English: Translated: English: • Remove the paper Translated:    • Usuń papier English: 2. Look for the calibration section (pictured below) Translated:    2. Poszukaj sekcji kalibracji (na zdjęciu poniżej) English:- none - Translated:- Żaden - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Po zakończeniu samonaprowadzenia ciepła podgrzamy łóżko. English:$/kg Translated:$ / kg English:% Translated:% English:{0} (Update Available) Translated:{0} (dostępna aktualizacja) English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} musi być większe niż 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1}. English:{0} works best when set to LINES. Translated:{0} działa najlepiej, gdy ustawiono LINIE. English:<< Back Translated:<< Powrót English:° Translated:° English:°C Translated:DO English:2D Layer View Translated:Widok warstw 2D English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Widok warstwy 3D English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Rozdzielona przecinkami lista próbek do zbadania łóżka. Musisz określić pozycję xiy dla każdego punktu. Na przykład: '20, 20,100,180,180,20 'wypróbuje złe w 3 punktach. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia dla pierwszej warstwy wydruku. Wartość większa niż 100% może pomóc w przyleganiu do podłoża druku. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia podczas drukowania poza obwodami. Może być przydatny do dokładnego dopasowania rzeczywistego rozmiaru wydruku, gdy obiekty drukują większe lub mniejsze niż określone w modelu cyfrowym. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Kod resetowania hasła zostanie wysłany na twój adres e-mail. English:A Quick Tour of MatterControl Translated:Szybka wycieczka z MatterControl English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Sześciocyfrowy kod - wysłany na twoje konto e-mail English:A standard sheet of paper Translated:Standardowy arkusz papieru English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Numer telefonu komórkowego w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie English:A valid email address Translated:Prawidłowy adres e-mail English:Abort Print Translated:Przerwij drukowanie English:About Translated:O English:Acceleration Printing Translated:Przyspieszenie drukowania English:Acceleration Travel Translated:Przyspieszenie podróży English:Accept Translated:Zaakceptować English:Account created Translated:Konto utworzone English:Action Translated:Akcja English:Add Translated:Dodaj English:Add a new Macro Translated:Dodaj nowe makro English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Dodaj plik an.stl, .obj, .amf, .gcode lub.zip do biblioteki English:Add Base Translated:Dodaj bazę English:Add Content Translated:Dodaj zawartość English:Add Image Translated:Dodaj obraz English:Add New Setting Translated:Dodaj nowe ustawienie English:Add to Bed Translated:Dodaj do łóżka English:Add to Selection Translated:Dodaj do wyboru English:Adhesion Translated:Przyczepność English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Dostosuj to, aby skorygować różnice między oczekiwanymi prędkościami drukowania a rzeczywistymi prędkościami drukowania. English:Advanced Translated:zaawansowane English:Advanced Array Translated:Zaawansowana tablica English:After Move Translated:Po Przenieś English:After Tool Change G-Code Translated:Po wymianie narzędzia G-Code English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Po wymianie narzędzia G-Code 2 English:Air Gap Translated:Szczelina powietrzna English:Alert Translated:Alarm English:Align Translated:Wyrównać English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Wszystkie wytłoczenia są mnożone przez tę wartość. Zwiększenie go powyżej 1 zwiększy ilość wytłaczanego żarnika (1.1 jest dobrą wartością maksymalną); zmniejszenie tego zmniejszy ilość wytłaczanego materiału (.9 to dobra wartość minimalna). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Wszystkie linie kodu G mają mniej niż 100 znaków (bez komentarzy). English:All Heaters Translated:Wszystkie grzejniki English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Pozwól MatterControl dzielić długie linie, aby poprawić poziomowanie i anulować drukowanie. Krytyczny dla drukarek, które są znacznie poza poziomem. English:Alpha Translated:Alfa English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: w rozwoju wersji MatterControl English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:i upewnij się, że żaden filament nie przylega do Twojej dyszy. English:and the hotend to heat to Translated:i ognisko do ogrzania do English:Anyone with this code will have access Translated:Każdy, kto ma ten kod, będzie miał dostęp English:Application Cache Translated:Pamięć podręczna aplikacji English:Application Storage Translated:Przechowywanie aplikacji English:Apply Translated:Zastosować English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Zastosuj poziomowanie do G-Code podczas eksportu English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżący wydruk i zamknąć MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:Czy na pewno chcesz dodać tę część ({0}) do kolejki?\nCzęść 3D, którą próbujesz wczytać, może być zbyt skomplikowana i powodować problemy z wydajnością lub stabilnością.\n\nRozważ zmniejszenie geometrii przed kontynuowaniem. English:Are you sure you want to delete your currently selected printer? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybraną drukarkę? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:Czy na pewno chcesz wyjść, gdy drukowanie odbywa się z karty SD?\n\nUwaga: Jeśli zakończysz, zaleca się poczekać na zakończenie drukowania przed ponownym uruchomieniem programu MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybrane elementy? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:Czy na pewno chcesz się wylogować? Nie będziesz mieć dostępu do swoich profili drukarek lub biblioteki chmury. English:Arrange All Parts Translated:Rozmieść wszystkie części English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:W miarę zmniejszania czasu drukowania warstwy, prędkość wentylatora zostanie zwiększona do maksymalnej prędkości. English:Ascending Translated:Rosnąco English:Attempting to connect Translated:Próba nawiązania połączenia English:ATX Power Control Translated:Sterowanie mocą ATX English:Auto Calibrate Translated:Automatyczna kalibracja English:Auto Connect Translated:Automatyczne polączenie English:Auto Release Motors Translated:Auto Release Motors English:Auto Uppercase Translated:Auto wielkie litery English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Automatyczne wyłączanie grzałki w English:Avoid contact with your skin. Translated:Unikaj kontaktu ze skórą. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Unikaj przekraczania granic English:Axis Translated:Oś English:Axis movement speeds Translated:Prędkości ruchu osi English:Baby Step Offset Translated:Przesunięcie o krok dla dziecka English:Back Translated:Z powrotem English:Backup Firmware Before Update Translated:Backup Firmware przed aktualizacją English:BadSubtract Translated:BadSubtract English:Base Translated:Baza English:Baud Rate Translated:Szybkość transmisji English:Bed Translated:Łóżko English:Bed Leveling Translated:Wyrównanie łóżek English:Bed PID Settings Translated:Ustawienia PID łóżka English:Bed Remove Part Temperature Translated:Łóżko Usuń temperaturę części English:Bed Shape Translated:Kształt łóżka English:Bed Size Translated:Rozmiar łóżka English:Bed Temperature Translated:Temperatura łóżka English:Bed Temperature: Translated:Temperatura łóżka: English:Before Tool Change Translated:Przed zmianą narzędzia English:Before Tool Change G-Code Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code 2 English:Behavior Translated:Zachowanie English:Beta Translated:Beta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Beta: Wersja kandydująca do wydania MatterControl English:Bottom Solid Infill Translated:Dolny stały wypełniacz English:Bottom Solid Layers Translated:Dolne warstwy stałe English:Braille Translated:Brajl English:Braille Card Translated:Karta Braille'a English:Bridge Over Infill Translated:Bridge Over Infill English:Bridges Translated:Mosty English:Bridging Fan Speed Translated:Prędkość wentylatora pomostowego English:Brim Translated:Rondo English:brims Translated:brzegi English:Build Height Translated:Zbuduj wysokość English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Oblicz i przesyłaj standardową sumę kontrolną rep-rap dla wszystkich poleceń. English:Calculate Path Translated:Oblicz trasę English:Calibrate Probe Offset Translated:Skalibruj offset sondy English:Calibration Translated:Kalibrowanie English:Calibration Error Translated:Błąd kalibracji English:Calibration Files Translated:Pliki kalibracyjne English:Calibration Parts Translated:Części kalibracyjne English:Cancel Translated:Anuluj English:Cancel command Translated:Anuluj polecenie English:Cancel G-Code Translated:Anuluj G-Code English:Cancel Print Translated:Anuluj drukowanie English:Cancel Print? Translated:Anuluj drukowanie? English:Cancel the current print? Translated:Anuluj bieżący wydruk? English:Can't access '{0}'. Translated:Nie można uzyskać dostępu do "{0}". English:Can't add printers while printing Translated:Nie można dodać drukarek podczas drukowania English:Can't log out while printing Translated:Nie można się wylogować podczas drukowania English:Can't sign in while printing Translated:Nie można się zalogować podczas drukowania English:Change Translated:Zmiana English:Change Password Translated:Zmień hasło English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Zmiana kanału aktualizacji zmieni wersję MatterControl, którą otrzymasz podczas aktualizacji English:Check for Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Check For Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Checking Cloud Services Translated:Sprawdzanie usług w chmurze English:Checking for updates... Translated:Sprawdzanie aktualizacji... English:Checking with webservice Translated:Sprawdzanie za pomocą usługi internetowej English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Przed każdym nadrukiem sprawdza, czy wysokość warstwy jest mniejsza niż średnica dyszy (ważne dla przyczepności włókien) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Wybierz polecenie pokazujące postęp drukowania na ekranie LCD drukarki, jeśli taki posiada. English:Clean Translated:Czysty English:Clean Filament Page Translated:Wyczyść stronę filamentu English:Clear Translated:Jasny English:Clear Bed Translated:Wyczyść łóżko English:Clear Cache Translated:Wyczyść pamięć podręczną English:Clear selection Translated:Wyczyść wybór English:Clear ZOffset Translated:Wyczyść ZOffset English:Click 'Done' to close this window. Translated:Kliknij "Gotowe", aby zamknąć to okno. English:Click 'Next' to continue. Translated:Naciśnij dalej by kontynuować. English:Close Translated:Blisko English:Close Polygons Translated:Zamknij wielokąty English:Cloud Library Translated:Cloud Library English:Coast At End Translated:Wybrzeże na końcu English:Collapse All Translated:Zwinąć wszystkie English:Color Translated:Kolor English:Color View Translated:Widok koloru English:Combine Translated:Połączyć English:Community Translated:Społeczność English:Compile model Translated:Skompiluj model English:Complete Individual Objects Translated:Uzupełnij poszczególne obiekty English:Cone Translated:Stożek English:Configure Translated:Skonfiguruj English:Configure EEProm Translated:Skonfiguruj EEProm English:Configure Notifications Translated:Konfiguruj powiadomienia English:Configure Printer Translated:Skonfiguruj drukarkę English:Confirm your new password Translated:Potwierdź nowe hasło English:Confirm your Password Translated:Potwierdź swoje hasło English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure. Translated:Gratulujemy podłączenia do drukarki. Przed rozpoczęciem pierwszego wydruku musimy przeprowadzić prostą procedurę kalibracji. English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Gratulacje! Poziomowanie wydruku jest teraz skonfigurowane i włączone. English:Connect Translated:Połączyć English:Connect Bad Edges Translated:Połącz Bad Edges English:Connect printer (make sure it is on) Translated:Podłącz drukarkę (upewnij się, że jest włączona) English:Connect to the currently selected printer Translated:Połącz się z aktualnie wybraną drukarką English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Podłącz drukarkę, aby sprawdzić aktualizacje oprogramowania układowego. English:Connected Translated:Połączony English:Connecting Translated:Złączony English:Connection Failed Translated:Połączenie nieudane English:Connection Lost Translated:Utracono połączenie English:Connection succeeded Translated:Połączenie powiodło się English:Continue Translated:dalej English:Continue Printing Translated:Kontynuuj drukowanie English:Controls Translated:Sterownica English:Controls the amount of extrusion Translated:Kontroluje ilość wytłaczania English:Controls the speed of printer moves Translated:Kontroluje prędkość ruchów drukarki English:Cooling Translated:Chłodzenie English:Cooling Thresholds Translated:Progi chłodzenia English:Copy Translated:Kopiuj English:Copy Edges Translated:Skopiuj krawędzie English:Copy Faces Translated:Skopiuj twarze English:Copy Printers Translated:Kopiuj drukarki English:Copy Printers to Account Translated:Skopiuj drukarki do konta English:Copy State Translated:Skopiuj stan English:Copy Vertices Translated:Kopiuj wierzchołki English:Cost Translated:Koszt English:Could not find a selected button. Translated:Nie można znaleźć wybranego przycisku. English:Couldn't load file Translated:Nie można załadować pliku English:Couldn't save file Translated:Nie można zapisać pliku English:count or mm Translated:liczyć lub mm English:Create Translated:Stwórz English:Create a printer to export G-Code Translated:Utwórz drukarkę, aby wyeksportować G-Code English:Create Account Translated:Utwórz konto English:Create An Account Translated:Utwórz konto English:Create Brim Translated:Utwórz rondo English:Create Dictionaries Translated:Twórz słowniki English:Create Folder Translated:Utwórz folder English:Create Part Sheet Translated:Utwórz arkusz części English:Create Perimeter Translated:Utwórz obwód English:Create Printer Translated:Utwórz drukarkę English:Create Raft Translated:Utwórz tratwę English:Create Skirt Translated:Utwórz spódnicę English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy brzegi przymocowane do podstawy wydruku. Przydatne, aby zapobiec zniekształceniom podczas drukowania ABS (i innych podatnych na odkształcenia plastiku), ponieważ pomaga to częściom przylegać do łóżka. