated:保存后在文件夹中显示文件
|
||
|
||
English:Show Firmware Updater
|
||
Translated:显示固件更新程序
|
||
|
||
English:Show Folders
|
||
Translated:显示文件夹
|
||
|
||
English:Show Help
|
||
Translated:显示帮助
|
||
|
||
English:Show in Explorer
|
||
Translated:在资源管理器里显示
|
||
|
||
English:Show Materials
|
||
Translated:展示材料
|
||
|
||
English:Show Password
|
||
Translated:显示密码
|
||
|
||
English:Show Print Area
|
||
Translated:显示打印区域
|
||
|
||
English:Show Print Bed
|
||
Translated:展示打印床
|
||
|
||
English:Show Printer
|
||
Translated:显示打印机
|
||
|
||
English:Show Ratings Dialog After Print
|
||
Translated:打印后显示评级对话框
|
||
|
||
English:Show Reset Connection
|
||
Translated:显示重置连接
|
||
|
||
English:Show Speeds
|
||
Translated:显示速度
|
||
|
||
English:Show Terminal
|
||
Translated:显示终端
|
||
|
||
English:Show Welcome Message
|
||
Translated:显示欢迎信息
|
||
|
||
English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop.
|
||
Translated:在打印机连接栏右侧显示一个按钮,用于重置与打印机的 USB 连接。这可以在支持它作为紧急停止的打印机上使用。
|
||
|
||
English:Sides
|
||
Translated:双方
|
||
|
||
English:sign in
|
||
Translated:登入
|
||
|
||
English:Sign in
|
||
Translated:登入
|
||
|
||
English:Sign in Required
|
||
Translated:需要登录
|
||
|
||
English:Sign in to access your existing printers
|
||
Translated:登录以访问您现有的打印机
|
||
|
||
English:Sign in to my account
|
||
Translated:登录我的帐户
|
||
|
||
English:Sign in to your MatterControl account
|
||
Translated:登录您的 MatterControl 帐户
|
||
|
||
English:Sign Out
|
||
Translated:登出
|
||
|
||
English:Sign Out?
|
||
Translated:登出?
|
||
|
||
English:Sign Up for an Account
|
||
Translated:注册新账号
|
||
|
||
English:Simple
|
||
Translated:简单的
|
||
|
||
English:Simple Arduino
|
||
Translated:简单的阿杜诺
|
||
|
||
English:Size
|
||
Translated:尺寸
|
||
|
||
English:Skip
|
||
Translated:跳过
|
||
|
||
English:Skip Connection Setup
|
||
Translated:跳过连接设置
|
||
|
||
English:Skipped Layers
|
||
Translated:跳过层
|
||
|
||
English:Skirt
|
||
Translated:短裙
|
||
|
||
English:Skirt Height
|
||
Translated:裙子高度
|
||
|
||
English:Slice
|
||
Translated:片
|
||
|
||
English:Slice Advanced
|
||
Translated:切片高级
|
||
|
||
English:Slice Engine
|
||
Translated:切片引擎
|
||
|
||
English:Slice Height
|
||
Translated:切片高度
|
||
|
||
English:Slice Presets Editor
|
||
Translated:切片预设编辑器
|
||
|
||
English:Slice Settings
|
||
Translated:切片设置
|
||
|
||
English:Slicing
|
||
Translated:切片
|
||
|
||
English:Slicing Error
|
||
Translated:切片错误
|
||
|
||
English:Slicing Item
|
||
Translated:切片项目
|
||
|
||
English:Slope
|
||
Translated:坡
|
||
|
||
English:Slow Down If Layer Print Time Is Below
|
||
Translated:如果图层打印时间低于,请减速
|
||
|
||
English:Small Perimeters
|
||
Translated:小周长
|
||
|
||
English:Smooth Distance
|
||
Translated:平滑距离
|
||
|
||
English:Smooth Path
|
||
Translated:平滑路径
|
||
|
||
English:Smoothie
|
||
Translated:冰沙
|
||
|
||
English:Snap Grid
|
||
Translated:捕捉网格
|
||
|
||
English:Snapping Turned Off
|
||
Translated:捕捉已关闭
|
||
|
||
English:Software License Agreement
|
||
Translated:软件许可协议
|
||
|
||
English:Solid Infill
|
||
Translated:固体填充物
|
||
|
||
English:Some features may require an internet connection.
|
||
Translated:某些功能可能需要互联网连接。
|
||
|
||
English:Some Parts Lifted
|
||
Translated:一些零件被抬起
|
||
|
||
English:Some parts may require support structures to print correctly
|
||
Translated:某些部件可能需要支撑结构才能正确打印
|
||
|
||
English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed.
|
||
Translated:有时网格不会封闭周边。当在关闭时检查这些非关闭周边时。
|
||
|
||
English:Sorry! Must be a valid email address.
|
||
Translated:对不起!必须是一个有效的E-mail地址。
|
||
|
||
English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number.
|
||
Translated:对不起!必须是有效的美国或加拿大电话号码。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address.
|
||
Translated:对不起!看起来该电子邮件地址的帐户已经存在。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like an account already exists for that username.
|
||
Translated:对不起!看起来该用户名的帐户已经存在。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like that reset code has expired.
|
||
Translated:对不起!看起来重置代码已过期。
|
||
|
||
English:Sorry! Looks like that reset code is invalid.
|
||
Translated:对不起!看起来重置代码无效。
|
||
|
||
English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later.
|
||
Translated:对不起!登录尝试次数过多。请稍后再试。
|
||
|
||
English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later.
|
||
Translated:对不起!无法连接到服务器。请稍后再试。
|
||
|
||
English:Sorry! We couldn't find that account.
|
||
Translated:对不起!我们找不到那个帐户。
|
||
|
||
English:Sorting
|
||
Translated:排序
|
||
|
||
English:Source
|
||
Translated:资源
|
||
|
||
English:Source Polygon Count
|
||
Translated:源多边形计数
|
||
|
||
English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run.
|
||
Translated:指定固件支持 M119 上的 ros_0 endstop 报告。触发状态定义灯丝已跳动。如果检测到跳动,打印机会暂停运行 G 代码。
|
||
|
||
English:Speed
|
||
Translated:速度
|
||
|
||
English:Speed Multiplier
|
||
Translated:速度倍增器
|
||
|
||
English:Speeds
|
||
Translated:速度
|
||
|
||
English:Sphere
|
||
Translated:领域
|
||
|
||
English:Spiral Vase
|
||
Translated:螺旋花瓶
|
||
|
||
English:Split
|
||
Translated:分裂
|
||
|
||
English:Split Mesh
|
||
Translated:分割网格
|
||
|
||
English:Stable
|
||
Translated:稳定的
|
||
|
||
English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended)
|
||
Translated:稳定:MatterControl 的当前发布版本(推荐)
|
||
|
||
English:Star
|
||
Translated:星星
|
||
|
||
English:Start
|
||
Translated:开始
|
||
|
||
English:Start At Concave Points
|
||
Translated:从凹点开始
|
||
|
||
English:Start At Non Overhang
|
||
Translated:从非悬垂开始
|
||
|
||
English:Start End Overlap
|
||
Translated:开始结束重叠
|
||
|
||
English:Start G-Code
|
||
Translated:启动 G 代码
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:如果启用打印调平,则起始 G 代码不能包含 G29。
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled.
|
||
Translated:如果启用打印恢复,开始 G 代码不能包含 G29。
|
||
|
||
English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled.
|
||
Translated:如果启用了打印调平,则起始 G 代码不能包含 G30。
|
||
|
||
English:Start Height
|
||
Translated:起始高度
|
||
|
||
English:Start Height Percent
|
||
Translated:起始高度百分比
|
||
|
||
English:Start New Design
|
||
Translated:开始新设计
|
||
|
||
English:Start Percent
|
||
Translated:开始百分比
|
||
|
||
English:Start Print
|
||
Translated:开始打印
|
||
|
||
English:Start Printing
|
||
Translated:开始打印
|
||
|
||
English:Start printing the current bed.
|
||
Translated:开始打印当前的床。
|
||
|
||
English:Start the printer(s) that are ready to print.
|
||
Translated:启动准备打印的打印机。
|
||
|
||
English:Starting Angle
|
||
Translated:起始角度
|
||
|
||
English:Starting firmware update...
