English: Translated: English: • Remove the paper Translated:    • Enlevez le papier English: 2. Look for the calibration section (pictured below) Translated:    2. Recherchez la section d'étalonnage (illustrée ci-dessous). English:- none - Translated:- aucun - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Une fois que vous aurez fini de vous diriger, nous chaufferons le lit. English:$/kg Translated:$ / kg English:% Translated:% English:{0} (Update Available) Translated:{0} (mise à jour disponible) English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} doit être supérieur à 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} doit être inférieur ou égal à {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} doit être inférieur ou égal à {1}. English:{0} works best when set to LINES. Translated:{0} fonctionne mieux lorsqu'il est défini sur LIGNES. English:<< Back Translated:<< retour English:° Translated:° English:°C Translated:° C English:2D Layer View Translated:Vue de couche 2D English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Vue de couche 3D English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Une liste séparée par des virgules de points d'échantillonnage pour sonder le lit. Vous devez spécifier une position x et y pour chaque point. Par exemple: '20, 20,100,180,180,20 'échantillonnera le mauvais à 3 points. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion pour la première couche de l'impression. Une valeur supérieure à 100% peut aider à l'adhésion au lit d'impression. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion lors de l'impression en dehors des périmètres. Peut être utile pour ajuster avec précision la taille d'impression réelle lorsque les objets sont plus grands ou plus petits que ceux spécifiés dans le modèle numérique. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Un code de réinitialisation de mot de passe sera envoyé à votre adresse email. English:A Quick Tour of MatterControl Translated:Un tour rapide de MatterControl English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Un code à six chiffres - envoyé à votre compte de messagerie English:A standard sheet of paper Translated:Une feuille de papier standard English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Un numéro de téléphone mobile américain ou canadien English:A valid email address Translated:Une adresse email valide English:Abort Print Translated:Abandonner l'impression English:About Translated:Sur English:Acceleration Printing Translated:Impression d'accélération English:Acceleration Travel Translated:Accélération Voyage English:Accept Translated:Acceptez English:Account created Translated:Compte créé English:Action Translated:action English:Add Translated:Ajouter English:Add a new Macro Translated:Ajouter une nouvelle macro English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Ajouter un fichier .stl, .obj, .amf, .gcode ou.zip à la bibliothèque English:Add Base Translated:Ajouter une base English:Add Content Translated:Ajouter du contenu English:Add Image Translated:Ajouter une image English:Add New Setting Translated:Ajouter un nouveau paramètre English:Add to Bed Translated:Ajouter au lit English:Add to Selection Translated:Ajouter à la sélection English:Adhesion Translated:Adhésion English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Ajustez cette valeur pour corriger les différences entre les vitesses d'impression attendues et les vitesses d'impression réelles. English:Advanced Translated:Avancée English:Advanced Array Translated:Tableau avancé English:After Move Translated:Après le déménagement English:After Tool Change G-Code Translated:Après le changement d'outil, code G English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Après le changement d'outil, code G 2 English:Air Gap Translated:Trou d'air English:Alert Translated:Alerte English:Align Translated:Aligner English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Toutes les extrusions sont multipliées par cette valeur. Si vous augmentez la valeur au-dessus de 1, la quantité de filament à extruder augmentera (1,1 est une valeur maximale acceptable); en le diminuant, la quantité à extruder diminuera (0,9 est une bonne valeur minimale). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Toutes les lignes de code G doivent être inférieures à 100 caractères (sans les commentaires). English:All Heaters Translated:Tous les chauffages English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Autorisez MatterControl à fractionner de longues lignes pour améliorer le nivellement et l'annulation de l'impression. Critique pour les imprimantes qui sont nettement hors niveau. English:Alpha Translated:Alpha English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: la version en développement de MatterControl English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:et assurez-vous qu'aucun filament n'est collé à votre buse. English:and the hotend to heat to Translated:et le hotend à chauffer à English:Anyone with this code will have access Translated:Toute personne avec ce code aura accès English:Application Cache Translated:Cache d'application English:Application Storage Translated:Stockage d'applications English:Apply Translated:Appliquer English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Appliquer le nivellement à G-Code lors de l'exportation English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'impression en cours et fermer MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:Voulez-vous vraiment ajouter cette partie ({0}) à la file d'attente?\nLa partie 3D que vous essayez de charger peut être trop compliquée et causer des problèmes de performances ou de stabilité.\n\nEnvisagez de réduire la géométrie avant de continuer. English:Are you sure you want to delete your currently selected printer? Translated:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l’imprimante actuellement sélectionnée? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:Êtes-vous sûr de vouloir quitter pendant l’impression depuis une carte SD?\n\nRemarque: Si vous quittez l'application, il est recommandé d'attendre la fin de l'impression avant de relancer MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les éléments actuellement sélectionnés? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:Êtes-vous certain de vouloir vous déconnecter? Vous n'aurez pas accès à vos profils d'imprimante ni à votre bibliothèque de cloud. English:Arrange All Parts Translated:Organiser toutes les pièces English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:Lorsque le temps nécessaire pour imprimer un calque diminue, la vitesse du ventilateur augmente jusqu'à atteindre sa vitesse maximale. English:Ascending Translated:Ascendant English:Attempting to connect Translated:Tenter de se connecter English:ATX Power Control Translated:Contrôle de puissance ATX English:Auto Calibrate Translated:Calibrage automatique English:Auto Connect Translated:Connexion automatique English:Auto Release Motors Translated:Moteurs à dégagement automatique English:Auto Uppercase Translated:Auto majuscule English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Arrêt automatique du chauffage en English:Avoid contact with your skin. Translated:Évitez le contact avec votre peau. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Éviter de traverser des périmètres English:Axis Translated:Axe English:Axis movement speeds Translated:Vitesses de déplacement des axes English:Baby Step Offset Translated:Baby Step Offset English:Back Translated:Retour English:Backup Firmware Before Update Translated:Sauvegarde du micrologiciel avant la mise à jour English:BadSubtract Translated:BadSubtract English:Base Translated:Base English:Baud Rate Translated:Débit en bauds English:Bed Translated:Lit English:Bed Leveling Translated:Nivellement du lit English:Bed PID Settings Translated:Paramètres PID du lit English:Bed Remove Part Temperature Translated:Lit Retirer la température de la pièce English:Bed Shape Translated:Forme de lit English:Bed Size Translated:Taille du lit English:Bed Temperature Translated:Température du lit English:Bed Temperature: Translated:Température du lit: English:Before Tool Change Translated:Avant le changement d'outil English:Before Tool Change G-Code Translated:Avant le changement d'outil G-Code English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Avant le changement d'outil, code G 2 English:Behavior Translated:Comportement English:Beta Translated:Bêta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Beta: La version candidate à la publication de MatterControl English:Bottom Solid Infill Translated:Remplissage plein inférieur English:Bottom Solid Layers Translated:Couches Solides Bas English:Braille Translated:Braille English:Braille Card Translated:Carte Braille English:Bridge Over Infill Translated:Pont sur le remplissage English:Bridges Translated:Des ponts English:Bridging Fan Speed Translated:Pontage de la vitesse du ventilateur English:Brim Translated:Bord English:brims Translated:des bords English:Build Height Translated:Hauteur de construction English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Calculez et transmettez une somme de contrôle rep-rap standard pour toutes les commandes. English:Calculate Path Translated:Calculer le chemin English:Calibrate Probe Offset Translated:Calibrer le décalage de la sonde English:Calibration Translated:Étalonnage English:Calibration Error Translated:Erreur d'étalonnage English:Calibration Files Translated:Fichiers de calibration English:Calibration Parts Translated:Pièces d'étalonnage English:Cancel Translated:Annuler English:Cancel command Translated:Annuler la commande English:Cancel G-Code Translated:Annuler le code G English:Cancel Print Translated:Annuler l'impression English:Cancel Print? Translated:Annuler l'impression? English:Cancel the current print? Translated:Annuler l'impression en cours? English:Can't access '{0}'. Translated:Impossible d'accéder à '{0}'. English:Can't add printers while printing Translated:Impossible d'ajouter des imprimantes pendant l'impression English:Can't log out while printing Translated:Impossible de se déconnecter pendant l'impression English:Can't sign in while printing Translated:Impossible de se connecter pendant l'impression English:Change Translated:Changement English:Change Password Translated:Changer le mot de passe English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Changer votre canal de mise à jour changera la version de MatterControl que vous recevrez lors de la mise à jour English:Check for Update Translated:Vérifier la mise à jour English:Check For Update Translated:Vérifier la mise à jour English:Checking Cloud Services Translated:Vérification des services en nuage English:Checking for updates... Translated:Vérification des mises à jour ... English:Checking with webservice Translated:Vérification avec le webservice English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Vérifie avant chaque impression que la hauteur de la couche est inférieure au diamètre de la buse (important pour l'adhésion des filaments) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Choisissez la commande permettant d'afficher la progression de l'impression sur l'écran LCD de l'imprimante, le cas échéant. English:Clean Translated:Nettoyer English:Clean Filament Page Translated:Nettoyer la page de filament English:Clear Translated:Clair English:Clear Bed Translated:Lit clair English:Clear Cache Translated:Vider le cache English:Clear selection Translated:Effacer la sélection English:Clear ZOffset Translated:Effacer ZOffset English:Click 'Done' to close this window. Translated:Cliquez sur 'Terminé' pour fermer cette fenêtre. English:Click 'Next' to continue. Translated:Cliquer sur Suivant pour continuer. English:Close Translated:Fermer English:Close Polygons Translated:Polygones proches English:Cloud Library Translated:Bibliothèque Cloud English:Coast At End Translated:Côte au bout English:Collapse All Translated:Réduire tout English:Color Translated:Couleur English:Color View Translated:Vue couleur English:Combine Translated:Combiner English:Community Translated:Communauté English:Compile model Translated:Compiler le modèle English:Complete Individual Objects Translated:Objets individuels complets English:Cone Translated:Cône English:Configure Translated:Configurer English:Configure EEProm Translated:Configurer EEProm English:Configure Notifications Translated:Configurer les notifications English:Configure Printer Translated:Configurer une imprimante English:Confirm your new password Translated:Confirmez votre nouveau mot de passe English:Confirm your Password Translated:Confirmer votre mot de passe English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure. Translated:Félicitations pour la connexion à votre imprimante. Avant de commencer votre première impression, nous devons exécuter une procédure d'étalonnage simple. English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Toutes nos félicitations! Le nivellement d'impression est maintenant configuré et activé. English:Connect Translated:Relier English:Connect Bad Edges Translated:Connect Bad Badges English:Connect printer (make sure it is on) Translated:Connecter l'imprimante (assurez-vous qu'elle est allumée) English:Connect to the currently selected printer Translated:Se connecter à l'imprimante actuellement sélectionnée English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Connectez votre imprimante pour vérifier les mises à jour du micrologiciel. English:Connected Translated:Connecté English:Connecting Translated:De liaison English:Connection Failed Translated:La connexion a échoué English:Connection Lost Translated:Connexion perdue English:Connection succeeded Translated:Connexion réussie English:Continue Translated:Continuer English:Continue Printing Translated:Continuer l'impression English:Controls Translated:Les contrôles English:Controls the amount of extrusion Translated:Contrôle la quantité d'extrusion English:Controls the speed of printer moves Translated:Contrôle la vitesse de déplacement de l'imprimante English:Cooling Translated:Refroidissement English:Cooling Thresholds Translated:Seuils de refroidissement English:Copy Translated:Copie English:Copy Edges Translated:Copier les bords English:Copy Faces Translated:Copier des visages English:Copy Printers Translated:Imprimantes à copier English:Copy Printers to Account Translated:Copier des imprimantes dans un compte English:Copy State Translated:Etat de la copie English:Copy Vertices Translated:Copier les sommets English:Cost Translated:Coût English:Could not find a selected button. Translated:Impossible de trouver un bouton sélectionné. English:Couldn't load file Translated:Impossible de charger le fichier English:Couldn't save file Translated:Impossible de sauvegarder le fichier English:count or mm Translated:compter ou mm English:Create Translated:Créer English:Create a printer to export G-Code Translated:Créer une imprimante pour exporter le code G English:Create Account Translated:Créer un compte English:Create An Account Translated:Créer un compte English:Create Brim Translated:Créer un bord English:Create Dictionaries Translated:Créer des dictionnaires English:Create Folder Translated:Créer le dossier English:Create Part Sheet Translated:Créer une feuille de pièce English:Create Perimeter Translated:Créer un périmètre English:Create Printer Translated:Créer une imprimante English:Create Raft Translated:Créer un radeau English:Create Skirt Translated:Créer une jupe English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crée un bord attaché à la base de l’impression. Utile pour éviter le gauchissement lors de l’impression d’ABS (et d’autres matières plastiques sujettes au gauchissement), car il aide les pièces à adhérer au lit. