English:Connect Translated:Verbinden English:Disconnect Translated:Trennen English:Status Translated:Status English:Connected Translated:verbunden English:Not Connected Translated:nicht verbunden English:Select Printer Translated:Drucker wählen English:Options Translated:Optionen English:Next Print Translated:Nächster Druck English:Add Translated:Hinzufügen English:Add a file to be printed Translated:Modell zum Drucken hinzufügen English:Start Translated:Start English:Begin printing the selected item. Translated:Das ausgewählte Modell drucken. English:Skip Translated:Überspringen English:Skip the current item and move to the next in queue Translated:Aktuelles Modell in der Druckliste überspringen und das nächste wählen English:Remove Translated:Entfernen English:Remove current item from queue Translated:Das ausgewählte Modell aus der Druckliste entfernen English:Pause Translated:Unterbrechen English:Pause the current print Translated:Aktuellen Druck unterbrechen English:Cancel Connect Translated:Verbindung abbrechen English:Stop trying to connect to the printer Translated:Verbindungsversuche mit dem Drucker stoppen English:Cancel Translated:Abbrechen English:Stop the current print Translated:Aktuellen Druck stoppen English:Resume Translated:Fortsetzen English:Resume the current print Translated:Aktuellen Druck fortsetzen English:Reprint Translated:Nachdrucken English:Print current item again Translated:Aktuelles Modell nochmal drucken English:Done Translated:Fertig! English:Move to next print in queue Translated:Zum nächsten Modell in der Druckliste springen English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer Translated:Kein Drucker ausgewählt. Um einen Drucker auszuwählen 'Verbinden' anklicken English:Press 'Add' to choose an item to print Translated:Um ein Modell zum Drucken auszuwählen 'Hinzufügen' anklicken English:No items in the print queue Translated:Keine Modelle in der Druckliste English:Queued to Print Translated:Zum Druck anstehend English:View Translated:Ansicht English:Copy Translated:Kopieren English:Add to Queue Translated:Der Druckliste hinzufügen English:Export Translated:Exportieren English:Est. Print Time Translated:Berechnete Druckzeit English:Calculating... Translated:Berechne... English:complete Translated:Fertig English:Remove All Translated:Alle entfernen English:Queue Options Translated:Drucklisten-Optionen English: Import from Zip Translated: Aus Zip Datei importieren English: Export to Zip Translated: Als Zip Datei exportieren English: Export to Folder Translated: In Ordner exportieren English:Extra Translated:Extra English: Create Part Sheet Translated: Modelldarstellung erzeugen English:Search Translated:Suchen English:Import Translated:Importieren English:Create Translated:Erstellen English:Check for Update Translated:Auf Aktualisierungen prüfen English:Download Update Translated:Update herunterladen English:Install Update Translated:Aktualisierung installieren English:There are updates available. Translated:Es sind Aktualisierungen verfügbar. English:Checking for updates... Translated:suche nach Aktualisierungen... English:MatterControl Translated:MatterControl English:Version {0} Translated:Version {0} English:Developed by MatterHackers Translated:Entwickelt von MatterHackers English:Please consider Translated:Bitte erwäge English:donating Translated:eine Spende English: to help support and improve MatterControl. Translated: um uns zu unterstützen und MatterControl weiter zu verbessern. English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on Translated:Besonderen Dank an Alessandro Ranellucci für seine wahnsinns Arbeit am English:Slic3r Translated:Slic3r English:and to David Braam and Ultimaker BV, for the amazing Translated:und an David Braam und Ultimaker BV, für die wunderbare English:CuraEngine Translated:Cura-Engine English:Send Feedback Translated:Feedback senden English:www.matterhackers.com Translated:www.matterhackers.com English:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc. Translated:Copyright © 2014 MatterHackers, Inc. English:Build: {0} | Translated:Version: {0} | English:Clear Cache Translated:Speicher leeren English:Queue Translated:Druckliste English:Rotate Translated:Drehen English:Scale Translated:Skalieren English:Mirror Translated:Spiegeln English:Display Translated:Anzeige English:Show Print Bed Translated:Druckplatte anzeigen English:Show Print Area Translated:Druckbereich anzeigen English:Show Wireframe Translated:Gitternetz anzeigen English:Auto-Arrange Translated:Autom. Ausrichten English:Save Translated:Speichern English:Degrees Translated:Grad Celsius English:Align to Bed Translated:An Druckplatte ausrichten English:Ratio Translated:Verhältnis English:Conversions Translated:Einheiten umr. English:reset Translated:Zurücksetzen English:Apply Scale Translated:Anwenden English:Finding Parts Translated:Objekte suchen English:Edit Translated:Bearbeiten English:Delete Translated:Löschen English:Close Translated:Schliessen English:Generate Translated:Generieren English:No GCode Available... Translated:Kein G-Code vorhanden... English:Loading GCode... Translated:Lade G-Code... English:Press 'generate' to