|
||
Translated:开始固件更新...
|
||
|
||
English:Starting Sync
|
||
Translated:开始同步
|
||
|
||
English:Startup Failure
|
||
Translated:启动失败
|
||
|
||
English:Stay Connected
|
||
Translated:保持联系
|
||
|
||
English:Step
|
||
Translated:步
|
||
|
||
English:Steps per mm
|
||
Translated:每毫米步数
|
||
|
||
English:STL File
|
||
Translated:STL 文件
|
||
|
||
English:Stop
|
||
Translated:停止
|
||
|
||
English:Stop trying to connect to the printer.
|
||
Translated:停止尝试连接到打印机。
|
||
|
||
English:Stretch X
|
||
Translated:拉伸 X
|
||
|
||
English:Stretch Y
|
||
Translated:拉伸 Y
|
||
|
||
English:Stretch Z
|
||
Translated:拉伸 Z
|
||
|
||
English:Stringing / Poor retractions
|
||
Translated:穿线/回缩不良
|
||
|
||
English:Style
|
||
Translated:风格
|
||
|
||
English:SubAlign
|
||
Translated:子对齐
|
||
|
||
English:Subtract
|
||
Translated:减去
|
||
|
||
English:Subtract & Replace
|
||
Translated:减法和替换
|
||
|
||
English:Success! Please check your email for the reset code.
|
||
Translated:成功!请检查您的电子邮件以获取重置代码。
|
||
|
||
English:Success! Your account has been created.
|
||
Translated:成功!您的帐号已经建立。
|
||
|
||
English:Success! Your password has been updated.
|
||
Translated:成功!您的密码已更新。
|
||
|
||
English:Success!\n\nYour filament should now be loaded
|
||
Translated:成功! \NN\ 您的灯丝现在应该已加载
|
||
|
||
English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded
|
||
Translated:成功! \NN\ 你的灯丝现在应该被卸载了
|
||
|
||
English:Support
|
||
Translated:支持
|
||
|
||
English:Support Expand Distance
|
||
Translated:支持扩大距离
|
||
|
||
English:Support Interface Extruder
|
||
Translated:支撑接口挤出机
|
||
|
||
English:Support Material
|
||
Translated:支撑材料
|
||
|
||
English:Support Material Extruder
|
||
Translated:支撑材料挤出机
|
||
|
||
English:Support Type
|
||
Translated:支撑类型
|
||
|
||
English:Surfaced Editor
|
||
Translated:浮出水面的编辑器
|
||
|
||
English:Surfaced Editors
|
||
Translated:浮出水面的编辑器
|
||
|
||
English:Switch
|
||
Translated:转变
|
||
|
||
English:Switch to new G-Code on next layer?
|
||
Translated:在下一层切换到新的 G 代码?
|
||
|
||
English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that you are seeing the changes you expect.
|
||
Translated:切换到新的 G 代码? \NN\ 在切换之前,请检查您是否看到了预期的更改。
|
||
|
||
English:Sync Complete
|
||
Translated:同步完成
|
||
|
||
English:Sync Dashboard
|
||
Translated:同步仪表板
|
||
|
||
English:Sync Printers
|
||
Translated:同步打印机
|
||
|
||
English:Sync To Print
|
||
Translated:同步打印
|
||
|
||
English:Syncing Printer Profiles...
|
||
Translated:正在同步打印机配置文件...
|
||
|
||
English:Target Count
|
||
Translated:目标计数
|
||
|
||
English:Target Percent
|
||
Translated:目标百分比
|
||
|
||
English:Tee
|
||
Translated:球座
|
||
|
||
English:Temp Lower Amount
|
||
Translated:温度下限
|
||
|
||
English:Temperature
|
||
Translated:温度
|
||
|
||
English:Temperature Requests
|
||
Translated:温度要求
|
||
|
||
English:Temperature Responses
|
||
Translated:温度响应
|
||
|
||
English:Temperature Tower
|
||
Translated:温度塔
|
||
|
||
English:Terminal
|
||
Translated:终端
|
||
|
||
English:Terrible
|
||
Translated:糟糕的
|
||
|
||
English:Test Print
|
||
Translated:测试打印
|
||
|
||
English:Text
|
||
Translated:文本
|
||
|
||
English:Text Size
|
||
Translated:字体大小
|
||
|
||
English:Text2
|
||
Translated:文本2
|
||
|
||
English:The {0} can only go as high as 100%.
|
||
Translated:{0} 只能达到 100%。
|
||
|
||
English:The {0} must be at least 1.
|
||
Translated:{0} 必须至少为 1。
|
||
|
||
English:The {0} must be between 0 and 1.
|
||
Translated:{0} 必须介于 0 和 1 之间。
|
||
|
||
English:The {0} must be greater than 0.
|
||
Translated:{0} 必须大于 0。
|
||
|
||
English:The acceleration that the printer will be set to by default, will not be changed if set to 0. A typical default acceleration is 1500.
|
||
Translated:打印机默认设置的加速度,如果设置为 0,则不会更改。典型的默认加速度为 1500。
|
||
|
||
English:The acceleration that the printer will be set to for perimeters, will not be changed if set to 0. A typical perimeter acceleration is 800.
|
||
Translated:如果设置为 0,打印机将为周边设置的加速度不会更改。典型的周边加速度为 800。
|
||
|
||
English:The actual diameter of the filament used for printing.
|
||
Translated:用于打印的灯丝的实际直径。
|
||
|
||
English:The amount of filament to insert into the printer when loading.
|
||
Translated:加载时插入打印机的灯丝数量。
|
||
|
||
English:The amount of filament to remove from the printer while unloading.
|
||
Translated:卸载时从打印机中取出的耗材量。
|
||
|
||
English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage.
|
||
Translated:要生成的填充材料的数量,以比率或百分比表示。
|
||
|
||
English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:填充边缘将推入周边的量。有助于确保填充物连接到边缘。这可以表示为喷嘴直径的百分比。
|
||
|
||
English:The amount to expand the support so it is easy to grab.
|
||
Translated:扩大支持量,因此很容易抓住。
|
||
|
||
English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive.
|
||
Translated:当热端不活动时降低温度的量。
|
||
|
||
English:The angle at which the support material lines will be drawn.
|
||
Translated:绘制支撑材料线的角度。
|
||
|
||
English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging.
|
||
Translated:填充的角度,从 X 轴测量。桥接时不使用。
|
||
|
||
English:The angle to generate support for
|
||
Translated:产生支撑的角度
|
||
|
||
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
|
||
Translated:床目前正在加热,其目标温度在达到 {0}°C 之前无法更改。 \NN\ 您可以在设置 -> 灯丝 -> 温度中设置起始床温度。 \NN\ {1}
|
||
|
||
English:The calibration object will printer better if the layer hight is set to a larger value. It is recommended that your increase it.
|
||
Translated:如果将层高设置为较大的值,则校准对象的打印效果会更好。建议您增加它。
|
||
|
||
English:The center of the conductive pad used for nozzle probing.
|
||
Translated:用于喷嘴探测的导电垫的中心。
|
||
|
||
English:The chosen baud rate is not supported by your operating system. Use a different baud rate, if possible.
|
||
Translated:您的操作系统不支持所选的波特率。如果可能,请使用不同的波特率。
|
||
|
||
English:The color of the first material.
|
||
Translated:第一种材料的颜色。
|
||
|
||
English:The color of the forth material (extruder 4).
|
||
Translated:第四种材料的颜色(挤出机 4)。
|
||
|
||
English:The color of the second material (extruder 2).
|
||
Translated:第二种材料(挤出机 2)的颜色。
|
||
|
||
English:The color of the third material (extruder 3).
|
||
Translated:第三种材料(挤出机 3)的颜色。
|
||
|
||
English:The current bed surfaces that the printer is using. This is used to set the correct bed temperature for a given material.
|
||
Translated:打印机正在使用的当前床面。这用于为给定材料设置正确的床温。
|
||
|
||
English:The date this file was originally created.
|
||
Translated:此文件最初创建的日期。
|
||
|
||
English:The default settings for this printer have changed and can be updated
|
||
Translated:此打印机的默认设置已更改并可更新
|
||
|
||
English:The deviation from the last measured value allowed without re-calculating the leveling solution.
|
||
Translated:在不重新计算整平解决方案的情况下允许的与上次测量值的偏差。
|
||
|
||
English:The diameter of the extruder's nozzle.