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Crée un périmètre autour de la partie sur laquelle essuyer l’autre buse lors d’une impression en double extrusion. Définissez sur 0 pour désactiver. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crée un radeau sous la partie imprimée. Utile pour éviter le gauchissement lors de l’impression d’ABS (et d’autres matières plastiques sujettes au gauchissement), car il aide les pièces à adhérer au lit. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Crée un contour autour de l’impression, mais n’y est pas attaché. Ceci est utile pour amorcer la buse afin de s'assurer que le plastique coule au début de l'impression. English:Creating firmware backup... Translated:Créer une sauvegarde du firmware ... English:Creation Data Translated:Données de création English:Cube Translated:cube English:Current Build Translated:Construction actuelle English:Currently available serial ports. Translated:Ports série actuellement disponibles. English:Curve Translated:Courbe English:Custom Profile Translated:Profil personnalisé English:Cut Translated:Couper English:Cylinder Translated:Cylindre English:Date Created Translated:date créée English:Date Modified Translated:Date modifiée English:Default Translated:Défaut English:Delete Translated:Effacer English:Delete Printer Translated:Supprimer une imprimante English:Delete Printer? Translated:Supprimer une imprimante? English:Delete selection Translated:Supprimer la sélection English:Demo Mode Translated:Le mode de démonstration English:Density Translated:Densité English:Descending Translated:Descendant English:Description Translated:La description English:Design Apps Translated:Applications de conception English:Design Name Translated:Nom du design English:Details Translated:Détails English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Détectez les espaces entre les périmètres qui sont trop minces pour être remplis avec un remplissage normal et essayez de les remplir. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Détectez les périmètres qui se croisent et combinez-les. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Détecter lorsque les murs sont trop rapprochés et doivent être extrudés en un seul mur. English:Detecting device firmware... Translated:Détection du firmware de l'appareil ... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Détecte les sections du modèle qui seraient trop minces pour être imprimées et les développe pour les rendre imprimables. English:Developed By Translated:Développé par English:Diameter Translated:Diamètre English:Disable Fan For The First Translated:Désactiver le ventilateur pour le premier English:Disabled: {0} Translated:Désactivé: {0} English:Disconnect Translated:Déconnecter English:Disconnect and stop the current print? Translated:Déconnecter et arrêter l'impression en cours? English:Disconnect from current printer Translated:Déconnecter de l'imprimante actuelle English:Disconnect printer Translated:Déconnecter l'imprimante English:Disconnected Translated:Débranché English:Disconnecting Translated:Déconnecter English:Disconnecting from printer... Translated:Déconnexion de l'imprimante ... English:Distance Translated:Distance English:Distance From Object Translated:Distance de l'objet English:Distance or Loops Translated:Distance ou boucles English:Done Translated:Terminé English:Don't remind me again Translated:Ne me rappelle plus English:Down Arrow Translated:Flèche vers le bas English:Download Now Translated:Télécharger maintenant English:Download Update Translated:Télécharger la mise à jour English:Downloading firmware update... Translated:Téléchargement de la mise à jour du firmware ... English:Downloading updates... Translated:Téléchargement des mises à jour... English:Downloading... Translated:Téléchargement... English:Downloads Translated:Téléchargements English:Duplicate Translated:Dupliquer English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Chaque partie individuelle est imprimée jusqu'au bout, puis la buse est redescendue sur le lit et la partie suivante est imprimée. English:edit Translated:modifier English:Edit Translated:modifier English:Edit Component Translated:Editer le composant English:Edit Leveling Data Translated:Modifier les données de nivellement English:Edit Macro Translated:Modifier la macro English:Edit OpenSCAD script Translated:Modifier le script OpenSCAD English:Edit Page Translated:Modifier la page English:Edit Selected Setting Translated:Modifier le paramètre sélectionné English:Editor Selector Translated:Sélecteur d'éditeur English:EEProm Settings Translated:Paramètres EEProm English:Elbow Translated:Coude English:Email Translated:Email English:Email Address Translated:Adresse électronique English:Enable Auto Cooling Translated:Activer le refroidissement automatique English:Enable Extruder Lift Translated:Activer l'extrudeuse English:Enable Fan Translated:Activer le ventilateur English:Enable Line Splitting Translated:Activer le fractionnement de ligne English:Enable Recovery Translated:Activer la récupération English:Enable Retractions Translated:Activer les retraits English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Activez cette option si votre imprimante prend en charge le matériel pour G30 (vérification automatique du lit) et que vous souhaitez l'utiliser plutôt que de mesurer manuellement les positions des sondes. English:End Translated:Fin English:End G-Code Translated:Fin G-Code English:Enter a Design Name Here Translated:Entrez un nom de conception ici English:Enter a username Translated:Entrez un nom d'utilisateur English:Enter New Name Here Translated:Entrez le nouveau nom ici English:Enter reset code Translated:Entrez le code de réinitialisation English:Enter Share Code Translated:Entrez le code de partage English:Enter your email address Translated:Entrez votre adresse email English:Enter your new password Translated:Entrez votre nouveau mot de passe English:Enter your password Translated:Tapez votre mot de passe English:Enter your username or email address Translated:Entrez votre nom d'utilisateur ou votre adresse email English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Erreur lors de la compilation du script OpenSCAD English:Error creating profile Translated:Erreur lors de la création du profil English:Error Loading Contents Translated:Erreur de chargement du contenu English:Error Loading Image Translated:Erreur de chargement de l'image English:Error Reported Translated:Erreur signalée English:Estimated Cost Translated:Coût estimé English:Estimated Mass Translated:Masse estimée English:Exit while printing Translated:Quitter pendant l'impression English:Expand All Translated:Développer tout English:Expand Distance Translated:Augmenter la distance English:Expand Thin Walls Translated:Développer les murs minces English:Experimental Translated:Expérimental English:Export Translated:Exportation English:Export All Settings Translated:Exporter tous les paramètres English:Export Bed Leveling Data Translated:Données de nivellement de lit d'exportation English:Export EEPROM Translated:Exporter EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Exporter les paramètres EEPROM English:Export failed Translated:L'exportation a échoué English:Export File Translated:Fichier d'exportation English:Export selection to Translated:Exporter la sélection vers English:Exporting Translated:Exportation English:External Perimeters First Translated:Périmètres externes en premier English:Extra Length After Tool Change Translated:Extra longueur après changement d'outil English:Extra Length On Restart Translated:Longueur supplémentaire au redémarrage English:Extrude Translated:Extruder English:Extrude filament Translated:Filament d'extrusion English:Extrude First Layer Translated:Extruder la première couche English:Extruder Translated:Extrudeuse English:Extruder 2 Temperature Translated:Extrudeuse 2 Température English:Extruder 3 Temperature Translated:Extrudeuse 3 Température English:Extruder 4 Temperature Translated:Extrudeuse 4 Température English:Extruder Change Translated:Changement d'extrudeuse English:Extruder Count Translated:Nombre d'extrudeuses English:Extruder Temperature Translated:Température de l'extrudeuse English:Extruder Wipe Temperature Translated:Température de lingette d'extrudeuse English:Extruders Translated:Extrudeuses English:Extrusion Translated:Extrusion English:Extrusion Multiplier Translated:Multiplicateur d'extrusion English:Extrusion Ratio Translated:Rapport d'extrusion English:Extrusion Width Translated:Largeur d'extrusion English:Fan Translated:Ventilateur English:Fan Speed Translated:Vitesse du ventilateur English:Features Translated:Caractéristiques English:Feedrate Ratio Translated:Ratio d'avance English:Filament Translated:Filament English:Filament Has Been Loaded Translated:Le filament a été chargé English:Filament Length Translated:Longueur de filament English:Filament Speed Translated:Vitesse du filament English:Filament Volume Translated:Volume de filament English:File May Cause Problems Translated:Le fichier peut causer des problèmes English:Fill Density Translated:Remplir Densité English:Fill Pattern Translated:Motif de remplissage English:Fill Thin Gaps Translated:Combler les lacunes English:Filter Output Translated:Filtre de sortie English:Filters Translated:Les filtres English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Enfin, cliquez sur «Suivant» pour continuer. English:Finish Translated:terminer English:Finished Print Translated:Impression finie English:Finished Print: {0} Translated:Impression terminée: {0} English:Finishing Startup Translated:Finition de démarrage English:Firmware download failed Translated:Échec du téléchargement du micrologiciel English:Firmware EEPROM Settings Translated:Paramètres de la mémoire EEPROM du micrologiciel English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Firmware restauré avec succès. S'il vous plaît reconnecter. English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Le micrologiciel a été mis à jour avec succès. S'il vous plaît reconnecter. English:Firmware Updates Translated:Mises à jour du micrologiciel English:Firmware Version: {0} Translated:Version du micrologiciel: {0} English:First Layer Translated:Première couche English:First Layer Only Translated:Première couche seulement English:First Layer Thickness Translated:Épaisseur de la première couche English:Fit to Bounds Translated:Fit to Bounds English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Drapeau pour l'état de notre filament chargé. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Indicateur de suivi si l'assistant d'étalonnage de sonde a été exécuté. English:Flat Translated:Appartement English:Flatten Translated:Aplatir English:Folder Name Translated:Nom de dossier English:Folders Translated:Dossiers English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Forcer une rétraction lors du déplacement entre les îles (parties distinctes du calque). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Forcer les périmètres extérieurs à être imprimés en premier. Par défaut, ils imprimeront en dernier. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Force l'impression à n'avoir qu'une seule extrusion et à augmenter progressivement la hauteur en Z pendant l'impression. Seule une partie imprimera à la fois avec cette fonctionnalité. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Force l’imprimante à chauffer la buse avant le référencement. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Force la trancheuse à éviter que la ligne de périmètre ne se croise avec les lignes de périmètre existantes. Cela peut aider avec des suintements ou des cordes. English:Forgot Password Translated:Mot de passe oublié English:Forums Translated:Les forums English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Vous avez trouvé une ligne de {0} caractères.