view layers Translated:Für Layer-Ansicht 'Generieren' anklicken English:Model Translated:Modell English:Layer Translated:Lagen English:Library Translated:Modellsammlung English:About Translated:Über English:Advanced\nControls Translated:Erweiterte\nEinstellungen English:Print\nQueue Translated:Druck-\nListe English:Actual Translated:Ist English:Target Translated:Ziel English:Presets Translated:Voreinstellungen English:Movement Controls Translated:Vorschub Steuerung English:ALL Translated:ALLE English:UNLOCK Translated:ENTSPERREN English:Retract Translated:Filament Rückzug English:Extrude Translated:Extrusion English:Communications Translated:Datenübertragung English:SHOW TERMINAL Translated:TERMINAL ANZEIGEN English:Fan Controls Translated:Lüftersteuerung English:Fan Speed: Translated:Drehzahl: English:Macros Translated:Makros English:No macros are currently setup for this printer. Translated:Für diesen Drucker existieren noch keine Makros. English:Tuning Adjustment (while printing) Translated:Abstimmung anpassen (während des Druckvorgangs) English:Speed Multiplier Translated:Geschwindigkeits-Multiplikator English:Set Translated:Übernehmen English:Extrusion Multiplier Translated:Extrusions-Multiplikator English:Controls Translated:Steuerung English:Slice Settings Translated:Slice-Einstellungen English:Show Help Translated:Hilfe anzeigen English:Show All Settings Translated:Alle Einstellungen anzeigen English:Active Settings Translated:Aktive Einstellungen English:unsaved changes Translated:Änderungen nicht gespeichert English:Revert Translated:Zurücksetzen English:Options Translated:Optionen English:Slice Engine Translated:Slice-Engine English:No Printer Selected Translated:Kein Drucker ausgewählt English:No printer is currently selected. Select printer to edit slice settings. Translated:Kein Drucker ausgewählt. Einen Drucker wählen um Slice-Einstellungen zu bearbeiten. English:Attempts to minimize the number of perimeter crossing. This can help with oozing or strings. Translated:Versucht die Überschneidungen der Konturen zu vermeiden. Kann bei Tropfenbildung oder Faden ziehen helfen. English:The shape of the physical print bed. Translated:Form der Druckplatte. English:The size of the print bed. Translated:Größe der Druckplatte. English:The temperature to set the bed to after the first layer has been printed. Set to 0 to eliminate bed temperature commands. Translated:Druckplatten-Temperatur nach dem ersten Layer. Auf 0 stellen um die Einstellung zu deaktivieren. English:How many layers will be solid filled on the bottom surfaces of the object. Translated:Anzahl der vollständig ausgefüllten Layer am Objektboden. English:Acceleration to during bridging. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration. Translated:Beschleunigung bei Spaltüberbrückung. Auf 0 stellen um die Einstellung zu deaktivieren. English:The fan speed to use during bridging. Translated:Lüfterdrehzahl bei Spaltüberbrückung. English:This controls the ratio of material extruder during bridging.Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly. Translated:Steuerung der Materialzugabe bei Spaltüberbrückung. Leichtes Absenken des Wertes bewirkt ein Langziehen des ausgestoßenen Materials, hier ist auch der Lüfter sehr hilfreich. English:The speed to move when bridging between walls. Translated:Druckgeschwindigkeit bei Spaltüberbrückung zwischen Objektwänden. English:The amount of brim that will be drawn around each object. This is useful to ensure that parts stay affixed to the bed. Translated:Anzahl der Linien in der Krempe. Die Krempe bietet eine bessere Haftung des Objektes auf der Druckplatte. English:The height of the printable area. If set to 0 the parts height will not be validated. Translated:Höhe des Druckbereiches. Auf 0 stellen um die Einstellung zu deaktivieren. English:Each individual part is printed to completion then the extruder is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Jedes Modell auf der Druckplatte wird für sich komplett fertig gedruckt, der Extruder fängt das nächste Modell danach wieder unten an. English:Moves the extruder up off the part to allow cooling. Translated:Hebt den Extruder an um Kühlung zu ermöglichen. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Ein- oder Ausschalten der Kühleinstellungen (siehe darunter) English:Acceleration to use on all moves not defined above. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration. Translated:Beschleunigung für jene Bewegungen, welche unten nicht definiert wurden. Auf 0 stellen um die Einstellung zu deaktivieren. English:The number of layers for which the fan will be forced to remain off. Translated:Layeranzahl bei welcher der Lüfter deaktiviert bleibt. English:This gcode will be inserted at the end of all automatic output (the very end of the gcode commands). Translated:Dieser G-Code wird ganz am Ende eingefügt (nach allen anderen Befehlen). English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters speed. Translated:Das Tempo beim Drucken der sichtbaren, äusseren Konturen. Kann prozentual zur eigentlichen Kontur-Druckgeschwindigkeit eingestellt werden. English:Normally external perimeters are printed last, this makes them go first. Translated:Normalerweise werden die äusseren Konturen zuletzt gedruckt. Mit dieser Option aber zuerst. English:Allow slicer to generate extra perimeters when needed for sloping walls. Translated:Slicer erlauben zusätzlich Konturen zu generieren, wenn diese für schräge Flächen benötigt werden. English:This is used to figure out how far apart individual parts must be printed to allow them to be completed before printing the next part. Translated:Damit findet man heraus, wie weit die Modelle voneinander entfernt sein müssen, um sie einzeln komplett zu drucken. English:This is the offset of each extruder relative to the first extruder. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Koordinaten des zweiten Extruders, relativ zum Ersten Extruder. Nur bei Mehrfach-Extruder Systemen. English:This is the identifier used in the gcode to specify the extruder. Translated:Identifizierung des Extruders im G-Code. English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good min value) will decrease the amount being extruded. Translated:Die Extrudiergeschwindigkeit wird mit diesem Wert multipliziert. Ein Wert über 1 (1.1 ist ein guter max. Wert) steigert die Menge des zugeführten Materials; senkt man den Wert ab (0.9 ist ein guter min. Wert) verringert man die Menge. English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Auf 0 lassen um eine automatische Berechnung der Materialzufuhr zu ermöglichen. English:This will force the fan to remain on throughout the print. In general you should have this off and just enable auto cooling. Translated:Hiermit wir der Lüfter permanent während des Druckvorgangs eingeschaltet. Normalerweise ist diese Einstellung deaktiviert und der Lüfter wird automatisch gesteuert. English:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be turned on. Translated:Für den Fall, dass ein Layer schneller als angegeben gedruckt wird, wird der Lüfter aktiviert. English:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3. Translated:Eingabe des Filament-Durchmessers. Da dieser variieren kann, muß an mindestens 5 Stellen mit einem Meßschieber gemessen und daraus der Mittelwert errechnet werden. English:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging. Translated:Winkel beim Ausfüllen. Wird bei Spaltüberbrückung nicht aktiviert. English:The ratio of material to empty space ranged 0 to 1. Zero would be no infill; 1 is solid infill. Translated:Das Verhältnis der Füllung zum leeren Raum. 0 bedeutet keine Füllung; 1 ist komplett ausgefüllt. English:The pattern used on the inside portions of the print. Translated:Muster für die Füllung. English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to the default first layer acceleration. Translated:Beschleunigung beim Drucken des ersten Layers. Auf 0 stellen um die Grundeinstellung zu verwenden. English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands. Translated:Druckplatten-Temperatur beim ersten Layer. Der Drucker wartet bis die eingestellte Temperatur erreicht wurde. Auf 0 stellen um diese Einstellung zu deaktivieren. English:Setting this to greater than 100% can often help the first layer have better adhesion to the print bed. Translated:Eine Einstellung über 100% kann die Haftung des ersten Layers auf der Druckplatte verbessern. English:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a taller first layer to ensure a good solid adhesion to the build plate. Translated:Einstellung der Höhe des ersten Layers. Etwas höher gewählt, kann die Haftung auf der Druckplatte verbessert werden. English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above. Translated:Geschwindigkeit beim Drucken des ersten Layers. Kann prozentual zur eigentlichen Druckgeschwindigkeit eingestellt werden. English:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:Voreinstellung für die Extruder-Temperatur. Der Drucker druckt erst, wenn diese Temperatur erreicht wurde. English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:G0 anstatt G1 für Bewegungen verwenden. English:Speed to fill small gaps. Keep low to avoid vibration. Set to 0 to skip filling small gaps. Translated:Geschwindigkeit beim Überbrücken kleiner Lücken. Niedriger Wert bedeutet weniger Vibrationen. Auf 0 stellen um diese Einstellung zu deaktivieren. English:Use firmware arcs rather than multiple segments for curves. Translated:Firmware-Eistellungen für Bögen verwenden anstatt Kurvenzüge in mehrere Segmente aufzuteilen. English:Include detailed comments in the gcode. Translated:Beschreibungen in den G-Code einbetten. English:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands. Translated:Manche Firmware nutzt unterschiedliche G- oder M-Codes. Mit dieser Einstellung verwendet der ausgegebene G-Code die korrekten Befehle. English:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration. Translated:Beschleunigung beim Ausfüllen. Auf 0 stellen um diese Einstellung zu deaktivieren. English:Sets which layers will receive infill. This should normally stay set to 1 to make strong parts. Translated:Ausfüllen bei jeder n-ten Lage. Ist normalerweise auf 1 gestellt, also JEDE Lage - bessere Stabilität der Modelle. English:The index of the extruder to use for infill. Translated:Die Kennung des Extruders für die Füllung. English:Sets infill to happen before perimeters are created. Translated:Die Füllung wird vor dem Drucken der Konturen erstellt. English:Creates infill only where it will be used as internal support. Translated:Füllung wird nur bei Bedarf einer internen Stütze generiert. English:The speed to print infill. Translated:Geschwindigkeit beim Ausfüllen. English:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer. Translated:Dieser G-Code wird nach dem Wechsel der Z Höhe, vor den nächsten Layer eingefügt. English:Sets the height of each layer of the print. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:Einstellung der Lagen-Höhe. Ein kleinerer Wert ergibt mehr Lagen und höhere Genauigkeit in der Z-Richtung, der Druck dauert aber länger. English:This is the maximum speed that your fan can run at. Translated:Maximale Drehzahl des verwendeten Lüfters. English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a rectarction can occure. Translated:Minimum an extrudiertem Material bevor es eingezogen werden kann. English:This is the minimum fan speed that your fan can run at. Translated:Minimale Drehzahl des verwendeten Lüfters. English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the min layer time. Translated:Bis zu dieser Geschwindigkeit wird reduziert um die voreingestellte minimale Layer-Druckzeit zu überschreiten. English:Sets the minimum amount of filament to use drawing the skirt loops. This will cause at least enough skirt loops to be drawn to use this amount of filament. Translated:Minimum an verwendetem Material beim erzeugen der nicht zum Modell gehörenden Kontur. Dies generiert die Anzahl der Umrundungen angepasst an diese Materialmenge. English:These notes will be added as comments in the header of the output gcode. Translated:Dieser Vermerk wird im ausgegebenen G-Code angezeigt. English:This is the diameter of your extruder nozle. Translated:Durchmesser der Extruderdüse. English:Prevents retraction while within a printing perimeter. Translated:Blockiert den FIlament Rückzug während des Kontur-Drucks. English:This will lower the temperature of the non-printing extruder to help prevent oozing. Translated:Hier wird die Temperatur des nicht verwendeten Extruders gesenkt um ein Herausquellen des Materials zu verhindern. English:Experimental feature that attempts to improve overhangs using the fan and bridge settings. Translated:Experimentelle Option, die versucht Überhänge mithilfe von Lüfter-und Überbrückungseinstellungen zu drucken. English:Sets the way that slicer creates file names (this is not used by MatterControl). Translated:Art der Benennung der Dateien durch Slic3r (wird nicht von MatterControl verwendet). English:Acceleration to use on perimeters. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration. Translated:Beschleunigung beim Konturendruck. Auf 0 stellen um diese Einstellung zu deaktivieren. English:The index of the extruder to use for perimeters. Translated:Die Kennung des Extruders für Konturendruck. English:Sets the default movement speed while printing perimeters. Translated:Stellt den voreingestellten Geschwindigkeitswert während des Konturdrucks ein. English:The number of external layers or shells to create. Translated:Anzahl der zu erzeugenden äusseren Layer oder Hüllen. English:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here. Translated:Es können noch andere Anwendungen zum Erstellen des G-Codes verwendet werden nach der Ausgabe durch Slic3r. Der Pfad zur Anwendung sollte hier eingefügt werden. English:The position (coordinates) of the center of the print bed. Translated:Die Position (Koordinaten) der Mitte der Druckplatte. English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Anzahl der zu erzeugenden Layer vor dem eigentlichen Druck. English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Starte neuen Layer an einer anderen Ecke um Nähte zu vermeiden. English:The minimum distance of a non-printing move that will result in a retraction. Translated:Die minimale Entfernung bei Bewegungen ohne zu Drucken, die zum Filament Rückzug führt. English:If set, a retraction will occur prior to changing the layer height. Translated:Wenn eingestellt, wird der Filament Rückzug vorrangig beim Layerwechsel erfolgen. English:The amount that the filament will be reversed after each qualifying non-printing move. Translated:Die Menge an eingezogenem Material nach jeder nicht druckenden Bewegung. English:The amount that the filament will be reversed before changing to a new tool. Translated:Die Menge an eingezogenem Material vor dem Wechsel des Extruders. English:The amount the extruder head will be lifted after each retraction. Translated:Der Weg des Extruders beim Bewegen nach jedem Filament Rückzug. English:The amount the filament will be retracted when changing to a different extruder. Translated:Die Menge an zurückgezogenem Material beim Extruderwechsel. English:No updates are currently available. Translated:Es sind momentan keine Updates verfügbar. English:Additional amount of filament that will be extruded after a retraction. Translated:Zusätzliche Menge an Material, die nach einem Filament Rückzug extrudiert wird. English:The amount of extra extrusion that will occur when an extruder is selected. Translated:Die Menge an Material, die nach einer Extruderauswahl zusätzlich extrudiert wird. English:The speed that the filament will be retracted (and re-extruded). Translated:Die Geschwindigkeit, mit der das Material eingezogen (und extrudiert) wird. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:Die minimale Detailgenauigkeit beim Drucken. Auf 0 belassen für originalgetreue Modelldetails. English:The distance to start drawing the first skirt loop. Translated:Abstand vom Modell zum Drucken der ersten Kontur die nicht zum Modell gehört. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Anzahl der Lagen für diese Kontur. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed. Translated:Anzahl der Umrundungen, die vor dem Drucken um alle Modelle gezogen werden. English:If a layer is estimated to take less than this to print, the movement speed will be reduced to try and make the layer take this long to print. Translated:Wenn das Drucken länger dauert als hier angegeben, wird die Geschwindigkeit reduziert und versucht die Lage in längerer Zeit zu drucken. English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Wird bei kleinen Konturen verwendet (normalerweise Löcher). Kann auch prozentual zur Druckgeschwindigkeit von Konturen eingestellt werden. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:Druckmuster beim Drucken der untersten und der obersten Lage. English:Forces solid infill for any area less than this amount. Translated:Jeder Bereich, kleiner als dieser Wert wird komplett gefüllt. English:Sets how often a layer will be forced to be solid infilled. Zero will result in normal infill throughout. Translated:Einstellung, die bestimmt wie oft versucht wird einen Layer komplett gefüllt zu drucken. Auf 0 stellen um diese Einstellung zu deaktivieren. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Die Druckgeschwindigkeit bei massiven Modellen. Kann auch prozentual zur eigentlicher Füllgeschwindigkeit eingestellt werden. English:Force the print to have only one layer and gradually increase the extruder height during the print. Only one part can be printed at a time with this feature. Translated:Forciert den 1-Lagen-Druck während stufenweise der Extruder angehoben wird. Damit können nicht mehrere Modelle gleichzeitig gedruckt werden. English:This is the amount to lower the temperature of an extruder that is not currently printing. Translated:Bei diesem Wert wird die Temperatur des Extruders, der momentan nicht druckt, gesenkt. English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [first_layer_temperature]. Translated:Dieser G-Code wird nach der Temperatureinstellung eingefügt. Wenn in diesem Bereich bereits Temperatureinstellungen vorgenommen wurden, werden keine Einstellungen woanders vorgenommen. Es können auch Temperaturen von anderen Einstellungen eingefügt werden, zB. [first_layer_temperature]. English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Stellt sicher, dass der Anfang einer Kontur an einem konkaven Punkt liegt. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Stellt sicher, dass der Anfang einer Kontur nicht auf einem Überhang liegt. English:The starting angle of the supports. Translated:Anfangswinkel der Überhänge für den Druck mit Stützmaterial. English:Create support where needed on internal features. Translated:Erzeuge Stützmaterial an internen Details wenn nötig. English:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle. Translated:Erzeuge Stützmaterial überall dort, wo das Modell nicht auf der Druckplatte liegt, unabhängig vom Winkel. English:The index of the extruder to use for support material. Translated:Die Kennung des Extruders für den Stützendruck. English:The index of the extruder to use for support material interface layers. Translated:Die Kennung des Extruders für Verbindungslagen zwischen Modell und Stützmaterial. English:The number of layers to print between the supports and the part. Translated:Die Anzahl der Verbindungslagen zwischen Modell und Stützmaterial. English:The space between lines of the interface layers (0 is solid). Translated:Abstand zwischen den Linien der Verbindungslagen (0 bedeutet kein Abstand, massiv). English:The pattern used while generating support material. Translated:Das Muster für den Druck vom Stützmaterial. English:The space between the lines of he support material. Translated:Abstand zwischen den Linien des Stützmaterials. English:The speed to print support material structures. Translated:Die Druckgeschwindigkeit beim Drucken des Stützmaterials. English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Set to 0 to enable automatic settings. Translated:Der grösste Winkel, bei dem Stützmaterial generiert wird. Höhere Werte bedeuten mehr Stützmaterial. Auf 0 stellen um automatische Einstellung zu verwenden. English:The distance the support material will be from the object in the x and y direction. Translated:Der Abstand vom Modell zum Stützmaterial in der X und Y Richtung. English:The distance the support material will be from the object in the z direction. Translated:Der Abstand vom Modell zum Stützmaterial in der Z Richtung. English:This turns on and off the generation of support material. Translated:Hier wird die Stützmaterial-Funktion ein bzw. ausgeschaltet. English:The temperature to set the extruder to after the first layer has been printed. Translated:Die Temperatur des Extruders nach dem Druck der ersten Lage. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Diese Funktion erkennt, wenn Wände bzw. Konturen zu dicht zusammenliegen und erzeugt daraus eine einzelne. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Anzahl der Prozessorkerne des Rechners, die beim Lage-erzeugen verwendet werden. Höherstellen kann den Prozess verlangsamen. English:This gcode will be inserted after every tool change. Translated:Dieser G-Code wird bei jedem Extruderwechsel eingefügt. English:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Die Druckgeschwindigkeit beim Ausfüllen der obersten Lage. Kann auch prozentual zur eigentlichen Ausfüllgeschwindigkeit eingestellt werden. English:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object. Translated:Anzahl der Lagen am oberen Ende des Modells, die komplett gefüllt werden. English:Speed to move when not extruding material. Translated:Vorschubgeschwindigkeit wenn kein Material extrudiert wird. English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Für den Filament Rückzug werden die Firmware-Einstellungen, anstatt der Direkteingaben verwendet. English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Normalerweise verwenden Drucker absolute Bemassung. Diese Einstellung nur dann verwenden wenn der Drucker relative Masse benötigt. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Diese Einstellung hilft dabei die Vibrationen beim Drucken zu reduzieren. Kann helfen wenn der Drucker eine Resonanz-Frequenz entwickelt, die Schwierigkeiten oder ein Aufschaukeln verursacht. English:This will cause the extruder to move while retracting to minimize blobs. Translated:Damit bewegt sich der Extruder beim Filament Rückzug um Tropfenbildung zu vermeiden. English:This value will be added to all of the z positions of the created gcode. Translated:Dieser Wert wird bei allen Z Positionen im erstellten G-Code eingefügt. English:Print Translated:Drucken English:Layers/Perimeters Translated:Lagen/Konturen English:Layer Height Translated:Lagenhöhe English:Perimeters (minimum) Translated:Konturen (Minimalanzahl) English:Vertical Shells Translated:Senkrechte Ränder English:Infill Translated:Füllung English:Fill Density Translated:Fülldichte English:Fill Pattern Translated:Füllmuster English:Support Material Translated:Stützmaterial English:Generate Support Material Translated:Stützmaterial erzeugen English:Filament Translated:Filament English:Diameter Translated:Durchmesser English:Extrude First Layer Translated:Erste Lage heizen auf English:Extruder Other Layers Translated:Weitere Lagen extrudieren English:Bed First Layer Translated: Druckplatte erste Lage English:Bed Other Layers Translated:Druckplatte übrige Lagen English:Temperature (�C) Translated:Temperatur (�C) English:Cooling Translated:Kühlung English:Enable Auto Cooling Translated:Autom. Kühlung AN English:Enable Translated:EIN English:Printer Translated:Drucker English:General Translated:Allgemein English:Bed Size Translated:Druckplattengrösse English:Print Center Translated:Druckplattenmitte English:Build Height Translated:Bauraum Höhe English:Size and Coordinates Translated:Grösse und Koordinaten English:Extruder 1 Translated:Extruder 1 English:Nozzle Diameter Translated:Düsendurchmesser English:Size Translated:Grösse English:Configuration Translated:Optionen English:EEProm Settings Translated:EEProm Einstellungen English:CONFIGURE Translated:KONFIGURIEREN English:Automatic Calibration Translated:Autom. Kalibrieren English:ENABLE Translated:EIN English:DISABLE Translated:AUS English:Enable Automatic Print Leveling Translated:Autoatische Druckplattenausrichtung einschalten English:Automatic Print Leveling (disabled) Translated:Autoatische Druckplattenausrichtung (aus) English:Extruder Temperature Translated:Extrudertemperatur English:View Manual Printer Controls and Slicing Settings Translated:Zur manuellen Druckersteuerung und Slicing-Einstellungen English:View Queue and Library Translated:Zur Druckliste und Modellsammlung English:Bed Temperature Translated:Temperatur des Heizbettes English:This gcode will be inserted when the print is canceled. Translated:Dieser G-Code wird beim Abbruch des Drucks eingefügt. English:This gcode will be inserted when the printer is paused. Translated:Dieser G-Code wird beim pausieren des Drucks eingefügt. English:This gcode will be inserted when the printer is resumed. Translated:Dieser G-Code wird bei der Wiederaufnahme des Drucks eingefügt. English:Print Time Translated:Druckzeit English:Filament Length Translated:Filamentlänge English:Filament Volume Translated:Volumen English:Weight Translated:Gewicht English:Show Grid Translated:Gitter anzeigen English:Show Moves Translated:Bewegungen anzeigen English:Show Retractions Translated:Filament Rückzugsstellen anzeigen English:Go Translated:Los! English:start: Translated:Start: English:end: Translated:Ende: English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Versuch des Verbindungsaufbaus abbrechen. English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer. Translated:Kein Drucker aktiv. 