|
||
Translated:挤出机喷嘴的直径。
|
||
|
||
English:The distance between support material lines.
|
||
Translated:支撑材料线之间的距离。
|
||
|
||
English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove.
|
||
Translated:筏板顶部与模型底部之间的距离。 0.6 mm 是 PLA 的良好起点,0.4 mm 是 ABS 的良好起点。较低的值使表面更光滑,较高的值使打印更容易去除。
|
||
|
||
English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively.
|
||
Translated:支架顶部与模型底部之间的距离。一个好的值取决于材料的类型。对于 ABS 和 PLA,0.4 和 0.6 之间的值分别效果很好。
|
||
|
||
English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move
|
||
Translated:在每个合格的非打印移动之前,距离灯丝将反转
|
||
|
||
English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn.
|
||
Translated:与绘制第一个裙环的模型的距离。
|
||
|
||
English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter.
|
||
Translated:周长在完成其循环时将与自身重叠的距离,以喷嘴直径的百分比表示。
|
||
|
||
English:The distance that the filament has to extrude before we check the measured distance.
|
||
Translated:在我们检查测量距离之前灯丝必须挤出的距离。
|
||
|
||
English:The distance the nozzle will lift after each retraction.
|
||
Translated:每次缩回后喷嘴将抬起的距离。
|
||
|
||
English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions.
|
||
Translated:支撑材料在 X 和 Y 方向上与物体的距离。
|
||
|
||
English:The distance to move the build plate after each base layer prints.
|
||
Translated:每个基础层打印后移动构建板的距离。
|
||
|
||
English:The distance to move the build plate after each layer prints.
|
||
Translated:每层打印后移动构建板的距离。
|
||
|
||
English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams.
|
||
Translated:完成周长以改善接缝后的行进距离。
|
||
|
||
English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part.
|
||
Translated:筏板将围绕零件边缘延伸的额外距离。
|
||
|
||
English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1}
|
||
Translated:挤出机当前正在加热,其目标温度在达到 {0}°C 之前无法更改。 \NN\ 您可以在“切片设置”->“细丝”中设置起始挤出机温度。 \NN\ {1}
|
||
|
||
English:The extruder to use for support material. Default will use whichever extruder active at the time.
|
||
Translated:用于支撑材料的挤出机。默认将使用当时活动的任何挤出机。
|
||
|
||
English:The extruder to use for the brim. Default will use the first extruder of the print.
|
||
Translated:用于边缘的挤出机。默认将使用打印的第一个挤出机。
|
||
|
||
English:The extruder to use to for support material interface layers. Default will use whichever extruder active at the time.
|
||
Translated:用于支撑材料界面层的挤出机。默认将使用当时活动的任何挤出机。
|
||
|
||
English:The extruder to use to print the raft. Default will use extruder 1.
|
||
Translated:用于打印筏板的挤出机。默认将使用挤出机 1。
|
||
|
||
English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file?
|
||
Translated:您尝试打印的文件是 GCode 文件。 \NN\ 建议您只打印已知与您的打印机配置相匹配的 Gcode 文件。 \NN\ 您确定要打印此 GCode 文件吗?
|
||
|
||
English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output.
|
||
Translated:打印机正在使用的固件。允许基于固件进行改进,例如优化的 G 代码输出。
|
||
|
||
English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts.
|
||
Translated:零件内部支撑结构的几何形状。
|
||
|
||
English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View.
|
||
Translated:打印机可打印体积的高度,以毫米为单位。控制 3D 视图中显示的可视打印区域的高度。
|
||
|
||
English:The ideal resistance is when the paper first begins to bend
|
||
Translated:理想的阻力是纸开始弯曲的时候
|
||
|
||
English:The inset amount for each side of the bed.\n- As a % of the width or depth\n- Ordered: Left, Front, Right, Back\n- NOTE: The probe offset is added on top of this
|
||
Translated:床的每一侧的插入量。 \n - 作为宽度或深度的百分比 \n - 排序:左、前、右、后 \n - 注意:探针偏移添加在此之上
|
||
|
||
English:The inset amount for nozzle 1 from the bed (Left, Front, Right, Back).
|
||
Translated:从床(左,前,右,后)的喷嘴 1 的插入量。
|
||
|
||
English:The inset amount for nozzle 2 from the bed (Left, Front, Right, Back).
|
||
Translated:喷嘴 2 从床的插入量(左、前、右、后)。
|
||
|
||
English:The inset amount from the edges of the bed. Defines the printable area of the bed. Leave as 0s if the entire bed can be printed to (Left, Front, Right, Back).
|
||
Translated:床边缘的插入量。定义床的可打印区域。如果整个床可以打印到(左、前、右、后),则保留为 0。
|
||
|
||
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37".
|
||
Translated:打印将暂停的层,允许更换灯丝。打印机在启动给定层之前暂停。留空以禁用。要在多个图层上暂停,请用分号分隔图层编号。例如:“16;37”。
|
||
|
||
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Rafts layers are not considered. The 1st pause layer is the first above the raft.
|
||
Translated:打印将暂停的层,允许更换灯丝。打印机在启动给定层之前暂停。留空以禁用。要在多个图层上暂停,请用分号分隔图层编号。例如:“16;37”。不考虑筏层。第一个暂停层是筏子上方的第一个暂停层。
|
||
|
||
English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: \"16; 37\".
|
||
Translated:打印将暂停的层,允许更换灯丝。打印机在启动给定层之前暂停。留空以禁用。要在多个图层上暂停,请用分号分隔图层编号。例如:“16;37”。
|
||
|
||
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:在多台挤出机之间切换时,用于擦拭下一个喷嘴的打印件左后方创建的塔的长度和宽度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The leveling data might be invalid. It changes by as much as {0:0.##}mm. Leveling calibration should be re-run
|
||
Translated:调平数据可能无效。它的变化幅度高达 {0:0.##}mm。应重新运行调平校准
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
|
||
Translated:将在 Clean Filament 页面上显示的 Markdown。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page.
|
||
Translated:将在“插入细丝”页面上显示的 Markdown。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page.
|
||
Translated:将在第二个挤出机清洁细丝页面上显示的降价。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page.
|
||
Translated:将在第二个挤出机插入细丝页面上显示的降价。
|
||
|
||
English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page.
|
||
Translated:将在 Trim Filament 页面上显示的 Markdown。
|
||
|
||
English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed.
|
||
Translated:避免交叉旅行可以超过直接距离的最大量。如果回避行程太长,将执行直接移动。
|
||
|
||
English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Used for print time estimation.
|
||
Translated:打印机在 G 代码移动时可以加速的最大量。用于打印时间估计。
|
||
|
||
English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:层冷却风扇将运行的最大速度,以全功率的百分比表示。
|
||
|
||
English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Used for print time estimation.
|
||
Translated:打印机视为 0 并立即改变方向的最大速度。用于打印时间估计。
|
||
|
||
English:The maximum speed the printer can move. Uused for print time estimation.
|
||
Translated:打印机可以移动的最大速度。用于打印时间估计。
|
||
|
||
English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest.
|
||
Translated:打印图层必须花费的最短时间。如果图层花费的时间少于此时间,则移动速度会降低,因此图层打印时间将匹配此值,最慢时降至最低打印速度。
|
||
|
||
English:The minimum amount of time the light must be off between exposures.
|
||
Translated:两次曝光之间光线必须关闭的最短时间。
|
||
|
||
English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction.
|
||
Translated:触发撤回的非打印移动的最小距离。
|
||
|
||
English:The minimum distance with, avoid crossing perimeters turned on, of a non-print move which will trigger a retraction.
|
||
Translated:开启避免越界的最小距离,非打印移动将触发撤回。
|
||
|
||
English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur.
|
||
Translated:在发生回缩之前必须挤出的最小细丝长度。
|
||
|
||
English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. NOTE: This is measure as input into the extruder not mm on the bed.
|
||
Translated:用于打印裙环的灯丝的最小长度。将绘制足够的裙边环以使用此数量的灯丝,如果 Loops 中的值将产生比此值更短的裙边,则覆盖 Loops 中设置的值。注:这是作为输入到挤出机中的测量值,而不是床上的 mm。
|
||
|
||
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power, regardless of layer time.