\n{1} ... English:g/cm³ Translated:g / cm³ English:g0 Translated:g0 English:G-Code Translated:G-Code English:G-Code Flavor Translated:Saveur G-Code English:G-Code Output Translated:Sortie de code G English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code à exécuter après chaque changement d’outil. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code à exécuter après le passage à l'extrudeuse 2. Utilisera standard après le G-Code si non défini. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:G-Code à exécuter après le changement de hauteur Z pour le prochain calque. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:G-Code à exécuter à la fin de toutes les sorties automatiques (la toute fin des commandes G-Code). English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code à exécuter avant chaque changement d’outil. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code à exécuter avant de passer à l'extrudeuse 2. Utilisera standard avant G-Code si non défini. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:Le code G doit être exécuté immédiatement après les commandes de réglage de la température. Si vous incluez des commandes pour régler la température dans cette section, elles ne seront pas générées en dehors de cette section. Acceptera les variables de code G personnalisées. English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:G-Code à exécuter lorsque l’impression reprend après une pause. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:G-Code à exécuter en cas de connexion réussie à une imprimante. Cela peut être utile pour définir des paramètres spécifiques à une imprimante donnée. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:G-Code à exécuter lorsqu'une impression est annulée. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:G-Code à exécuter lorsque l'imprimante est en pause. English:General Translated:Général English:Generate Support Material Translated:Générer du matériel d'appui English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Génère un contour autour du matériau de support pour améliorer la résistance et retenir les couches d’interface. English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed. Translated:Génère un matériau de support à partir des surfaces internes. Si un support non contrôlé ne génère que des départs sur le lit. English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves. Translated:Génère du matériel de support sous les zones de la pièce qui peuvent être trop raides pour se supporter elles-mêmes. English:Generating Lithophane Translated:Génération de Lithophane English:Give the macro a name Translated:Donnez un nom à la macro English:Group Translated:Groupe English:Guides Translated:Des guides English:Guides and Articles Translated:Guides et articles English:Half Cylinder Translated:Demi-cylindre English:Half Sphere Translated:Demi sphère English:Half Wedge Translated:Demi-coin English:Hardware Translated:Matériel English:Has Fan Translated:A fan English:Has Filament Runout Sensor Translated:A capteur de filament English:Has Hardware Leveling Translated:A un nivellement matériel English:Has Heated Bed Translated:A lit chauffé English:Has Power Control Translated:A le contrôle de puissance English:Has SD Card Reader Translated:A lecteur de carte SD English:Has Z Probe Translated:A la sonde Z English:Has Z Servo Translated:A Z Servo English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Demander à MatterControl de vous envoyer des courriels concernant votre impression English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Demander à MatterControl de vous envoyer des SMS sur votre impression English:Heat Before Homing Translated:Chaleur avant le retour English:Heat the bed Translated:Chauffer le lit English:Heated Bed Translated:Lit chauffant English:Heating Bed Translated:Lit chauffant English:Heating Extruder Translated:Extrudeuse de chauffage English:Height Translated:la taille English:Help Translated:Aidez-moi English:High Precision Translated:Haute précision English:History Translated:L'histoire English:Holding Temperature Translated:Température de maintien English:Home Translated:Accueil English:Home the printer Translated:Accueil l'imprimante English:Home X Translated:Accueil X English:Home X, Y and Z Translated:Accueil X, Y et Z English:Home Y Translated:Accueil Y English:Home Z Translated:Accueil Z English:Home Z Max Translated:Accueil Z Max English:Homing Translated:Homing English:Homing Offset Translated:Décalage d'origine English:Homing The Printer Translated:Homing L'imprimante English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Hotend {0} Température English:Hotend Temperature Translated:Hotend Temperature English:Hotend Temperature: Translated:Hotend Temperature: English:How can we improve? Translated:Comment pouvons nous nous améliorer? English:How to succeed with MatterControl Translated:Comment réussir avec MatterControl English:Hz Translated:Hz English:if currently connected Translated:si actuellement connecté English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:Si cette option est définie, l’imprimante essaiera automatiquement de se connecter lorsqu’elle sera sélectionnée. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Si l'extrudeur a fonctionné pendant une longue période, il se peut que les valeurs rapportées soient trop grandes, cela le réinitialisera périodiquement. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Si le temps nécessaire pour imprimer un calque est inférieur, le ventilateur se mettra en marche à sa vitesse minimale. Il augmentera ensuite à sa vitesse maximale à mesure que le temps de couche diminue. English:If you wish to re-calibrate leveling in the future: Translated:Si vous souhaitez ré-étalonner le nivellement à l'avenir: English:If you wish to re-calibrate your probe in the future: Translated:Si vous souhaitez ré-étalonner votre sonde à l'avenir: English:Image Translated:Image English:Image Converter Translated:Convertisseur d'image English:Image to Path Translated:Image en chemin English:Immediately turn off heaters Translated:Éteindre immédiatement les radiateurs English:Import Translated:Importation English:Import EEPROM Translated:Importer une EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importer les paramètres EEPROM English:Import Presets Translated:Présélections d'importation English:Import Printer Translated:Importer une imprimante English:Import Successful Translated:Importation réussie English:Import Wizard Translated:Assistant d'importation English:Include a picture of my print Translated:Inclure une photo de mon empreinte English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Indique que l'axe Z maintient l'extrémité chaude éloignée du lit (prise d'origine z-max) English:Infill Translated:Remplissage English:Infill Angle Translated:Angle de remplissage English:Infill Overlap Translated:Chevauchement intercalaire English:Infill Type Translated:Type de remplissage English:Inflate Path Translated:Gonfler le chemin English:Initial Layer Speed Translated:Vitesse initiale de la couche English:Initial Layers Translated:Couches initiales English:Initial Printer Setup Translated:Configuration initiale de l'imprimante English:Initializing hardware... Translated:Initialisation du matériel ... English:Initializing Library Translated:Initialisation de la bibliothèque English:Insert Translated:Insérer English:Insert Filament Translated:Insérer un filament English:Insert Filament Page Translated:Insérer une page de filament English:Inside Perimeters Translated:Périmètres intérieurs English:Install Update Translated:Installer la mise à jour English:Interface Translated:Interface English:Interface Layers Translated:Couches d'interface English:Interface Tour Translated:Tour d'interface English:Intersect Translated:Couper English:Intersection Translated:Intersection English:Invalid Client Token Translated:Jeton client invalide English:Inventory Translated:Inventaire English:Invert Translated:Inverser English:IP Address Translated:Adresse IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Adresse IP de l'imprimante / du contrôleur d'imprimante English:IP Finder Translated:Finder IP English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Il semble que votre dernière impression n’ait pas abouti.\n\nVoulez-vous tenter de récupérer de la dernière position connue? English:It is currently set to {0}. Translated:Il est actuellement défini sur {0}. English:Item not Found Translated:Objet non-trouvé English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in. Translated:Il est temps de copier les paramètres de votre imprimante existante sur votre compte MatterHackers. Une fois copiées, ces imprimantes seront disponibles chaque fois que vous vous connecterez à MatterControl. Les imprimantes non copiées ne seront disponibles que si elles ne sont pas connectées. English:Jerk Velocity Translated:Jerk Velocity English:Keys Translated:Clés English:Language Translated:La langue English:Lay Flat Translated:Poser à plat English:Layer Translated:Couche English:Layer Change G-Code Translated:Changement de couche G-Code English:Layer Thickness Translated:Épaisseur de couche English:Layer Top Translated:Couche supérieure English:Layer(s) To Pause Translated:Couche (s) à mettre en pause English:layers Translated:couches English:Layers / Surface Translated:Couches / surface English:layers or mm Translated:couches ou mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Laissez-le à 0 pour permettre le calcul automatique de la largeur d'extrusion. English:left click Translated:click gauche English:left drag Translated:glisser à gauche English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:Longueur de filament supplémentaire à extruder après un changement complet d’outil (en plus de la ré-extrusion de la distance de retrait de changement d’outil). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Longueur du filament à extruder après une rétraction complète (en plus de la ré-extrusion de la distance Longueur sur déplacement). English:Length on Tool Change Translated:Longueur lors du changement d'outil English:Leveling Translated:Nivellement English:Leveling Probe Translated:Sonde de nivellement English:Leveling Settings Translated:Paramètres de mise à niveau English:Leveling Solution Translated:Solution de nivellement English:Library Translated:Bibliothèque English:Library - Enter Share Code Translated:Bibliothèque - Entrez le code de partage English:Limited Connectivity Translated:Connectivité limitée English:Linear Array Translated:Tableau linéaire English:Linear Extrude Translated:Extrusion Linéaire English:List of IP's discovered on the network Translated:Liste des IP découvertes sur le réseau English:Lithophane Translated:Lithophane English:Load Translated:Charge English:Load filament Translated:Charge filament English:Load Filament Translated:Charge filament English:Load Filament Length Translated:Longueur du filament de charge English:Load Filament Wizard Translated:Assistant de chargement du filament English:Load Material Translated:Matériau de charge English:Loading Translated:Chargement English:Loading Bed Translated:Lit de chargement English:Loading Filament Translated:Chargement du filament English:Loading GCode Translated:Chargement de GCode English:Loading G-Code Translated:Chargement du code G English:Loading Help Translated:Chargement de l'aide English:Loading... Translated:Chargement... English:Local Library Translated:Bibliothèque locale English:Location Translated:Emplacement English:Low Precision Translated:Faible précision English:Lower / Deploy Translated:Lower / Deploy English:Machine File (G-Code) Translated:Fichier machine (code G) English:Macro Commands Translated:Commandes Macro English:Macro Editor Translated:Macro Editor English:Macro Name Translated:Nom de la macro English:Macro Presets Translated:Macro Presets English:Macros Translated:Les macros English:make Translated:faire English:Make Translated:Faire English:Make Component Translated:Faire composant English:Make Selection Translated:Faire une sélection English:Make Support Translated:Faire un soutien English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Assurez-vous que le premier point sur un périmètre est un point concave. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Assurez-vous que le premier point d'un périmètre n'est pas un surplomb. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Faire que la première couche au-dessus du remplissage partiel utilise la vitesse et le ventilateur pour créer un pont. English:Manual Movement Speeds Translated:Vitesses de mouvement manuelles English:Manually Configure Connection Translated:Configurer manuellement la connexion English:Manually measure the extruder at the center Translated:Mesurer manuellement l'extrudeuse au centre English:Markdown Edit Translated:Markdown Modifier English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Paramètres EEPROM du micrologiciel Marlin English:Material Translated:Matériel English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Densité du matériau. Utilisé uniquement pour estimer la masse dans la vue en couches. English:Material Loading Translated:Chargement du matériel English:Materials Translated:Matériaux English:MatterControl Translated:MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl est rendu possible par l'équipe de MatterHackers et d'autres logiciels open source English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl va maintenant tenter de détecter automatiquement l’imprimante. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Sélectionner un fichier de firmware English:Max Acceleration Translated:Accélération Max English:Max Velocity Translated:Max Velocity English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Accélération maximale [mm / s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Maximum jerk [mm / s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Avances maximales [mm / s] English:Maximum Speed Translated:Vitesse maximum English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Jeté X-Y maximum [mm / s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Z jerk maximum [mm / s] English:Measure the nozzle offset Translated:Mesurer le décalage de la buse English:Medium Precision Translated:Précision moyenne English:Merge Overlapping Lines Translated:Fusionner les lignes qui se chevauchent English:Mesh Translated:Engrener English:Message Translated:Message English:middle drag Translated:traînée moyenne English:Min feedrate [mm/s] Translated:Avance min. [Mm / s] English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Avance min. De voyage [mm / s] English:Minimum Extrusion Length Translated:Longueur minimale d'extrusion English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Extrusion minimale nécessitant une rétraction English:Minimum Print Speed Translated:Vitesse d'impression minimale English:Minimum segment time [ms] Translated:Durée minimale du segment [ms] English:Minimum Speed Translated:Vitesse minimale English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Voyage minimum nécessitant une rétractation English:Mirror Translated:Miroir English:Missing Translated:Manquant English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm ou% English:mm zero to disable Translated:mm zéro pour désactiver English:mm/s Translated:mm / s English:mm/s or % Translated:mm / s ou% English:mm/s² Translated:mm / s² English:model Translated:modèle English:Model Translated:Modèle English:Model View Translated:Vue modèle English:Model View Style Translated:Style de vue modèle English:Modify Translated:Modifier English:More Translated:Plus English:Mouse Translated:Souris English:Move Translated:Bouge toi English:Move (Shift + Left Mouse) Translated:Déplacer (Maj + Souris Gauche) English:Move Item Translated:Déplacer l'article English:Move Part Translated:Déplacer une partie English:Move Part Constrained Translated:Déplacer une partie contrainte English:Move X negative Translated:Déplacer X négatif English:Move X positive Translated:Déplacer X positif English:Move Y negative Translated:Déplacer Y négatif English:Move Y positive Translated:Déplacer Y positif English:Move Z negative Translated:Déplacer Z négatif English:Move Z positive Translated:Déplacer Z positif English:Movement Translated:Mouvement English:Movement Speeds Translated:Vitesses de mouvement English:Movement Speeds Presets Translated:Présélections de vitesses de mouvement English:Moves Translated:Se déplace English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Déplace la buse vers le haut et hors de la pièce pour permettre le refroidissement. English:My Modified Settings Translated:Mes paramètres modifiés English:My Modified Settings (Printer) Translated:Mes paramètres modifiés (imprimante) English:Name Translated:prénom English:Need to connect before printing Translated:Besoin de se connecter avant d'imprimer English:Networked Printing Translated:Impression en réseau English:New Design Translated:Nouveau design English:New Password Translated:nouveau mot de passe English:New updates are ready to install Translated:Les nouvelles mises à jour sont prêtes à installer English:New updates may be available Translated:De nouvelles mises à jour peuvent être disponibles English:New User? Translated:Nouvel utilisateur? English:Next Translated:Suivant English:No Translated:Non English:No Color Translated:Sans couleur English:No COM ports available Translated:Pas de ports COM disponibles English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Aucune macro n'est actuellement configurée pour cette imprimante. English:No Printer Selected Translated:Aucune imprimante sélectionnée English:None Translated:Aucun English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Normalement, vous voudrez utiliser des distances e absolues. Cochez cette case uniquement si vous savez que votre imprimante a besoin de distances relatives. English:Not Connected Translated:Pas connecté English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Remarque: les paramètres de tranche sont appliqués avant le début de l'impression. Les modifications en cours d’impression n’affecteront pas l’impression active. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:REMARQUE: Des tarifs de messagerie standard peuvent s’appliquer. English:Notifications Translated:Les notifications English:Nozzle Diameter Translated:Diamètre de la buse English:Nozzle Offsets Translated:Compensation de la buse English:Number Translated:Nombre English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Nombre de couches à imprimer avant d’imprimer des pièces. English:Number of Samples Translated:Nombre d'échantillons English:Oem Translated:Oem English:of Translated:de English:Off Translated:De English:Ok Translated:D'accord English:OK Translated:D'accord English:On Connect G-Code Translated:Sur Connect G-Code English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Oops! Le débit en bauds doit être un entier. English:Oops! Could not complete update. Translated:Oops! Impossible de terminer la mise à jour. English:Oops! Could not find this file Translated:Oops! Impossible de trouver ce fichier English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Oops! Le champ ne peut pas être laissé vide English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Oops! Le champ ne peut pas avoir de caractères spéciaux English:Oops! Invalid code. Translated:Oops! Code invalide. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Oops! Nom d'utilisateur, email ou mot de passe invalide. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un débit en bauds. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un appareil pour continuer. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un port série. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Oops! Veuillez vous connecter pour activer cette fonctionnalité. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Oops! L'imprimante n'a pas pu être détectée English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Oops! Le fichier de paramètres '{0}' ne contient aucun paramètre que nous puissions importer. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Oops! Il n'y a pas de mappage eeprom pour le micrologiciel de votre imprimante. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la création de votre compte. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Oops! Il y avait un problème lors du traitement de votre demande. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la réinitialisation de votre mot de passe. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Oops! Incapable de se connecter au serveur English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Oops! Impossible d'initialiser le périphérique. English:Oops! Unable to install update. Translated:Oops! Impossible d'installer la mise à jour. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Oops! Impossible de reconnaître le fichier de paramètres '{0}'. English:Oops! You cannot share this item. Translated:Oops! Vous ne pouvez pas partager cet article. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Oops! Votre session a expiré. Veuillez vous connecter à nouveau pour continuer. English:Open Translated:Ouvrir English:Open File Translated:Fichier ouvert English:Open Folder Translated:Dossier ouvert English:Open Package Translated:Paquet ouvert English:Open Recent Translated:Ouverte récente English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD non installé English:Optionally, click below to get help loading this material Translated:Cliquez éventuellement ci-dessous pour obtenir de l'aide pour charger ce matériel. English:Options Translated:Les options English:or Translated:ou English:Other Translated:Autre English:Outer Surface - Perimeters Translated:Surface extérieure - Périmètres English:Outlines Translated:Grandes lignes English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Produisez uniquement la première couche de l'impression. Particulièrement utile pour la sortie de données gcode pour des applications telles que la gravure ou la découpe. English:Outside Perimeter Translated:Périmètre extérieur English:Outside Perimeters Translated:Périmètres extérieurs English:Overhang Translated:Surplomb English:Pan Translated:La poêle English:Pan View Translated:Pan View English:Parse Error while slicing Translated:Erreur d'analyse lors du découpage English:Part Cooling Fan Translated:Pièce Ventilateur English:Part History Translated:Histoire de la partie English:Password Translated:Mot de passe English:Password Reset Code Translated:Code de réinitialisation du mot de passe English:Password update complete Translated:Mise à jour du mot de passe terminée English:Paste Translated:Coller English:Pattern Spacing Translated:Espacement des motifs English:Pause Translated:Pause English:Pause automatic heater shutdown Translated:Pause arrêt automatique du chauffage English:Pause G-Code Translated:Pause G-Code English:Pause Print Translated:Pause Imprimer English:Paused Translated:En pause English:perimeters Translated:périmètres English:Perimeters Translated:Les périmètres English:Permission Denied Translated:Permission refusée English:PID Settings Translated:Paramètres PID English:Pinch Translated:Pincer English:Pipe Works Translated:Travaux de pipe English:Place the paper under the extruder Translated:Placez le papier sous l'extrudeuse English:Plating History Translated:Histoire de placage English:Play a Sound Translated:Jouer un son English:Play a sound for notifications Translated:Jouer un son pour les notifications English:Please Confirm Translated:Veuillez confirmer English:Please select the material you want to load. Translated:Veuillez sélectionner le matériau que vous souhaitez charger. English:Please select the material you want to unload. Translated:Veuillez sélectionner le matériau que vous souhaitez décharger. English:Please select the material you will be printing with. Translated:Veuillez sélectionner le matériau sur lequel vous allez imprimer. English:Please sign in to continue. Translated:Veuillez vous connecter pour continuer. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Veuillez patienter jusqu'à la fin de l'impression et réessayez. English:Please wait while we create your account... Translated:Veuillez patienter pendant que nous créons votre compte ... English:Please wait while we update your password... Translated:Veuillez patienter pendant que nous mettons à jour votre mot de passe ... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Emailing réinitialiser le code ... English:Please wait. Redeeming code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Code de rachat ... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Récupération du code de partage ... English:Please wait. Sending invite... Translated:S'il vous plaît, attendez. Envoi d'invitation ... English:Please wait. Signing in... Translated:S'il vous plaît, attendez. Connectez-vous... English:Polygons Translated:Des polygones English:Port Translated:Port English:Port not found Translated:Port introuvable English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Numéro de port à utiliser avec l'adresse IP pour se connecter à une imprimante via le réseau English:Port Wizard Translated:Assistant de port English:Position Translated:Position English:Power Control Translated:Contrôle de la puissance English:Preheat Translated:Préchauffer English:Preparing To Print Translated:Préparation à l'impression English:Press Translated:presse English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Appuyez sur [Z-] jusqu'à ce qu'il y ait une résistance à déplacer le papier English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Appuyez une fois sur [Z +] pour libérer le papier. English:Preview Translated:Aperçu English:Primitive Shapes Translated:Formes primitives English:Primitives Translated:Primitives English:Print Translated:Impression English:Print Center Translated:Centre d'impression English:Print History Translated:Histoire d'impression English:Print Leveling Translated:Nivellement d'impression English:Print Leveling Overview Translated:Vue d'ensemble de la mise à niveau English:Print Leveling Wizard Translated:Assistant de mise à niveau English:Print Notification Settings Translated:Paramètres de notification d'impression English:Print Queue Translated:File d'attente d'impression English:Print Recovery Translated:Récupération d'impression English:Print Time Translated:Temps d'impression English:Printer Translated:Imprimante English:Printer Hardware Error Translated:Erreur matérielle de l'imprimante English:Printer is SLA Translated:L'imprimante est un contrat de niveau de service English:Printer Name Translated:Nom de l'imprimante English:Printer name cannot be blank Translated:Le nom de l'imprimante ne peut pas être vide English:Printer Paused Translated:Imprimante en pause English:Printer Setup Translated:Configuration de l'imprimante English:Printers Translated:Des imprimantes English:Printers to Copy Translated:Imprimantes à copier English:Printing Translated:Impression English:Printing From SD Card Translated:Impression depuis une carte SD English:Printing Speed Translated:Vitesse d'impression English:Printing: {0} Translated:Impression: {0} English:Probe Calibration Overview