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Tworzy obwód wokół części, na której należy wytrzeć drugą dyszę podczas drukowania przy użyciu podwójnego wytłaczania. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy tratwę pod wydrukowaną częścią. Przydatne, aby zapobiec zniekształceniom podczas drukowania ABS (i innych podatnych na odkształcenia plastiku), ponieważ pomaga to częściom przylegać do łóżka. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Tworzy kontur wokół wydruku, ale nie jest do niego dołączony. Jest to przydatne do zalewania dyszy, aby upewnić się, że plastik zaczyna płynąć po rozpoczęciu drukowania. English:Creating firmware backup... Translated:Tworzenie kopii zapasowej oprogramowania układowego ... English:Creation Data Translated:Dane tworzenia English:Cube Translated:Sześcian English:Current Build Translated:Aktualna kompilacja English:Currently available serial ports. Translated:Obecnie dostępne porty szeregowe. English:Curve Translated:Krzywa English:Custom Profile Translated:Profil niestandardowy English:Cut Translated:Ciąć English:Cylinder Translated:Cylinder English:Date Created Translated:Data utworzenia English:Date Modified Translated:Data modyfikacji English:Default Translated:Domyślna English:Delete Translated:Kasować English:Delete Printer Translated:Usuń drukarkę English:Delete Printer? Translated:Usunąć drukarkę? English:Delete selection Translated:Usuń zaznaczenie English:Demo Mode Translated:Wersja demo English:Density Translated:Gęstość English:Descending Translated:Malejąco English:Description Translated:Opis English:Design Apps Translated:Projektowanie aplikacji English:Design Name Translated:Nazwa projektu English:Details Translated:Detale English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Wykryj przerwy między obwodami, które są zbyt cienkie, aby wypełnić normalnym wypełnieniem i spróbuj je wypełnić. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Wykryj obwody, które krzyżują się i łącz je. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Wykryj, gdy ściany są zbyt blisko siebie i wytnij je jako jedną ścianę. English:Detecting device firmware... Translated:Wykrywanie oprogramowania urządzenia ... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Wykrywa sekcje modelu, który byłby zbyt cienki do wydrukowania i rozszerzył je, aby umożliwić ich drukowanie. English:Developed By Translated:Opracowany przez English:Diameter Translated:Średnica English:Disable Fan For The First Translated:Wyłącz wentylator na pierwszy English:Disabled: {0} Translated:Wyłączone: {0} English:Disconnect Translated:Rozłączyć się English:Disconnect and stop the current print? Translated:Odłączyć i zatrzymać bieżący wydruk? English:Disconnect from current printer Translated:Odłącz od bieżącej drukarki English:Disconnect printer Translated:Odłącz drukarkę English:Disconnected Translated:Niepowiązany English:Disconnecting Translated:Odłączanie English:Disconnecting from printer... Translated:Odłączanie od drukarki ... English:Distance Translated:Dystans English:Distance From Object Translated:Odległość od obiektu English:Distance or Loops Translated:Odległość lub pętle English:Done Translated:Gotowe English:Don't remind me again Translated:Nie przypominaj mi jeszcze raz English:Down Arrow Translated:Strzałka w dół English:Download Now Translated:Pobierz teraz English:Download Update Translated:Pobierz aktualizację English:Downloading firmware update... Translated:Pobieranie aktualizacji oprogramowania układowego ... English:Downloading updates... Translated:Pobieranie aktualizacji... English:Downloading... Translated:Ściąganie... English:Downloads Translated:Pliki do pobrania English:Duplicate Translated:Duplikować English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Każda pojedyncza część jest drukowana do końca, a następnie dysza jest opuszczana z powrotem do łóżka, a następna część jest drukowana. English:edit Translated:edytować English:Edit Translated:Edytować English:Edit Component Translated:Edytuj komponent English:Edit Leveling Data Translated:Edytuj dane wyrównujące English:Edit Macro Translated:Edytuj makro English:Edit OpenSCAD script Translated:Edytuj skrypt OpenSCAD English:Edit Page Translated:Edytuj stronę English:Edit Selected Setting Translated:Edytuj wybrane ustawienie English:Editor Selector Translated:Wybór edytora English:EEProm Settings Translated:Ustawienia EEProm English:Elbow Translated:Łokieć English:Email Translated:E-mail English:Email Address Translated:Adres e-mail English:Enable Auto Cooling Translated:Włącz automatyczne chłodzenie English:Enable Extruder Lift Translated:Włącz podnoszenie ekstrudera English:Enable Fan Translated:Włącz wentylator English:Enable Line Splitting Translated:Włącz dzielenie linii English:Enable Recovery Translated:Włącz odzyskiwanie English:Enable Retractions Translated:Włącz przewijanie English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Włącz tę opcję, jeśli twoja drukarka obsługuje sprzęt do G30 (automatyczne sondowanie łóżka) i chcesz go użyć zamiast ręcznie mierzyć pozycje sondy. English:End Translated:Koniec English:End G-Code Translated:Zakończ G-Code English:Enter a Design Name Here Translated:Wpisz tutaj nazwę projektu English:Enter a username Translated:Wpisz nazwę użytkownika English:Enter New Name Here Translated:Wprowadź tutaj nowe imię English:Enter reset code Translated:Wprowadź kod resetowania English:Enter Share Code Translated:Wprowadź kod udostępniania English:Enter your email address Translated:Wprowadź swój adres e-mail English:Enter your new password Translated:Wpisz swoje nowe hasło English:Enter your password Translated:Wprowadź hasło English:Enter your username or email address Translated:Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Błąd podczas kompilowania skryptu OpenSCAD English:Error creating profile Translated:Błąd podczas tworzenia profilu English:Error Loading Contents Translated:Błąd podczas ładowania zawartości English:Error Loading Image Translated:Błąd podczas ładowania obrazu English:Error Reported Translated:Zgłoszony błąd English:Estimated Cost Translated:Szacowany koszt English:Estimated Mass Translated:Szacowana Msza English:Exit while printing Translated:Wyjdź podczas drukowania English:Expand All Translated:Rozwiń wszystkie English:Expand Distance Translated:Rozwiń odległość English:Expand Thin Walls Translated:Rozwiń cienkie ściany English:Experimental Translated:Eksperymentalny English:Export Translated:Eksport English:Export All Settings Translated:Eksportuj wszystkie ustawienia English:Export Bed Leveling Data Translated:Eksportuj dane o poziomowaniu łóżek English:Export EEPROM Translated:Eksportuj pamięć EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Eksportuj ustawienia EEPROM English:Export failed Translated:Eksport nie powiódł się English:Export File Translated:Eksportuj plik English:Export selection to Translated:Eksportuj zaznaczenie do English:Exporting Translated:Eksportowanie English:External Perimeters First Translated:Zewnętrzne obwody pierwsze English:Extra Length After Tool Change Translated:Dodatkowa długość po zmianie narzędzia English:Extra Length On Restart Translated:Extra Length On Restart English:Extrude Translated:Wyrzucać English:Extrude filament Translated:Wyciągnij filament English:Extrude First Layer Translated:Wyciągnij pierwszą warstwę English:Extruder Translated:Wytłaczarka English:Extruder 2 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 2 English:Extruder 3 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 3 English:Extruder 4 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 4 English:Extruder Change Translated:Zmiana ekstrudera English:Extruder Count Translated:Liczba wytłaczarek English:Extruder Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki English:Extruder Wipe Temperature Translated:Temperatura wytłaczania wytłaczarki English:Extruders Translated:Ekstrudery English:Extrusion Translated:Wyrzucenie English:Extrusion Multiplier Translated:Mnożnik wyciągnięcia English:Extrusion Ratio Translated:Współczynnik wytłaczania English:Extrusion Width Translated:Szerokość wytłaczania English:Fan Translated:Wentylator English:Fan Speed Translated:Prędkość wiatraka English:Features Translated:funkcje English:Feedrate Ratio Translated:Współczynnik posuwu English:Filament Translated:Włókno English:Filament Has Been Loaded Translated:Filament został załadowany English:Filament Length Translated:Długość filamentu English:Filament Speed Translated:Prędkość włókna English:Filament Volume Translated:Objętość włókien English:File May Cause Problems Translated:Plik może powodować problemy English:Fill Density Translated:Wypełnij gęstość English:Fill Pattern Translated:Wzór wypełnienia English:Fill Thin Gaps Translated:Wypełnij cienkie luki English:Filter Output Translated:Wyjście filtra English:Filters Translated:Filtry English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Na koniec kliknij "Dalej", aby kontynuować. English:Finish Translated:koniec English:Finished Print Translated:Zakończono drukowanie English:Finished Print: {0} Translated:Finished Print: {0} English:Finishing Startup Translated:Ukończenie uruchamiania English:Firmware download failed Translated:Pobieranie oprogramowania sprzętowego nie powiodło się English:Firmware EEPROM Settings Translated:Ustawienia oprogramowania układowego EEPROM English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Oprogramowanie sprzętowe zostało pomyślnie przywrócone. Połącz się ponownie. English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie zaktualizowane. Połącz się ponownie. English:Firmware Updates Translated:Aktualizacje oprogramowania układowego English:Firmware Version: {0} Translated:Wersja oprogramowania: {0} English:First Layer Translated:Pierwsza warstwa English:First Layer Only Translated:Tylko pierwsza warstwa English:First Layer Thickness Translated:Pierwsza grubość warstwy English:Fit to Bounds Translated:Dopasuj do granic English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Oznacz stan naładowanego filamentu. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Flaga utrzymująca śledzenie, jeśli został uruchomiony kreator kalibracji sondy. English:Flat Translated:Mieszkanie English:Flatten Translated:Spłaszczyć English:Folder Name Translated:Nazwa folderu English:Folders Translated:Lornetka składana English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Wymuszenie wycofania podczas przesuwania między wyspami (różne części na warstwie). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Wymusza drukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukować jako ostatnie. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Wymusza drukowanie tylko jednego wytłoczenia i stopniowo zwiększa wysokość Z podczas drukowania. Z tą funkcją drukowana będzie tylko jedna część naraz. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Wymusza na drukarce podgrzanie dyszy przed zasysaniem. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Wymusza, aby krajalnica unikała przekraczania linii obwodowej istniejących linii obwodowych. Może to pomóc w sączeniu lub ciągach. English:Forgot Password Translated:Zapomniałeś hasła English:Forums Translated:Fora English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Znaleziono linię o długości {0} znaków.