|
||
Translated:层冷却风扇运行的最低速度,以全功率百分比表示,与层时间无关。
|
||
|
||
English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:层冷却风扇运行的最低速度,以全功率的百分比表示。
|
||
|
||
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
|
||
Translated:为了尝试使图层打印时间足够长以满足最小图层时间,打印机将降低到的最小速度。
|
||
|
||
English:The minimum z to allow the probe to go to before the test is stopped and marked as failing. This is used to ensure the printer is not damaged.
|
||
Translated:在测试停止并标记为失败之前允许探针到达的最小 z。这用于确保打印机不被损坏。
|
||
|
||
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
|
||
Translated:进行切片时要使用的 CPU 内核数。增加此值会减慢您的机器速度。
|
||
|
||
English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active.
|
||
Translated:在喷嘴不活动时降低喷嘴温度的摄氏度数。
|
||
|
||
English:The number of extruders the printer has.
|
||
Translated:打印机的挤出机数量。
|
||
|
||
English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print.
|
||
Translated:打印开始时层冷却风扇将被强制关闭的层数。
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance in millimeters to print bottom layers. Bottom layers help adhere parts to the build plate. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:打印底层的层数或距离(以毫米为单位)。底层有助于将零件粘附到构建板上。将 mm 添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的距离。
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:层数或到对象底部表面上实体填充的距离(以毫米为单位)。将 mm 添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的距离。
|
||
|
||
English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance.
|
||
Translated:支撑和零件之间打印固体材料的层数或距离。将 mm 添加到数字的末尾以指定距离。
|
||
|
||
English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed.
|
||
Translated:考虑作为打印开始的层数。这些将以初始层速度打印。
|
||
|
||
English:The number of layers to create the brims. This can make the brim stronger when needed.
|
||
Translated:创建边缘的层数。这可以在需要时使边缘更坚固。
|
||
|
||
English:The number of layers to draw the skirt.
|
||
Translated:绘制裙子的层数。
|
||
|
||
English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters.
|
||
Translated:在对象的顶面上实心填充的层数或距离(以毫米为单位)。将 mm 添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的距离。
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins.
|
||
Translated:在开始绘制零件之前围绕床上所有零件绘制的循环数。主要用于填充喷嘴,以便在实际打印开始时流量均匀。
|
||
|
||
English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion
|
||
Translated:围绕零件绘制的循环数。用于提供额外的床附着力
|
||
|
||
English:The number of perimeters will be this number times the number of active extruders. Make this a smaller number to make the wipe more hollow or bigger to fill it.
|
||
Translated:周长的数量将是这个数量乘以活动挤出机的数量。将其设为较小的数字以使擦拭巾更空心或更大以填充它。
|
||
|
||
English:The number of seconds to expose the base layers. This can increase the bonding to the build plate.
|
||
Translated:暴露基础层的秒数。这可以增加与构建板的粘合。
|
||
|
||
English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged).
|
||
Translated:对每个探头位置进行采样的次数(结果将被平均)。
|
||
|
||
English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters.
|
||
Translated:要创建的外壳的数量或总宽度。将 mm 添加到数字的末尾以指定以毫米为单位的宽度。
|
||
|
||
English:The offset from T0 to the probe.
|
||
Translated:从 T0 到探头的偏移量。
|
||
|
||
English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines.
|
||
Translated:每个喷嘴相对于第一个喷嘴的偏移量。仅对多台挤出机有用。
|
||
|
||
English:The pattern to draw for the generation of support material.
|
||
Translated:为生成支持材料而绘制的图案。
|
||
|
||
English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported.
|
||
Translated:给定的打印线必须在下面的图层上具有重叠百分比才能得到支持。
|
||
|
||
English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers.
|
||
Translated:打印床中心的位置(X 和 Y 坐标),以毫米为单位。通常这是笛卡尔打印机的床尺寸的 1/2 和 Delta 打印机的 0、0。
|
||
|
||
English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
|
||
Translated:一公斤灯丝的价格。用于估算图层视图中的打印成本。
|
||
|
||
English:The price of one kilogram of resin. Used for estimating the cost of a print in the Layer View.
|
||
Translated:一公斤树脂的价格。用于估算图层视图中的打印成本。
|
||
|
||
English:The print leveling algorithm to use.
|
||
Translated:要使用的打印调平算法。
|
||
|
||
English:The printer has a c axis used by a tool changer (e3d quad extruder).
|
||
Translated:打印机有一个 c 轴,供换刀器(e3d quad 挤出机)使用。
|
||
|
||
English:The printer has a heated bed.
|
||
Translated:打印机有一个加热床。
|
||
|
||
English:The printer has a layer-cooling fan.
|
||
Translated:打印机有一个分层冷却风扇。
|
||
|
||
English:The printer has a SD card reader.
|
||
Translated:打印机有一个 SD 读卡器。
|
||
|
||
English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe.
|
||
Translated:打印机具有用于降低和升高 z 探头的伺服系统。
|
||
|
||
English:The printer has a z probe for measuring bed level.
|
||
Translated:打印机有一个用于测量床位高度的 z 探头。
|
||
|
||
English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code.
|
||
Translated:打印机有自己的自动床调平探头和程序,可以在启动 G 代码期间使用 G29 命令调用。
|
||
|
||
English:The printer has the ability to check for continuity on the nozzle.
|
||
Translated:打印机能够检查喷嘴的连续性。
|
||
|
||
English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane.
|
||
Translated:打印机具有控制电源的能力。启用此功能可在 Controls 窗格中显示 ATX Power Control 部分。
|
||
|
||
English:The printer moved below the minimum height set for conductive probing. Check that the nozzle is clean and there is continuity with the pad.
|
||
Translated:打印机移动到为导电探测设置的最小高度以下。检查喷嘴是否清洁并且与垫有连续性。
|
||
|
||
English:The printer requires print leveling to run correctly.
|
||
Translated:打印机需要打印调平才能正常运行。
|
||
|
||
English:The printer should now be 'homing'.
|
||
Translated:打印机现在应该是“归位”。
|
||
|
||
English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead.
|
||
Translated:您尝试加载的配置文件已损坏。我们从您最近的个人资料历史记录中加载了您最后一个可用的 {0} {1} 个人资料。
|
||
|
||
English:The ratio between the requested extrusion and the sensors measured extrusion that will trigger an error.
|
||
Translated:请求的挤压与传感器测量的挤压之间的比率将触发错误。
|
||
|
||
English:The semaphore timeout period has expired.
|
||
Translated:信号量超时期限已过。
|
||
|
||
English:The serial driver to use
|
||
Translated:要使用的串行驱动程序
|
||
|
||
English:The serial port communication speed of the printers firmware.
|
||
Translated:打印机固件的串口通信速度。
|
||
|
||
English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer.
|
||
Translated:“串行端口”部分列出了您设备上所有可用的串行\n 端口。更改打印机\n 连接到的 USB 端口可能会更改关联的串行端口。 \NN\ 提示:如果您不确定,请拔下/插入打印机 \n 并点击刷新。出现的新端口应该是您的打印机。
|
||
|
||
English:The serial port to use while connecting to this printer.
|
||
Translated:连接到此打印机时要使用的串行端口。
|
||
|
||
English:The shape of the physical print bed.
|
||
Translated:物理打印床的形状。
|
||
|
||
English:The slicer to use.
|
||
Translated:要使用的切片器。
|
||
|
||
English:The speed at which bridging between walls will print.
|
||
Translated:打印墙壁之间的桥接的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which filament will retract and re-extrude.
|
||
Translated:灯丝缩回和重新挤出的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which infill will print.
|
||
Translated:填充打印的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which inside perimeters will print.
|
||
Translated:内部边界的打印速度。
|
||
|
||
English:The speed at which interface layers will print.
|
||
Translated:界面层打印的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print.
|
||
Translated:外部、外部或其他可见周边的打印速度。
|
||
|
||
English:The speed at which support material structures will print.
|
||
Translated:打印支撑材料结构的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed.
|
||
Translated:底部实体层的打印速度。可以明确设置或设置为填充速度的百分比。使用 0 匹配填充速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power.
|
||
Translated:桥接时层冷却风扇的运行速度,以占全功率的百分比表示。
|
||
|
||
English:The speed at which the layer on top of the air gap will print.