'Drucker wählen' um einen Drucker zu aktivieren. English:About Translated:Über English:This controls the ratio of material extruder during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly. Translated:Kontrolliert das Filament Verhältnis während der Brückenerstellungen. Eine Reduzierung kann beim Strecken des Filamentes helfen, den Lüfter zu verwenden kann ebenfalls eine gute Hilfe sein. English:There is a recommended update available. Translated:Es ist ein empfohlenes Update verfügbar. English:Layer View Translated:Lagen Ansicht English:Connect to Printer Translated:Drucker verbinden English:Choose a 3D Printer Configuration Translated:3D Drucker Konfiguration wählen English:Unavailable Translated:Nicht verfügbar English:Refresh Translated:Aktualisieren English:Automatic Print Leveling (enabled) Translated:Automatische Druckplattenausrichtung (ein) English:Connecting Translated:verbinde... English:Status: {0} - {1} Translated:Status: {0} - {1} English:edit Translated:Bearbeiten English:remove Translated:Entfernen English:Printer Name Translated:Druckername English:(refresh) Translated:(aktualisieren) English:Serial Port Translated:Serielle Schnittstelle English:Baud Rate Translated:Verbindungsgeschwindigkeit English:Other Translated:Andere English:Printer Make Translated:Drucker Hersteller English:Printer Model Translated:Druckermodell English:Auto Connect Translated:Automatisch verbinden English:Preparing To Print Translated:Verbindung vorbereiten English:Preparing to slice model Translated:Modell slicing vorbereiten English:Printing Translated:druckt English:Filter Output Translated:Filter: Nur Ausgaben English:Auto Uppercase Translated:In Grossbuchstaben English:Send Translated:Senden English:MatterControl - Terminal Translated:MatterControl - G-Code Terminal English:First Layer Height Translated:Höhe der ersten Lage English:Spiral Vase Translated:Eine Lage drucken English:Number of Solid Layers\non the Top: Translated:Anzahl gefüllte Lagen\nzu oberst: English:Number of Solid Layers\non the Bottom: Translated:Anzahl gefüllte Lagen\nzu unterst: English:Horizontal Shells Translated:Horizontale Ränder English:Speed Translated:Geschwindigkeit English:Perimeters Translated:Umfang English:Speed for Print Moves Translated:Geschwindigkeit für Druckbewegungen English:Travel Translated:Bewegung English:Speed for non Print Moves Translated:Geschwindigkeit für Leerlauf Bewegungen English:First Layer Speed Translated:Geschwindigkeit für die erste Lage English:Modifiers Translated:Änderungen English:Skirt and Brim Translated:Kontur und Unterlage English:Loops Translated:Wiederholungen English:Distance from Object Translated:Abstand zum Modell English:Minimum Extrusion Length Translated:Mindest-Extrusionslänge English:Skirt Translated:Kontur English:Overhang Threshold Translated:Overhang Threshold English:Pattern Spacing Translated:Muster Zwischenraum English:X and Y Distance Translated:X und Y Abstand English:Z Distance Translated:Z Abstand English:Internal Support Translated:Inneres Stützmaterial English:Notes Translated:Anmerkungen English:Output Options Translated:Druckpositionierung English:Multiple Extruders Translated:Mehrere Extruder English:Advanced Translated:Details English:Enable Extruder Lift Translated:Extruder anheben aktivieren English:Min Fan Speed Translated:Minimale Lüfterstärke English:Max Fan Speed Translated:Maximale Lüfterstärke English:Disable Fan For The First Translated:Lüfter für erste Lagen deaktivieren English:Fan Speed Translated:Lüfterstärke English:Slow Down If Layer Print\nTime Is Below Translated:Kühlung reduzieren wenn\nDruckzeit überschritten wird English:Cooling Thresholds Translated:Kühlung Grenzwerte English:Bed Shape Translated:Druckplattenform wählen English:Custom G-Code Translated:G-Code anpassen English:Start G-Code Translated:Start G-Code English:End G-Code Translated:Ende G-Code English:Length Translated:Länge English:Minimum Travel After\nRetraction Translated:Mindestgeschwindigkeit nach \nFilamentrückzug English:Min Extrusion Translated:Min Extrusion English:Retraction Translated:Filament Rückzug English:Generate Extra Perimeters\nWhen Needed: Translated:Zusätzliche Umrandungen erstellen\nwenn benötigt: English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Umrandungsüberschneidungen verhindern English:Start At Concave Points Translated:Innen beginnen English:Start At Non Overhang Translated:Start At Non Overhang English:Thin Walls Translated:Dünne Wände English:Quality (slower slicing) Translated:Hohe Qualität (langsameres slicing) English:Randomize Starting Points Translated:Wechselnde Druckkopf Positionen \nbei neuen Lagen English:External Perimeters First Translated:Umrandungen zuerst English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Oben/Unten Füllmuster English:Infill Every Translated:Füllung jede English:Only Infill Where Needed