Translated:Vue d'ensemble de l'étalonnage de la sonde English:Probe Calibration Wizard Translated:Assistant de calibration de sonde English:Probe Has Been Calibrated Translated:La sonde a été calibrée English:Probe Offset Sample Point Translated:Point d'échantillonnage décalé de la sonde English:Probe the bed at the center Translated:Sondez le lit au centre English:Probe XY Offset Translated:Sonde XY Offset English:Probe Z Offset Translated:Sonde Z Offset English:Progress Reporting Translated:Rapport d'avancement English:Properties Translated:Propriétés English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Fournissez ce code pour accorder à quelqu'un un accès en lecture seule. English:Purchased Translated:Acheté English:Pyramid Translated:Pyramide English:Quality Translated:Qualité English:Radial Array Translated:Matrice radiale English:Raft Translated:Radeau English:Raft Extruder Translated:Extrudeuse radeau English:Raft Layers Translated:Couches de radeau English:Raise / Stow Translated:Raise / Stow English:Randomize Starting Points Translated:Randomiser les points de départ English:Read Filter Translated:Lire le filtre English:Reboots the firmware on the controller Translated:Redémarre le firmware sur le contrôleur English:Rebuild Translated:Reconstruire English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Reconstruire les vignettes maintenant English:Recommended Update Available Translated:Mise à jour recommandée disponible English:Recover Last Print Translated:Récupérer la dernière impression English:Recover Layer Speed Translated:Récupérer la vitesse de la couche English:Recover Print Translated:Récupérer imprimer English:recovered once Translated:récupéré une fois English:Recovered printer profile Translated:Profil d'imprimante récupéré English:Redeem Code Translated:Utiliser le code English:Redo Translated:Refaire English:Re-enter New Password Translated:Ré-entrez le nouveau mot de passe English:Re-enter Password Translated:Retaper le mot de passe English:Refresh Translated:Rafraîchir English:Registered Translated:Inscrit English:Release Translated:Libération English:Release Notes Translated:Notes de version English:Reloading Translated:Rechargement English:Remind Me Later Translated:Rappelle-moi plus tard English:remove Translated:retirer English:Remove Translated:Retirer English:Remove Items? Translated:Supprimer des éléments? English:Remove the paper Translated:Enlevez le papier English:Rename Translated:Renommer English:Rename Item Translated:Renommer l'article English:Replacing Translated:Remplacement English:Report a Bug Translated:Signaler un bug English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Demandez au firmware de faire des rétractions plutôt que de spécifier directement les mouvements de l'extrudeuse. English:Require Leveling To Print Translated:Exiger un nivellement pour imprimer English:Reset Translated:Réinitialiser English:Reset Long Extrusion Translated:Réinitialiser l'extrusion longue English:Reset Password Translated:réinitialiser le mot de passe English:Reset to Defaults Translated:Réinitialiser les paramètres par défaut English:Reset to Factory Defaults Translated:Réinitialiser aux paramètres d'usine English:Reset View Translated:Réinitialiser Voir English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:La réinitialisation des valeurs par défaut supprimera vos remplacements actuels et restaurera les paramètres d'origine de votre imprimante.\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer? English:Resolution Translated:Résolution English:Restore Translated:Restaurer English:Restore Default Translated:Restaurer par défaut English:Restore Settings Translated:Restaurer les paramètres English:Resume Translated:CV English:Resume automatic heater shutdown Translated:Reprendre l'arrêt automatique du chauffage English:Resume G-Code Translated:Reprendre G-Code English:Resume Print Translated:Reprendre l'impression English:Retract Translated:Se rétracter English:Retract Acceleration Translated:Retract Accélération English:Retract filament Translated:Rétracter le filament English:Retract Length Translated:Longueur de rétraction English:Retract When Changing Islands Translated:Se rétracter lors du changement d'îles English:Retraction Translated:Rétraction English:Retractions Translated:Les rétractions English:Retrieving download info... Translated:Récupération des informations de téléchargement ... English:Retrieving sync information... Translated:Récupération des informations de synchronisation ... English:Retry Login Translated:Réessayer la connexion English:Revert Translated:Revenir English:Revert Settings Translated:Annuler les paramètres English:Reverting firmware to previous version... Translated:Rétablir le firmware à la version précédente ... English:Right Translated:Droite English:Right Arrow Translated:Flèche droite English:right drag Translated:drag droit English:Ring Translated:Bague English:Rotate Translated:Tourner English:Rotate (Alt + Left Mouse) Translated:Tourner (Alt + Souris Gauche) English:Rotate View Translated:Vue en rotation English:Rubber Band Selection Translated:Sélection de la bande de caoutchouc English:Run Calibration Translated:Effectuer l'étalonnage English:Run Max if Below Translated:Run Max si en dessous English:Run setup configuration for printer. Translated:Exécutez la configuration d'installation pour l'imprimante. English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Communication Sailfish English:Sample Points Translated:Points d'échantillonnage English:Sample the bed at {0} points Translated:Échantillonnez le lit à {0} points English:Sampled Positions Translated:Positions échantillonnées English:Save Translated:sauvegarder English:Save As Translated:Enregistrer sous English:Save New Design Translated:Enregistrer le nouveau design English:Save Parts Sheet Translated:Sauvegarder la fiche de pièces English:Save to EEProm Translated:Enregistrer dans EEProm English:Save To EEPROM Translated:Enregistrer dans EEPROM English:Saving Translated:Économie English:Saving Translated:Économie English:Saving Asset Translated:Économie d'actif English:Saving changes Translated:Enregistrer les modifications English:Saving Changes Translated:Enregistrer les modifications English:Saving to Parts Sheet Translated:Enregistrement en pièces détachées English:Scale Translated:Échelle English:SD Card Translated:Carte SD English:Search Translated:Chercher English:Search Google Translated:Recherche google English:Search Results Translated:Résultats de la recherche English:seconds Translated:secondes English:Select Translated:Sélectionner English:Select A Folder Translated:Sélectionnez un dossier English:Select a new Destination Translated:Sélectionnez une nouvelle destination English:Select a printer to continue Translated:Sélectionnez une imprimante pour continuer English:Select Filament Wizard Translated:Assistant de sélection de filament English:Select Make Translated:Sélectionnez Marque English:Select Material Translated:Choisir un matériau English:Select Model Translated:Choisir un modèle English:Select Part Translated:Sélectionner une partie English:Select Printer Translated:Sélectionner une imprimante English:Select the baud rate. Translated:Sélectionnez le débit en bauds. English:Select the material you are printing Translated:Sélectionnez le matériau que vous imprimez English:Select the printer manufacturer Translated:Sélectionnez le fabricant de l'imprimante English:Select the printer model Translated:Sélectionnez le modèle d'imprimante English:Select What to Import Translated:Sélectionnez Quoi importer English:Selection Translated:Sélection English:Send Translated:Envoyer English:Send email notifications Translated:Envoyer des notifications par courrier électronique English:Send SMS notifications Translated:Envoyer des notifications par SMS English:Send With Checksum Translated:Envoyer avec somme de contrôle English:Serial Port Translated:Port série English:Serial port in use Translated:Port série utilisé English:Services Translated:Prestations de service English:Session Cleared Translated:Session effacée English:Session Expired Translated:La session a expiré English:Set as Default Translated:Définir par défaut English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Configure MatterControl pour tenter de se connecter à une imprimante via le réseau. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Configure MatterControl pour utiliser la méthode de communication s3g. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet) English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Définit les modèles qui seront ajoutés à la file d'attente lors de la création d'une nouvelle imprimante. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Définit la taille de la surface solide externe (périmètre) pour l’ensemble de l’impression. English:Settings Translated:Réglages English:Setup Needs to be Run Translated:Le programme d'installation doit être exécuté English:Setup needs to be run before printing Translated:Le programme d'installation doit être exécuté avant l'impression English:Setup Wizard Translated:Assistant de configuration English:Setup... Translated:Installer... English:Shaded Translated:Ombragé English:Share Translated:Partager English:Share Code Translated:Code de partage English:Share Library Item Translated:Partager un élément de la bibliothèque English:Share Options Translated:Options de partage English:Share Temperature Translated:Partager la température English:Share with someone Translated:Partager avec quelqu'un English:Shared with Me Translated:Partagé avec moi English:Show Controls Translated:Afficher les contrôles English:Show file in folder after save Translated:Afficher le fichier dans le dossier après l'enregistrement English:Show Firmware Updater Translated:Afficher le programme de mise à jour du micrologiciel English:Show Help Translated:Afficher l'aide English:Show Materials Translated:Afficher les matériaux English:Show Password Translated:Montrer le mot de passe English:Show Print Area Translated:Afficher la zone d'impression English:Show Print Bed Translated:Afficher le lit d'impression English:Show Reset Connection Translated:Afficher réinitialiser la connexion English:Show Speeds Translated:Afficher les vitesses English:Show Terminal Translated:Afficher le terminal English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Affiche un bouton à droite de la barre de connexion de l’imprimante utilisé pour réinitialiser la connexion USB à l’imprimante. Ceci peut être utilisé sur les imprimantes qui le prennent en charge en tant qu'arrêt d'urgence. English:sign in Translated:se connecter English:Sign in Translated:se connecter English:Sign in Required Translated:Connexion requise English:Sign in to access your existing printers Translated:Connectez-vous pour accéder à vos imprimantes existantes English:Sign in to my account Translated:Connectez-vous à mon compte English:Sign in to your MatterControl account Translated:Connectez-vous à votre compte MatterControl English:Sign Out Translated:Déconnexion English:Sign Out? Translated:Déconnexion? English:Sign Up for an Account Translated:Inscrivez-vous pour un compte English:Size and Coordinates Translated:Taille et coordonnées English:Skip Translated:Sauter English:Skip Connection Setup Translated:Ignorer la configuration de la connexion English:Skirt Translated:Jupe English:Skirt Height Translated:Jupe hauteur English:skirts Translated:jupes English:Slice Translated:Tranche English:Slice Error Translated:Erreur de tranche English:Slice Presets Editor Translated:Slice Presets Editor English:Slice Settings Translated:Paramètres de tranche English:Slicing Translated:Tranchage English:Slicing Item Translated:Point de coupe English:Slicing Options Translated:Options de découpage English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Ralentir si le temps d'impression du calque est inférieur English:Small Perimeters Translated:Petits périmètres English:Smooth Path Translated:Chemin lisse English:Snap Grid Translated:Snap Grid English:Software License Agreement Translated:Contrat de licence logicielle English:Solid Infill Translated:Remplissage solide English:Some features may require an internet connection. Translated:Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter une connexion Internet. English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Parfois, un maillage n'aura pas fermé un périmètre. Lorsque ceci est coché, ces périmètres non fermés sont fermés. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:Pardon! Doit être une adresse e-mail valide. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:Pardon! Doit être un numéro de téléphone américain ou canadien valide. English:Sorry! We weren't able to submit your request. Translated:Pardon! Nous n'avons pas pu soumettre votre demande. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:Pardon! On dirait qu'un compte existe déjà pour cette adresse email. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:Pardon! On dirait qu'un compte existe déjà pour ce nom d'utilisateur. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:Pardon! On dirait que ce code de réinitialisation a expiré. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:Pardon! On dirait que ce code de réinitialisation est invalide. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:Pardon! Trop de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Pardon! Incapable de se connecter au serveur. Veuillez réessayer plus tard. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:Pardon! Nous n'avons pas pu trouver ce compte. English:Source Translated:La source English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Indique que le microprogramme prend en charge la création de rapports d’arrêt ros_0 sur M119. L'état TRIGGERED définit le filament à épuisement. Si une fin d'exécution est détectée, les imprimantes suspendent l'exécution du code G. English:Speed Translated:La vitesse English:Speed at 0.025 Height Translated:Vitesse à 0.025 Hauteur English:Speed at 0.1 Height Translated:Vitesse à 0,1 hauteur English:Speed for Infill Translated:Vitesse de remplissage English:Speed for Perimeters Translated:Vitesse pour les périmètres English:Speed Multiplier Translated:Multiplicateur de vitesse English:Speeds Translated:Les vitesses English:Sphere Translated:Sphère English:Spiral Vase Translated:Vase en spirale English:Split Translated:Divisé English:Stable Translated:Stable English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Stable: la version actuelle de MatterControl (recommandée) English:Start Translated:Début English:Start At Concave Points Translated:Commencer aux points concaves English:Start At Non Overhang Translated:Commencez à non surplomb English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Commencez chaque nouvelle couche à partir d'un sommet différent pour réduire les joints. English:Start End Overlap Translated:Début et fin chevauchement English:Start G-Code Translated:Démarrer G-Code English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:Le code de démarrage G-Code ne peut pas contenir G29 si l'option Niveler l'impression est activée. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Le code de démarrage G-Code ne peut pas contenir G29 si la récupération d’impression est activée. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:Le code de démarrage G-Code ne peut pas contenir G30 si le nivellement de l'impression est activé. English:Start Height Translated:Hauteur de départ English:Start Print Translated:Lancer l'impression English:Starting Angle Translated:Angle de départ English:Starting firmware update... Translated:Démarrer la mise à jour du firmware ... English:Starting Sync Translated:Démarrer la synchronisation English:Startup Failure Translated:Échec de démarrage English:Stay Connected Translated:Rester connecté English:Step Translated:Étape English:Steps per mm Translated:Pas par mm English:STL File Translated:Fichier STL English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Arrêtez d'essayer de vous connecter à l'imprimante. English:Store Translated:le magasin English:Subject Translated:Assujettir English:Submit Translated:Soumettre English:Submit Feedback Translated:Soumettre des commentaires English:Submitting your information... Translated:Envoi de vos informations ... English:Subtract Translated:Soustraire English:Subtract & Replace Translated:Soustraire et remplacer English:Success Translated:Succès English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:Succès! S'il vous plaît vérifier votre email pour le code de réinitialisation. English:Success! Your account has been created. Translated:Succès! Votre compte a été créé. English:Success! Your password has been updated. Translated:Succès! Votre mot de passe a été mis à jour. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:Succès!\n\nVotre filament devrait maintenant être chargé English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:Succès!\n\nVotre filament devrait maintenant être déchargé English:Support Translated:Soutien English:Support Everywhere Translated:Support Partout English:Support Interface Extruder Translated:Extrudeuse d'interface de soutien English:Support Material Translated:Matériel de support English:Support Material Extruder Translated:Extrudeuse de matériel d'appui English:Support Options Translated:Options de support English:Support Percent Translated:Support Pourcentage English:Support Type Translated:Type de support English:Surfaced Editor Translated:Éditeur surfacé English:Switch Translated:Commutateur English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers. Translated:Basculez l’interface des paramètres sur celle destinée aux imprimantes SLA. English:Switch to new G-Code? Translated:Passer au nouveau code G? English:Sync Complete Translated:Synchronisation terminée English:Sync Dashboard Translated:Tableau de bord de synchronisation English:Sync Printers Translated:Sync Imprimantes English:Sync To Print Translated:Synchroniser pour imprimer English:Syncing Printer Profiles... Translated:Synchroniser les profils d'imprimante ... English:Tee Translated:Tee English:Temp Lower Amount Translated:Temp moindre quantité English:temperature Translated:Température English:Temperature Translated:Température English:Temperatures Translated:Les températures English:Terminal Translated:Terminal English:Test Parts Translated:Pièces d'essai English:TestPart Translated:TestPart English:Text Translated:Texte English:Text Size Translated:Taille du texte English:Thank you! Your information has been submitted. Translated:Je vous remercie! Vos informations ont été soumises. English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:Le {0} ne peut aller que jusqu'à 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:Le {0} doit être au moins 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:Le {0} doit être compris entre 0 et 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:Le {0} doit être supérieur à 0. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:Le diamètre réel du filament utilisé pour l'impression. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:La quantité de filament à insérer dans l'imprimante lors du chargement. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:La quantité de filament à retirer de l’imprimante pendant le déchargement. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:La quantité de matériau de remplissage à générer, exprimée sous forme de ratio ou de pourcentage. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La quantité que le bord de remplissage va pousser dans le périmètre. Aide à assurer que le remplissage est connecté au bord. Ceci peut être exprimé en pourcentage du diamètre de la buse. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:L'angle auquel les lignes de matériau de support seront tracées. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:L'angle de remplissage, mesuré à partir de l'axe X. Non utilisé lors du pontage. English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:Le lit est actuellement en train de chauffer et sa température cible ne peut pas être changée avant {0} ° C.\n\nVous pouvez définir la température de départ du lit dans RÉGLAGES -> Filament -> Températures.\n\n{1} English:The date this file was originally created. Translated:La date à laquelle ce fichier a été créé à l'origine. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:Le diamètre de la buse de l'extrudeuse. English:The distance between support material lines. Translated:La distance entre les lignes de matériel de support. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:La distance entre le haut du radeau et le bas du modèle. 0,6 mm est un bon point de départ pour le PLA et 0,4 mm est un bon point de départ pour l'ABS. Les valeurs faibles donnent une surface plus lisse, les valeurs élevées facilitent le retrait de l'impression. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:La distance entre le haut du support et le bas du modèle. Une bonne valeur dépend du type de matériau. Pour ABS et PLA, une valeur comprise entre 0,4 et 0,6 fonctionne bien, respectivement. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:Le filament de distance s'inverse avant chaque coup non-qualifiant English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:La distance entre le modèle auquel la première boucle de jupe est dessinée. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La distance parcourue par un périmètre une fois sa boucle terminée, exprimée en pourcentage du diamètre de la buse. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:La distance que la buse lèvera après chaque rétraction. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:La distance entre le matériau de support et l'objet dans les directions X et Y. English:The distance the z probe is from the extruder in x and y. Translated:La distance entre la sonde z et l'extrudeuse en x et y. English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device). Translated:La distance entre la sonde z et l'extrudeuse dans z. Pour le palpage manuel, il s'agit de l'épaisseur du papier (ou d'un autre dispositif d'étalonnage). English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it. Translated:Distance nécessaire pour déplacer la buse le long de l’axe Z afin de s’assurer qu’elle correspond à la distance correcte par rapport au lit d’impression. Un nombre positif augmentera la buse et un nombre négatif le diminuera. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:La distance à parcourir après avoir complété un périmètre pour améliorer les coutures. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:La distance supplémentaire parcourue par le radeau sur le bord de la pièce. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:L’extrudeuse est en train de chauffer et sa température cible ne peut pas être modifiée avant d’atteindre {0} ° C.\n\nVous pouvez définir la température de départ de l'extrudeuse dans "Paramètres de tranche" -> "Filament".\n\n{1} English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:Le fichier que vous essayez d'imprimer est un fichier GCode.\n\nIl est recommandé d’imprimer uniquement les fichiers Gcode dont la configuration correspond à celle de votre imprimante.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir imprimer ce fichier GCode? English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:La forme géométrique de la structure de support pour l’intérieur des pièces. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:Hauteur du volume imprimable de l'imprimante, en millimètres. Contrôle la hauteur de la zone d'impression visuelle affichée en vue 3D. English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1. Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour l'impression du support. Applicable uniquement lorsque le nombre d'extrudeuses est défini sur une valeur supérieure à 1. English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s). Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour la ou les couches d'interface de matériau de support. English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index. Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour imprimer le radeau. Définissez la valeur sur 0 pour utiliser l'index de l'extrudeuse du support. English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:Couche (s) sur laquelle / lesquelles l’impression sera suspendue, permettant un changement de filament. L'imprimante est suspendue avant de commencer le calque donné. Laisser en blanc pour désactiver. Pour faire une pause sur plusieurs calques, séparez les numéros de calques par des points-virgules. Par exemple: "16; 37". English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:La longueur et la largeur d’une tour créée à l’arrière gauche de l’impression permettent d’essuyer la buse suivante lors du passage d’une extrudeuse à une autre. Définissez sur 0 pour désactiver. English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:Le démarquage qui sera affiché sur la page Nettoyer le filament. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:Le démarquage qui sera affiché sur la page Insérer un filament. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:Le démarquage qui sera affiché sur la page Trim Filament. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Translated:La quantité maximale que l'imprimante peut accélérer lors d'un déplacement avec un code-G. English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Vitesse maximale à laquelle le ventilateur de refroidissement par couche fonctionnera, exprimée en pourcentage de la puissance maximale. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Translated:La vitesse maximale que l'imprimante considère comme 0 et change de direction instantanément. English:The maximum speed the printer can move. Translated:La vitesse maximale que l'imprimante peut déplacer. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:Durée minimale nécessaire à un calque pour imprimer. Si un calque prend moins de temps, la vitesse de déplacement est réduite de sorte que le temps d'impression du calque corresponde à cette valeur, jusqu'à la vitesse d'impression minimale au plus lent. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:La distance minimale d'un mouvement non imprimé qui déclenchera une rétraction. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:Taille minimale de l'élément à prendre en compte dans le modèle. Laissez à 0 pour utiliser tous les détails du modèle. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:La longueur minimale de filament qui doit être extrudée avant une rétraction peut se produire. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. Translated:La longueur minimale de filament à utiliser pour imprimer les boucles de la jupe. Un nombre suffisant de boucles de jupe sera dessiné pour utiliser cette quantité de filament, remplaçant ainsi la valeur définie dans Boucles si la valeur dans Boucles produira une jupe plus courte que cette valeur. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Vitesse minimale à laquelle le ventilateur de refroidissement par couche fonctionnera, exprimée en pourcentage de la puissance maximale. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:La vitesse minimale à laquelle l'imprimante va être réduite afin de tenter de rendre la durée d'impression de la couche suffisamment longue pour respecter la durée minimale de la couche. English:The next few screens will walk your through calibrating your printer. Translated:Les prochains écrans vous guideront dans l’étalonnage de votre imprimante. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Le nombre de cœurs de processeur à utiliser lors du découpage. Augmenter cela peut ralentir votre machine. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:Le nombre de degrés centigrades permettant d'abaisser la température d'une buse lorsqu'elle n'est pas active. English:The number of extruders the printer has. Translated:Le nombre d'extrudeuses de l'imprimante. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:Nombre de couches pour lesquelles le ventilateur de refroidissement par couche sera désactivé au début de l'impression. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Le nombre de couches ou la distance en millimètres jusqu'au remplissage solide sur la (les) surface (s) inférieure (s) de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:Le nombre de couches ou la distance nécessaire pour imprimer un matériau solide entre les supports et la pièce. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:Le nombre de couches à considérer comme le début de l'impression. Ceux-ci seront imprimés à la vitesse de la couche initiale. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Le nombre de couches pour dessiner la jupe. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Nombre de couches, ou distance en millimètres, à remplir de manière uniforme sur la ou les surfaces supérieures de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:Le nombre de boucles à dessiner autour de toutes les parties du lit avant de commencer sur les parties. Utilisé principalement pour amorcer la buse afin que le flux soit identique au début de l'impression. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:Le nombre de boucles à dessiner autour des pièces. Utilisé pour fournir une adhésion supplémentaire au lit English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:Le nombre de fois pour échantillonner chaque position de sonde (la moyenne des résultats sera obtenue). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:Nombre, ou largeur totale, de coques externes à créer. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la largeur en millimètres. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Le décalage de chaque buse par rapport à la première buse. Utile uniquement pour plusieurs machines d'extrusion. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:Le modèle à dessiner pour la génération de matériel de support. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:Le motif utilisé sur les couches inférieure et supérieure de l'impression. English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate. Translated:Pourcentage de la largeur d'extrusion pouvant être superposé et toujours généré. English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:La position (coordonnées X et Y) du centre du lit d'impression, en millimètres. Normalement, cela correspond à la moitié de la taille du lit pour les imprimantes cartésiennes et à 0, 0 pour les imprimantes Delta. English:The position to measure the probe offset. Translated:La position pour mesurer le décalage de la sonde. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Le prix d'un kilogramme de filament. Utilisé pour estimer le coût d'une impression dans la vue en couches. English:The print leveling algorithm to use. Translated:L'algorithme de mise à niveau d'impression à utiliser. English:The printer has a heated bed. Translated:L'imprimante a un lit chauffé. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:L’imprimante est équipée d’un ventilateur de refroidissement par couche. English:The printer has a SD card reader. Translated:L'imprimante dispose d'un lecteur de carte SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:L’imprimante dispose d’un servo pour abaisser et relever la sonde z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:L’imprimante est équipée d’une sonde z pour mesurer le niveau du lit. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:L’imprimante dispose de sa propre sonde et procédure de mise à niveau automatique du lit pouvant être appelée à l’aide d’une commande G29 pendant le démarrage du code G. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:L’imprimante a la capacité de contrôler l’alimentation. Activez cette fonction pour afficher la section Contrôle de l'alimentation ATX dans le volet Contrôles. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:L’imprimante nécessite un nivellement de l’impression pour fonctionner correctement. English:The printer should now be 'homing'. Translated:L'imprimante devrait maintenant être "homing". English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:Le profil que vous essayez de charger a été corrompu. Nous avons chargé votre dernier profil {0} {1} utilisable à partir de l'historique de votre profil récent. English:The serial driver to use Translated:Le pilote série à utiliser English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:La vitesse de communication du port série du micrologiciel de l’imprimante. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:La section "Port série" répertorie tous les ports série\ndisponibles sur votre appareil. Changer le port USB auquel l'imprimante est connectée peut changer le port série associé.\n\nAstuce: En cas de doute, débranchez / branchez votre imprimante\net cliquez sur le bouton Actualiser. Le nouveau port qui apparaît devrait être\nvotre imprimante. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:Le port série à utiliser lors de la connexion à cette imprimante. English:The shape of the physical print bed. Translated:La forme du lit d'impression physique. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:La vitesse à laquelle les ponts entre les murs seront imprimés. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:La vitesse à laquelle le filament se rétracte et se ré-extrude. English:The speed at which infill will print. Translated:La vitesse à laquelle le remplissage sera imprimé. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:La vitesse à laquelle les périmètres intérieurs seront imprimés. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:La vitesse à laquelle les périmètres extérieurs, extérieurs ou autrement visibles seront imprimés. English:The speed at which support material structures will print. Translated:La vitesse à laquelle les structures de matériau de support seront imprimées. English:The speed at which the air gap layer will print. Translated:La vitesse à laquelle la couche d'entrefer va s'imprimer. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:La vitesse à laquelle les couches solides inférieures seront imprimées. Peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. Utilisez 0 pour faire correspondre la vitesse de remplissage. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:La vitesse à laquelle le ventilateur de refroidissement par couche fonctionnera lors du pontage, exprimée en pourcentage de la puissance maximale. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La vitesse à laquelle les couches du radeau (autres que la première couche) seront imprimées. Cela peut être défini explicitement ou sous forme de pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:La vitesse à laquelle la buse se déplacera sans extrusion de matière. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:La vitesse à laquelle la buse bougera lors de l’impression des couches initiales. Si exprimé en pourcentage, la vitesse de remplissage est modifiée. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:La vitesse à laquelle la buse se déplacera lors de la récupération d'une impression ayant échoué, pour une couche. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La vitesse à laquelle les couches solides supérieures seront imprimées. Peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:La vitesse de déplacement du laser lorsque la hauteur de la couche est de 0,025 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:La vitesse de déplacement du laser lorsque la hauteur de la couche est de 0,1 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La vitesse d'impression du remplissage lorsqu'elle est complètement solide. Cela peut être défini explicitement ou sous forme de pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:La vitesse d'exécution du filament dans et hors de l'imprimante. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:La hauteur de départ (z) de la tête d’impression avant de sonder chaque position de niveau d’impression. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:La température cible que l'extrudeuse tentera d'atteindre pendant l'impression. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:La température à laquelle l'extrudeuse essuyera la buse, comme spécifié par Custom G-Code. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:La température à laquelle le lit sera réglé pour la durée de l'impression. Définissez sur 0 pour désactiver. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:La température à laquelle le lit chauffera (ou refroidira) afin de retirer la pièce, comme spécifié dans le code G personnalisé. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:La température à laquelle la buse sera chauffée avant l'impression de la première couche d'une pièce. L’imprimante attendra que cette température soit atteinte avant d’imprimer. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:Le terme «débit en bauds» désigne approximativement la vitesse à laquelle\nles données sont transmises. Les débits en bauds peuvent différer d’une imprimante à une autre. Reportez-vous au manuel de votre imprimante pour plus d'informations.\n\nAstuce: Si vous avez des doutes, essayez 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:L'épaisseur de chaque couche de l'impression, à l'exception de la première couche. Un nombre plus petit créera plus de couches et plus de précision verticale, mais aussi une impression plus lente. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:L'épaisseur de la première couche. Une première couche plus haute que l'épaisseur par défaut peut assurer une bonne adhésion à la plaque de construction. English:The time it will take to unload the filament Translated:Le temps qu'il faudra pour décharger le filament English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:Le temps pendant lequel augmenter la longueur supplémentaire au redémarrage à sa valeur maximale. En dessous de cette heure, seule une partie de la longueur supplémentaire sera appliquée. Laissez 0 pour appliquer le montant entier tout le temps. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:Le temps nécessaire pour imprimer ce code G est estimé à {0} secondes.\n\nVeuillez vérifier votre pièce pour les erreurs si cela est inattendu. English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands. Translated:La version de G-Code avec laquelle le micrologiciel de l'imprimante communique. Certains micrologiciels utilisent des codes G et M différents. Ce réglage garantit que le code G de sortie utilisera les commandes appropriées. English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:La position X et Y de l'extrémité chaude minimise les risques de collision avec les pièces du lit. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Les valeurs X et Y de la taille du lit d'impression, en millimètres. Pour les imprimantes à lit circulaire, ces valeurs sont les diamètres des axes X et Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:Le décalage Z de votre imprimante, parfois appelé Baby Stepping, est supérieur à 2 mm et non valide. Effacer la valeur et re-niveler le lit. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:Le décalage z à appliquer pour améliorer l’adhésion de la première couche. English:Theme Translated:Thème English:There is a new update available for download Translated:Une nouvelle mise à jour est disponible au téléchargement. English:There is a recommended update available Translated:Il y a une mise à jour recommandée disponible English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Une mise à jour recommandée est disponible pour MatterControl. Voulez-vous le télécharger maintenant? English:There is a required update available Translated:Il y a une mise à jour requise disponible English:Thin Walls Translated:Murs minces English:This code to will provide read-only access. Translated:Ce code fournira un accès en lecture seule. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Il s'agit d'un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes après leur réception par l'imprimante. Ils seront appliqués pour chaque ligne reçue. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Il s'agit d'un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes avant leur envoi à une imprimante. Ils seront appliqués dans l'ordre indiqué avant l'envoi. Pour renvoyer plusieurs instructions, séparez-les par une virgule. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:C'est l'angle qui abaisse ou déploie la sonde z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:C'est l'angle qui soulève ou arrime la sonde z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:C'est la marque (souvent le fabricant) de l'imprimante ciblée par ce profil. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:Ceci est le modèle d'imprimante ciblé par ce profil. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:C'est le nom de votre imprimante qui sera affiché dans le menu Choisir une imprimante. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Ceci permet de réduire les vibrations lors de l’impression. Si votre imprimante a une fréquence de résonance qui pose problème, vous pouvez l’ajuster de manière à réduire les impressions à cette fréquence. English:This should be in 'G-Code' Translated:Cela devrait être dans 'G-Code' English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Cela garantira que le filament puisse s'écouler à travers la buse. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Cela garantira qu'aucun filament n'est collé à votre buse. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Cela améliorera la précision du nivellement de l’impression. English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Cela améliorera la précision du nivellement de l’impression. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Cela ne fonctionnera que sur du matériel spécifique. Ne l'utilisez pas si vous n'êtes pas sûr que votre contrôleur d'imprimante prend en charge cette fonctionnalité. English:Threads Translated:Les fils English:Thumbnails Translated:Vignettes English:Time Translated:Temps English:Time For Extra Length Translated:Temps Pour Extra Longueur English:Time From Start Translated:Heure du début English:Time Multiplier Translated:Multiplicateur de temps English:Time to End Translated:Il est temps de finir English:TM Translated:TM English:To complete the next few steps you will need Translated:Pour compléter les prochaines étapes, vous aurez besoin English:To Folder Translated:Dans le dossier English:Toggle Selection Translated:Basculer la sélection English:Top Solid Infill Translated:Remplissage plein supérieur English:Top Solid Layers Translated:Top des couches solides English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Motif de remplissage haut / bas English:Torus Translated:Torus English:Touch Screen Mode Translated:Mode tactile English:Transform Wrapper Translated:Transformer Wrapper English:Translate Translated:Traduire English:Transparent Translated:Transparent English:Travel Translated:Voyage English:Trim Filament Translated:Filament de rognage English:Trim Filament Page Translated:Trim Filament Page English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Essayez de connecter les bords du maillage lorsque les données de maillage réelles ne sont pas complètement connectées. English:Tuning Adjustment Translated:Réglage de réglage English:Turn auto leveling on Translated:Activer la mise à niveau automatique English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Coupez le courant du moteur à la fin de l'impression ou après l'annulation de l'impression. English:Turn on if Below Translated:Activer si ci-dessous English:Turn retractions on and off. Translated:Activer et désactiver les rétractions. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Allumez et éteignez le ventilateur quels que soient les réglages. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Active et désactive tous les paramètres de refroidissement (tous les paramètres inférieurs à celui-ci). English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:Euh oh! Les mots de passe ne correspondent pas. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:Uh-oh! Impossible de se connecter à l'imprimante. English:Unable to Connect Translated:Impossible de se connecter English:Unable to connect to server Translated:Incapable de se connecter au serveur English:Unable to Import Translated:Impossible d'importer English:Undo Translated:annuler English:Unexpected response Translated:Réponse inattendue English:Ungroup Translated:Dissocier English:Unknown Translated:Inconnu English:Unknown Reason Translated:Raison inconnue English:Unload Translated:Décharger English:Unload filament Translated:Décharger le filament English:Unload Filament Length Translated:Décharger la longueur du filament English:Unload Filament Time Translated:Décharger le temps de filament English:Unload Filament Wizard Translated:Assistant de déchargement de filament English:Unload Material Translated:Décharger le matériel English:Unloading Filament Translated:Déchargement du filament English:Unlock Translated:Ouvrir English:Unsupported Baud Rate Translated:Débit en bauds non pris en charge English:Up Translated:Up English:Up Arrow Translated:Flèche vers le haut English:Up one folder Translated:Jusqu'à un dossier English:Update Translated:Mettre à jour English:Update Available Translated:Mise à jour disponible English:Update Channel Translated:Canal de mise à jour English:Update In Progress: {0} Translated:Mise à jour en cours: {0} English:Update my password Translated:Mettre à jour mon mot de passe English:Updating firmware... Translated:Mise à jour du firmware ... English:Upload Translated:Télécharger English:Uploading... Translated:Téléchargement... English:Use Automatic Z Probe Translated:Utiliser la sonde automatique Z English:Use cursor keys for axis movements Translated:Utilisez les touches du curseur pour les mouvements d'axes English:Use Firmware Retraction Translated:Utiliser la rétraction du micrologiciel English:Use G0 Translated:Utilisez G0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Utilisez G0 pour les déplacements plutôt que G1. English:Use Relative E Distances Translated:Utiliser les distances E relatives English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Utilisé pour les petits périmètres (généralement des trous). Cela peut être défini explicitement ou sous forme de pourcentage de la vitesse des périmètres. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Utilisé pour spécifier si plusieurs extrudeuses partagent une cartouche de chauffage commune. English:Username Translated:Nom d'utilisateur English:Username or Email Translated:Nom d'utilisateur ou email English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:En utilisant les commandes [Z] sur cet écran, nous allons maintenant prendre une mesure grossière de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:Using the above controls Translated:Utiliser les contrôles ci-dessus English:Validate Layer Height Translated:Valider la hauteur de la couche English:Value Translated:Valeur English:Velocity Paint Translated:Velocity Paint English:Version Translated:Version English:Vibration Limit Translated:Limite de vibration English:View Icons Translated:Icônes de vue English:View Just My Settings Translated:Afficher uniquement mes paramètres English:View Large Icons Translated:Voir les grandes icônes English:View List Translated:Afficher la liste English:View Small Icons Translated:Voir les petites icônes English:View XSmall Icons Translated:Afficher les icônes XSmall English:Wait For Running Clean Translated:Attendre pour courir propre English:Waiting For Bed To Heat Translated:En attente d'un lit pour chauffer English:Waiting for Bed to Heat to Translated:En attendant que le lit se réchauffe English:Waiting For Extruder To Heat Translated:En attente de l'extrudeur pour chauffer English:Waiting for Extruder to Heat to Translated:En attente de l'extrudeuse pour chauffer English:Waiting For Printer To Heat Translated:En attente de chauffer l'imprimante English:Waiting for the bed to heat to Translated:En attendant que le lit se réchauffe English:Waiting for the hotend to heat to Translated:En attendant que le hotend se réchauffe English:Warning - GCode file Translated:Avertissement - fichier GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Avertissement - Pas de mappage EEProm English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:Attention! La pointe de la buse sera CHAUDE! English:Warning, very short print Translated:Attention, impression très courte English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:AVERTISSEMENT: la déconnexion arrêtera l'impression en cours.\n\nÊtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:AVERTISSEMENT: pour pouvoir récupérer l'impression, votre imprimante doit être abaissée pour atteindre sa position d'origine.\nSi votre impression est trop volumineuse, une partie de votre imprimante risque de la heurter en descendant.\nAssurez-vous que vous pouvez effectuer cette opération en toute sécurité avant de continuer. English:WARNING: Write Failed! Translated:AVERTISSEMENT: Échec de l'écriture! English:We should be done in approximately {0} minutes. Translated:Nous devrions avoir terminé dans environ {0} minutes. English:We should be done in less than five minutes. Translated:Nous devrions avoir terminé en moins de cinq minutes. English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:Nous allons maintenant finaliser notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Nous allons maintenant affiner notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Nous utiliserons ce papier pour mesurer la distance entre la buse et le lit. English:Website Translated:Site Internet English:Wedge Translated:Coin English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Bienvenue dans l'assistant de mise à niveau d'impression. Voici un aperçu rapide de ce que nous allons faire. English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Bienvenue dans l'assistant de calibrage de sonde. Voici un aperçu rapide de ce que nous allons faire. English:What was my password again? Translated:Quel était mon mot de passe à nouveau? English:What's this? Translated:Qu'est-ce que c'est ça? English:wheel Translated:roue English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Lorsque cette case est cochée, MatterControl tente de récupérer une impression en cas d'échec, tel qu'une connexion perdue ou une perte d'alimentation. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Lors de la mise à niveau vers un nouveau microprogramme, sauvegardez d’abord une sauvegarde du microprogramme actuel. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:Lorsque vous utilisez plusieurs extrudeuses, le filament de distance sera inversé avant de passer à une autre extrudeuse. English:Width Translated:Largeur English:Wifi Setup Translated:Configuration Wifi English:wipe Translated:essuyer English:Wipe Shield Distance Translated:Essuyez la distance de bouclier English:Wipe Tower Size Translated:Essuyer la taille de la tour English:Would you like to setup Wifi? Translated:Voulez-vous configurer le Wifi? English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect. Translated:Souhaitez-vous passer au nouveau code G? Avant de passer, vérifiez que vous voyez les changements que vous attendez. English:Write Filter Translated:Filtre d'écriture English:X and Y Distance Translated:Distance X et Y English:XY Homing Position Translated:Position d'accueil XY English:Yes Translated:Oui English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Vous passez à un autre mode de rendu des vignettes. Si vous le souhaitez, vos vignettes actuelles peuvent être supprimées et recréées dans le nouveau style. Vous pouvez basculer à tout moment. Il y aura une surcharge de traitement pendant la création des nouvelles vignettes.\n\nVoulez-vous reconstruire vos vignettes existantes maintenant? English:You can also Translated:Vous pouvez également English:You can only connect when not currently connected. Translated:Vous ne pouvez vous connecter que lorsque vous n'êtes pas connecté. English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Vous avez importé avec succès un nouveau paramètre {0}. Vous pouvez trouver "{1}" dans votre liste de paramètres {0}. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Vous avez importé avec succès un nouveau profil d'imprimante. Vous pouvez trouver '{0}' dans votre liste d'imprimantes disponibles. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Vous devrez peut-être attendre une minute pour que votre imprimante ait terminé son initialisation. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached. Translated:Votre impression 3D a été mise en pause automatiquement.\n\nCouche {0} atteinte. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected. Translated:Votre impression 3D a été mise en pause.\n\nPas de filament détecté. English:Your application is up-to-date Translated:Votre application est à jour English:Your code has been redeemed. Please check the Library. Translated:Votre code a été échangé. S'il vous plaît vérifier la bibliothèque. English:Your Email Address Translated:Votre adresse email English:Your invite has been sent! Translated:Votre invitation a été envoyée! English:Your Phone Number Translated:Votre numéro de téléphone English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Votre imprimante a signalé une erreur matérielle et a été suspendue. Vérifiez l'erreur et annulez l'impression si nécessaire. English:Your Probe is now calibrated. Translated:Votre sonde est maintenant calibrée. English:Your Share Code Translated:Votre code de partage English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de code G29 si vous prévoyez d’utiliser le nivellement d’impression. Changez votre code G de départ ou désactivez le nivellement de l’impression. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G29 si vous envisagez d’utiliser Print Recovery. Changez votre code G de départ ou désactivez la récupération d’impression. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G30 si vous prévoyez d’utiliser le nivellement d’impression. Changez votre code G de départ ou désactivez le nivellement de l’impression. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G30 si vous prévoyez d’utiliser Print Recovery. Changez votre code G de départ ou désactivez la récupération d’impression. English:Z Lift Translated:Z Lift English:Z Offset Translated:Décalage Z English:Z Offset is too large. Translated:Le décalage Z est trop grand. English:ZIP File Translated:Fichier zip English:Zoom Translated:Zoom English:Zoom (Ctrl + Left Mouse) Translated:Zoom (Ctrl + Souris Gauche) English:Zoom in Translated:Agrandir English:Zoom out Translated:Dézoomer English:Zoom to window Translated:Zoom sur la fenêtre