|
||
Translated:打印气隙顶部的层的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:筏的各层(第一层除外)的打印速度。这可以明确设置或设置为填充速度的百分比。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material.
|
||
Translated:不挤出材料时喷嘴移动的速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified.
|
||
Translated:打印初始层时喷嘴移动的速度。如果以百分比表示,则修改填充速度。
|
||
|
||
English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer.
|
||
Translated:恢复失败打印时喷嘴移动的速度,用于 1 层。
|
||
|
||
English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:顶部实体层的打印速度。可以明确设置或设置为填充速度的百分比。
|
||
|
||
English:The speed to move the build plate after each base layer prints.
|
||
Translated:每个基础层打印后移动构建板的速度。
|
||
|
||
English:The speed to move the build plate after each layer prints.
|
||
Translated:每层打印后移动构建板的速度。
|
||
|
||
English:The speed to move the build plate back down after lifting.
|
||
Translated:提升后将构建板向下移动的速度。
|
||
|
||
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||
Translated:完全实心时打印填充物的速度。这可以明确设置或设置为填充速度的百分比。
|
||
|
||
English:The speed to run filament into and out of the printer.
|
||
Translated:耗材进出打印机的速度。
|
||
|
||
English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position.
|
||
Translated:在探测每个打印水平位置之前打印头的起始高度 (z)。
|
||
|
||
English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print.
|
||
Translated:在打印的第一层期间,床将尝试达到的目标温度。
|
||
|
||
English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print.
|
||
Translated:挤出机在打印过程中将尝试达到的目标温度。
|
||
|
||
English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code.
|
||
Translated:挤出机擦拭喷嘴的温度,由自定义 G 代码指定。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:当床被 kapton 胶带覆盖时打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:当床被 kapton 胶带覆盖时打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:当床被蓝色胶带覆盖时打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:当床被蓝色胶带覆盖时打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:当床是聚丙烯时打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:当床是聚丙烯时打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:床使用 BuildTak 时要打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:床使用 BuildTak 时要打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:床使用 garolite 时打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:床使用 garolite 时打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:床使用玻璃时打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:床使用玻璃时打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:床使用 PEI 时要打印的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to use default.
|
||
Translated:床使用 PEI 时要打印的温度。设置为 0 以使用默认值。
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable.
|
||
Translated:在打印期间将设置的床的温度。设置为 0 以禁用。
|
||
|
||
English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code.
|
||
Translated:根据自定义 G 代码中的规定,床将加热(或冷却)以移除部件的温度。
|
||
|
||
English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||
Translated:在打印零件的第一层之前将喷嘴加热到的温度。打印机将等到达到此温度后再打印。
|
||
|
||
English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000.
|
||
Translated:术语“波特率”粗略地表示 \n 数据传输的速度。波特率可能因打印机而异,\n 打印机。有关详细信息,请参阅您的打印机手册。 \NN\ 提示:如果您不确定 - 请尝试 250000。
|
||
|
||
English:The thickness of each layer of the print, except the base layers. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||
Translated:打印的每一层的厚度,除了基层。较小的数字将创建更多的图层和更高的垂直精度,但打印速度也会变慢。
|
||
|
||
English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||
Translated:打印的每一层的厚度,第一层除外。较小的数字将创建更多的图层和更高的垂直精度,但打印速度也会变慢。
|
||
|
||
English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate.
|
||
Translated:第一层的厚度。高于默认层厚度的第一层可以确保对构建板的良好附着力。
|
||
|
||
English:The time in seconds to expose the normal layers of the print.
|
||
Translated:曝光正常打印层的时间(以秒为单位)。
|
||
|
||
English:The time it takes to heat back up from a cool down.
|
||
Translated:从冷却下来重新加热所需的时间。
|
||
|
||
English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time.
|
||
Translated:将 Extra Length On Restart 增加到最大值的时间。低于此时间,将仅应用部分额外长度。保留 0 以始终应用全部金额。
|
||
|
||
English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected.
|
||
Translated:打印此 G 代码的时间估计为 {0} 秒。 \NN\ 如果这是意外情况,请检查您的零件是否有错误。
|
||
|
||
English:The Validation Threshold mush be greater than 0 and less than .5mm.
|
||
Translated:验证阈值必须大于 0 且小于 0.5 毫米。
|
||
|
||
English:The width and depth of the support pillars
|
||
Translated:支柱的宽度和深度
|
||
|
||
English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed.
|
||
Translated:热端的 X 和 Y 位置,最大限度地减少与床上零件碰撞的机会。
|
||
|
||
English:The X and Y resolution of the print bed in pixels.
|
||
Translated:打印床的 X 和 Y 分辨率(以像素为单位)。
|
||
|
||
English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes.
|
||
Translated:打印床尺寸的 X 和 Y 值,以毫米为单位。对于带有圆床的打印机,这些值是 X 和 Y 轴上的直径。
|
||
|
||
English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed.
|
||
Translated:您的打印机的 Z 偏移量(有时称为 Baby Stepping)大于 2 毫米且无效。清除值并重新调平床。
|
||
|
||
English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion.
|
||
Translated:用于提高第一层附着力的 z 偏移。
|
||
|
||
English:Theme
|
||
Translated:主题
|
||
|
||
English:There is a new update available for download
|
||
Translated:有一个新的更新可供下载
|
||
|
||
English:There is a recommended update available
|
||
Translated:有可用的推荐更新
|
||
|
||
English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now?
|
||
Translated:有适用于 MatterControl 的推荐更新。你想现在下载吗?
|
||
|
||
English:There is a required update available
|
||
Translated:有可用的必需更新
|
||
|
||
English:Thermal Runaway - Bed
|
||
Translated:热失控 - 床
|
||
|
||
English:Thermal Runaway - Hot End
|
||
Translated:热失控 - 热端
|
||
|
||
English:Thin Walls
|
||
Translated:薄壁
|
||
|
||
English:This code to will provide read-only access.
|
||
Translated:此代码将提供只读访问权限。
|
||
|
||
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
|
||
Translated:该数据可补偿机器不对中和床身变形,并确保良好的第一层附着力。
|
||
|
||
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
|
||
Translated:该数据改进了双挤压打印的对齐方式。
|
||
|
||
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
|
||
Translated:软件打印调平需要此数据,并确保良好的第一层附着力。
|
||
|
||
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
|
||
Translated:这是一组在从打印机接收到行后应用于行的正则表达式。它们将按顺序应用于收到的每一行。
|
||
|
||
English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma.
|
||
Translated:这是一组在发送到打印机之前应用于行的正则表达式。它们将按照发送前列出的顺序应用。要返回多条指令,请用逗号分隔它们。
|
||
|
||
English:This is the angle that lowers or deploys the z probe.
|
||
Translated:这是降低或展开 z 探头的角度。
|
||
|
||
English:This is the angle that raises or stows the z probe.
|
||
Translated:这是升高或收起 z 探头的角度。
|
||
|
||
English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting.
|
||
Translated:这是此配置文件所针对的打印机的品牌(通常是制造商)。
|
||
|
||
English:This is the MatterHackers sku representing this printer. If the printer is not offered on MatterHackers this can be set to a collection key.
|
||
Translated:这是代表这台打印机的 MatterHackers sku。如果打印机未在 MatterHackers 上提供,则可以将其设置为收集键。
|
||
|
||
English:This is the model of printer this profile is targeting.
|
||
Translated:这是此配置文件所针对的打印机型号。
|
||
|
||
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
|
||
Translated:这是将显示在选择打印机菜单中的打印机名称。
|
||
|
||
English:This is used to increase the number of downloads allowed when browsing GitHub repositories
|
||
Translated:这用于增加浏览 GitHub 存储库时允许的下载次数
|
||
|
||
English:This should be checked if the printer supports multiple bed surfaces and the bed temperature for the different surfaces needs to vary.
|
||
Translated:如果打印机支持多个床表面并且不同表面的床温度需要变化,则应检查这一点。
|
||
|
||
English:This should be in 'G-Code'
|
||
Translated:这应该在“G-Code”中
|
||
|
||
English:This should be set to the current bed surfaces of the printer. It is used to select the correct bed temperature for a given material and bed surface combination.
|
||
Translated:这应该设置为打印机的当前床面。它用于为给定的材料和床面组合选择正确的床温。
|
||
|
||
English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle.
