English: Translated: English: • Remove the paper Translated:    • quitar el papel English: 2. Look for the calibration section (pictured below) Translated:    2. Busque la sección de calibración (que se muestra a continuación) English:- none - Translated:- ninguna - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Una vez que se termine de volver a casa vamos a calentar la cama. English:$/kg Translated:$ / kg English:% Translated:% English:{0} (Update Available) Translated:{0} (Actualización disponible) English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} debe ser mayor que 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} debe ser menor o igual que {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} debe ser menor o igual que el {1}. English:{0} works best when set to LINES. Translated:{0} funciona mejor cuando se establece en LÍNEAS. English:<< Back Translated:<< Volver English:° Translated:° English:°C Translated:DO English:2D Layer View Translated:Vista de capa 2D English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Vista de capa 3D English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Una lista separada por comas de puntos de muestra para sondear el lecho. Debe especificar una posición x e y para cada punto. Por ejemplo: '20, 20,100,180,180,20 'muestreará lo malo en 3 puntos. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Un modificador del ancho de la extrusión para la primera capa de la impresión. Un valor superior al 100% puede ayudar con la adhesión al lecho de impresión. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Un modificador del ancho de la extrusión al imprimir fuera de los perímetros. Puede ser útil para ajustar con precisión el tamaño de impresión real cuando los objetos se imprimen más grandes o más pequeños que los especificados en el modelo digital. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Se enviará un código de restablecimiento de contraseña a su correo electrónico. English:A Quick Tour of MatterControl Translated:Un rápido recorrido por MatterControl English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Un código de seis dígitos enviado a su cuenta de correo electrónico. English:A standard sheet of paper Translated:Una hoja de papel estándar English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Un número de teléfono móvil de Estados Unidos o Canadá. English:A valid email address Translated:Una dirección de correo electrónico válida English:Abort Print Translated:Imprimir abortar English:About Translated:Acerca de English:Acceleration Printing Translated:Impresión de aceleración English:Acceleration Travel Translated:Viajes de aceleración English:Accept Translated:Aceptar English:Account created Translated:Cuenta creada English:Action Translated:Acción English:Add Translated:Añadir English:Add a new Macro Translated:Añadir una nueva macro English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Agregue un archivo .stl, .obj, .amf, .gcode o.zip a la biblioteca English:Add Base Translated:Añadir base English:Add Content Translated:Agregar contenido English:Add Image Translated:Añadir imagen English:Add New Setting Translated:Agregar nuevo ajuste English:Add to Bed Translated:Añadir a la cama English:Add to Selection Translated:Añadir a la selección English:Adhesion Translated:Adhesión English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Ajústelo para corregir las diferencias entre las velocidades de impresión esperadas y las velocidades de impresión reales. English:Advanced Translated:Avanzado English:Advanced Array Translated:Matriz Avanzada English:After Move Translated:Despues de mover English:After Tool Change G-Code Translated:Después de cambiar la herramienta G-Code English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Después de cambiar la herramienta G-Code 2 English:Air Gap Translated:Entrehierro English:Alert Translated:Alerta English:Align Translated:Alinear English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Todas las extrusiones se multiplican por este valor. Si lo aumenta por encima de 1, aumentará la cantidad de filamento que se extruye (1.1 es un buen valor máximo); disminuirlo disminuirá la cantidad que se extruye (.9 es un buen valor mínimo). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Todas las líneas de código G deben tener menos de 100 caracteres (excluyendo comentarios). English:All Heaters Translated:Todos los calentadores English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Permita que MatterControl divida las líneas largas para mejorar la nivelación y la cancelación de impresión. Crítico para impresoras que están significativamente fuera de nivel. English:Alpha Translated:Alfa English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: La versión en desarrollo de MatterControl English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:y asegúrese de que no haya filamento pegado a su boquilla. English:and the hotend to heat to Translated:y el calor para calentar a English:Anyone with this code will have access Translated:Cualquier persona con este código tendrá acceso. English:Application Cache Translated:Caché de aplicación English:Application Storage Translated:Almacenamiento de aplicaciones English:Apply Translated:Aplicar English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Aplicar nivelación al código G durante la exportación English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:¿Está seguro de que desea abortar la impresión actual y cerrar MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:¿Está seguro de que desea agregar esta parte ({0}) a la cola?\nLa parte 3D que intenta cargar puede ser demasiado complicada y causar problemas de rendimiento o estabilidad.\n\nConsidera reducir la geometría antes de continuar. English:Are you sure you want to delete your currently selected printer? Translated:¿Está seguro de que desea eliminar la impresora seleccionada actualmente? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:¿Está seguro de que desea salir mientras se está ejecutando una impresión desde la tarjeta SD?\n\nNota: si sale, se recomienda esperar hasta que se complete la impresión antes de volver a ejecutar MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:¿Está seguro de que desea eliminar los elementos seleccionados actualmente? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:¿Estás seguro de que quieres cerrar sesión? No tendrá acceso a sus perfiles de impresora o biblioteca en la nube. English:Arrange All Parts Translated:Organizar todas las partes English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:A medida que el tiempo para imprimir una capa se reduce a esto, la velocidad del ventilador aumentará hasta su velocidad máxima. English:Ascending Translated:Ascendente English:Attempting to connect Translated:Intentando conectar English:ATX Power Control Translated:Control de potencia ATX English:Auto Calibrate Translated:Calibración automática English:Auto Connect Translated:Autoconectar English:Auto Release Motors Translated:Motores de liberación automática English:Auto Uppercase Translated:Auto mayúsculas English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Cierre automático del calentador en English:Avoid contact with your skin. Translated:Evite el contacto con su piel. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Evitar el cruce de perímetros English:Axis Translated:Eje English:Axis movement speeds Translated:Velocidades de movimiento del eje English:Baby Step Offset Translated:Paso de bebé de compensación English:Back Translated:Espalda English:Backup Firmware Before Update Translated:Firmware de respaldo antes de la actualización English:BadSubtract Translated:BadSubtract English:Base Translated:Base English:Baud Rate Translated:Tasa de baudios English:Bed Translated:Cama English:Bed Leveling Translated:Nivelación de la cama English:Bed PID Settings Translated:Configuración de la cama PID English:Bed Remove Part Temperature Translated:Temperatura de la cama English:Bed Shape Translated:Forma de la cama English:Bed Size Translated:Tamaño de la cama English:Bed Temperature Translated:Temperatura de la cama English:Bed Temperature: Translated:Temperatura de la cama: English:Before Tool Change Translated:Antes de cambiar de herramienta English:Before Tool Change G-Code Translated:Antes de cambiar el código G de la herramienta English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Antes de cambiar la herramienta G-Code 2 English:Behavior Translated:Comportamiento English:Beta Translated:Beta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Beta: La versión candidata de lanzamiento de MatterControl English:Bottom Solid Infill Translated:Relleno sólido inferior English:Bottom Solid Layers Translated:Capas Sólidas Inferiores English:Braille Translated:Braille English:Braille Card Translated:Tarjeta Braille English:Bridge Over Infill Translated:Puente sobre el relleno English:Bridges Translated:Puentes English:Bridging Fan Speed Translated:Velocidad de ventilador de puente English:Brim Translated:Borde English:brims Translated:aleros English:Build Height Translated:Altura de construcción English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Calcule y transmita una suma de comprobación estándar de rep-rap para todos los comandos. English:Calculate Path Translated:Calcular ruta English:Calibrate Probe Offset Translated:Calibrar sonda de compensación English:Calibration Translated:Calibración English:Calibration Error Translated:Error de calibracion English:Calibration Files Translated:Archivos de calibración English:Calibration Parts Translated:Piezas de calibración English:Cancel Translated:Cancelar English:Cancel command Translated:Cancelar orden English:Cancel G-Code Translated:Cancelar código G English:Cancel Print Translated:Cancelar imprimir English:Cancel Print? Translated:Cancelar Imprimir? English:Cancel the current print? Translated:¿Cancelar la impresión actual? English:Can't access '{0}'. Translated:No se puede acceder a '{0}'. English:Can't add printers while printing Translated:No se pueden agregar impresoras mientras se imprime English:Can't log out while printing Translated:No se puede cerrar sesión mientras se imprime English:Can't sign in while printing Translated:No puedo iniciar sesión mientras se imprime English:Change Translated:Cambio English:Change Password Translated:Cambia la contraseña English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Cambiar su canal de actualización cambiará la versión de MatterControl que recibirá al actualizar English:Check for Update Translated:Buscar actualizaciones English:Check For Update Translated:Buscar actualizaciones English:Checking Cloud Services Translated:Comprobación de servicios en la nube English:Checking for updates... Translated:Comprobando actualizaciones... English:Checking with webservice Translated:Comprobación con webservice English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Comprueba antes de cada impresión que la altura de la capa es menor que el diámetro de la boquilla (importante para la adhesión del filamento) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Elija el comando para mostrar el progreso de la impresión en la pantalla LCD de la impresora, si tiene una. English:Clean Translated:Limpiar English:Clean Filament Page Translated:Página de filamento limpio English:Clear Translated:Claro English:Clear Bed Translated:Cama clara English:Clear Cache Translated:Limpiar cache English:Clear selection Translated:Selección clara English:Clear ZOffset Translated:Borrar ZOffset English:Click 'Done' to close this window. Translated:Haga clic en 'Listo' para cerrar esta ventana. English:Click 'Next' to continue. Translated:Haga clic en Siguiente para continuar. English:Close Translated:Cerrar English:Close Polygons Translated:Cerrar polígonos English:Cloud Library Translated:Biblioteca en la nube English:Coast At End Translated:Costa al final English:Collapse All Translated:Desplegar todo English:Color Translated:Color English:Color View Translated:Vista de color English:Combine Translated:Combinar English:Community Translated:Comunidad English:Compile model Translated:Compilar modelo English:Complete Individual Objects Translated:Objetos individuales completos English:Cone Translated:Cono English:Configure Translated:Configurar English:Configure EEProm Translated:Configurar EEProm English:Configure Notifications Translated:Configurar notificaciones English:Configure Printer Translated:Configurar impresora English:Confirm your new password Translated:Confirma tu nueva contraseña English:Confirm your Password Translated:Confirmar la contraseña English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure. Translated:Felicitaciones por conectarte a tu impresora. Antes de comenzar su primera impresión, necesitamos ejecutar un procedimiento de calibración simple. English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:¡Felicidades! La nivelación de impresión ahora está configurada y habilitada. English:Connect Translated:Conectar English:Connect Bad Edges Translated:Conectar Badges Edges English:Connect printer (make sure it is on) Translated:Conecte la impresora (asegúrese de que esté encendida) English:Connect to the currently selected printer Translated:Conectar a la impresora seleccionada actualmente English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Conecte su impresora para comprobar si hay actualizaciones de firmware. English:Connected Translated:Conectado English:Connecting Translated:Conectando English:Connection Failed Translated:La conexión falló English:Connection Lost Translated:Conexión perdida English:Connection succeeded Translated:Conexión exitosa English:Continue Translated:Continuar English:Continue Printing Translated:Continuar imprimiendo English:Controls Translated:Controles English:Controls the amount of extrusion Translated:Controla la cantidad de extrusión. English:Controls the speed of printer moves Translated:Controla la velocidad de los movimientos de la impresora. English:Cooling Translated:Enfriamiento English:Cooling Thresholds Translated:Umbrales de enfriamiento English:Copy Translated:Dupdo English:Copy Edges Translated:Copiar bordes English:Copy Faces Translated:Caras de la copia English:Copy Printers Translated:Impresoras de copia English:Copy Printers to Account Translated:Copiar impresoras a la cuenta English:Copy State Translated:Estado de copia English:Copy Vertices Translated:Copiar vértices English:Cost Translated:Costo English:Could not find a selected button. Translated:No se pudo encontrar un botón seleccionado. English:Couldn't load file Translated:No se pudo cargar el archivo English:Couldn't save file Translated:No se pudo guardar el archivo English:count or mm Translated:contar o mm English:Create Translated:Crear English:Create a printer to export G-Code Translated:Crear una impresora para exportar G-Code English:Create Account Translated:Crear una cuenta English:Create An Account Translated:Crea una cuenta English:Create Brim Translated:Crear borde English:Create Dictionaries Translated:Crear diccionarios English:Create Folder Translated:Crear carpeta English:Create Part Sheet Translated:Crear hoja de pieza English:Create Perimeter Translated:Crear perímetro English:Create Printer Translated:Crear impresora English:Create Raft Translated:Crear balsa English:Create Skirt Translated:Crear falda English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crea un borde unido a la base de la impresión. Útil para evitar la deformación al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Crea un perímetro alrededor de la parte en la que se limpia la otra boquilla cuando se imprime con extrusión doble. Se establece en 0 para deshabilitar. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crea una balsa debajo de la parte impresa. Útil para evitar la deformación al imprimir ABS (y otros plásticos propensos a la deformación) ya que ayuda a que las piezas se adhieran a la cama. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Crea un contorno alrededor de la impresión, pero no se adjunta a él. Esto es útil para cebar la boquilla para asegurar que el plástico fluya cuando comienza la impresión. English:Creating firmware backup... Translated:Creando copia de seguridad de firmware ... English:Creation Data Translated:Datos de creación English:Cube Translated:Cubo English:Current Build Translated:Compilación actual English:Currently available serial ports. Translated:Puertos serie actualmente disponibles. English:Curve Translated:Curva English:Custom Profile Translated:Perfil personalizado English:Cut Translated:Cortar English:Cylinder Translated:Cilindro English:Date Created Translated:fecha de creacion English:Date Modified Translated:Fecha modificada English:Default Translated:Defecto English:Delete Translated:Borrar English:Delete Printer Translated:Eliminar impresora English:Delete Printer? Translated:¿Eliminar impresora? English:Delete selection Translated:Eliminar selección English:Demo Mode Translated:Modo de demostración English:Density Translated:Densidad English:Descending Translated:Descendiendo English:Description Translated:Descripción English:Design Apps Translated:Aplicaciones de diseño English:Design Name Translated:Nombre del diseño English:Details Translated:Detalles English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Detecte los huecos entre los perímetros que son demasiado delgados para llenar con el relleno normal e intente llenarlos. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Detecta perímetros que se cruzan sobre sí mismos y combínalos. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Detecte cuándo las paredes están demasiado juntas y deben extruirse como una sola pared. English:Detecting device firmware... Translated:Detectando firmware del dispositivo ... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Detecta secciones del modelo que serían demasiado delgadas para imprimirlas y las expande para imprimirlas. English:Developed By Translated:Desarrollado por English:Diameter Translated:Diámetro English:Disable Fan For The First Translated:Desactivar el ventilador por primera English:Disabled: {0} Translated:Deshabilitado: {0} English:Disconnect Translated:Desconectar English:Disconnect and stop the current print? Translated:¿Desconectar y detener la impresión actual? English:Disconnect from current printer Translated:Desconecte de la impresora actual English:Disconnect printer Translated:Desconectar la impresora English:Disconnected Translated:Desconectado English:Disconnecting Translated:Desconectando English:Disconnecting from printer... Translated:Desconectando de la impresora ... English:Distance Translated:Distancia English:Distance From Object Translated:Distancia desde el objeto English:Distance or Loops Translated:Distancia o bucles English:Done Translated:Hecho English:Don't remind me again Translated:No me lo recuerdes de nuevo English:Down Arrow Translated:Flecha hacia abajo English:Download Now Translated:Descargar ahora English:Download Update Translated:Descarga de la actualización English:Downloading firmware update... Translated:Descargando actualización de firmware ... English:Downloading updates... Translated:Descargando actualizaciones... English:Downloading... Translated:Descargando ... English:Downloads Translated:Descargas English:Duplicate Translated:Duplicar English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Cada parte individual se imprime hasta el final, luego la boquilla se baja de nuevo a la cama y se imprime la siguiente parte. English:edit Translated:editar English:Edit Translated:Editar English:Edit Component Translated:Componente de edición English:Edit Leveling Data Translated:Editar datos de nivelación English:Edit Macro Translated:Editar macro English:Edit OpenSCAD script Translated:Editar script OpenSCAD English:Edit Page Translated:Editar página English:Edit Selected Setting Translated:Editar configuración seleccionada English:Editor Selector Translated:Selector de editor English:EEProm Settings Translated:Configuraciones EEProm English:Elbow Translated:Codo English:Email Translated:Email English:Email Address Translated:Dirección de correo electrónico English:Enable Auto Cooling Translated:Habilitar enfriamiento automático English:Enable Extruder Lift Translated:Habilitar la elevación del extrusor English:Enable Fan Translated:Habilitar ventilador English:Enable Line Splitting Translated:Habilitar división de línea English:Enable Recovery Translated:Habilitar la recuperación English:Enable Retractions Translated:Habilitar retracciones English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Habilítelo si su impresora tiene soporte de hardware para G30 (sondeo automático de lecho) y desea usarlo en lugar de medir manualmente las posiciones de la sonda. English:End Translated:Fin English:End G-Code Translated:Código G final English:Enter a Design Name Here Translated:Ingrese un nombre de diseño aquí English:Enter a username Translated:Introduzca un nombre de usuario English:Enter New Name Here Translated:Introduzca el nuevo nombre aquí English:Enter reset code Translated:Introduce el código de reinicio English:Enter Share Code Translated:Ingrese el código compartido English:Enter your email address Translated:Ingrese su dirección de correo electrónico English:Enter your new password Translated:Introduzca su nueva contraseña English:Enter your password Translated:Ingresa tu contraseña English:Enter your username or email address Translated:Ingrese su nombre de usuario o dirección de correo electrónico English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Error al compilar el script OpenSCAD English:Error creating profile Translated:Error al crear el perfil English:Error Loading Contents Translated:Error al cargar el contenido English:Error Loading Image Translated:Error al cargar la imagen English:Error Reported Translated:Error informado English:Estimated Cost Translated:Costo estimado English:Estimated Mass Translated:Misa estimada English:Exit while printing Translated:Salir mientras se imprime English:Expand All Translated:Expandir todo English:Expand Distance Translated:Ampliar la distancia English:Expand Thin Walls Translated:Expandir paredes delgadas English:Experimental Translated:Experimental English:Export Translated:Exportar English:Export All Settings Translated:Exportar todas las configuraciones English:Export Bed Leveling Data Translated:Exportar datos de nivelación de la cama English:Export EEPROM Translated:Exportar EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Exportar configuraciones EEPROM English:Export failed Translated:Exportación fallida English:Export File Translated:Exportar archivo English:Export selection to Translated:Exportar selección a English:Exporting Translated:Exportador English:External Perimeters First Translated:Perímetros externos primero English:Extra Length After Tool Change Translated:Longitud extra después del cambio de herramienta English:Extra Length On Restart Translated:Longitud extra en el reinicio English:Extrude Translated:Extrudir English:Extrude filament Translated:Filamento de extrusión English:Extrude First Layer Translated:Extruir primera capa English:Extruder Translated:Extrusora English:Extruder 2 Temperature Translated:Temperatura del extrusor 2 English:Extruder 3 Temperature Translated:Extrusora 3 Temperatura English:Extruder 4 Temperature Translated:Extrusora 4 Temperatura English:Extruder Change Translated:Cambio de extrusora English:Extruder Count Translated:Recuento de extrusores English:Extruder Temperature Translated:Temperatura del extrusor English:Extruder Wipe Temperature Translated:Temperatura de limpieza del extrusor English:Extruders Translated:Extrusoras English:Extrusion Translated:Extrusión English:Extrusion Multiplier Translated:Multiplicador de extrusión English:Extrusion Ratio Translated:Ratio de extrusión English:Extrusion Width Translated:Ancho de extrusión English:Fan Translated:Ventilador English:Fan Speed Translated:Velocidad del ventilador English:Features Translated:Caracteristicas English:Feedrate Ratio Translated:Ratio de avance English:Filament Translated:Filamento English:Filament Has Been Loaded Translated:Filamento ha sido cargado English:Filament Length Translated:Longitud del filamento English:Filament Speed Translated:Velocidad del filamento English:Filament Volume Translated:Volumen del filamento English:File May Cause Problems Translated:El archivo puede causar problemas English:Fill Density Translated:Densidad de relleno English:Fill Pattern Translated:Patrón de relleno English:Fill Thin Gaps Translated:Rellena los huecos finos English:Filter Output Translated:Salida de filtro English:Filters Translated:Filtros English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Finalmente haga clic en 'Siguiente' para continuar. English:Finish Translated:Terminar English:Finished Print Translated:Impresión terminada English:Finished Print: {0} Translated:Impresión terminada: {0} English:Finishing Startup Translated:Inicio de acabado English:Firmware download failed Translated:Falló la descarga del firmware English:Firmware EEPROM Settings Translated:Configuraciones de firmware EEPROM English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Firmware restaurado con éxito. Por favor, vuelva a conectar. English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Firmware actualizado con éxito. Por favor, vuelva a conectar. English:Firmware Updates Translated:Actualizaciones de firmware English:Firmware Version: {0} Translated:Versión de firmware: {0} English:First Layer Translated:Primera capa English:First Layer Only Translated:Sólo primera capa English:First Layer Thickness Translated:Grosor de la primera capa English:Fit to Bounds Translated:Ajustar a los límites English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Bandera para el estado de nuestro filamento cargado. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Indicador de seguimiento si se ha ejecutado el asistente de calibración de la sonda. English:Flat Translated:Plano English:Flatten Translated:Aplanar English:Folder Name Translated:Nombre de la carpeta English:Folders Translated:Carpetas English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Forzar una retracción cuando se mueve entre islas (partes distintas en la capa). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Obliga a perímetros externos a imprimirse primero. Por defecto, se imprimirán los últimos. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Hace que la impresión tenga una sola extrusión y aumente gradualmente la altura Z durante la impresión. Solo una parte se imprimirá a la vez con esta función. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Obliga a la impresora a calentar la boquilla antes de volver a la posición inicial. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Obliga a la cortadora a tratar de evitar que la línea del perímetro se cruce sobre las líneas del perímetro existentes. Esto puede ayudar con la exudación o cadenas. English:Forgot Password Translated:Se te olvidó tu contraseña English:Forums Translated:Los foros English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Encontró una línea que tiene {0} caracteres de longitud.