\n{1} ... English:g/cm³ Translated:g / cm³ English:g0 Translated:g0 English:G-Code Translated:Kod G English:G-Code Flavor Translated:Smak G-Code English:G-Code Output Translated:Wyjście kodu G English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:Kod G uruchamiany po każdej zmianie narzędzia. Możesz użyć opcji [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ', aby pominąć sumy kontrolne lub "; NO_PROCESSING ", aby pominąć przesuwanie pozycji. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:Kod G do uruchomienia po przełączeniu na wytłaczarkę 2. Użyje standardu po G-Code, jeśli nie jest ustawiony. Możesz użyć opcji [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ', aby pominąć sumy kontrolne lub "; NO_PROCESSING ", aby pominąć przesuwanie pozycji. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:Kod G uruchamiany po zmianie wysokości Z dla następnej warstwy. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:Kod G uruchamiany na końcu wszystkich automatycznych danych wyjściowych (sam koniec poleceń G-Code). English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:Kod G uruchamiany przed każdą zmianą narzędzia. Możesz użyć opcji [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ', aby pominąć sumy kontrolne lub "; NO_PROCESSING ", aby pominąć przesuwanie pozycji. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:Kod G do uruchomienia przed przełączeniem na wytłaczarkę 2. Użyje standardu przed G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. Możesz użyć opcji [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby w razie potrzeby ustawić pozycję wytłaczarki. Możesz także użyć '; WRITE_RAW ', aby pominąć sumy kontrolne lub "; NO_PROCESSING ", aby pominąć przesuwanie pozycji. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:Kod G uruchamiany natychmiast po poleceniach ustawiania temperatury. Włączenie poleceń do ustawienia temperatury w tej sekcji spowoduje, że nie będą generowane poza tą sekcją. Przyjmę zmienne niestandardowego kodu G. English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:Kod G uruchamiany po wznowieniu drukowania po przerwie. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:Kod G uruchamiany po udanym połączeniu z drukarką. Może to być przydatne do ustawienia ustawień dla danej drukarki. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:Kod G uruchamiany po anulowaniu drukowania. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:Kod G uruchamiany, gdy drukarka jest w trybie pauzy. English:General Translated:Generał English:Generate Support Material Translated:Wygeneruj materiał pomocniczy English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Generuje obrys wokół materiału pomocniczego, aby poprawić wytrzymałość i utrzymać warstwy interfejsu. English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed. Translated:Generuje materiał nośny zaczynający się na powierzchniach wewnętrznych. Jeśli niezaznaczone wsparcie wygeneruje tylko początek na łóżku. English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves. Translated:Generuje materiał pomocniczy pod obszarami części, które mogą być zbyt strome, aby się utrzymać. English:Generating Lithophane Translated:Generowanie Lithophane English:Give the macro a name Translated:Nadaj makrze nazwę English:Group Translated:Grupa English:Guides Translated:Przewodniki English:Guides and Articles Translated:Przewodniki i artykuły English:Half Cylinder Translated:Pół Cylinder English:Half Sphere Translated:Pół Sfery English:Half Wedge Translated:Pół klina English:Hardware Translated:Sprzęt komputerowy English:Has Fan Translated:Ma wentylator English:Has Filament Runout Sensor Translated:Ma czujnik bicia żarnika English:Has Hardware Leveling Translated:Ma poziomowanie sprzętu English:Has Heated Bed Translated:Ma podgrzewane łóżko English:Has Power Control Translated:Ma kontrolę mocy English:Has SD Card Reader Translated:Czytnik kart SD English:Has Z Probe Translated:Ma Z Probe English:Has Z Servo Translated:Ma Z Servo English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Poproś MatterControl, aby wysłał Ci wiadomości e-mail o swoim druku English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Poproś MatterControl, aby wysłał Ci wiadomości tekstowe o swoim druku English:Heat Before Homing Translated:Ciepło przed lądowaniem English:Heat the bed Translated:Podgrzać łóżko English:Heated Bed Translated:Ogrzewane łóżko English:Heating Bed Translated:Łóżko grzewcze English:Heating Extruder Translated:Wytłaczarka grzewcza English:Height Translated:Wysokość English:Help Translated:Wsparcie English:High Precision Translated:Wysoka precyzja English:History Translated:Historia English:Holding Temperature Translated:Temperatura trzymania English:Home Translated:Dom English:Home the printer Translated:Wejdź do drukarki English:Home X Translated:Strona główna X English:Home X, Y and Z Translated:Dom X, Y i Z English:Home Y Translated:Strona główna Y English:Home Z Translated:Strona główna Z English:Home Z Max Translated:Dom Z maks English:Homing Translated:Naprowadzający na cel English:Homing Offset Translated:Przesunięcie hominga English:Homing The Printer Translated:Powrót do strony głównej drukarki English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Temperatura gorąca {0} English:Hotend Temperature Translated:Temperatura Hotend English:Hotend Temperature: Translated:Temperatura gorąca: English:How can we improve? Translated:Jak możemy poprawić? English:How to succeed with MatterControl Translated:Jak odnieść sukces z MatterControl English:Hz Translated:Hz English:if currently connected Translated:jeśli jest podłączony English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:Jeśli zostanie ustawione, drukarka automatycznie podejmie próbę połączenia po wybraniu. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Jeśli wytłaczarka działa od dłuższego czasu, może to oznaczać, że wartości są zbyt duże, co spowoduje okresowe zresetowanie. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Jeśli czas drukowania warstwy jest mniejszy, wentylator włączy się z minimalną prędkością. Następnie wzrośnie do maksymalnej prędkości, gdy czas warstwy zmniejszy się. English:If you wish to re-calibrate leveling in the future: Translated:Jeśli chcesz ponownie skalibrować poziomowanie w przyszłości: English:If you wish to re-calibrate your probe in the future: Translated:Jeśli chcesz ponownie przeprowadzić kalibrację sondy w przyszłości: English:Image Translated:Obraz English:Image Converter Translated:Konwerter obrazów English:Image to Path Translated:Obraz do ścieżki English:Immediately turn off heaters Translated:Natychmiast wyłącz grzejniki English:Import Translated:Import English:Import EEPROM Translated:Importuj pamięć EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importuj ustawienia EEPROM English:Import Presets Translated:Importuj ustawienia wstępne English:Import Printer Translated:Importuj drukarkę English:Import Successful Translated:Importowanie powiodło się English:Import Wizard Translated:Kreator importu English:Include a picture of my print Translated:Dodaj zdjęcie mojego druku English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Wskazuje, że oś Z umieszcza gorącą końcówkę z dala od łóżka (bazowanie z-max) English:Infill Translated:Infill English:Infill Angle Translated:Kąt nachylenia English:Infill Overlap Translated:Nakładanie się na siebie English:Infill Type Translated:Typ wypełnienia English:Inflate Path Translated:Inflate Path English:Initial Layer Speed Translated:Początkowa prędkość warstwy English:Initial Layers Translated:Początkowe warstwy English:Initial Printer Setup Translated:Początkowa konfiguracja drukarki English:Initializing hardware... Translated:Inicjalizacja sprzętu ... English:Initializing Library Translated:Inicjowanie biblioteki English:Insert Translated:Wstawić English:Insert Filament Translated:Włóż filament English:Insert Filament Page Translated:Wstaw stronę filamentu English:Inside Perimeters Translated:Wewnątrz obwodów English:Install Update Translated:Zainstaluj aktualizację English:Interface Translated:Berło English:Interface Layers Translated:Warstwy interfejsu English:Interface Tour Translated:Przewodnik po interfejsie English:Intersect Translated:Krzyżować English:Intersection Translated:Skrzyżowanie English:Invalid Client Token Translated:Nieprawidłowy token klienta English:Inventory Translated:Inwentarz English:Invert Translated:Odwracać English:IP Address Translated:Adres IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Adres IP kontrolera drukarki / drukarki English:IP Finder Translated:IP Finder English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Wygląda na to, że twój ostatni wydruk nie został ukończony.\n\nCzy chciałbyś spróbować odzyskać od ostatniej znanej pozycji? English:It is currently set to {0}. Translated:Obecnie jest ustawiony na {0}. English:Item not Found Translated:Nie znaleziono przedmiotu English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in. Translated:Czas skopiować istniejące ustawienia drukarki na konto MatterHackers. Po skopiowaniu te drukarki będą dostępne po zalogowaniu się w MatterControl. Drukarki, które nie są kopiowane, będą dostępne tylko wtedy, gdy nie będą zalogowane. English:Jerk Velocity Translated:Prędkość szarpnięcia English:Keys Translated:Klawiatura English:Language Translated:Język English:Lay Flat Translated:Lay Flat English:Layer Translated:Warstwa English:Layer Change G-Code Translated:Kod G zmiany warstwy English:Layer Thickness Translated:Grubość warstwy English:Layer Top Translated:Layer Top English:Layer(s) To Pause Translated:Warstwy do wstrzymania English:layers Translated:warstwy English:Layers / Surface Translated:Warstwy / powierzchnia English:layers or mm Translated:warstwy lub mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Pozostaw to jako 0, aby umożliwić automatyczne obliczanie szerokości wytłaczania. English:left click Translated:lewy przycisk myszy English:left drag Translated:lewe przeciągnięcie English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:Długość dodatkowego żarnika do wyciągnięcia po całkowitej zmianie narzędzia (oprócz ponownego wytłoczenia narzędzia odległość cofania narzędzia). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Długość żarnika do wyciągnięcia po całkowitym wycofaniu (oprócz ponownego wytłoczenia długości w ruchu). English:Length on Tool Change Translated:Długość przy zmianie narzędzia English:Leveling Translated:Niwelacja English:Leveling Probe Translated:Sonda poziomująca English:Leveling Settings Translated:Ustawienia poziomowania English:Leveling Solution Translated:Rozwiązanie niwelacyjne English:Library Translated:Biblioteka English:Library - Enter Share Code Translated:Biblioteka - Wprowadź kod udostępniania English:Limited Connectivity Translated:Ograniczona łączność English:Linear Array Translated:Linear Array English:Linear Extrude Translated:Liniowe wyciągnięcie English:List of IP's discovered on the network Translated:Lista odkrytych adresów IP w sieci English:Lithophane Translated:Litofan English:Load Translated:Obciążenie English:Load filament Translated:Załaduj filament English:Load Filament Translated:Załaduj filament English:Load Filament Length Translated:Załaduj długość filamentu English:Load Filament Wizard Translated:Załaduj filtr żarnika English:Load Material Translated:Załaduj materiał English:Loading Translated:Ładuję English:Loading Bed Translated:Ładowanie łóżka English:Loading Filament Translated:Ładowanie żarnika English:Loading GCode Translated:Ładowanie GCode English:Loading G-Code Translated:Ładowanie G-Code English:Loading Help Translated:Ładowanie Pomocy English:Loading... Translated:Ładuję... English:Local Library Translated:Lokalna biblioteka English:Location Translated:Lokalizacja English:Low Precision Translated:Niska precyzja English:Lower / Deploy Translated:Obniż / wdrożyć English:Machine File (G-Code) Translated:Plik maszynowy (kod G) English:Macro Commands Translated:Polecenia makro English:Macro Editor Translated:Edytor makr English:Macro Name Translated:Nazwa makra English:Macro Presets Translated:Wstępne ustawienia makr English:Macros Translated:Makra English:make Translated:robić English:Make Translated:Robić English:Make Component Translated:Utwórz komponent English:Make Selection Translated:Dokonaj wyboru English:Make Support Translated:Zrób wsparcie English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie jest punktem wklęsłym. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Upewnij się, że pierwszym punktem na obwodzie nie jest nawis. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Ustaw pierwszą warstwę na częściowym wypełnieniu, używając prędkości i wentylatora do mostkowania. English:Manual Movement Speeds Translated:Prędkości ręcznego ruchu English:Manually Configure Connection Translated:Ręcznie skonfiguruj połączenie English:Manually measure the extruder at the center Translated:Ręcznie zmierzyć wytłaczarkę w środku English:Markdown Edit Translated:Edycja znaczka English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania układowego Marlin English:Material Translated:Materiał English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Gęstość materiału. Używane tylko do szacowania masy w widoku warstwy. English:Material Loading Translated:Ładowanie materiału English:Materials Translated:Materiały English:MatterControl Translated:MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl jest możliwy przez zespół MatterHackers i inne oprogramowanie open source English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl spróbuje teraz automatycznie wykryć drukarkę. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Wybierz plik oprogramowania sprzętowego English:Max Acceleration Translated:Maksymalne przyspieszenie English:Max Velocity Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Maksymalne przyspieszenie [mm / s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie [mm / s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Maksymalne posuwy [mm / s] English:Maximum Speed Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie X-Y [mm / s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Maksymalne szarpnięcie Z [mm / s] English:Measure the nozzle offset Translated:Zmierzyć przesunięcie dyszy English:Medium Precision Translated:Średnia precyzja English:Merge Overlapping Lines Translated:Scal nakładające się linie English:Mesh Translated:Siatka English:Message Translated:Wiadomość English:middle drag Translated:średnie opadanie English:Min feedrate [mm/s] Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s] English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Min. Prędkość posuwu [mm / s] English:Minimum Extrusion Length Translated:Minimalna długość wytłaczania English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Minimalne wytłaczanie wymagające wycofania English:Minimum Print Speed Translated:Minimalna prędkość drukowania English:Minimum segment time [ms] Translated:Minimalny czas segmentu [ms] English:Minimum Speed Translated:Minimalna prędkość English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Minimalna podróż wymagająca wycofania English:Mirror Translated:Lustro English:Missing Translated:Brakujący English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm lub% English:mm zero to disable Translated:mm zero, aby wyłączyć English:mm/s Translated:mm / s English:mm/s or % Translated:mm / s lub% English:mm/s² Translated:mm / s² English:model Translated:Model English:Model Translated:Model English:Model View Translated:Widok modelu English:Model View Style Translated:Styl widoku modelu English:Modify Translated:Modyfikować English:More Translated:Więcej English:Mouse Translated:Mysz English:Move Translated:Ruszaj się English:Move (Shift + Left Mouse) Translated:Przesuń (Shift + lewy przycisk myszy) English:Move Item Translated:Przenieś przedmiot English:Move Part Translated:Przenieś część English:Move Part Constrained Translated:Przenieś część ograniczoną English:Move X negative Translated:Przenieś X minus English:Move X positive Translated:Przenieś X dodatnie English:Move Y negative Translated:Przenieś Y minus English:Move Y positive Translated:Przesuń Y pozytywny English:Move Z negative Translated:Przenieś Z negatywny English:Move Z positive Translated:Przesuń Z pozytywny English:Movement Translated:Ruch English:Movement Speeds Translated:Prędkości ruchu English:Movement Speeds Presets Translated:Predefiniowane predkosci ruchu English:Moves Translated:Porusza się English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Przesuwa dyszę w górę i wyłącza ją, aby umożliwić chłodzenie. English:My Modified Settings Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia English:My Modified Settings (Printer) Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia (drukarka) English:Name Translated:Imię English:Need to connect before printing Translated:Musisz się połączyć przed drukowaniem English:Networked Printing Translated:Drukowanie w sieci English:New Design Translated:Nowy styl English:New Password Translated:nowe hasło English:New updates are ready to install Translated:Nowe aktualizacje są gotowe do zainstalowania English:New updates may be available Translated:Nowe aktualizacje mogą być dostępne English:New User? Translated:Nowy użytkownik? English:Next Translated:Kolejny English:No Translated:Nie English:No Color Translated:Brak koloru English:No COM ports available Translated:Brak dostępnych portów COM English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Aktualnie nie ma skonfigurowanych makr dla tej drukarki. English:No Printer Selected Translated:Nie wybrano drukarki English:None Translated:Żaden English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Zwykle będziesz chciał używać bezwzględnych odległości e. Sprawdź to tylko, jeśli wiesz, że twoja drukarka potrzebuje względnych odległości. English:Not Connected Translated:Nie połączony English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Uwaga: Ustawienia plasterka są stosowane przed faktycznym rozpoczęciem drukowania. Zmiany podczas drukowania nie wpłyną na aktywny wydruk. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:UWAGA: Mogą obowiązywać standardowe stawki przesyłania wiadomości. English:Notifications Translated:Powiadomienia English:Nozzle Diameter Translated:Średnica dyszy English:Nozzle Offsets Translated:Przesunięcia dysz English:Number Translated:Numer English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Liczba warstw do wydrukowania przed wydrukowaniem jakichkolwiek części. English:Number of Samples Translated:Liczba przykładów English:Oem Translated:Oem English:of Translated:z English:Off Translated:Poza English:Ok Translated:Dobrze English:OK Translated:dobrze English:On Connect G-Code Translated:On Connect G-Code English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Ups! Prędkość transmisji musi być liczbą całkowitą. English:Oops! Could not complete update. Translated:Ups! Nie można ukończyć aktualizacji. English:Oops! Could not find this file Translated:Ups! Nie można znaleźć tego pliku English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Ups! Pole nie może być puste English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Ups! Pole nie może zawierać znaków specjalnych English:Oops! Invalid code. Translated:Ups! Zły kod. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Ups! Nieprawidłowa nazwa użytkownika, adres e-mail lub hasło. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Ups! Proszę wybrać szybkość transmisji. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Ups! Wybierz urządzenie, aby kontynuować. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Ups! Wybierz port szeregowy. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Ups! Zaloguj się, aby włączyć tę funkcję. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Ups! Nie można wykryć drukarki English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Ups! Plik ustawień "{0}" nie zawierał żadnych ustawień, które moglibyśmy zaimportować. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Ups! Brak mapowania eeprom dla oprogramowania układowego drukarki. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Ups! Podczas tworzenia konta wystąpił problem. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Ups! Wystąpił problem podczas przetwarzania Twojego żądania. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Ups! Podczas resetowania hasła wystąpił problem. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Ups! Niemożna połączyć z serwerem English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Ups! Nie można zainicjować urządzenia. English:Oops! Unable to install update. Translated:Ups! Nie można zainstalować aktualizacji. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Ups! Nie można rozpoznać pliku ustawień "{0}". English:Oops! You cannot share this item. Translated:Ups! Nie możesz udostępnić tego elementu. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Ups! Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować. English:Open Translated:otwarty English:Open File Translated:Otwórz plik English:Open Folder Translated:Otwórz folder English:Open Package Translated:Otwórz pakiet English:Open Recent Translated:Otwórz ostatnie English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD nie jest zainstalowany English:Optionally, click below to get help loading this material Translated:Opcjonalnie kliknij poniżej, aby uzyskać pomoc dotyczącą ładowania tego materiału English:Options Translated:Opcje English:or Translated:lub English:Other Translated:Inny English:Outer Surface - Perimeters Translated:Zewnętrzna powierzchnia - granice English:Outlines Translated:Wytyczne English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Wyświetla tylko pierwszą warstwę wydruku. Szczególnie przydatny przy wysyłaniu danych z kodu Gcode dla aplikacji takich jak grawerowanie lub cięcie. English:Outside Perimeter Translated:Zewnętrzny obwód English:Outside Perimeters Translated:Poza granicami English:Overhang Translated:Zwis English:Pan Translated:Patelnia English:Pan View Translated:Widok Pan English:Parse Error while slicing Translated:Błąd parsowania podczas krojenia English:Part Cooling Fan Translated:Częściowy wentylator chłodzący English:Part History Translated:Historia części English:Password Translated:Hasło English:Password Reset Code Translated:Kod resetowania hasła English:Password update complete Translated:Aktualizacja hasła zakończona English:Paste Translated:Pasta English:Pattern Spacing Translated:Odstępy między wzorami English:Pause Translated:Pauza English:Pause automatic heater shutdown Translated:Zatrzymaj automatyczne wyłączanie nagrzewnicy English:Pause G-Code Translated:Zatrzymaj G-Code English:Pause Print Translated:Wstrzymaj drukowanie English:Paused Translated:Wstrzymane English:perimeters Translated:obwody English:Perimeters Translated:Granice English:Permission Denied Translated:Odmowa uprawnień English:PID Settings Translated:Ustawienia PID English:Pinch Translated:Szczypta English:Pipe Works Translated:Pipe Works English:Place the paper under the extruder Translated:Umieść papier pod wytłaczarką English:Plating History Translated:Opowiadanie historii English:Play a Sound Translated:Odtwórz dźwięk English:Play a sound for notifications Translated:Odtwórz dźwięk powiadomień English:Please Confirm Translated:Proszę potwierdzić English:Please select the material you want to load. Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować. English:Please select the material you want to unload. Translated:Wybierz materiał, który chcesz rozładować. English:Please select the material you will be printing with. Translated:Wybierz materiał, z którego będziesz drukować. English:Please sign in to continue. Translated:Zaloguj się, aby kontynuować. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Poczekaj, aż wydruk się zakończy i spróbuj ponownie. English:Please wait while we create your account... Translated:Poczekaj, aż utworzymy Twoje konto ... English:Please wait while we update your password... Translated:Poczekaj, aż zaktualizujemy Twoje hasło ... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:Proszę czekać. Wysyłanie e-mailem kodu resetowania ... English:Please wait. Redeeming code... Translated:Proszę czekać. Wykorzystywanie kodu ... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:Proszę czekać. Trwa pobieranie kodu udziału ... English:Please wait. Sending invite... Translated:Proszę czekać. Wysyłam zaproszenie ... English:Please wait. Signing in... Translated:Proszę czekać. Dołączanie do... English:Polygons Translated:Wielokąty English:Port Translated:Port English:Port not found Translated:Nie znaleziono portu English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Numer portu używanego z adresem IP do łączenia się z drukarką przez sieć English:Port Wizard Translated:Kreator portów English:Position Translated:Pozycja English:Power Control Translated:Regulacja mocy English:Preheat Translated:Rozgrzej English:Preparing To Print Translated:Przygotowanie do drukowania English:Press Translated:naciśnij English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Wciśnij [Z-], aż pojawi się opór przed przesunięciem papieru English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Naciśnij przycisk [Z +] jeden raz, aby zwolnić papier English:Preview Translated:Zapowiedź English:Primitive Shapes Translated:Pierwotne kształty English:Primitives Translated:Prymitywy English:Print Translated:Wydrukować English:Print Center Translated:Centrum drukowania English:Print History Translated:Historia drukowania English:Print Leveling Translated:Poziomowanie wydruku English:Print Leveling Overview Translated:Przegląd niwelacji wydruku English:Print Leveling Wizard Translated:Kreator poziomowania wydruku English:Print Notification Settings Translated:Drukuj ustawienia powiadomień English:Print Queue Translated:Kolejka drukowania English:Print Recovery Translated:Odzyskiwanie druku English:Print Time Translated:Czas druku English:Printer Translated:Drukarka English:Printer Hardware Error Translated:Błąd sprzętu drukarki English:Printer is SLA Translated:Drukarka to umowa SLA English:Printer Name Translated:Nazwa drukarki English:Printer name cannot be blank Translated:Nazwa drukarki nie może być pusta English:Printer Paused Translated:Drukarka wstrzymana English:Printer Setup Translated:Konfiguracja drukarki English:Printers Translated:Drukarki English:Printers to Copy Translated:Drukarki do skopiowania English:Printing Translated:Druk English:Printing From SD Card Translated:Drukowanie z karty SD English:Printing Speed Translated:Szybkość drukowania English:Printing: {0} Translated:Drukowanie: {0} English:Probe Calibration Overview Translated:Przegląd kalibracji sondy English:Probe Calibration Wizard Translated:Kreator kalibracji czujnika English:Probe Has Been Calibrated Translated:Sonda została skalibrowana English:Probe Offset Sample Point Translated:Probe Offset Sample Point English:Probe the bed at the center Translated:Sonduj łóżko w środku English:Probe XY Offset Translated:Przesunięcie sondy XY English:Probe Z Offset Translated:Przesunięcie sondy Z. English:Progress Reporting Translated:Raportowanie postępów English:Properties Translated:Nieruchomości English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Podaj ten kod, aby przyznać komuś dostęp w trybie tylko do odczytu. English:Purchased Translated:Zakupione English:Pyramid Translated:Piramida English:Quality Translated:Jakość English:Radial Array Translated:Radial Array English:Raft Translated:Tratwa English:Raft Extruder Translated:Wytłaczarka tratowa English:Raft Layers Translated:Warstwy tratwy English:Raise / Stow Translated:Raise / Stow English:Randomize Starting Points Translated:Losuj punkty początkowe English:Read Filter Translated:Czytaj filtr English:Reboots the firmware on the controller Translated:Zrestartuje oprogramowanie układowe na kontrolerze English:Rebuild Translated:Odbudować English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Odbuduj miniatury teraz English:Recommended Update Available Translated:Zalecana aktualizacja jest dostępna English:Recover Last Print Translated:Odzyskaj ostatni wydruk English:Recover Layer Speed Translated:Odzyskaj prędkość warstwy English:Recover Print Translated:Odzyskaj drukowanie English:recovered once Translated:odzyskane raz English:Recovered printer profile Translated:Odzyskany profil drukarki English:Redeem Code Translated:Wykorzystaj kod English:Redo Translated:Przerobić English:Re-enter New Password Translated:Wprowadź ponownie nowe hasło English:Re-enter Password Translated:Wprowadź ponownie hasło English:Refresh Translated:Odświeżać English:Registered Translated:Zarejestrowany English:Release Translated:Wydanie English:Release Notes Translated:Informacje o wydaniu English:Reloading Translated:Ponowne ładowanie English:Remind Me Later Translated:Przypomnij mi później English:remove Translated:usunąć English:Remove Translated:Usunąć English:Remove Items? Translated:Usuń rzeczy? English:Remove the paper Translated:Usuń papier English:Rename Translated:Przemianować English:Rename Item Translated:Zmień nazwę przedmiotu English:Replacing Translated:Wymiana English:Report a Bug Translated:Zgłoś błąd English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Żądaj od oprogramowania układowego raczej wycofywania niż bezpośredniego określania ruchów wytłaczarki. English:Require Leveling To Print Translated:Wymagaj wyrównania do drukowania English:Reset Translated:Nastawić English:Reset Long Extrusion Translated:Zresetuj długie wytłaczanie English:Reset Password Translated:Zresetuj hasło English:Reset to Defaults Translated:Przywróć domyślne English:Reset to Factory Defaults Translated:Zresetuj do ustawień fabrycznych English:Reset View Translated:Zresetuj widok English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:Resetowanie do wartości domyślnych spowoduje usunięcie bieżących nadpisań i przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki.\nCzy na pewno chcesz kontynuować? English:Resolution Translated:Rozkład English:Restore Translated:Przywracać English:Restore Default Translated:Przywróć wartości domyślne English:Restore Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Resume Translated:Wznawianie English:Resume automatic heater shutdown Translated:Wznów automatyczne wyłączanie nagrzewnicy English:Resume G-Code Translated:Wznów kod G English:Resume Print Translated:Wznów drukowanie English:Retract Translated:Wycofać English:Retract Acceleration Translated:Retract Acceleration English:Retract filament Translated:Wycofaj żarnik English:Retract Length Translated:Długość wycofania English:Retract When Changing Islands Translated:Cofnij się, gdy zmieniasz wyspy English:Retraction Translated:Wycofanie English:Retractions Translated:Wycofywanie English:Retrieving download info... Translated:Pobieranie informacji o pobieraniu ... English:Retrieving sync information... Translated:Trwa pobieranie informacji o synchronizacji ... English:Retry Login Translated:Spróbuj ponownie Zaloguj się English:Revert Translated:Odwracać English:Revert Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Reverting firmware to previous version... Translated:Przywracanie oprogramowania do poprzedniej wersji ... English:Right Translated:Dobrze English:Right Arrow Translated:Prawa strzałka English:right drag Translated:prawe przeciągnięcie English:Ring Translated:Pierścień English:Rotate Translated:Obracać się English:Rotate (Alt + Left Mouse) Translated:Obróć (Alt + lewy przycisk myszy) English:Rotate View Translated:Obróć widok English:Rubber Band Selection Translated:Wybór gumki English:Run Calibration Translated:Uruchom kalibrację English:Run Max if Below Translated:Uruchom Max, jeśli poniżej English:Run setup configuration for printer. Translated:Uruchom konfigurację konfiguracji drukarki. English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Komunikacja żaglowa English:Sample Points Translated:Przykładowe punkty English:Sample the bed at {0} points Translated:Próbkuj łóżko w {0} punktach English:Sampled Positions Translated:Próbkowane pozycje English:Save Translated:Zapisać English:Save As Translated:Zapisz jako English:Save New Design Translated:Zapisz nowy projekt English:Save Parts Sheet Translated:Zapisz arkusz części English:Save to EEProm Translated:Zapisz w EEProm English:Save To EEPROM Translated:Zapisz w EEPROM English:Saving Translated:Oszczędność English:Saving Translated:Oszczędność English:Saving Asset Translated:Zapisywanie zasobu English:Saving changes Translated:Zapisywania zmian English:Saving Changes Translated:Zapisywania zmian English:Saving to Parts Sheet Translated:Zapisywanie na arkuszu części English:Scale Translated:Skala English:SD Card Translated:Karta SD English:Search Translated:Szukaj English:Search Google Translated:Wyszukaj w Google English:Search Results Translated:Wyniki wyszukiwania English:seconds Translated:sekundy English:Select Translated:Wybierz English:Select A Folder Translated:Wybierz folder English:Select a new Destination Translated:Wybierz nowy cel podróży English:Select a printer to continue Translated:Wybierz drukarkę, aby kontynuować English:Select Filament Wizard Translated:Wybierz Kreator żarnika English:Select Make Translated:Wybierz Utwórz English:Select Material Translated:Wybierz materiał English:Select Model Translated:Wybierz model English:Select Part Translated:Wybierz część English:Select Printer Translated:Wybierz opcję Drukarka English:Select the baud rate. Translated:Wybierz szybkość transmisji. English:Select the material you are printing Translated:Wybierz materiał, który drukujesz English:Select the printer manufacturer Translated:Wybierz producenta drukarki English:Select the printer model Translated:Wybierz model drukarki English:Select What to Import Translated:Wybierz opcję Co importować English:Selection Translated:Wybór English:Send Translated:Wysłać English:Send email notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia e-mailem English:Send SMS notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia SMS English:Send With Checksum Translated:Wyślij za pomocą sumy kontrolnej English:Serial Port Translated:Port szeregowy English:Serial port in use Translated:Port szeregowy w użyciu English:Services Translated:Usługi English:Session Cleared Translated:Sesja wyczyszczona English:Session Expired Translated:Sesja wygasła English:Set as Default Translated:Ustaw jako domyślne English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl, aby spróbował połączyć się z drukarką przez sieć. (Aby odnieść skutek, musisz odłączyć i połączyć się ponownie) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl na użycie metody komunikacji s3g. (Aby odnieść skutek, musisz odłączyć i połączyć się ponownie) English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Ustawia modele, które zostaną dodane do kolejki podczas tworzenia nowej drukarki. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Określa rozmiar zewnętrznej stałej powierzchni (obwodu) dla całego wydruku. English:Settings Translated:Ustawienia English:Setup Needs to be Run Translated:Konfiguracja musi być uruchomiona English:Setup needs to be run before printing Translated:Instalację należy uruchomić przed drukowaniem English:Setup Wizard Translated:Kreator konfiguracji English:Setup... Translated:Ustawiać... English:Shaded Translated:Cieniowane English:Share Translated:Dzielić English:Share Code Translated:Udostępnij kod English:Share Library Item Translated:Udostępnij element biblioteki English:Share Options Translated:Opcje udostępniania English:Share Temperature Translated:Udostępnij temperaturę English:Share with someone Translated:Dzielić się z kimś English:Shared with Me Translated:Podziel sie ze mna English:Show Controls Translated:Pokaż elementy sterujące English:Show file in folder after save Translated:Pokaż plik w folderze po zapisaniu English:Show Firmware Updater Translated:Pokaż aktualizację oprogramowania układowego English:Show Help Translated:Pokaż pomoc English:Show Materials Translated:Pokaż materiały English:Show Password Translated:Pokaż hasło English:Show Print Area Translated:Pokaż obszar drukowania English:Show Print Bed Translated:Pokaż łóżko druku English:Show Reset Connection Translated:Pokaż Resetuj połączenie English:Show Speeds Translated:Pokaż prędkości English:Show Terminal Translated:Pokaż terminal English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Wyświetla przycisk po prawej stronie paska połączenia drukarki, służący do resetowania połączenia USB z drukarką. Można go użyć na drukarkach, które obsługują go jako awaryjny przystanek. English:sign in Translated:Zaloguj English:Sign in Translated:Zaloguj English:Sign in Required Translated:Rejestracja jest wymagana English:Sign in to access your existing printers Translated:Zaloguj się, aby uzyskać dostęp do istniejących drukarek English:Sign in to my account Translated:Zaloguj się na moje konto English:Sign in to your MatterControl account Translated:Zaloguj się na swoje konto MatterControl English:Sign Out Translated:Wyloguj się English:Sign Out? Translated:Wyloguj się? English:Sign Up for an Account Translated:Zaloguj się na konto English:Size and Coordinates Translated:Rozmiar i współrzędne English:Skip Translated:Pominąć English:Skip Connection Setup Translated:Pomiń konfigurację połączenia English:Skirt Translated:Spódnica English:Skirt Height Translated:Spódnica Height English:skirts Translated:spódnice English:Slice Translated:Kawałek English:Slice Error Translated:Błąd plasterka English:Slice Presets Editor Translated:Edytor ustawień plasterków English:Slice Settings Translated:Ustawienia plasterka English:Slicing Translated:Krajanie na plastry English:Slicing Item Translated:Krojenie przedmiotu English:Slicing Options Translated:Opcje skrawania English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Zwolnij, jeśli czas drukowania warstwy jest poniżej English:Small Perimeters Translated:Małe obwody English:Smooth Path Translated:Gładka ścieżka English:Snap Grid Translated:Snap Grid English:Software License Agreement Translated:Umowa licencyjna na oprogramowanie English:Solid Infill Translated:Stałe wypełnienie English:Some features may require an internet connection. Translated:Niektóre funkcje mogą wymagać połączenia z Internetem. English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Kiedyś siatka nie zamknie obwodu. Kiedy to zostanie sprawdzone te niezamknięte obwody, gdy są zamknięte. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:Przepraszam! Musi to być prawidłowy adres e-mail. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:Przepraszam! Musi to być prawidłowy amerykański lub kanadyjski numer telefonu. English:Sorry! We weren't able to submit your request. Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy przesłać Twojej prośby. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto już istnieje dla tego adresu e-mail. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto już istnieje dla tej nazwy użytkownika. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że kod resetowania wygasł. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że resetowany kod jest nieprawidłowy. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:Przepraszam! Zbyt wiele prób zalogowania się. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Przepraszam! Niemożna połączyć z serwerem. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy znaleźć tego konta. English:Source Translated:Źródło English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Określa, że oprogramowanie układowe obsługuje wyświetlanie raportów o jednostkach końcowych ros_0 w M119. Stan WYZWALENIONY definiuje bicie żarnika. Jeśli wykryte zostanie bicie, drukarki zatrzymają G-Code. English:Speed Translated:Prędkość English:Speed at 0.025 Height Translated:Prędkość na wysokości 0,025 English:Speed at 0.1 Height Translated:Prędkość na wysokości 0,1 English:Speed for Infill Translated:Prędkość do wypełnienia English:Speed for Perimeters Translated:Prędkość dla obwodów English:Speed Multiplier Translated:Mnożnik prędkości English:Speeds Translated:Prędkości English:Sphere Translated:Kula English:Spiral Vase Translated:Waza spiralna English:Split Translated:Rozdzielać English:Stable Translated:Stabilny English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Stabilny: Aktualna wersja MatterControl (zalecana) English:Start Translated:Początek English:Start At Concave Points Translated:Zacznij od punktów wklęsłych English:Start At Non Overhang Translated:Zacznij od Non Overhang English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Rozpocznij każdą nową warstwę od innego wierzchołka, aby zmniejszyć szwy. English:Start End Overlap Translated:Rozpocznij nakładanie się English:Start G-Code Translated:Uruchom G-Code English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:Początek G-Code nie może zawierać G29, jeśli jest włączona funkcja Level Leveling. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Uruchomienie kodu G nie może zawierać G29, jeśli funkcja Odzyskiwanie wydruku jest włączona. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:Start G-Code nie może zawierać G30, jeśli jest włączona funkcja Level Leveling. English:Start Height Translated:Rozpocznij od wysokości English:Start Print Translated:Rozpocznij drukowanie English:Starting Angle Translated:Kąt początkowy English:Starting firmware update... Translated:Rozpoczęcie aktualizacji oprogramowania układowego ... English:Starting Sync Translated:Rozpoczęcie synchronizacji English:Startup Failure Translated:Błąd uruchamiania English:Stay Connected Translated:Pozostawanie w kontakcie English:Step Translated:Krok English:Steps per mm Translated:Kroki na mm English:STL File Translated:Plik STL English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Przestań próbować połączyć się z drukarką. English:Store Translated:Sklep English:Subject Translated:Przedmiot English:Submit Translated:Zatwierdź English:Submit Feedback Translated:Prześlij opinię English:Submitting your information... Translated:Przesyłam Twoje informacje ... English:Subtract Translated:Odejmować English:Subtract & Replace Translated:Odejmij i zamień English:Success Translated:Powodzenie English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:Powodzenie! Sprawdź swój e-mail w celu zresetowania kodu. English:Success! Your account has been created. Translated:Powodzenie! Twoje konto zostało utworzone. English:Success! Your password has been updated. Translated:Powodzenie! Twoje hasło zostało zaktualizowane. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:Powodzenie!\n\nTwoje włókno powinno być załadowane English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:Powodzenie!\n\nTwoje włókno powinno być teraz rozładowane English:Support Translated:Wsparcie English:Support Everywhere Translated:Obsługa wszędzie English:Support Interface Extruder Translated:Wsparcie Extruder interfejs English:Support Material Translated:Materiał nośnika English:Support Material Extruder Translated:Materiał pomocniczy do wytłaczania English:Support Options Translated:Opcje pomocy technicznej English:Support Percent Translated:Procent wsparcia English:Support Type Translated:Typ wsparcia English:Surfaced Editor Translated:Edytor Surfaced English:Switch Translated:Przełącznik English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers. Translated:Zmień interfejs ustawień na taki, który jest przeznaczony dla drukarek SLA. English:Switch to new G-Code? Translated:Przejdź na nowy kod G? English:Sync Complete Translated:Synchronizacja zakończona English:Sync Dashboard Translated:Synchronizuj pulpit English:Sync Printers Translated:Synchronizuj drukarki English:Sync To Print Translated:Synchronizuj z drukowaniem English:Syncing Printer Profiles... Translated:Synchronizowanie profili drukarek ... English:Tee Translated:Trójnik English:Temp Lower Amount Translated:Temp Lower Amount English:temperature Translated:temperatura English:Temperature Translated:Temperatura English:Temperatures Translated:Temperatury English:Terminal Translated:Terminal English:Test Parts Translated:Testuj części English:TestPart Translated:TestPart English:Text Translated:Tekst English:Text Size Translated:Rozmiar czcionki English:Thank you! Your information has been submitted. Translated:Dziękuję Ci! Twoje informacje zostały zapisane. English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:Wartość {0} może wynosić nawet 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:Wartość {0} musi wynosić co najmniej 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:{0} musi zawierać się między 0 a 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:Wartość {0} musi być większa niż 0. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:Rzeczywista średnica żarnika użytego do drukowania. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:Ilość żarnika do włożenia do drukarki podczas ładowania. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:Ilość żarnika do usunięcia z drukarki podczas rozładowywania. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:Ilość materiału wypełniającego do wygenerowania, wyrażona jako stosunek lub procent. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Kwota, jaką krawędź wypełnienia wepchnie na obwód. Pomaga zapewnić, że wypełnienie jest połączone z krawędzią. Może to być wyrażone jako procent średnicy dyszy. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:Kąt, w którym rysowane będą linie materiału nośnego. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:Kąt wypełnienia, mierzony od osi X. Nie używane podczas mostkowania. English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:Złoże obecnie się nagrzewa, a jego docelowa temperatura nie może być zmieniana, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nTemperaturę początkowego złoża można ustawić w USTAWIENIA -> Żarnik -> Temperatury.\n\n{1} English:The date this file was originally created. Translated:Data utworzenia tego pliku. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:Średnica dyszy wytłaczarki. English:The distance between support material lines. Translated:Odległość między liniami materiału nośnego. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:Odległość między szczytem tratwy a dnem modelu. 0,6 mm to dobry punkt wyjścia dla PLA, a 0,4 mm to dobry punkt wyjścia dla ABS. Niższe wartości dają gładszą powierzchnię, wyższe wartości powodują, że druk jest łatwiejszy do usunięcia. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:Odległość między szczytem podpory i spodem modelu. Dobra wartość zależy od rodzaju materiału. W przypadku ABS i PLA wartość odpowiednio między 0,4 a 0,6 dobrze się sprawdza. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:Żyłka odległości zostanie odwrócona przed każdym zakwalifikowanym ruchem niedrukowanym English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:Odległość od modelu, na którym narysowana jest pierwsza pętla spódnicy. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Odległość, na jaką obwód nakłada się, gdy kończy swoją pętlę, wyrażony jako procent średnicy dyszy. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:Odległość, jaką dysza podniesie po każdym cofnięciu. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:Odległość materiału nośnego będzie od obiektu w kierunkach X i Y. English:The distance the z probe is from the extruder in x and y. Translated:Odległość sondy z od wytłaczarki wx i y. English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device). Translated:Odległość sondy z od wytłaczarki z. W przypadku ręcznego sondowania jest to grubość papieru (lub innego urządzenia kalibracyjnego). English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it. Translated:Odległość, aby przesunąć dyszę wzdłuż osi Z, aby upewnić się, że jest to właściwa odległość od podłoża druku. Dodatnia liczba podniesie dyszę, a ujemna obniży ją. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:Odległość do pokonania po ukończeniu obwodu, aby poprawić szwy. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:Dodatkowa odległość tratwa rozciąga się wokół krawędzi części. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:Wytłaczarka aktualnie się nagrzewa, a jej docelowa temperatura nie może być zmieniana, dopóki nie osiągnie {0} ° C.\n\nMożesz ustawić początkową temperaturę wytłaczarki w "Ustawienia plastra" -> "Żarnik".\n\n{1} English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:Plik, który próbujesz wydrukować, jest plikiem GCode.\n\nZalecane jest drukowanie tylko plików Gcode, które są zgodne z konfiguracją drukarki.\n\nCzy na pewno chcesz wydrukować ten plik GCode? English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:Geometryczny kształt struktury nośnej dla wnętrza części. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:Wysokość drukowanej objętości drukarki w milimetrach. Steruje wysokością obszaru wydruku wizualnego wyświetlanego w widoku 3D. English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1. Translated:Wskaźnik wytłaczarki wykorzystywanej do drukowania materiałów pomocniczych. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy liczba ekstruderów jest ustawiona na wartość większą niż 1. English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s). Translated:Wskaźnik wytłaczarki do wykorzystania dla warstw (warstw) interfejsu materiału pomocniczego. English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index. Translated:Wskaźnik wytłaczarki do drukowania tratwy. Ustaw na 0, aby użyć indeksu wytłaczarki pomocniczej. English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:Warstwa (warstwy), w których druk zatrzyma się, umożliwiając zmianę włókna. Drukarka została wstrzymana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby wstrzymać na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: "16; 37". English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:Długość i szerokość wieży utworzonej z tyłu po lewej stronie nadruku używanego do wycierania następnej dyszy przy zmianie pomiędzy wieloma wytłaczarkami. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Clean Filament. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Insert Filament. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:Markdown, który pojawi się na stronie Trim Filament. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Translated:Maksymalna ilość, jaką drukarka może przyspieszyć w ruchu G-Code. English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Maksymalna prędkość, z jaką działa wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka traktuje jako 0 i natychmiast zmienia kierunek. English:The maximum speed the printer can move. Translated:Maksymalna prędkość, którą może przenieść drukarka. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:Minimalny czas potrzebny do wydrukowania warstwy. Jeśli warstwa zajmie mniej niż ten czas, prędkość ruchu zostanie zmniejszona, aby czas drukowania warstwy był zgodny z tą wartością, do minimalnej szybkości drukowania w najwolniejszym miejscu. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:Minimalna odległość ruchu innego niż druk, który spowoduje cofnięcie. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:Minimalny rozmiar funkcji do rozważenia z modelu. Pozostaw wartość 0, aby użyć wszystkich szczegółów modelu. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:Minimalna długość żarnika, który musi zostać wytłoczony przed wycofaniem, może wystąpić. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. Translated:Minimalna długość żarnika do drukowania obszywania spódnic. Wystarczająco dużo pętli do spódnic, aby użyć tej ilości żarnika, przesłaniając wartość ustawioną w pętli, jeśli wartość w pętlach spowoduje, że spódnica będzie krótsza niż ta wartość. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Minimalna prędkość, przy której wentylator chłodzący warstwy będzie pracował, wyrażony jako procent pełnej mocy. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:Minimalna prędkość, na jaką drukarka zostanie zmniejszona, aby podjąć próbę wydłużenia czasu drukowania warstwy, aby spełnić minimalny czas warstwy. English:The next few screens will walk your through calibrating your printer. Translated:Następne kilka ekranów przejdzie przez proces kalibracji drukarki. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Liczba rdzeni procesora używanych podczas krojenia. Zwiększenie tego może spowolnić działanie komputera. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:Liczba stopni Celsjusza, aby obniżyć temperaturę dyszy, gdy nie jest ona aktywna. English:The number of extruders the printer has. Translated:Liczba wytłaczarek, które posiada drukarka. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:Liczba warstw, dla których wentylator chłodzący warstwy zostanie wyłączony na początku wydruku. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia na dolnej powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:Liczba warstw lub odległość drukowania materiału stałego między podpórkami a częścią. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:Liczba warstw do rozważenia jako początek wydruku. Będą drukowane z początkową prędkością warstwy. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Liczba warstw do narysowania spódnicy. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia na górnej (-ych) powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:Liczba pętli do narysowania wokół wszystkich części łóżka przed rozpoczęciem pracy nad częściami. Używany głównie do napełniania dyszy, dzięki czemu przepływ jest równy, gdy rozpoczyna się właściwy wydruk. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:Liczba pętli do rysowania wokół części. Służy do zapewnienia dodatkowej przyczepności łóżka English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:Liczba prób pobrania każdej pozycji sondy (wyniki zostaną uśrednione). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:Liczba lub całkowita szerokość zewnętrznych powłok do utworzenia. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić szerokość w milimetrach. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Przesunięcie każdej dyszy względem pierwszej dyszy. Przydatny tylko dla wielu maszyn wytłaczających. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:Wzór do rysowania do generowania materiału pomocniczego. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:Wzór stosowany na dolnej i górnej warstwie wydruku. English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate. Translated:Procent szerokości wytłaczania, który może się nakładać i nadal generować. English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:Pozycja (współrzędne X i Y) środka złoża druku w milimetrach. Zwykle jest to 1/2 rozmiaru łóżka dla kartezjańskich drukarek i 0, 0 dla drukarek Delta. English:The position to measure the probe offset. Translated:Pozycja pomiaru przesunięcia sondy. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Cena jednego kilograma filamentu. Służy do szacowania kosztu wydruku w widoku warstw. English:The print leveling algorithm to use. Translated:Zastosowany algorytm wyrównywania wydruków. English:The printer has a heated bed. Translated:Drukarka ma podgrzewane łóżko. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:Drukarka ma wentylator chłodzący warstwy. English:The printer has a SD card reader. Translated:Drukarka ma czytnik kart SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:Drukarka ma serwo do opuszczania i podnoszenia sondy z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:Drukarka ma sondę z do pomiaru poziomu łóżka. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:Drukarka ma własną sondę do automatycznego poziomowania łóżka i procedurę, którą można wywołać za pomocą polecenia G29 podczas Start G-Code. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:Drukarka ma możliwość kontrolowania zasilania. Włącz tę funkcję, aby wyświetlić sekcję Kontrola mocy ATX na panelu Kontrolki. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:Drukarka wymaga prawidłowego działania funkcji wyrównywania wydruków. English:The printer should now be 'homing'. Translated:Drukarka powinna teraz być "domowa". English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:Profil, który próbujesz załadować, został uszkodzony. Najpierw wczytaliśmy Twój ostatni użyteczny profil {0} {1} z Twojej ostatniej historii profilu. English:The serial driver to use Translated:Sterownik szeregowy do użycia English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:Szybkość komunikacji portu szeregowego oprogramowania układowego drukarek. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:Sekcja "Port szeregowy" zawiera listę wszystkich dostępnych portów szeregowych\nw urządzeniu. Zmiana portu USB, do którego podłączona jest drukarka \ n, może zmienić przypisany port szeregowy.\n\nTip: Jeśli nie masz pewności, odłącz / podłącz drukarkę\ni odśwież. Nowy port, który się pojawi, powinien być\ntwoją drukarką. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:Port szeregowy, który będzie używany podczas łączenia się z tą drukarką. English:The shape of the physical print bed. Translated:Kształt fizycznego łóżka do druku. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:Szybkość, z jaką drukowane będzie mostkowanie między ścianami. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:Szybkość, z jaką włókno wsunie się i ponownie wyciągnie. English:The speed at which infill will print. Translated:Szybkość drukowania. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:Szybkość, z jaką drukowane są wewnętrzne obwody. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane zewnętrzne, zewnętrzne lub inaczej widoczne obwody. English:The speed at which support material structures will print. Translated:Szybkość drukowania struktur nośnika. English:The speed at which the air gap layer will print. Translated:Szybkość, z jaką będzie drukowana warstwa szczeliny powietrznej. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:Szybkość drukowania dolnych warstw. Można ustawić bezpośrednio lub jako procent prędkości wypełniania. Użyj 0, aby dopasować prędkość. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:Szybkość, z jaką wentylator chłodzący warstwy będzie pracował podczas mostkowania, wyrażony jako procent pełnej mocy. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane warstwy tratwy (inne niż pierwsza warstwa). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełniania. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:Szybkość, z jaką dysza porusza się, gdy nie wytłacza materiału. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:Szybkość, z jaką dysza przesunie się podczas drukowania początkowych warstw. Jeśli wyrażone w procentach, prędkość Infill jest modyfikowana. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:Szybkość, z jaką dysza przesunie się podczas odzyskiwania uszkodzonego wydruku, na 1 warstwę. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość, z jaką będą drukować górne warstwy bryłowe. Można ustawić bezpośrednio lub jako procent prędkości wypełniania. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Prędkość przesuwania lasera, gdy wysokość warstwy wynosi 0,025 mm. Prędkość zostanie skorygowana liniowo na innych wysokościach. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Prędkość przesuwania lasera, gdy wysokość warstwy wynosi 0,1 mm. Prędkość zostanie skorygowana liniowo na innych wysokościach. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Prędkość drukowania wypełnienia po całkowitym wypełnieniu. Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości wypełniania. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:Prędkość uruchamiania żarnika do i z drukarki. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:Wysokość początkowa (z) głowicy drukującej przed sondowaniem każdej pozycji poziomu wydruku. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:Docelowa temperatura wytłaczarki będzie próbować osiągnąć podczas drukowania. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:Temperatura, w której wytłaczarka przetrze dyszę, jak określono w Custom G-Code. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura, do której zostanie ustawione łóżko na czas wydruku. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:Temperatura, do której łóżko będzie ogrzewane (lub schładzane) w celu usunięcia części, jak określono w Custom G-Code. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:Temperatura, w której dysza zostanie podgrzana przed wydrukowaniem pierwszej warstwy części. Drukarka poczeka, aż ta temperatura zostanie osiągnięta przed drukowaniem. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:Termin "prędkość transmisji" w przybliżeniu oznacza prędkość, z jaką transmitowane są dane \ n. Szybkości transmisji mogą się różnić od drukarek do \ n. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi drukarki.\n\nTip: Jeśli nie masz pewności - spróbuj 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:Grubość każdej warstwy wydruku, z wyjątkiem pierwszej warstwy. Mniejsza liczba stworzy więcej warstw i większą dokładność w pionie, ale także wolniejszy druk. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:Grubość pierwszej warstwy. Pierwsza warstwa większa niż domyślna grubość warstwy może zapewnić dobrą przyczepność do płyty konstrukcyjnej. English:The time it will take to unload the filament Translated:Czas potrzebny na rozładowanie filamentu English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:Czas, w którym zwiększa się dodatkowa długość przy ponownym uruchomieniu do maksymalnej wartości. Poniżej tego czasu zostanie zastosowana tylko część dodatkowej długości. Pozostaw 0, aby cały czas zastosować całą kwotę. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:Czas drukowania tego kodu G szacuje się na {0} sekund.\n\nProszę sprawdzić swoją część pod kątem błędów, jeśli jest to nieoczekiwane. English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands. Translated:Wersja G-Code, z którą komunikuje się oprogramowanie drukarki. Niektóre oprogramowanie układowe używa różnych kodów G i M. Ustawienie to zapewnia, że wyjściowy kod G będzie używał poprawnych poleceń. English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:Pozycja X i Y gorącego końca, która minimalizuje możliwość kolizji z częściami na łóżku. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Wartości X i Y wielkości łoża druku w milimetrach. W przypadku drukarek o okrągłym łożu wartościami tymi są średnice osi X i Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:Odsunięcie Z dla twojej drukarki, czasami nazywane "krokiem dziecka", jest większe niż 2 mm i jest nieprawidłowe. Wyczyść wartość i ponownie poziom łóżko. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:Przesunięcie z można zastosować w celu poprawy przyczepności pierwszej warstwy. English:Theme Translated:Motyw English:There is a new update available for download Translated:Dostępna jest nowa aktualizacja do pobrania English:There is a recommended update available Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Dla MatterControl dostępna jest zalecana aktualizacja. Czy chcesz go teraz pobrać? English:There is a required update available Translated:Dostępna jest wymagana aktualizacja English:Thin Walls Translated:Cienkie ściany English:This code to will provide read-only access. Translated:Ten kod zapewnia dostęp tylko do odczytu. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii po ich otrzymaniu z drukarki. Będą one stosowane w odniesieniu do każdej otrzymanej linii. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych stosowanych do linii przed wysłaniem na drukarkę. Zostaną zastosowane w kolejności podanej przed wysłaniem. Aby zwrócić więcej niż jedną instrukcję, oddziel je przecinkiem. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:Jest to kąt, który obniża lub wdraża sondę z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:Jest to kąt, który podnosi lub zatrzymuje sondę z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:Jest to marka (często producent) drukarki, której profil jest kierowany. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:To jest model drukarki, której profil jest kierowany. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:Jest to nazwa drukarki, która będzie wyświetlana w menu wyboru drukarki. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Ma to na celu zmniejszenie wibracji podczas drukowania. Jeśli twoja drukarka ma częstotliwość rezonansową, która powoduje problemy, możesz to ustawić, aby spróbować zmniejszyć drukowanie na tej częstotliwości. English:This should be in 'G-Code' Translated:Powinno to być w "G-Code" English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Zapewni to, że włókno może przepływać przez dyszę. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Zapewni to, że żadne włókno nie utknie w Twojej dyszy. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruków English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruków. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Będzie to działać tylko na określonym sprzęcie. Nie używaj, chyba że masz pewność, że kontroler drukarki obsługuje tę funkcję English:Threads Translated:Wątki English:Thumbnails Translated:Miniatury English:Time Translated:Czas English:Time For Extra Length Translated:Czas na dodatkową długość English:Time From Start Translated:Czas od początku English:Time Multiplier Translated:Mnożnik czasu English:Time to End Translated:Czas do końca English:TM Translated:TM English:To complete the next few steps you will need Translated:Aby ukończyć kilka następnych kroków, będziesz potrzebować English:To Folder Translated:Do folderu English:Toggle Selection Translated:Przełącz wybór English:Top Solid Infill Translated:Top Solid Infill English:Top Solid Layers Translated:Najlepsze stałe warstwy English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Górny / dolny wzór wypełnienia English:Torus Translated:Torus English:Touch Screen Mode Translated:Tryb dotykowy English:Transform Wrapper Translated:Przekształć opakowanie English:Translate Translated:Tłumaczyć English:Transparent Translated:Przezroczysty English:Travel Translated:Podróżować English:Trim Filament Translated:Włókno trymowania English:Trim Filament Page Translated:Strona włókna ciągłego English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Spróbuj połączyć krawędzie siatki, gdy rzeczywiste dane siatki nie są do końca połączone. English:Tuning Adjustment Translated:Regulacja dostrajania English:Turn auto leveling on Translated:Włącz automatyczne niwelowanie English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Wyłącz prąd silnika po zakończeniu drukowania lub po anulowaniu drukowania. English:Turn on if Below Translated:Włącz, jeśli poniżej English:Turn retractions on and off. Translated:Włączanie i wyłączanie wycofań. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Włączaj i wyłączaj wentylator niezależnie od ustawień. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Włącza i wyłącza wszystkie ustawienia chłodzenia (wszystkie ustawienia poniżej tego). English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:O o! Hasła nie pasują do siebie. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:O o! Nie można połączyć się z drukarką. English:Unable to Connect Translated:Nie można połączyć English:Unable to connect to server Translated:Niemożna połączyć z serwerem English:Unable to Import Translated:Nie można importować English:Undo Translated:Cofnij English:Unexpected response Translated:Nieoczekiwana odpowiedź English:Ungroup Translated:Rozgrupuj English:Unknown Translated:Nieznany English:Unknown Reason Translated:Nieznany powód English:Unload Translated:Rozładować English:Unload filament Translated:Rozładuj żarnik English:Unload Filament Length Translated:Rozładuj długość włókien English:Unload Filament Time Translated:Rozładuj czas włókna English:Unload Filament Wizard Translated:Rozładuj Kreator Filamentów English:Unload Material Translated:Rozładuj materiał English:Unloading Filament Translated:Rozładunek żarnika English:Unlock Translated:Odblokować English:Unsupported Baud Rate Translated:Nieobsługiwana prędkość transmisji English:Up Translated:W górę English:Up Arrow Translated:Strzałka w górę English:Up one folder Translated:Jeden folder w górę English:Update Translated:Aktualizacja English:Update Available Translated:Dostępna aktualizacja English:Update Channel Translated:Zaktualizuj kanał English:Update In Progress: {0} Translated:Aktualizacja w toku: {0} English:Update my password Translated:Zaktualizuj moje hasło English:Updating firmware... Translated:Aktualizacja oprogramowania układowego ... English:Upload Translated:Przekazać plik English:Uploading... Translated:Przesyłanie ... English:Use Automatic Z Probe Translated:Użyj automatycznej sondy Z. English:Use cursor keys for axis movements Translated:Użyj klawiszy kursora do ruchów osi English:Use Firmware Retraction Translated:Użyj wycofywania oprogramowania układowego English:Use G0 Translated:Użyj G0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Użyj G0 dla ruchów zamiast G1. English:Use Relative E Distances Translated:Użyj względnych odległości E English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Używany do małych obwodów (zwykle otworów). Można to ustawić jawnie lub jako procent prędkości perymetrów. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Służy do określania, czy więcej niż jedna wytłaczarka ma wspólny wkład grzałki. English:Username Translated:Nazwa Użytkownika English:Username or Email Translated:Nazwa użytkownika lub email English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:Korzystając z elementów sterujących [Z] na tym ekranie, wykonamy teraz zgrubny pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji. English:Using the above controls Translated:Korzystanie z powyższych kontroli English:Validate Layer Height Translated:Sprawdź poprawność wysokości warstwy English:Value Translated:Wartość English:Velocity Paint Translated:Velocity Paint English:Version Translated:Wersja English:Vibration Limit Translated:Limit wibracji English:View Icons Translated:Zobacz ikony English:View Just My Settings Translated:Wyświetl tylko moje ustawienia English:View Large Icons Translated:Zobacz duże ikony English:View List Translated:Wyświetl listę English:View Small Icons Translated:Zobacz małe ikony English:View XSmall Icons Translated:Zobacz ikony XSmall English:Wait For Running Clean Translated:Zaczekaj na uruchomienie Clean English:Waiting For Bed To Heat Translated:Czekam na łóżko do ogrzania English:Waiting for Bed to Heat to Translated:Czekam, aż łóżko się podgrzeje English:Waiting For Extruder To Heat Translated:Oczekiwanie na wytłaczarkę do podgrzania English:Waiting for Extruder to Heat to Translated:Czekam, aż ekstruder się nagrzeje English:Waiting For Printer To Heat Translated:Oczekiwanie na rozgrzanie drukarki English:Waiting for the bed to heat to Translated:Czekam, aż łóżko się ogrzeje English:Waiting for the hotend to heat to Translated:Czekam, aż gorące ogrzeje się English:Warning - GCode file Translated:Ostrzeżenie - plik GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Ostrzeżenie - Brak mapowania EEPROM English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA! English:Warning, very short print Translated:Ostrzeżenie, bardzo krótki wydruk English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:OSTRZEŻENIE: Rozłączenie zatrzyma bieżący wydruk.\n\nCzy na pewno chcesz się rozłączyć? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:OSTRZEŻENIE: Aby wykonać przywracanie wydruku, drukarka musi się przesunąć w dół, aby osiągnąć pozycję wyjściową.\nJeśli wydruk jest zbyt duży, część drukarki może się z nim zderzyć, gdy się zejdzie.\nUpewnij się, że wykonanie tej operacji jest bezpieczne przed kontynuowaniem. English:WARNING: Write Failed! Translated:OSTRZEŻENIE: Nieudane zapisywanie! English:We should be done in approximately {0} minutes. Translated:Powinniśmy zrobić to za około {0} minut. English:We should be done in less than five minutes. Translated:Powinniśmy zrobić to w mniej niż pięć minut. English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:Sfinalizujemy teraz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Teraz udoskonalimy nasz pomiar wysokości wytłaczarki w tej pozycji. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Użyjemy tego papieru do pomiaru odległości między dyszą a łóżkiem. English:Website Translated:Stronie internetowej English:Wedge Translated:Klin English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Witamy w kreatorze niwelacji wydruku. Oto krótki przegląd tego, co zamierzamy zrobić. English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Witamy w kreatorze kalibracji sondy. Oto krótki przegląd tego, co zamierzamy zrobić. English:What was my password again? Translated:Jakie było moje hasło ponownie? English:What's this? Translated:Co to jest? English:wheel Translated:koło English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Gdy zostanie to zaznaczone, MatterControl spróbuje odzyskać wydruk w przypadku awarii, takiej jak utrata połączenia lub utracona moc. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Podczas aktualizacji do nowego oprogramowania układowego najpierw zapisz kopię zapasową bieżącego oprogramowania. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:W przypadku stosowania wielu wytłaczarek, żarnik odległości zostanie odwrócony przed zmianą na inną wytłaczarkę. English:Width Translated:Szerokość English:Wifi Setup Translated:Konfiguracja Wi-Fi English:wipe Translated:wycierać English:Wipe Shield Distance Translated:Wytrzyj odległość tarczy English:Wipe Tower Size Translated:Wymaż rozmiar wieży English:Would you like to setup Wifi? Translated:Czy chcesz skonfigurować Wi-Fi? English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect. Translated:Czy chcesz przejść na nowy kod G? Przed zmianą sprawdź, czy widzisz oczekiwane zmiany. English:Write Filter Translated:Napisz filtr English:X and Y Distance Translated:Odległość X i Y English:XY Homing Position Translated:Pozycja wyjściowa XY English:Yes Translated:tak English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Przechodzisz do innego trybu wyświetlania miniatur. Jeśli chcesz, Twoje aktualne miniatury mogą zostać usunięte i odtworzone w nowym stylu. Możesz przełączać się w dowolnym momencie. Podczas tworzenia nowych miniaturek będzie trochę narzut na przetwarzanie.\n\nCzy chcesz teraz odbudować istniejące miniatury? English:You can also Translated:Możesz również English:You can only connect when not currently connected. Translated:Możesz łączyć się tylko wtedy, gdy nie jesteś podłączony. English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Pomyślnie zaimportowano nowe ustawienie {0}. Możesz znaleźć "{1}" na liście ustawień {0}. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Pomyślnie zaimportowano nowy profil drukarki. Możesz znaleźć "{0}" na swojej liście dostępnych drukarek. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Być może trzeba poczekać minutę, aż drukarka zakończy inicjowanie. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached. Translated:Twój wydruk 3D został automatycznie wstrzymany.\n\nLayer {0} osiągnął. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected. Translated:Twój druk 3D został wstrzymany.\n\nZ wykrytego włókna. English:Your application is up-to-date Translated:Twoja aplikacja jest aktualna English:Your code has been redeemed. Please check the Library. Translated:Twój kod został wykorzystany. Sprawdź bibliotekę. English:Your Email Address Translated:Twój adres email English:Your invite has been sent! Translated:Twoje zaproszenie zostało wysłane! English:Your Phone Number Translated:Twój numer telefonu English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Twoja drukarka zgłasza BŁĄD SPRZĘTU i została wstrzymana. Sprawdź błąd i anuluj drukowanie, jeśli jest to wymagane. English:Your Probe is now calibrated. Translated:Twoja sonda jest teraz skalibrowana. English:Your Share Code Translated:Twój kod udostępniania English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój G-Code Start nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać poziomowania drukowania. Zmień kod początkowy G lub wyłącz poziomowanie. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój Startowy G-Code nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień kod startowy G lub wyłącz Odzyskiwanie druku. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój G-Code Startowy nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać poziomowania drukowania. Zmień kod początkowy G lub wyłącz poziomowanie. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój G-Code Start nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień kod startowy G lub wyłącz Odzyskiwanie druku. English:Z Lift Translated:Z Lift English:Z Offset Translated:Przesunięcie Z. English:Z Offset is too large. Translated:Przesunięcie Z jest zbyt duże. English:ZIP File Translated:Plik zip English:Zoom Translated:Powiększenie English:Zoom (Ctrl + Left Mouse) Translated:Zoom (Ctrl + lewy przycisk myszy) English:Zoom in Translated:Zbliżenie English:Zoom out Translated:Pomniejsz English:Zoom to window Translated:Powiększ okno