|
||
Translated:这将确保灯丝能够流过喷嘴。
|
||
|
||
English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle.
|
||
Translated:这将确保没有灯丝粘在喷嘴上。
|
||
|
||
English:This will improve the accuracy of print leveling
|
||
Translated:这将提高打印调平的准确性
|
||
|
||
English:This will improve the accuracy of print leveling.
|
||
Translated:这将提高打印调平的准确性。
|
||
|
||
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
|
||
Translated:这仅适用于特定硬件。除非您确定您的打印机控制器支持此功能,否则请勿使用
|
||
|
||
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
|
||
Translated:此向导将关闭以打印校准部件并在打印完成后恢复。
|
||
|
||
English:Thread Scale
|
||
Translated:线程规模
|
||
|
||
English:Threads
|
||
Translated:线程
|
||
|
||
English:Threshold
|
||
Translated:临界点
|
||
|
||
English:Thumbnails
|
||
Translated:缩略图
|
||
|
||
English:Time
|
||
Translated:时间
|
||
|
||
English:Time For Extra Length
|
||
Translated:额外长度的时间
|
||
|
||
English:Time From Start
|
||
Translated:从开始的时间
|
||
|
||
English:Time Multiplier
|
||
Translated:时间乘数
|
||
|
||
English:Time to End
|
||
Translated:结束时间
|
||
|
||
English:Time to Tool Change
|
||
Translated:换刀时间
|
||
|
||
English:Tip Scale
|
||
Translated:提示秤
|
||
|
||
English:Tip Segments
|
||
Translated:提示段
|
||
|
||
English:TM
|
||
Translated:TM值
|
||
|
||
English:To apply settings changes you need to restart MatterControl.
|
||
Translated:要应用设置更改,您需要重新启动 MatterControl。
|
||
|
||
English:To complete the next few steps you will need
|
||
Translated:要完成接下来的几个步骤,您需要
|
||
|
||
English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size.
|
||
Translated:要完成更改显示器设置,您需要重新启动 MatterControl。如果更改字体后太小,您可以调整文本大小。
|
||
|
||
English:To Folder
|
||
Translated:到文件夹
|
||
|
||
English:Toggle Selection
|
||
Translated:切换选择
|
||
|
||
English:Took Too Long To Heat
|
||
Translated:加热时间过长
|
||
|
||
English:Tool
|
||
Translated:工具
|
||
|
||
English:Tool Bar Options
|
||
Translated:工具栏选项
|
||
|
||
English:Tools
|
||
Translated:工具
|
||
|
||
English:Tooth Count
|
||
Translated:齿数
|
||
|
||
English:Top Inset
|
||
Translated:顶部插图
|
||
|
||
English:Top Solid Infill
|
||
Translated:顶部固体填充物
|
||
|
||
English:Top Solid Layers
|
||
Translated:顶部实体层
|
||
|
||
English:Torus
|
||
Translated:环面
|
||
|
||
English:Total Time Printed
|
||
Translated:总打印时间
|
||
|
||
English:Touch Screen Mode
|
||
Translated:触摸屏模式
|
||
|
||
English:Transform
|
||
Translated:转变
|
||
|
||
English:Transform Wrapper
|
||
Translated:变换包装器
|
||
|
||
English:Translate
|
||
Translated:翻译
|
||
|
||
English:Translation
|
||
Translated:翻译
|
||
|
||
English:Transparent
|
||
Translated:透明
|
||
|
||
English:Trapezoid
|
||
Translated:梯形
|
||
|
||
English:Travel
|
||
Translated:旅行
|
||
|
||
English:Triangle
|
||
Translated:三角形
|
||
|
||
English:TRIANGLES
|
||
Translated:三角形
|
||
|
||
English:Trim Filament
|
||
Translated:修剪灯丝
|
||
|
||
English:Trim Filament Page
|
||
Translated:修剪灯丝页面
|
||
|
||
English:Troubleshoot
|
||
Translated:疑难解答
|
||
|
||
English:Troubleshooting
|
||
Translated:故障排除
|
||
|
||
English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected.
|
||
Translated:当实际网格数据未完全连接时,尝试连接网格边缘。
|
||
|
||
English:Tuning Adjustment
|
||
Translated:调音调整
|
||
|
||
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
|
||
Translated:在打印结束或取消打印后关闭电机电流。
|
||
|
||
English:Turn on if Below
|
||
Translated:如果低于则开启
|
||
|
||
English:Turn retractions on and off.
|
||
Translated:打开和关闭缩回。
|
||
|
||
English:Turn the fan on and off regardless of settings.
|
||
Translated:无论设置如何,打开和关闭风扇。
|
||
|
||
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
|
||
Translated:打开和关闭所有冷却设置(低于此设置的所有设置)。
|
||
|
||
English:Turntable Mode
|
||
Translated:转盘模式
|
||
|
||
English:Twist
|
||
Translated:捻
|
||
|
||
English:Twist Right
|
||
Translated:右转
|
||
|
||
English:Type 'Esc' to cancel
|
||
Translated:键入“Esc”取消
|
||
|
||
English:Uh oh! Passwords do not match.
|
||
Translated:哦哦!密码不匹配。
|
||
|
||
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
|
||
Translated:哦哦!无法连接到打印机。
|
||
|
||
English:Unable due to hardware leveling
|
||
Translated:由于硬件调平而无法
|
||
|
||
English:Unable to Connect
|
||
Translated:无法连接
|
||
|
||
English:Unable to connect to server
|
||
Translated:无法连接到服务器
|
||
|
||
English:Unable to Import
|
||
Translated:无法导入
|
||
|
||
English:Undo
|
||
Translated:撤消
|
||
|
||
English:Unexpected error validating settings
|
||
Translated:验证设置时出现意外错误
|
||
|
||
English:Unexpected response
|
||
Translated:意外的反应
|
||
|
||
English:Ungroup
|
||
Translated:取消组合
|
||
|
||
English:Unknown
|
||
Translated:未知
|
||
|
||
English:Unknown Reason
|
||
Translated:未知原因
|
||
|
||
English:Unload
|
||
Translated:卸下
|
||
|
||
English:Unload filament
|
||
Translated:卸载灯丝
|
||
|
||
English:Unload Filament
|
||
Translated:卸载灯丝
|
||
|
||
English:Unload Filament Length
|
||
Translated:卸载灯丝长度
|
||
|
||
English:Unload Material
|
||
Translated:卸载材料
|
||
|
||
English:Unloading Filament
|
||
Translated:卸载灯丝
|
||
|
||
English:Unlock
|
||
Translated:开锁
|
||
|
||
English:Unpin
|
||
Translated:取消固定
|
||
|
||
English:Unplug printer USB cable from computer
|
||
Translated:从计算机上拔下打印机 USB 电缆
|
||
|
||
English:Unsupported Baud Rate
|
||
Translated:不支持的波特率
|
||
|
||
English:Up
|
||
Translated:向上
|
||
|
||
English:Up Arrow
|
||
Translated:向上箭头
|
||
|
||
English:Update
|
||
Translated:更新
|
||
|
||
English:Update Available
|
||
Translated:可用更新
|
||
|
||
English:Update Channel
|
||
Translated:更新频道
|
||
|
||
English:Update In Progress: {0}
|
||
Translated:更新中:{0}
|
||
|
||
English:Update my password
|
||
Translated:更新我的密码
|
||
|
||
English:Update Setting
|
||
Translated:更新设置
|
||
|
||
English:Update Settings
|
||
Translated:更新设置
|
||
|
||
English:Update Settings...
|
||
Translated:更新设置...
|
||
|
||
English:Updating firmware...
|
||
Translated:正在更新固件...
|
||
|
||
English:Upgrade
|
||
Translated:升级
|
||
|
||
English:Upgrade to Pro
|
||
Translated:升级到专业版
|
||
|
||
English:Upload
|
||
Translated:上传
|
||
|
||
English:Uploading
|
||
Translated:上传
|
||
|
||
English:Uploading...
|
||
Translated:正在上传...
|
||
|
||
English:Use Automatic Z Probe
|
||
Translated:使用自动 Z 探头
|
||
|
||
English:Use cursor keys for axis movements
|
||
Translated:使用光标键进行轴移动
|
||
|
||
English:Use Firmware Retraction
|
||
Translated:使用固件撤回
|
||
|
||
English:Use G0
|
||
Translated:使用 G0
|
||
|
||
English:Use G0 for moves rather than G1.