\n{1} ... English:g/cm³ Translated:g / cm³ English:g0 Translated:g0 English:G-Code Translated:Código G English:G-Code Flavor Translated:Sabor del código G English:G-Code Output Translated:Salida de código G English:G-Code to be run after every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code para ejecutarse después de cada cambio de herramienta. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para saltar sumas de comprobación o'; NO_PROCESSING 'para omitir la compensación de posición. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:El código G se ejecutará después de cambiar al extrusor 2. Se utilizará el estándar después del código G si no se establece. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para saltar sumas de comprobación o'; NO_PROCESSING 'para omitir la compensación de posición. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:El código G se ejecutará después del cambio en la altura Z para la siguiente capa. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:El código G se ejecutará al final de toda la salida automática (el final de los comandos del código G). English:G-Code to be run before every tool change. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:G-Code para ser ejecutado antes de cada cambio de herramienta. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para saltar sumas de comprobación o'; NO_PROCESSING 'para omitir la compensación de posición. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offseting. Translated:El código G se ejecutará antes de cambiar a la extrusora 2. Se utilizará el estándar antes del código G si no se establece. Puede usar [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] y [wipe_tower_z] para establecer la posición del extrusor si es necesario. También puedes usar '; WRITE_RAW 'para saltar sumas de comprobación o'; NO_PROCESSING 'para omitir la compensación de posición. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:El código G se ejecutará inmediatamente después de los comandos de ajuste de temperatura. La inclusión de comandos para configurar la temperatura en esta sección hará que no se generen fuera de esta sección. Aceptará variables personalizadas de código G English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:El código G se ejecutará cuando la impresión se reanude después de una pausa. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:G-Code para ejecutar una conexión exitosa a una impresora. Esto puede ser útil para establecer configuraciones específicas para una impresora determinada. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:G-Code para ejecutar cuando se cancela una impresión. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:Código G para ejecutar cuando la impresora está en pausa. English:General Translated:General English:Generate Support Material Translated:Generar material de apoyo English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Genera un contorno alrededor del material de soporte para mejorar la resistencia y mantener las capas de la interfaz. English:Generates support material starting on top of internal surfaces. If unchecked support will only generate starting on the bed. Translated:Genera material de soporte a partir de superficies internas. Si el soporte no está activado solo se generará a partir de la cama. English:Generates support material under areas of the part which may be too steep to support themselves. Translated:Genera material de soporte en áreas de la pieza que pueden ser demasiado empinadas para sostenerse a sí mismas. English:Generating Lithophane Translated:Generando litofano English:Give the macro a name Translated:Dale un nombre a la macro English:Group Translated:Grupo English:Guides Translated:Guías English:Guides and Articles Translated:Guías y artículos English:Half Cylinder Translated:Medio cilindro English:Half Sphere Translated:Media esfera English:Half Wedge Translated:Media cuña English:Hardware Translated:Hardware English:Has Fan Translated:Tiene ventilador English:Has Filament Runout Sensor Translated:Tiene sensor de desviación de filamento English:Has Hardware Leveling Translated:Tiene nivelación de hardware English:Has Heated Bed Translated:Tiene cama climatizada English:Has Power Control Translated:Tiene control de potencia English:Has SD Card Reader Translated:Tiene lector de tarjetas SD English:Has Z Probe Translated:Tiene sonda Z English:Has Z Servo Translated:Tiene z servo English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de correo electrónico sobre su impresión. English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Haga que MatterControl le envíe mensajes de texto sobre su impresión. English:Heat Before Homing Translated:Calor antes de salir English:Heat the bed Translated:Calentar la cama English:Heated Bed Translated:Cama caliente English:Heating Bed Translated:Cama de calentamiento English:Heating Extruder Translated:Extrusora de calentamiento English:Height Translated:Altura English:Help Translated:Ayuda English:High Precision Translated:Alta precisión English:History Translated:Historia English:Holding Temperature Translated:Temperatura de mantenimiento English:Home Translated:Casa English:Home the printer Translated:Inicio la impresora English:Home X Translated:Inicio X English:Home X, Y and Z Translated:Inicio X, Y y Z English:Home Y Translated:Inicio Y English:Home Z Translated:Casa z English:Home Z Max Translated:Inicio Z Max English:Homing Translated:Buscador de blancos English:Homing Offset Translated:Homing Offset English:Homing The Printer Translated:Homing la impresora English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Temperatura de Hotend {0} English:Hotend Temperature Translated:Temperatura caliente English:Hotend Temperature: Translated:Temperatura caliente: English:How can we improve? Translated:¿Como podemos mejorar? English:How to succeed with MatterControl Translated:Cómo tener éxito con MatterControl English:Hz Translated:Hz English:if currently connected Translated:si está conectado actualmente English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:Si está configurado, la impresora intentará conectarse automáticamente cuando se seleccione. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Si el extrusor ha estado funcionando durante mucho tiempo, puede que esté informando valores que son demasiado grandes, esto lo restablecerá periódicamente. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Si el tiempo para imprimir una capa es menor que esto, el ventilador se encenderá a su velocidad mínima. Luego aumentará a su velocidad máxima a medida que el tiempo de capa disminuye. English:If you wish to re-calibrate leveling in the future: Translated:Si desea volver a calibrar la nivelación en el futuro: English:If you wish to re-calibrate your probe in the future: Translated:Si desea volver a calibrar su sonda en el futuro: English:Image Translated:Imagen English:Image Converter Translated:Convertidor de imagen English:Image to Path Translated:Imagen al camino English:Immediately turn off heaters Translated:Inmediatamente apagar los calentadores English:Import Translated:Importar English:Import EEPROM Translated:Importar EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importar configuraciones de EEPROM English:Import Presets Translated:Importar presets English:Import Printer Translated:Importar impresora English:Import Successful Translated:Importación exitosa English:Import Wizard Translated:Asistente de importación English:Include a picture of my print Translated:Incluir una foto de mi impresión English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Indica que el eje Z aleja el extremo caliente lejos de la cama (z-max homing) English:Infill Translated:Relleno English:Infill Angle Translated:Ángulo de relleno English:Infill Overlap Translated:Superposición de relleno English:Infill Type Translated:Tipo de relleno English:Inflate Path Translated:Inflar el camino English:Initial Layer Speed Translated:Velocidad de la capa inicial English:Initial Layers Translated:Capas iniciales English:Initial Printer Setup Translated:Configuración inicial de la impresora English:Initializing hardware... Translated:Inicializando hardware ... English:Initializing Library Translated:Inicializando biblioteca English:Insert Translated:Insertar English:Insert Filament Translated:Insertar filamento English:Insert Filament Page Translated:Insertar fila de filamento English:Inside Perimeters Translated:Perímetros interiores English:Install Update Translated:Instalar actualización English:Interface Translated:Interfaz English:Interface Layers Translated:Capas de interfaz English:Interface Tour Translated:Tour de interfaz English:Intersect Translated:Intersecarse English:Intersection Translated:Intersección English:Invalid Client Token Translated:Token de cliente no válido English:Inventory Translated:Inventario English:Invert Translated:Invertir English:IP Address Translated:Dirección IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Dirección IP de la impresora / controlador de impresora English:IP Finder Translated:Buscador de IP English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Parece que su última impresión no se pudo completar.\n\n¿Le gustaría intentar recuperarse de la última posición conocida? English:It is currently set to {0}. Translated:Actualmente está configurado en {0}. English:Item not Found Translated:Objeto no encontrado English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in. Translated:Es hora de copiar la configuración de su impresora existente a su cuenta de MatterHackers. Una vez copiadas, estas impresoras estarán disponibles cuando inicie sesión en MatterControl. Las impresoras que no se copian solo estarán disponibles cuando no haya iniciado sesión. English:Jerk Velocity Translated:Velocidad de sacudida English:Keys Translated:Llaves English:Language Translated:Idioma English:Lay Flat Translated:Tumbarse en el suelo English:Layer Translated:Capa English:Layer Change G-Code Translated:Código G de cambio de capa English:Layer Thickness Translated:Grosor de la capa English:Layer Top Translated:Capa superior English:Layer(s) To Pause Translated:Capa (s) para pausar English:layers Translated:capas English:Layers / Surface Translated:Capas / Superficie English:layers or mm Translated:capas o mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Deje esto como 0 para permitir el cálculo automático del ancho de extrusión. English:left click Translated:click izquierdo English:left drag Translated:arrastre a la izquierda English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:La longitud del filamento adicional para extruir después de un cambio completo de la herramienta (además de la reextrusión de la distancia de retracción del cambio de la herramienta). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Longitud del filamento a extruir después de una retracción completa (además de la reextrusión de la distancia de Longitud en movimiento). English:Length on Tool Change Translated:Longitud en el cambio de herramienta English:Leveling Translated:Arrasamiento English:Leveling Probe Translated:Sonda de nivelación English:Leveling Settings Translated:Ajustes de nivelación English:Leveling Solution Translated:Solución de nivelación English:Library Translated:Biblioteca English:Library - Enter Share Code Translated:Biblioteca - Ingrese el código compartido English:Limited Connectivity Translated:Conectividad limitada English:Linear Array Translated:Matriz lineal English:Linear Extrude Translated:Extrusión lineal English:List of IP's discovered on the network Translated:Lista de IP's descubiertas en la red. English:Lithophane Translated:Litofano English:Load Translated:Carga English:Load filament Translated:Filamento de carga English:Load Filament Translated:Filamento de carga English:Load Filament Length Translated:Longitud del filamento de carga English:Load Filament Wizard Translated:Asistente para cargar filamentos English:Load Material Translated:Material de carga English:Loading Translated:Cargando English:Loading Bed Translated:Cargando la cama English:Loading Filament Translated:Filamento de carga English:Loading GCode Translated:Cargando GCode English:Loading G-Code Translated:Cargando código G English:Loading Help Translated:Cargando ayuda English:Loading... Translated:Cargando... English:Local Library Translated:Librería local English:Location Translated:Ubicación English:Low Precision Translated:Baja precisión English:Lower / Deploy Translated:Bajar / Desplegar English:Machine File (G-Code) Translated:Archivo de la máquina (código G) English:Macro Commands Translated:Comandos de macro English:Macro Editor Translated:Editor de macros English:Macro Name Translated:Nombre macro English:Macro Presets Translated:Presets de macro English:Macros Translated:Macros English:make Translated:hacer English:Make Translated:Hacer English:Make Component Translated:Hacer componente English:Make Selection Translated:Haz una seleccion English:Make Support Translated:Hacer apoyo English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro sea un punto cóncavo. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Asegúrese de que el primer punto en un perímetro no sea un alero. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Haga que la primera capa sobre el relleno parcial use la velocidad y el ventilador para puentear. English:Manual Movement Speeds Translated:Velocidades de movimiento manual English:Manually Configure Connection Translated:Configurar manualmente la conexión English:Manually measure the extruder at the center Translated:Medir manualmente la extrusora en el centro. English:Markdown Edit Translated:Markdown Editar English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Configuraciones EEPROM Marlin Firmware English:Material Translated:Material English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Densidad de materiales. Solo se utiliza para estimar la masa en la vista de capa. English:Material Loading Translated:Carga de material English:Materials Translated:Materiales English:MatterControl Translated:MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl es posible gracias al equipo de MatterHackers y otro software de código abierto English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl ahora intentará detectar automáticamente la impresora. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Seleccione el archivo de firmware English:Max Acceleration Translated:Aceleración máxima English:Max Velocity Translated:Velocidad máxima English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Aceleración máxima [mm / s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Tirón E máximo [mm / s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Velocidades máximas [mm / s] English:Maximum Speed Translated:Velocidad máxima English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Máximo tirón X-Y [mm / s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Tirón máximo de Z [mm / s] English:Measure the nozzle offset Translated:Medir la desviación de la boquilla English:Medium Precision Translated:Precisión media English:Merge Overlapping Lines Translated:Combinar líneas superpuestas English:Mesh Translated:Malla English:Message Translated:Mensaje English:middle drag Translated:medio arrastre English:Min feedrate [mm/s] Translated:Avance mínimo [mm / s] English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Velocidad de avance mínima [mm / s] English:Minimum Extrusion Length Translated:Longitud mínima de extrusión English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Extrusión mínima que requiere retracción English:Minimum Print Speed Translated:Velocidad de impresión mínima English:Minimum segment time [ms] Translated:Tiempo mínimo del segmento [ms] English:Minimum Speed Translated:Velocidad mínima English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Viaje mínimo que requiere retracción English:Mirror Translated:Espejo English:Missing Translated:Desaparecido English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm o% English:mm zero to disable Translated:mm cero para deshabilitar English:mm/s Translated:mm / s English:mm/s or % Translated:mm / s o% English:mm/s² Translated:mm / s² English:model Translated:modelo English:Model Translated:Modelo English:Model View Translated:Vista del modelo English:Model View Style Translated:Estilo de vista del modelo English:Modify Translated:Modificar English:More Translated:Más English:Mouse Translated:Ratón English:Move Translated:Movimiento English:Move (Shift + Left Mouse) Translated:Mover (Mayús + ratón izquierdo) English:Move Item Translated:Mover elemento English:Move Part Translated:Mover parte English:Move Part Constrained Translated:Mover parte restringida English:Move X negative Translated:Mover x negativo English:Move X positive Translated:Mueve X positivo English:Move Y negative Translated:Mover Y negativo English:Move Y positive Translated:Mueve Y positivo English:Move Z negative Translated:Mueve Z negativo English:Move Z positive Translated:Mueve Z positivo English:Movement Translated:Movimiento English:Movement Speeds Translated:Velocidades de movimiento English:Movement Speeds Presets Translated:Movimientos Presets de velocidad English:Moves Translated:Se mueve English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Mueve la boquilla hacia arriba y hacia afuera de la pieza para permitir el enfriamiento. English:My Modified Settings Translated:Mis configuraciones modificadas English:My Modified Settings (Printer) Translated:Mis configuraciones modificadas (impresora) English:Name Translated:Nombre English:Need to connect before printing Translated:Necesidad de conectar antes de imprimir English:Networked Printing Translated:Impresión en red English:New Design Translated:Nuevo diseño English:New Password Translated:Nueva contraseña English:New updates are ready to install Translated:Las nuevas actualizaciones están listas para instalar English:New updates may be available Translated:Nuevas actualizaciones pueden estar disponibles English:New User? Translated:¿Nuevo usuario? English:Next Translated:Siguiente English:No Translated:No English:No Color Translated:Sin color English:No COM ports available Translated:No hay puertos COM disponibles English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Actualmente no hay macros configuradas para esta impresora. English:No Printer Selected Translated:Ninguna impresora seleccionada English:None Translated:Ninguna English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Normalmente querrá usar distancias absolutas. Solo marque esto si sabe que su impresora necesita distancias y relativamente. English:Not Connected Translated:No conectado English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Nota: los ajustes de corte se aplican antes de que comience la impresión. Los cambios durante la impresión no afectarán la impresión activa. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:NOTA: pueden aplicarse tarifas de mensajería estándar. English:Notifications Translated:Notificaciones English:Nozzle Diameter Translated:Diámetro de la boquilla English:Nozzle Offsets Translated:Compensaciones de boquilla English:Number Translated:Número English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Número de capas para imprimir antes de imprimir cualquier parte. English:Number of Samples Translated:Número de muestras English:Oem Translated:Oem English:of Translated:de English:Off Translated:Apagado English:Ok Translated:De acuerdo English:OK Translated:DE ACUERDO English:On Connect G-Code Translated:On Connect G-Code English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Ups! La velocidad de transmisión debe ser un número entero. English:Oops! Could not complete update. Translated:Ups! No se pudo completar la actualización. English:Oops! Could not find this file Translated:Ups! No se pudo encontrar este archivo English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Ups! El campo no se puede dejar en blanco English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Ups! El campo no puede tener caracteres especiales. English:Oops! Invalid code. Translated:Ups! Codigo invalido. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Ups! Nombre de usuario, correo electrónico o contraseña no válidos. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Ups! Por favor, seleccione una velocidad en baudios. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Ups! Por favor seleccione un dispositivo para continuar. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Ups! Por favor seleccione un puerto serie. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Ups! Por favor inicie sesión para habilitar esta característica. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Ups! La impresora no pudo ser detectada English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Ups! El archivo de configuración '{0}' no contenía ninguna configuración que pudiéramos importar. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Ups! No existe una asignación de eeprom para el firmware de su impresora. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Ups! Hubo un problema al crear tu cuenta. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Ups! Hubo un problema al procesar su solicitud. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Ups! Hubo un problema al restablecer su contraseña. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Ups! No se puede conectar al servidor English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Ups! No se puede inicializar el dispositivo. English:Oops! Unable to install update. Translated:Ups! No se puede instalar la actualización. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Ups! No se puede reconocer el archivo de configuración '{0}'. English:Oops! You cannot share this item. Translated:Ups! No puedes compartir este artículo. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Ups! Su sesión ha caducado. Por favor, vuelva a iniciar sesión para continuar. English:Open Translated:Abierto English:Open File Translated:Abrir documento English:Open Folder Translated:Carpeta abierta English:Open Package Translated:Paquete abierto English:Open Recent Translated:Recientemente abierto English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD no instalado English:Optionally, click below to get help loading this material Translated:Opcionalmente, haga clic abajo para obtener ayuda para cargar este material English:Options Translated:Opciones English:or Translated:o English:Other Translated:Otro English:Outer Surface - Perimeters Translated:Superficie exterior - Perímetros English:Outlines Translated:Contornos English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Salida sólo la primera capa de la impresión. Especialmente útil para generar datos de código G para aplicaciones como grabado o corte. English:Outside Perimeter Translated:Perímetro exterior English:Outside Perimeters Translated:Perímetros exteriores English:Overhang Translated:Sobresalir English:Pan Translated:Pan English:Pan View Translated:Vista panorámica English:Parse Error while slicing Translated:Error de análisis mientras se corta English:Part Cooling Fan Translated:Ventilador de enfriamiento parcial English:Part History Translated:Parte de la historia English:Password Translated:Contraseña English:Password Reset Code Translated:Código de restablecimiento de contraseña English:Password update complete Translated:Actualización de contraseña completa English:Paste Translated:Pegar English:Pattern Spacing Translated:Espacio entre patrones English:Pause Translated:Pausa English:Pause automatic heater shutdown Translated:Detener el apagado automático del calentador English:Pause G-Code Translated:Pausa G-Code English:Pause Print Translated:Pausa de impresión English:Paused Translated:En pausa English:perimeters Translated:perímetros English:Perimeters Translated:Perímetros English:Permission Denied Translated:Permiso denegado English:PID Settings Translated:Configuraciones PID English:Pinch Translated:Pellizco English:Pipe Works Translated:Obras de tubería English:Place the paper under the extruder Translated:Coloque el papel debajo de la extrusora. English:Plating History Translated:Historia de placas English:Play a Sound Translated:Tocar un sonido English:Play a sound for notifications Translated:Reproduce un sonido para notificaciones English:Please Confirm Translated:Por favor confirmar English:Please select the material you want to load. Translated:Por favor, seleccione el material que desea cargar. English:Please select the material you want to unload. Translated:Por favor seleccione el material que desea descargar. English:Please select the material you will be printing with. Translated:Seleccione el material con el que va a imprimir. English:Please sign in to continue. Translated:Por favor inicie sesión para continuar. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Espere hasta que la impresión haya terminado y vuelva a intentarlo. English:Please wait while we create your account... Translated:Por favor espere mientras creamos su cuenta ... English:Please wait while we update your password... Translated:Por favor espere mientras actualizamos su contraseña ... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:Por favor espera. Enviando un email a reiniciar código ... English:Please wait. Redeeming code... Translated:Por favor espera. Canjeando código ... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:Por favor espera. Recuperando código compartido ... English:Please wait. Sending invite... Translated:Por favor espera. Enviando invitación ... English:Please wait. Signing in... Translated:Por favor espera. Iniciando sesión... English:Polygons Translated:Poligonos English:Port Translated:Puerto English:Port not found Translated:Puerto no encontrado English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Número de puerto que se utilizará con la dirección IP para conectarse a la impresora a través de la red English:Port Wizard Translated:Asistente de puerto English:Position Translated:Posición English:Power Control Translated:Control de poder English:Preheat Translated:Precalentar English:Preparing To Print Translated:Preparando para imprimir English:Press Translated:prensa English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Presione [Z-] hasta que haya resistencia para mover el papel English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Pulse [Z +] una vez para liberar el papel. English:Preview Translated:Avance English:Primitive Shapes Translated:Formas primitivas English:Primitives Translated:Primitivas English:Print Translated:Impresión English:Print Center Translated:Centro de impresión English:Print History Translated:Historial de impresión English:Print Leveling Translated:Nivelación de impresión English:Print Leveling Overview Translated:Descripción general de la nivelación de impresión English:Print Leveling Wizard Translated:Asistente de nivelación de impresión English:Print Notification Settings Translated:Configuración de notificaciones de impresión English:Print Queue Translated:Cola de impresión English:Print Recovery Translated:Recuperación de impresión English:Print Time Translated:Tiempo de impresión English:Printer Translated:Impresora English:Printer Hardware Error Translated:Error de hardware de la impresora English:Printer is SLA Translated:La impresora es SLA English:Printer Name Translated:Nombre de la impresora English:Printer name cannot be