|
||
Translated:使用 G0 而不是 G1 进行移动。
|
||
|
||
English:Use Grade 2
|
||
Translated:使用 2 级
|
||
|
||
English:Use Percentage
|
||
Translated:使用百分比
|
||
|
||
English:Use Relative E Distances
|
||
Translated:使用相对 E 距离
|
||
|
||
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
|
||
Translated:用于小周长(通常是孔)。这可以明确设置或设置为外围速度的百分比。
|
||
|
||
English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge.
|
||
Translated:用于指定是否有多个挤出机共享一个公用加热器筒。
|
||
|
||
English:User Control
|
||
Translated:用户控制
|
||
|
||
English:User Error
|
||
Translated:用户错误
|
||
|
||
English:Username
|
||
Translated:用户名
|
||
|
||
English:Username or Email
|
||
Translated:用户名或电子邮件
|
||
|
||
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:使用此屏幕上的 [Z] 控件,我们现在将粗略测量该位置的挤出机高度。
|
||
|
||
English:Using the above controls
|
||
Translated:使用上述控件
|
||
|
||
English:Utilize High Res Monitors
|
||
Translated:利用高分辨率监视器
|
||
|
||
English:Validate After Clear
|
||
Translated:清除后验证
|
||
|
||
English:Validate Calibration Before Printing
|
||
Translated:打印前验证校准
|
||
|
||
English:Validate G Code
|
||
Translated:验证 G 代码
|
||
|
||
English:Validate Layer Height
|
||
Translated:验证层高
|
||
|
||
English:Validate Probe Offset Automatically
|
||
Translated:自动验证探头偏移
|
||
|
||
English:Validating Z Offset
|
||
Translated:验证 Z 偏移
|
||
|
||
English:Validation Error
|
||
Translated:验证错误
|
||
|
||
English:Validation Threshold
|
||
Translated:验证阈值
|
||
|
||
English:Value
|
||
Translated:价值
|
||
|
||
English:Variable Sheet
|
||
Translated:可变表
|
||
|
||
English:Velocity Paint
|
||
Translated:速度涂料
|
||
|
||
English:Version
|
||
Translated:版本
|
||
|
||
English:View Icons
|
||
Translated:查看图标
|
||
|
||
English:View Just My Settings
|
||
Translated:仅查看我的设置
|
||
|
||
English:View Large Icons
|
||
Translated:查看大图标
|
||
|
||
English:View List
|
||
Translated:查看列表
|
||
|
||
English:View Mode = Materials
|
||
Translated:查看模式 = 材料
|
||
|
||
English:View Mode = Non-Manifold
|
||
Translated:查看模式 = 非歧管
|
||
|
||
English:View Mode = Outlines
|
||
Translated:查看模式 = 轮廓
|
||
|
||
English:View Mode = Overhangs
|
||
Translated:查看模式 = 悬垂
|
||
|
||
English:View Mode = Polygons
|
||
Translated:查看模式 = 多边形
|
||
|
||
English:View Mode = Shaded
|
||
Translated:查看模式 = 阴影
|
||
|
||
English:View Settings
|
||
Translated:查看设置
|
||
|
||
English:View Small Icons
|
||
Translated:查看小图标
|
||
|
||
English:View XSmall Icons
|
||
Translated:查看 XSmall 图标
|
||
|
||
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
|
||
Translated:访问 MatterHackers.com 购买
|
||
|
||
English:Wait For Running Clean
|
||
Translated:等待运行干净
|
||
|
||
English:'Wait' Responses
|
||
Translated:“等待”回应
|
||
|
||
English:Waiting For Bed To Heat
|
||
Translated:等待床加热
|
||
|
||
English:Waiting for Bed to Heat to
|
||
Translated:等待床加热到
|
||
|
||
English:Waiting for Extruder 1 to Heat to
|
||
Translated:等待挤出机 1 加热到
|
||
|
||
English:Waiting for Extruder 2 to Heat to
|
||
Translated:等待挤出机 2 加热到
|
||
|
||
English:Waiting for hotend {0} to heat to
|
||
Translated:等待 hotend {0} 加热到
|
||
|
||
English:Waiting For Printer To Heat
|
||
Translated:等待打印机加热
|
||
|
||
English:Waiting for the bed to heat to
|
||
Translated:等待床加热到
|
||
|
||
English:Waiting for the bed to heat to {0} °C\nand the hotend to heat to {1} °C.\n\nThis will improve the accuracy of print leveling\nand ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin.
|
||
Translated:等待床加热到 {0} °C \n 并且热端加热到 {1} °C。 \NN\ 这将提高打印调平的准确性\n 并确保没有灯丝粘在喷嘴上。 \NN\警告!喷嘴的尖端会很热! \n 避免接触皮肤。
|
||
|
||
English:Waiting for the bed to heat to {0} °C.\nThis will improve the accuracy of print leveling.
|
||
Translated:等待床加热到 {0} °C。 \n 这将提高打印调平的准确性。
|
||
|
||
English:Waiting for the hotend to heat to
|
||
Translated:等待热端加热到
|
||
|
||
English:Waiting for the hotend to heat to {0} °C.\nThis will ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin.
|
||
Translated:等待热端加热到 {0} °C。 \n 这将确保没有灯丝粘在您的喷嘴上。 \NN\警告!喷嘴的尖端会很热! \n 避免接触皮肤。
|
||
|
||
English:Waiting for the hotends to heat up.
|
||
Translated:等待热端加热。
|
||
|
||
English:Warm up Time
|
||
Translated:热身时间
|
||
|
||
English:Warning
|
||
Translated:警告
|
||
|
||
English:Warning - GCode file
|
||
Translated:警告 - GCode 文件
|
||
|
||
English:Warning - No EEProm Mapping
|
||
Translated:警告 - 没有 EEPro 映射
|
||
|
||
English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT!
|
||
Translated:警告!喷嘴的尖端会很热!
|
||
|
||
English:Warning, very short print
|
||
Translated:警告,非常短的打印
|
||
|
||
English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect?
|
||
Translated:警告:断开连接将停止当前打印。 \NN\您确定要断开连接吗?
|
||
|
||
English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding.
|
||
Translated:警告:为了执行打印恢复,您的打印机必须向下移动以到达其初始位置。 \n 如果您的打印件太大,您的打印机在向下移动时可能会碰撞到它的一部分。 \n 确保在继续之前执行此操作是安全的。
|
||
|
||
English:WARNING: Write Failed!
|
||
Translated:警告:写入失败!
|
||
|
||
English:Warping
|
||
Translated:翘曲
|
||
|
||
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:现在,我们将在此位置完成对挤出机高度的测量。
|
||
|
||
English:We will now measure the probe offset from the top of a printed calibration object.
|
||
Translated:我们现在将从打印的校准对象的顶部测量探头偏移。
|
||
|
||
English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position.
|
||
Translated:现在,我们将改进在该位置对挤出机高度的测量。
|
||
|
||
English:We will now sample the top of the part.
|
||
Translated:我们现在将对零件的顶部进行采样。
|
||
|
||
English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed.
|
||
Translated:我们将使用这张纸来测量喷嘴和床之间的距离。
|
||
|
||
English:Wedge
|
||
Translated:楔
|
||
|
||
English:Welcome to MatterControl
|
||
Translated:欢迎来到物质控制
|
||
|
||
English:Welcome to MatterControl! What would you like to do today?
|
||
Translated:欢迎来到物质控制!今天你想做什么?
|
||
|
||
English:Weld Edges
|
||
Translated:焊边
|
||
|
||
English:Weld Tolerance
|
||
Translated:焊接公差
|
||
|
||
English:Weld Vertices
|
||
Translated:焊接顶点
|
||
|
||
English:What to do when there is not a good place to hide the seam.
|
||
Translated:没有隐藏接缝的好地方时该怎么办。
|
||
|
||
English:What was my password again?
|
||
Translated:我的密码又是什么?
|
||
|
||
English:What went wrong?
|
||
Translated:什么地方出了错?
|
||
|
||
English:What's this?
|
||
Translated:这是什么?
|
||
|
||
English:wheel
|
||
Translated:车轮
|
||
|
||
English:When filling bottom and top solid layers always create them so that each new print segment side is touching a previous segment on the same side.