blank Translated:El nombre de la impresora no puede estar en blanco English:Printer Paused Translated:Impresora en pausa English:Printer Setup Translated:Configuración de la impresora English:Printers Translated:Impresoras English:Printers to Copy Translated:Impresoras para copiar English:Printing Translated:Impresión English:Printing From SD Card Translated:Impresión desde tarjeta SD English:Printing Speed Translated:Velocidad de impresión English:Printing: {0} Translated:Impresión: {0} English:Probe Calibration Overview Translated:Visión general de la calibración de la sonda English:Probe Calibration Wizard Translated:Asistente de calibración de sonda English:Probe Has Been Calibrated Translated:La sonda ha sido calibrada English:Probe Offset Sample Point Translated:Punto de muestra de compensación de sonda English:Probe the bed at the center Translated:Probe la cama en el centro English:Probe XY Offset Translated:Sonda XY Offset English:Probe Z Offset Translated:Compensación de la sonda Z English:Progress Reporting Translated:Informes de progreso English:Properties Translated:Propiedades English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Proporcione este código para otorgar a alguien acceso de solo lectura. English:Purchased Translated:Comprado English:Pyramid Translated:Pirámide English:Quality Translated:Calidad English:Radial Array Translated:Array radial English:Raft Translated:Balsa English:Raft Extruder Translated:Extrusora de balsa English:Raft Layers Translated:Capas de balsa English:Raise / Stow Translated:Levantar / Stow English:Randomize Starting Points Translated:Puntos de partida aleatorios English:Read Filter Translated:Leer filtro English:Reboots the firmware on the controller Translated:Reinicia el firmware en el controlador. English:Rebuild Translated:Reconstruir English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Reconstruir miniaturas ahora English:Recommended Update Available Translated:Actualización recomendada disponible English:Recover Last Print Translated:Recuperar la última impresión English:Recover Layer Speed Translated:Recuperar la velocidad de la capa English:Recover Print Translated:Recuperar Imprimir English:recovered once Translated:recuperado una vez English:Recovered printer profile Translated:Perfil de impresora recuperado English:Redeem Code Translated:Canjear código English:Redo Translated:Rehacer English:Re-enter New Password Translated:Re-ingrese nueva contraseña English:Re-enter Password Translated:Escriba la contraseña otra vez English:Refresh Translated:Refrescar English:Registered Translated:Registrado English:Release Translated:Lanzamiento English:Release Notes Translated:Notas de lanzamiento English:Reloading Translated:Recarga English:Remind Me Later Translated:Recuérdame más tarde English:remove Translated:retirar English:Remove Translated:retirar English:Remove Items? Translated:¿Eliminar elementos? English:Remove the paper Translated:Quitar el papel English:Rename Translated:Rebautizar English:Rename Item Translated:Renombrar elemento English:Replacing Translated:Reemplazo English:Report a Bug Translated:Reportar un error English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Solicite al firmware que realice retracciones en lugar de especificar los movimientos del extrusor directamente. English:Require Leveling To Print Translated:Requiere nivelación para imprimir English:Reset Translated:Reiniciar English:Reset Long Extrusion Translated:Restablecer Extrusión larga English:Reset Password Translated:Restablecer la contraseña English:Reset to Defaults Translated:Restablecer los valores predeterminados English:Reset to Factory Defaults Translated:Restablecer a los valores predeterminados de fábrica English:Reset View Translated:Reestablecer vista English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:Al restablecer los valores predeterminados se eliminarán las modificaciones actuales y se restaurarán las configuraciones originales de la impresora.\n¿Estás seguro de que quieres continuar? English:Resolution Translated:Resolución English:Restore Translated:Restaurar English:Restore Default Translated:Restaurar predeterminado English:Restore Settings Translated:Restaurar configuracion English:Resume Translated:Currículum English:Resume automatic heater shutdown Translated:Reanudar el apagado automático del calentador English:Resume G-Code Translated:Reanudar el código G English:Resume Print Translated:Reanudar impresión English:Retract Translated:Retraer English:Retract Acceleration Translated:Retraer la aceleración English:Retract filament Translated:Filamento de retracción English:Retract Length Translated:Longitud de retracción English:Retract When Changing Islands Translated:Retraerse cuando se cambian islas English:Retraction Translated:Retracción English:Retractions Translated:Retracciones English:Retrieving download info... Translated:Recuperando información de descarga ... English:Retrieving sync information... Translated:Recuperando información de sincronización ... English:Retry Login Translated:Vuelva a intentar iniciar sesión English:Revert Translated:Revertir English:Revert Settings Translated:Revertir configuración English:Reverting firmware to previous version... Translated:Volviendo firmware a la versión anterior ... English:Right Translated:Derecha English:Right Arrow Translated:Flecha correcta English:right drag Translated:arrastre a la derecha English:Ring Translated:anillo English:Rotate Translated:Girar English:Rotate (Alt + Left Mouse) Translated:Girar (Alt + ratón izquierdo) English:Rotate View Translated:Rotar vista English:Rubber Band Selection Translated:Selección de la banda de goma English:Run Calibration Translated:Ejecutar calibracion English:Run Max if Below Translated:Corre max si esta abajo English:Run setup configuration for printer. Translated:Ejecute la configuración de configuración para la impresora. English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Comunicación pez vela English:Sample Points Translated:Puntos de muestra English:Sample the bed at {0} points Translated:Muestra la cama en {0} puntos. English:Sampled Positions Translated:Posiciones muestreadas English:Save Translated:Salvar English:Save As Translated:Guardar como English:Save New Design Translated:Guardar nuevo diseño English:Save Parts Sheet Translated:Guardar hoja de piezas English:Save to EEProm Translated:Guardar en EEProm English:Save To EEPROM Translated:Guardar en EEPROM English:Saving Translated:Ahorro English:Saving Translated:Ahorro English:Saving Asset Translated:Activo de ahorro English:Saving changes Translated:Guardando cambios English:Saving Changes Translated:Guardando cambios English:Saving to Parts Sheet Translated:Guardar en la hoja de partes English:Scale Translated:Escala English:SD Card Translated:Tarjeta SD English:Search Translated:Buscar English:Search Google Translated:Busca en Google English:Search Results Translated:Resultados de la búsqueda English:seconds Translated:segundos English:Select Translated:Seleccionar English:Select A Folder Translated:Seleccione una carpeta English:Select a new Destination Translated:Seleccione un nuevo destino English:Select a printer to continue Translated:Seleccione una impresora para continuar English:Select Filament Wizard Translated:Seleccionar Filament Wizard English:Select Make Translated:Seleccione Hacer English:Select Material Translated:Seleccione Material English:Select Model Translated:Seleccionar modelo English:Select Part Translated:Seleccionar parte English:Select Printer Translated:Seleccione impresora English:Select the baud rate. Translated:Seleccione la velocidad en baudios. English:Select the material you are printing Translated:Seleccione el material que está imprimiendo English:Select the printer manufacturer Translated:Seleccione el fabricante de la impresora English:Select the printer model Translated:Seleccione el modelo de impresora English:Select What to Import Translated:Seleccione lo que quiere importar English:Selection Translated:Selección English:Send Translated:Enviar English:Send email notifications Translated:Enviar notificaciones por correo electrónico English:Send SMS notifications Translated:Enviar notificaciones por SMS English:Send With Checksum Translated:Enviar con suma de comprobación English:Serial Port Translated:Puerto serial English:Serial port in use Translated:Puerto serie en uso English:Services Translated:Servicios English:Session Cleared Translated:Sesión despejada English:Session Expired Translated:Sesión expirada English:Set as Default Translated:Establecer por defecto English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Establece MatterControl para intentar conectarse a una impresora a través de la red. (Debe desconectarse y volver a conectarse para que esto tenga efecto) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Establece MatterControl para utilizar el método de comunicación s3g. (Debe desconectarse y volver a conectarse para que esto tenga efecto) English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Establece los modelos que se agregarán a la cola cuando se cree una nueva impresora. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Establece el tamaño de la superficie sólida exterior (perímetro) para toda la impresión. English:Settings Translated:Ajustes English:Setup Needs to be Run Translated:La instalación necesita ser ejecutada English:Setup needs to be run before printing Translated:La configuración debe ejecutarse antes de imprimir English:Setup Wizard Translated:Asistente de configuración English:Setup... Translated:Preparar... English:Shaded Translated:Sombreado English:Share Translated:Compartir English:Share Code Translated:Compartir Código English:Share Library Item Translated:Compartir artículo de la biblioteca English:Share Options Translated:Compartir opciones English:Share Temperature Translated:Compartir la temperatura English:Share with someone Translated:Compartir con alguien English:Shared with Me Translated:Comparte conmigo English:Show Controls Translated:Mostrar controles English:Show file in folder after save Translated:Mostrar archivo en la carpeta después de guardar English:Show Firmware Updater Translated:Mostrar firmware actualizador English:Show Help Translated:Mostrar ayuda English:Show Materials Translated:Mostrar materiales English:Show Password Translated:Mostrar contraseña English:Show Print Area Translated:Mostrar área de impresión English:Show Print Bed Translated:Mostrar la cama de impresión English:Show Reset Connection Translated:Mostrar conexión de reinicio English:Show Speeds Translated:Mostrar velocidades English:Show Terminal Translated:Mostrar Terminal English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Muestra un botón en el lado derecho de la Barra de conexión de la impresora que se usa para restablecer la conexión USB a la impresora. Esto se puede utilizar en impresoras que lo admiten como una parada de emergencia. English:sign in Translated:registrarse English:Sign in Translated:Registrarse English:Sign in Required Translated:Inicio de sesión requerido English:Sign in to access your existing printers Translated:Inicia sesión para acceder a tus impresoras existentes English:Sign in to my account Translated:Iniciar sesión en mi cuenta English:Sign in to your MatterControl account Translated:Inicie sesión en su cuenta de MatterControl English:Sign Out Translated:Desconectar English:Sign Out? Translated:¿Desconectar? English:Sign Up for an Account Translated:Regístrese para obtener una cuenta English:Size and Coordinates Translated:Tamaño y coordenadas English:Skip Translated:Omitir English:Skip Connection Setup Translated:Saltar configuración de conexión English:Skirt Translated:Falda English:Skirt Height Translated:Altura de la falda English:skirts Translated:afueras English:Slice Translated:Rebanada English:Slice Error Translated:Error de rebanada English:Slice Presets Editor Translated:Editor de ajustes preestablecidos English:Slice Settings Translated:Ajustes de rebanada English:Slicing Translated:Rebanar English:Slicing Item Translated:Rebanar artículo English:Slicing Options Translated:Opciones de corte English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Reduzca la velocidad si el tiempo de impresión de la capa es inferior English:Small Perimeters Translated:Pequeños perímetros English:Smooth Path Translated:Camino liso English:Snap Grid Translated:Snap Grid English:Software License Agreement Translated:acuerdo de licencia de software English:Solid Infill Translated:Relleno sólido English:Some features may require an internet connection. Translated:Algunas características pueden requerir una conexión a internet. English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:En algún momento una malla no habrá cerrado un perímetro. Cuando se verifica esto, estos perímetros no cerrados estarán cerrados. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:¡Lo siento! Debe ser una dirección de correo electrónico válida. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:¡Lo siento! Debe ser un número de teléfono válido de EE. UU. O Canadá. English:Sorry! We weren't able to submit your request. Translated:¡Lo siento! No hemos podido enviar su solicitud. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para esa dirección de correo electrónico. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:¡Lo siento! Parece que ya existe una cuenta para ese nombre de usuario. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:¡Lo siento! Parece que el código de reinicio ha caducado. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:¡Lo siento! Parece que el código de reinicio no es válido. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:¡Lo siento! Demasiados intentos de inicio de sesión. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:¡Lo siento! No se puede conectar al servidor. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:¡Lo siento! No pudimos encontrar esa cuenta. English:Source Translated:Fuente English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Especifica que el firmware es compatible con los informes de finalización ros_0 en M119. El estado ACTIVADO define que el filamento tiene desviación. Si se detecta un descentramiento, las impresoras pausan G-Code se ejecuta. English:Speed Translated:Velocidad English:Speed at 0.025 Height Translated:Velocidad a 0.025 Altura English:Speed at 0.1 Height Translated:Velocidad a 0.1 Altura English:Speed for Infill Translated:Velocidad para el relleno English:Speed for Perimeters Translated:Velocidad para perímetros English:Speed Multiplier Translated:Multiplicador de velocidad English:Speeds Translated:Velocidades English:Sphere Translated:Esfera English:Spiral Vase Translated:Florero en espiral English:Split Translated:División English:Stable Translated:Estable English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Estable: la versión de lanzamiento actual de MatterControl (recomendado) English:Start Translated:comienzo English:Start At Concave Points Translated:Comenzar en puntos cóncavos English:Start At Non Overhang Translated:Comience en el no voladizo English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Comience cada nueva capa desde un vértice diferente para reducir las costuras. English:Start End Overlap Translated:Inicio final de superposición English:Start G-Code Translated:Iniciar G-Code English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:El código G de inicio no puede contener G29 si la nivelación de impresión está habilitada. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Start G-Code no puede contener G29 si Print Recovery está habilitado. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:El código G de inicio no puede contener G30 si la nivelación de impresión está habilitada. English:Start Height Translated:Altura de inicio English:Start Print Translated:Empezar a imprimir English:Starting Angle Translated:Ángulo inicial English:Starting firmware update... Translated:Iniciando actualización de firmware ... English:Starting Sync Translated:Iniciando sincronización English:Startup Failure Translated:Falla de inicio English:Stay Connected Translated:Mantente conectado English:Step Translated:Paso English:Steps per mm Translated:Pasos por mm English:STL File Translated:Archivo STL English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Deja de intentar conectarte a la impresora. English:Store Translated:Almacenar English:Subject Translated:Tema English:Submit Translated:Enviar English:Submit Feedback Translated:Enviar comentarios English:Submitting your information... Translated:Enviando su información ... English:Subtract Translated:Sustraer English:Subtract & Replace Translated:Restar y reemplazar English:Success Translated:Éxito English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:¡Éxito! Por favor revise su correo electrónico para el código de reinicio. English:Success! Your account has been created. Translated:¡Éxito! Tu cuenta ha sido creada. English:Success! Your password has been updated. Translated:¡Éxito! Su contraseña ha sido actualizada. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:¡Éxito!\n\nTu filamento ahora debería estar cargado English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:¡Éxito!\n\nTu filamento ahora debería estar descargado English:Support Translated:Apoyo English:Support Everywhere Translated:Apoyo en todas partes English:Support Interface Extruder Translated:Extrusora de interfaz de soporte English:Support Material Translated:Material de apoyo English:Support Material Extruder Translated:Material de apoyo extrusora English:Support Options Translated:Opciones de soporte English:Support Percent Translated:Porcentaje de soporte English:Support Type Translated:Tipo de soporte English:Surfaced Editor Translated:Editor emergido English:Switch Translated:Cambiar English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers. Translated:Cambie la interfaz de configuración a una destinada a las impresoras SLA. English:Switch to new G-Code? Translated:¿Cambiar a un nuevo código G? English:Sync Complete Translated:Sincronización completa English:Sync Dashboard Translated:Sync Dashboard English:Sync Printers Translated:Sincronizar impresoras English:Sync To Print Translated:Sincronizar para imprimir English:Syncing Printer Profiles... Translated:Sincronizando perfiles de impresora ... English:Tee Translated:Tee English:Temp Lower Amount Translated:Temp. Menor cantidad English:temperature Translated:temperatura English:Temperature Translated:Temperatura English:Temperatures Translated:Las temperaturas English:Terminal Translated:Terminal English:Test Parts Translated:Partes de prueba English:TestPart Translated:TestPart English:Text Translated:Texto English:Text Size Translated:Tamano del texto English:Thank you! Your information has been submitted. Translated:¡Gracias! Su información se ha enviado. English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:El {0} solo puede ir tan alto como el 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:El {0} debe ser al menos 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:El {0} debe estar entre 0 y 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:El {0} debe ser mayor que 0. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:El diámetro real del filamento utilizado para la impresión. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:La cantidad de filamento para insertar en la impresora al cargar. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:La cantidad de filamento a eliminar de la impresora durante la descarga. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:La cantidad de material de relleno a generar, expresada como una proporción o un porcentaje. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La cantidad que el borde de relleno empujará en el perímetro. Ayuda a asegurar que el relleno esté conectado al borde. Esto se puede expresar como un porcentaje del diámetro de la boquilla. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:El ángulo al que se dibujarán las líneas de material de soporte. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:El ángulo del relleno, medido desde el eje X. No se utiliza al puentear. English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:La cama se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede configurar la temperatura inicial del lecho en CONFIGURACIÓN -> Filamento -> Temperaturas.\n\n{1} English:The date this file was originally created. Translated:La fecha en que se creó originalmente este archivo. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:El diámetro de la boquilla del extrusor. English:The distance between support material lines. Translated:La distancia entre las líneas de material de apoyo. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:La distancia entre la parte superior de la balsa y la parte inferior del modelo. 0.6 mm es un buen punto de partida para PLA y 0.4 mm es un buen punto de partida para ABS. Los valores más bajos proporcionan una superficie más lisa, mientras que los valores más altos facilitan la eliminación de la impresión. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:La distancia entre la parte superior del soporte y la parte inferior del modelo. Un buen valor depende del tipo de material. Para ABS y PLA, un valor entre 0.4 y 0.6 funciona bien, respectivamente. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:La distancia del filamento se invertirá antes de cada movimiento no impreso que califique English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:La distancia desde el modelo en el que se dibuja el primer bucle de falda. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La distancia que un perímetro se superpondrá cuando complete su bucle, expresado como un porcentaje del diámetro de la boquilla. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:La distancia a la que se levantará la boquilla después de cada retracción. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:La distancia entre el material de soporte y el objeto en las direcciones X e Y. English:The distance the z probe is from the extruder in x and y. Translated:La distancia entre la sonda z y la extrusora en x y y. English:The distance the z probe is from the extruder in z. For manual probing, this is thickness of the paper (or other calibration device). Translated:La distancia entre la sonda z y la extrusora en z. Para el sondeo manual, este es el grosor del papel (u otro dispositivo de calibración). English:The distance to move the nozzle along the Z axis to ensure that it is the correct distance from the print bed. A positive number will raise the nozzle, and a negative number will lower it. Translated:La distancia para mover la boquilla a lo largo del eje Z para garantizar que se encuentre a la distancia correcta del lecho de impresión. Un número positivo elevará la boquilla y un número negativo la bajará. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:La distancia a recorrer después de completar un perímetro para mejorar las costuras. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:La distancia adicional que la balsa se extenderá alrededor del borde de la parte. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:La extrusora se está calentando actualmente y su temperatura objetivo no se puede cambiar hasta que alcance {0} ° C.\n\nPuede configurar la temperatura de inicio del extrusor en 'Configuración de corte' -> 'Filamento'.\n\n{1} English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:El archivo que está intentando imprimir es un archivo GCode.\n\nSe recomienda que solo imprima archivos Gcode conocidos que coincidan con la configuración de su impresora.\n\n¿Está seguro de que desea imprimir este archivo GCode? English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:La forma geométrica de la estructura de soporte para el interior de las piezas. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:La altura del volumen imprimible de la impresora, en milímetros. Controla la altura del área de impresión visual que se muestra en la Vista 3D. English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1. Translated:El índice de la extrusora a utilizar para imprimir material de soporte. Aplicable solo cuando Extruder Count se establece en un valor mayor a 1. English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s). Translated:El índice de la extrusora que se usará para la (s) capa (s) de interfaz del material de soporte. English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index. Translated:El índice de la extrusora a utilizar para imprimir la balsa. Establézcalo en 0 para usar el índice de extrusión de soporte. English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:La (s) capa (s) en la cual se detendrá la impresión, permitiendo un cambio en el filamento. La impresora está en pausa antes de comenzar la capa dada. Deje en blanco para deshabilitar. Para hacer una pausa en varias capas, separe los números de las capas con punto y coma. Por ejemplo: "16; 37". English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:La longitud y el ancho de una torre creada en la parte posterior izquierda de la impresión utilizada para limpiar la siguiente boquilla al cambiar entre múltiples extrusoras. Se establece en 0 para deshabilitar. English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:El Markdown que se mostrará en la página Limpiar filamento. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:El Markdown que se mostrará en la página Insertar filamento. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:El Markdown que se mostrará en la página Recortar filamento. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Translated:La cantidad máxima que la impresora puede acelerar en un movimiento de código G English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:La velocidad máxima a la que funcionará el ventilador de enfriamiento de capa, expresada como un porcentaje de la potencia total. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Translated:La velocidad máxima que la impresora trata como 0 y cambia de dirección instantáneamente. English:The maximum speed the printer can move. Translated:La velocidad máxima que la impresora puede mover. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:La cantidad mínima de tiempo que una capa debe tomar para imprimir. Si una capa demora menos que esta cantidad de tiempo, la velocidad de movimiento se reduce, por lo que el tiempo de impresión de la capa coincidirá con este valor, hasta la velocidad de impresión mínima en la más lenta. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:La distancia mínima de un movimiento sin impresión que activará una retracción. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:El tamaño mínimo de la característica a considerar del modelo. Deje en 0 para usar todos los detalles del modelo. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:La longitud mínima de filamento que debe extruirse antes de que pueda producirse una retracción. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. Translated:La longitud mínima de filamento para utilizar la impresión de los bucles de falda. Se utilizarán suficientes bucles de falda para usar esta cantidad de filamento, anulando el valor establecido en Bucles si el valor en Bucles producirá una falda más corta que este valor. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:La velocidad mínima a la que funcionará el ventilador de enfriamiento de capa, expresada como un porcentaje de la potencia total. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:La velocidad mínima a la que se reducirá la impresora para intentar que el tiempo de impresión de la capa sea lo suficientemente largo como para satisfacer el tiempo mínimo de capa. English:The next few screens will walk your through calibrating your printer. Translated:Las siguientes pantallas lo guiarán para calibrar su impresora. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:La cantidad de núcleos de CPU que se deben utilizar al realizar el corte. Aumentar esto puede ralentizar su máquina. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:La cantidad de grados centígrados para bajar la temperatura de una boquilla mientras no está activa. English:The number of extruders the printer has. Translated:El número de extrusoras que tiene la impresora. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:La cantidad de capas para las cuales el ventilador de enfriamiento de capa se apagará al inicio de la impresión. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:El número de capas o la distancia en milímetros a sólido se llenan en la (s) superficie (s) inferior (es) del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:El número de capas o la distancia para imprimir material sólido entre los soportes y la pieza. Agregue mm al final del número para especificar la distancia. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:El número de capas a considerar como el inicio de la impresión. Estos se imprimirán a la velocidad inicial de la capa. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:El número de capas para dibujar la falda. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:El número de capas, o la distancia en milímetros, para rellenar en la superficie superior del objeto. Agregue mm al final del número para especificar la distancia en milímetros. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de todas las partes en la cama antes de comenzar en las partes. Se utiliza principalmente para cebar la boquilla, por lo que el flujo es uniforme cuando comienza la impresión real. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:El número de bucles para dibujar alrededor de las partes. Se utiliza para proporcionar adherencia adicional a la cama English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:El número de veces que se toma una muestra de cada posición de la sonda (los resultados se promediarán). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:El número, o ancho total, de conchas externas para crear. Agregue mm al final del número para especificar el ancho en milímetros. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:El desplazamiento de cada boquilla con respecto a la primera boquilla. Sólo es útil para máquinas extrusoras múltiples. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:El patrón a dibujar para la generación de material de soporte. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:El patrón utilizado en las capas inferior y superior de la impresión. English:The percent of the extrusion width that can be overlapped and still generate. Translated:El porcentaje del ancho de extrusión que se puede superponer y generar. English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:La posición (coordenadas X e Y) del centro del lecho de impresión, en milímetros. Normalmente, es la mitad del tamaño de la cama para impresoras cartesianas y 0, 0 para impresoras Delta. English:The position to measure the probe offset. Translated:La posición para medir el desplazamiento de la sonda. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:El precio de un kilogramo de filamento. Se utiliza para estimar el costo de una impresión en la vista de capa. English:The print leveling algorithm to use. Translated:El algoritmo de nivelación de impresión a utilizar. English:The printer has a heated bed. Translated:La impresora tiene una cama caliente. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:La impresora tiene un ventilador de enfriamiento de capas. English:The printer has a SD card reader. Translated:La impresora tiene un lector de tarjetas SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:La impresora tiene un servo para bajar y elevar la sonda z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:La impresora tiene una sonda z para medir el nivel de la cama. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:La impresora tiene su propia sonda y procedimiento de nivelación de lecho automático, que se puede llamar mediante un comando G29 durante el inicio del código G. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:La impresora tiene la capacidad de controlar la fuente de alimentación. Habilite esta función para mostrar la sección Control de energía ATX en el panel Controles. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:La impresora requiere nivelación de impresión para funcionar correctamente. English:The printer should now be 'homing'. Translated:La impresora ahora debe ser 'homing'. English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:El perfil que está intentando cargar está dañado. En su lugar, cargamos su último perfil {0} {1} utilizable de su historial de perfiles reciente. English:The serial driver to use Translated:El driver serial para usar English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:La velocidad de comunicación del puerto serie del firmware de las impresoras. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:La sección 'Puerto serie' enumera todos los puertos serie\ndisponibles en su dispositivo. Cambiar el puerto USB al que está conectada la impresora puede cambiar el puerto serie asociado.\n\nConsejo: si no está seguro, desenchufe / conecte su impresora\ny presione actualizar. El nuevo puerto que aparece debe ser\nsu impresora. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:El puerto serie para usar mientras se conecta a esta impresora. English:The shape of the physical print bed. Translated:La forma de la cama de impresión física. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirá un puente entre paredes. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:La velocidad a la que el filamento se retraerá y se volverá a extruir. English:The speed at which infill will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirá el relleno. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros internos. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirán los perímetros externos, externos o visibles. English:The speed at which support material structures will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirán las estructuras de material de soporte. English:The speed at which the air gap layer will print. Translated:La velocidad a la que se imprimirá la capa de espacio de aire. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas sólidas inferiores. Se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno. Usa 0 para igualar la velocidad de relleno. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:La velocidad a la que se ejecutará el ventilador de enfriamiento de capa al puentear, expresada como un porcentaje de la potencia total. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas de la balsa (que no sea la primera capa). Esto se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla cuando no extruye material. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al imprimir las capas iniciales. Si se expresa como porcentaje, se modifica la velocidad de relleno. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:La velocidad a la que se moverá la boquilla al recuperar una impresión fallida, para 1 capa. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La velocidad a la que se imprimirán las capas sólidas superiores. Se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0.025mm. La velocidad se ajustará linealmente a otras alturas. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:La velocidad para mover el láser cuando la altura de la capa es de 0,1 mm. La velocidad se ajustará linealmente a otras alturas. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La velocidad para imprimir el relleno cuando está completamente sólido. Esto se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de relleno. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:La velocidad para colocar el filamento dentro y fuera de la impresora. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:La altura inicial (z) del cabezal de impresión antes de sondear cada posición de nivel de impresión. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:La temperatura deseada que el extrusor intentará alcanzar durante la impresión. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:La temperatura a la que la extrusora limpiará la boquilla, según lo especificado por Custom G-Code. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:La temperatura a la que se establecerá la cama durante la duración de la impresión. Se establece en 0 para deshabilitar. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:La temperatura a la que se calentará (o enfriará) la cama para eliminar la pieza, como se especifica en el Código G personalizado. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:La temperatura a la que se calentará la boquilla antes de imprimir la primera capa de una parte. La impresora esperará hasta que se alcance esta temperatura antes de imprimir. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:El término 'Velocidad de transmisión' significa aproximadamente la velocidad a la que se transmiten los datos. Las velocidades en baudios pueden diferir de una impresora a otra. Consulte el manual de su impresora para más información.\n\nConsejo: si no está seguro, intente 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:El grosor de cada capa de la impresión, excepto la primera capa. Un número más pequeño creará más capas y más precisión vertical, pero también una impresión más lenta. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:El espesor de la primera capa. Una primera capa más alta que el grosor de capa predeterminado puede garantizar una buena adhesión a la placa de construcción. English:The time it will take to unload the filament Translated:El tiempo que tardará en descargar el filamento. English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:El tiempo durante el cual se aumenta la Longitud Extra al Reiniciar a su valor máximo. Por debajo de este tiempo, solo se aplicará una porción de la longitud adicional. Deja 0 para aplicar la cantidad total todo el tiempo. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:El tiempo para imprimir este código G se estima en {0} segundos.\n\nPor favor revise su parte en busca de errores si esto es inesperado. English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands. Translated:La versión de G-Code con la que se comunica el firmware de la impresora. Algunos firmware utilizan diferentes códigos G y M. Al establecer esto, se garantiza que el código G de salida utilizará los comandos correctos. English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:La posición X e Y del extremo caliente que minimiza la posibilidad de colisión con las partes en la cama. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Los valores X e Y del tamaño del lecho de impresión, en milímetros. Para impresoras con un lecho circular, estos valores son los diámetros de los ejes X e Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:La compensación de Z para su impresora, a veces llamada Paso a Bebé, es superior a 2 mm e inválida. Borrar el valor y volver a nivelar la cama. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:El offset z se aplica para mejorar la adherencia de la primera capa. English:Theme Translated:Tema English:There is a new update available for download Translated:Hay una nueva actualización disponible para descargar English:There is a recommended update available Translated:Hay una actualización recomendada disponible English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Hay una actualización recomendada disponible para MatterControl. ¿Te gustaría descargarlo ahora? English:There is a required update available Translated:Hay una actualización requerida disponible English:Thin Walls Translated:Paredes delgadas English:This code to will provide read-only access. Translated:Este código proporcionará acceso de solo lectura. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares que se aplican a las líneas después de que se reciben de la impresora. Se aplicarán en orden a cada línea recibida. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Este es un conjunto de expresiones regulares que se aplican a las líneas antes de enviarlas a una impresora. Se aplicarán en el orden indicado antes del envío. Para devolver más de una instrucción separarlos con coma. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:Este es el ángulo que baja o despliega la sonda z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:Este es el ángulo que eleva o guarda la sonda z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:Esta es la marca (a menudo el fabricante) de la impresora a la que se dirige este perfil. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:Este es el modelo de impresora al que se dirige este perfil. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:Este es el nombre de su impresora que se mostrará en el menú de elegir impresora. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Esto es para ayudar a reducir las vibraciones durante la impresión. Si su impresora tiene una frecuencia de resonancia que está causando problemas, puede configurarla para intentar reducir la impresión a esa frecuencia. English:This should be in 'G-Code' Translated:Esto debería estar en 'G-Code' English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Esto asegurará que el filamento pueda fluir a través de la boquilla. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Esto asegurará que no se pegue ningún filamento a su boquilla. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de impresión. English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Esto mejorará la precisión de la nivelación de impresión. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Esto solo funcionará en hardware específico. No lo use a menos que esté seguro de que el controlador de su impresora admite esta función English:Threads Translated:Trapos English:Thumbnails Translated:Miniaturas English:Time Translated:Hora English:Time For Extra Length Translated:Tiempo para longitud extra English:Time From Start Translated:Tiempo desde el inicio English:Time Multiplier Translated:Multiplicador de tiempo English:Time to End Translated:Hora de terminar English:TM Translated:TM English:To complete the next few steps you will need Translated:Para completar los siguientes pasos necesitará English:To Folder Translated:A la carpeta English:Toggle Selection Translated:Selección de palanca English:Top Solid Infill Translated:Relleno sólido superior English:Top Solid Layers Translated:Capas sólidas superiores English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Patrón de relleno superior / inferior English:Torus Translated:Toro English:Touch Screen Mode Translated:Modo pantalla táctil English:Transform Wrapper Translated:Transformador de envoltura English:Translate Translated:Traducir English:Transparent Translated:Transparente English:Travel Translated:Viajar English:Trim Filament Translated:Filamento del ajuste English:Trim Filament Page Translated:Página de filamento de ajuste English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Intente conectar los bordes de la malla cuando los datos reales de la malla no estén completamente conectados. English:Tuning Adjustment Translated:Ajuste de sintonía English:Turn auto leveling on Translated:Activar la nivelación automática English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Apague la corriente del motor al final de la impresión o después de cancelar la impresión. English:Turn on if Below Translated:Encender si está abajo English:Turn retractions on and off. Translated:Activa y desactiva las retracciones. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Encienda y apague el ventilador independientemente de la configuración. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Activa y desactiva todas las configuraciones de enfriamiento (todas las configuraciones debajo de esta). English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:¡UH oh! Las contraseñas no coinciden. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:¡UH oh! No se pudo conectar a la impresora. English:Unable to Connect Translated:No puede conectarse English:Unable to connect to server Translated:No se puede conectar al servidor English:Unable to Import Translated:No se puede importar English:Undo Translated:Deshacer English:Unexpected response Translated:Respuesta inesperada English:Ungroup Translated:Desagrupar English:Unknown Translated:Desconocido English:Unknown Reason Translated:Razón desconocida English:Unload Translated:Descargar English:Unload filament Translated:Descargar filamento English:Unload Filament Length Translated:Longitud del filamento de descarga English:Unload Filament Time Translated:Tiempo de filamento de descarga English:Unload Filament Wizard Translated:Descargar asistente de filamento English:Unload Material Translated:Descargar material English:Unloading Filament Translated:Filamento de descarga English:Unlock Translated:desbloquear English:Unsupported Baud Rate Translated:Tasa de baudios no soportada English:Up Translated:Arriba English:Up Arrow Translated:Flecha arriba English:Up one folder Translated:Arriba una carpeta English:Update Translated:Actualizar English:Update Available Translated:Actualización disponible English:Update Channel Translated:Actualizar canal English:Update In Progress: {0} Translated:Actualización en curso: {0} English:Update my password Translated:Actualizar mi contraseña English:Updating firmware... Translated:Actualizando firmware ... English:Upload Translated:Subir English:Uploading... Translated:Cargando ... English:Use Automatic Z Probe Translated:Usar sonda Z automática English:Use cursor keys for axis movements Translated:Utilice las teclas del cursor para los movimientos del eje English:Use Firmware Retraction Translated:Utilice la retracción de firmware English:Use G0 Translated:Utilizar g0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Usa G0 para movimientos en lugar de G1. English:Use Relative E Distances Translated:Utilice las distancias relativas de E English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Se utiliza para perímetros pequeños (generalmente agujeros). Esto se puede establecer explícitamente o como un porcentaje de la velocidad de los Perímetros. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Se utiliza para especificar si más de un extrusor comparte un cartucho calentador común. English:Username Translated:Nombre de usuario English:Username or Email Translated:Nombre de usuario o correo electrónico English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:Usando los controles [Z] en esta pantalla, ahora tomaremos una medida aproximada de la altura del extrusor en esta posición. English:Using the above controls Translated:Usando los controles anteriores English:Validate Layer Height Translated:Validar la altura de la capa English:Value Translated:Valor English:Velocity Paint Translated:Pintura de velocidad English:Version Translated:Versión English:Vibration Limit Translated:Límite de vibración English:View Icons Translated:Ver iconos English:View Just My Settings Translated:Ver solo mis configuraciones English:View Large Icons Translated:Ver iconos grandes English:View List Translated:Ver lista English:View Small Icons Translated:Ver iconos pequeños English:View XSmall Icons Translated:Ver XSmall Icons English:Wait For Running Clean Translated:Espera a correr limpio English:Waiting For Bed To Heat Translated:Esperando que la cama se caliente English:Waiting for Bed to Heat to Translated:Esperando que la cama se caliente English:Waiting For Extruder To Heat Translated:Esperando que el extrusor se caliente English:Waiting for Extruder to Heat to Translated:Esperando que el extrusor se caliente English:Waiting For Printer To Heat Translated:Esperando a que la impresora se caliente English:Waiting for the bed to heat to Translated:Esperando que la cama se caliente English:Waiting for the hotend to heat to Translated:Esperando a que el hotend se caliente English:Warning - GCode file Translated:Advertencia - archivo GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Advertencia - No hay mapas EEProm English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:¡Advertencia! ¡La punta de la boquilla estará CALIENTE! English:Warning, very short print Translated:Advertencia, letra muy corta. English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:ADVERTENCIA: Desconectar detendrá la impresión actual.\n\n¿Estás seguro de que quieres desconectar? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:ADVERTENCIA: Para poder realizar la recuperación de la impresión, su impresora debe moverse hacia abajo para alcanzar su posición inicial.\nSi su impresión es demasiado grande, parte de su impresora puede chocar con ella cuando se mueve hacia abajo.\nAsegúrese de que sea seguro realizar esta operación antes de continuar. English:WARNING: Write Failed! Translated:ADVERTENCIA: ¡Falló la escritura! English:We should be done in approximately {0} minutes. Translated:Deberíamos hacerlo en aproximadamente {0} minutos. English:We should be done in less than five minutes. Translated:Deberíamos hacerlo en menos de cinco minutos. English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:Ahora finalizaremos nuestra medición de la altura del extrusor en esta posición. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Ahora refinaremos nuestra medida de la altura del extrusor en esta posición. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Usaremos este papel para medir la distancia entre la boquilla y la cama. English:Website Translated:Sitio web English:Wedge Translated:Cuña English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Bienvenido al asistente de nivelación de impresión. Aquí hay un resumen rápido de lo que vamos a hacer. English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Bienvenido al asistente de calibración de la sonda. Aquí hay un resumen rápido de lo que vamos a hacer. English:What was my password again? Translated:¿Cuál era mi contraseña otra vez? English:What's this? Translated:¿Qué es esto? English:wheel Translated:rueda English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Cuando se marca esta opción, MatterControl intentará recuperar una impresión en caso de falla, como la pérdida de conexión o la pérdida de energía. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Al actualizar a un nuevo firmware, primero guarde una copia de seguridad del firmware actual. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:Cuando se usan múltiples extrusoras, el filamento de la distancia se invertirá antes de cambiar a una extrusora diferente. English:Width Translated:Anchura English:Wifi Setup Translated:Configuración de wifi English:wipe Translated:limpiar English:Wipe Shield Distance Translated:Distancia del escudo de limpieza English:Wipe Tower Size Translated:Tamaño de la torre de limpieza English:Would you like to setup Wifi? Translated:¿Te gustaría configurar wifi? English:Would you like to switch to the new G-Code? Before you switch, check that your are seeing the changes you expect. Translated:¿Te gustaría cambiar al nuevo código G? Antes de cambiar, compruebe que está viendo los cambios que espera. English:Write Filter Translated:Filtro de escritura English:X and Y Distance Translated:Distancia X e Y English:XY Homing Position Translated:Posición Homing XY English:Yes Translated:Sí English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Está cambiando a un modo de reproducción de miniaturas diferente. Si lo desea, sus miniaturas actuales se pueden eliminar y recrear en el nuevo estilo. Puede cambiar de un lado a otro en cualquier momento. Habrá una sobrecarga de procesamiento mientras se crean las nuevas miniaturas.\n\n¿Desea reconstruir sus miniaturas existentes ahora? English:You can also Translated:Tú también puedes English:You can only connect when not currently connected. Translated:Sólo se puede conectar cuando no está conectado actualmente. English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Ha importado con éxito una nueva configuración {0}. Puede encontrar '{1}' en su lista de configuraciones de {0}. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Ha importado correctamente un nuevo perfil de impresora. Puede encontrar '{0}' en su lista de impresoras disponibles. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Es posible que deba esperar un minuto hasta que la impresora termine de inicializarse. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer{0} reached. Translated:Su impresión 3D se ha pausado automáticamente.\n\nCapa {0} alcanzado. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament detected. Translated:Su impresión 3D ha sido pausada.\n\nFuera de filamento detectado. English:Your application is up-to-date Translated:Su aplicación está actualizada. English:Your code has been redeemed. Please check the Library. Translated:Su código ha sido redimido. Por favor, consulte la biblioteca. English:Your Email Address Translated:Tu correo electrónico English:Your invite has been sent! Translated:Tu invitación ha sido enviada! English:Your Phone Number Translated:Su número de teléfono English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Su impresora está reportando un ERROR DE HARDWARE y ha sido pausada. Compruebe el error y cancele la impresión si es necesario. English:Your Probe is now calibrated. Translated:Su sonda ahora está calibrada. English:Your Share Code Translated:Su código de acción English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Su código G de inicio no debe contener un G29 si planea usar la nivelación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la nivelación de impresión. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Su Start G-Code no debe contener un G29 si planea utilizar Print Recovery. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Su código G de inicio no debe contener un G30 si planea utilizar la nivelación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la nivelación de impresión. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Su código G de inicio no debe contener un G30 si planea utilizar la recuperación de impresión. Cambie su código G de inicio o desactive la recuperación de impresión. English:Z Lift Translated:Z Lift English:Z Offset Translated:Z Offset English:Z Offset is too large. Translated:La compensación de Z es demasiado grande. English:ZIP File Translated:Archivo zip English:Zoom Translated:Enfocar English:Zoom (Ctrl + Left Mouse) Translated:Zoom (Ctrl + ratón izquierdo) English:Zoom in Translated:Acercarse English:Zoom out Translated:Disminuir el zoom English:Zoom to window Translated:Acercar a la ventana