|
||
Translated:填充底部和顶部实心层时,始终创建它们,以便每个新的打印段面都接触同一侧的前一个段。
|
||
|
||
English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed.
|
||
Translated:生成每层支撑时,评估所有表面,而不仅仅是床上面的那些。
|
||
|
||
English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power.
|
||
Translated:选中此项后,MatterControl 将尝试在出现故障时恢复打印,例如连接丢失或断电。
|
||
|
||
English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware.
|
||
Translated:升级到新固件时,首先保存当前固件的备份。
|
||
|
||
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
|
||
Translated:当使用多个挤出机时,在更换到不同的挤出机之前,距离灯丝会反转。
|
||
|
||
English:Width
|
||
Translated:宽度
|
||
|
||
English:Width Percent
|
||
Translated:宽度百分比
|
||
|
||
English:Wifi Setup
|
||
Translated:无线网络设置
|
||
|
||
English:Will be updated to:
|
||
Translated:将更新为:
|
||
|
||
English:Wipe Shield Distance
|
||
Translated:擦拭屏蔽距离
|
||
|
||
English:Wipe Tower Size
|
||
Translated:擦拭塔尺寸
|
||
|
||
English:Wizard
|
||
Translated:向导
|
||
|
||
English:Wolud you like to save changes before closing?
|
||
Translated:您想在关闭前保存更改吗?
|
||
|
||
English:Would you like to save changes before closing?
|
||
Translated:您想在关闭前保存更改吗?
|
||
|
||
English:Would you like to setup Wifi?
|
||
Translated:您要设置 Wifi 吗?
|
||
|
||
English:Wouldn’t Slice Correctly
|
||
Translated:不会正确切片
|
||
|
||
English:Write Filter
|
||
Translated:写过滤器
|
||
|
||
English:Writing G-Code
|
||
Translated:编写 G 代码
|
||
|
||
English:X and Y Distance
|
||
Translated:X 和 Y 距离
|
||
|
||
English:X Intercept
|
||
Translated:X 拦截
|
||
|
||
English:X Offset
|
||
Translated:X 偏移
|
||
|
||
English:X Options
|
||
Translated:X 选项
|
||
|
||
English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated
|
||
Translated:X Y 喷嘴偏移已校准
|
||
|
||
English:XY Calibration
|
||
Translated:XY 校准
|
||
|
||
English:XY Homing Position
|
||
Translated:XY 原点位置
|
||
|
||
English:Y Intercept
|
||
Translated:Y 截距
|
||
|
||
English:Y Offset
|
||
Translated:Y 偏移
|
||
|
||
English:Y Options
|
||
Translated:Y 选项
|
||
|
||
English:Yes
|
||
Translated:是的
|
||
|
||
English:You are connected to the Emulator not an actual printer.
|
||
Translated:您连接到模拟器而不是实际的打印机。
|
||
|
||
English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now?
|
||
Translated:您正在切换到不同的缩略图渲染模式。如果需要,可以删除当前缩略图并以新样式重新创建。您可以随时来回切换。在创建新缩略图时会有一些处理开销。 \NN\ 您现在要重建现有的缩略图吗?
|
||
|
||
English:You can also
|
||
Translated:你也可以
|
||
|
||
English:You can also share items with friends, navigate to your Cloud Library Folder and select 'Share' on items you have added.
|
||
Translated:您还可以与朋友共享项目,导航到您的云库文件夹,然后在您添加的项目上选择“共享”。
|
||
|
||
English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary.
|
||
Translated:您可以继续进行超精细校准,但对于大多数用途而言,这不是必需的。
|
||
|
||
English:You can only connect when not currently connected
|
||
Translated:您只能在当前未连接时连接
|
||
|
||
English:You have {0} unsave design(s). Wolud you like to save changes before closing?
|
||
Translated:您有 {0} 个未保存的设计。您想在关闭前保存更改吗?
|
||
|
||
English:You have {0} unsave designs. Wolud you like to save changes before closing?
|
||
Translated:您有 {0} 个未保存的设计。您想在关闭前保存更改吗?
|
||
|
||
English:You have one unsave design ({0}). Wolud you like to save changes before closing?
|
||
Translated:您有一个未保存的设计 ({0})。您想在关闭前保存更改吗?
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings.
|
||
Translated:您已成功导入新的 {0} 设置。您可以在 {0} 设置列表中找到“{1}”。
|
||
|
||
English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers.
|
||
Translated:您已成功导入新的打印机配置文件。您可以在可用打印机列表中找到“{0}”。
|
||
|
||
English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing.
|
||
Translated:您可能需要等待一分钟,打印机才能完成初始化。
|
||
|
||
English:You should have at least 3 top layers for this calibration to measure off of.
|
||
Translated:您应该至少有 3 个顶层来测量此校准。
|
||
|
||
English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached.
|
||
Translated:您的 3D 打印已自动暂停。 \NN\ 已到达第 {0} 层。
|
||
|
||
English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam.
|
||
Translated:您的 3D 打印已暂停。 \NN\ 检测到灯丝用尽或卡纸。请装入更多耗材或清除卡纸。
|
||
|
||
English:Your application is up-to-date
|
||
Translated:您的应用程序是最新的
|
||
|
||
English:Your code has been redeemed. Please check your 'Shared With Me' folder in your Library.
|
||
Translated:您的代码已被兑换。请检查您图书馆中的“与我共享”文件夹。
|
||
|
||
English:Your Email Address
|
||
Translated:您的电子邮件地址
|
||
|
||
English:Your invite has been sent!
|
||
Translated:您的邀请已发送!
|
||
|
||
English:Your nozzles should now be calibrated.
|
||
Translated:您的喷嘴现在应该已校准。
|
||
|
||
English:Your Phone Number
|
||
Translated:你的电话号码
|
||
|
||
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
|
||
Translated:您的打印机已调整,但我们应该再次运行校准以提高准确性。
|
||
|
||
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
|
||
Translated:您的打印机报告硬件错误并已暂停。检查错误并在需要时取消打印。
|
||
|
||
English:Your probe is now finely calibrated and should produce excellent first layer results
|
||
Translated:您的探头现已经过精细校准,应该会产生出色的第一层结果
|
||
|
||
English:Your Share Code
|
||
Translated:您的分享代码
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
|
||
Translated:如果您计划使用打印调平,您的起始 G 代码不应包含 G29。更改您的起始 G 代码或关闭打印调平。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
|
||
Translated:如果您计划使用 Print Recovery,则您的 Start G-Code 不应包含 G29。更改您的起始 G 代码或关闭打印恢复。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling.
|
||
Translated:如果您计划使用打印调平,您的起始 G 代码不应包含 G30。更改您的起始 G 代码或关闭打印调平。
|
||
|
||
English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery.
|
||
Translated:如果您计划使用 Print Recovery,您的 Start G 代码不应包含 G30。更改您的起始 G 代码或关闭打印恢复。
|
||
|
||
English:Z Calibration
|
||
Translated:Z 校准
|
||
|
||
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
|
||
Translated:Z 校准测量喷嘴的 z 位置。
|
||
|
||
English:Z Lift
|
||
Translated:Z 升降机
|
||
|
||
English:Z Offset
|
||
Translated:Z 偏移
|
||
|
||
English:Z Offset is too large.
|
||
Translated:Z 偏移量太大。
|
||
|
||
English:Z Options
|
||
Translated:Z 选项
|
||
|
||
English:ZIP File
|
||
Translated:压缩文件
|
||
|
||
English:Zoom
|
||
Translated:飞涨
|
||
|
||
English:Zoom in
|
||
Translated:放大
|
||
|
||
English:Zoom out
|
||
Translated:缩小
|
||
|
||
English:Zoom to fit
|
||
Translated:缩放以适应
|
||
|
||
English:Zoom to selection
|
||
Translated:缩放至选择
|
||
|
||
English:Zoom to Selection
|
||
Translated:缩放到选择
|
||
|
||
English:Zoom to window
|
||
Translated:缩放到窗口
|
||
|
||
English:Zoom View
|
||
Translated:缩放视图
|
||
|
||
English:Zoom: Mouse Wheel | Ctrl + Alt + Left Mouse Button
|
||
Translated:缩放:鼠标滚轮 | Ctrl + Alt + 鼠标左键
|
||
|