Translated:Füllung nur wenn benötigt English:Solid Infill Every Translated:Massive Füllung alle English:Fill Angle Translated:Füllwinkel English:Solid Infill Threshold Area Translated:Massive Füllung Startbereich English:Only Retract When\nCrossing Perimeters Translated:Nur Filamentrückzug bei\nUmrandungsüberscheidungen English:Do Infill Before Perimeters Translated:Erst Füllungen, dann Umrandungen English:Small Perimeters Translated:Dünne Umrandungen English:External Perimeters Translated:Äussere Umrandunen English:Solid Infill Translated:Massive Füllung English:Top Solid Infill Translated:Obere massive Füllung English:Bridges Translated:Brücken English:Gap Fill Translated:Lockere Füllung English:Min Print Speed Translated:Min. Druckgeschwindigkeit English:Bridge Translated:Brücke English:First Layer Translated:Erste Lage English:Default Translated:Standard English:Acceleration Control Translated:Beschleunigungskontrolle English:Skirt Height Translated:Schürzenhöhe English:Brim Width Translated:Randreite English:Brim Translated:Rand English:Enforce Support For First Translated:Stützmaterial für erste English:Raft Layers Translated:Grundgitter English:Raft Translated:Unterlage English:Pattern Translated:Füllmuster English:Pattern Angle Translated:Füllmuster Winkel English:Interface Layers Translated:Verbindungslagen English:Interface Pattern Spacing Translated:Verbindungsmuster Zwischenräume English:Complete Individual Objects Translated:Modelle Kompletieren English:Extruder Clearance Height Translated:Extruder Abstand English:Extruder Clearance Radius Translated:Extruder Radius Abstand English:Sequential Printing Translated:Sequentieller Druck English:Verbose G-Code Translated:Umfangreicher G-Code English:Output File Name Format Translated:Ausgabedatei Format English:Output File Translated:Ausgabedatei English:Post-Processing Scripts Translated:Postprozess Scripts English:Perimeter Extruder Translated:Umfang Extruder English:Infill Extruder Translated:Extruder für die Füllung English:Support Material Extruder Translated:Stützmaterial Extruder English:Support Interface Extruder Translated:Stützmaterial Verbindung Extruder English:Extruders Translated:Extruders English:Temp Lower Amount Translated:Temperatur senken English:Ooze Prevention Translated:Tropfenbildung verhüten English:Default Extrusion Width Translated:Standard Extrusions-Breite English:Extrusion Width Translated:Extrusions-Breite English:Bridge Flow Ratio Translated:Brückenfluss Verhältnis English:Flow Translated:Fluss English:Threads Translated:Prozesse English:Resolution Translated:Auflösung English:Extrusion Axis Translated:Extrusion Achse English:Optimize Overhangs Translated:Überhänge optimieren English:Keep Fan Always On Translated:Lüfter immer an English:Bridging Fan Speed Translated:Lüfterstärke bei Brücken English:Enable Fan If Layer\nPrint Time Is Below Translated:Lüfter ein wenn Druckzeit\n weniger als English:Z Offset Translated:Z Position English:G-Code Flavor Translated:G-Code Einstellungen English:Use Relative E Distances Translated:Relative E Distanzen English:Use Arcs Translated:Bögen verwenden English:Use G0 Translated:G0 verwenden English:Firmware Translated:Firmware English:Use Firmware Retraction Translated:Firmware Filamentrückzug verwenden English:Vibration Limit Translated:Vibrationsgrenze English:Layer Change G-Code Translated:Lagenwechsel G-Code English:Tool Change G-Code Translated:Extruderwechsel G-Code English:Pause G-Code Translated:Pause G-Code English:Resume G-Code Translated:Druck wieder aufnehmen G-Code English:Cancel G-Code Translated:Abbruch G-Code English:Extruder Offset Translated:Extruder Position English:Position (for multi-extrude printers) Translated:Position (für Drucker mit mehreren Extrudern) English:Change Tool Translated:Extruderwechsel English:Z Lift Translated:Z Steigung English:Extra Length On Restart Translated:Extralänge beim Fortsetzen des Drucks English:Retract on Layer Change Translated:Filamentrückzug bei Lagenwechsel English:Wipe Before Retract Translated:Abwischen vor Filamentrückzug English:Retraction When Tool is Disabled (for multi-extruders) Translated:Filamentrückzug wenn Extruder inaktiv (für Drucker mit mehreren Extrudern) English:Paused Translated:Angehalten English:Printing Paused Translated:Druck angehalten English:Ok Translated:Ok English:Finished Print Translated:Druck beendet English:Done Printing Translated:Druck erstellt English:Save As Translated:Speichern unter English:Installed Plugins Translated:Installierte Plugins English:Select a Design Tool Translated:Design Tool wählen English:Temperature (C) Translated:Temperatur (C) English:Language Settings Translated:Spracheinstellungen English:Select Model Translated:Modell wählen English:Theme Settings Translated:Thema Einstellungen English:New updates are ready to install. Translated:Neue Updates sind bereit zum installieren. English:Select Language Translated:Sprache wählen English:File not found on disk. Translated:Datei nicht gefunden. English:Not connected. Press 'Connect' to enable printing. Translated:Nicht verbunden. 'Verbinden' klicken um den Druck zu aktivieren. English:Loading Parts Translated:Lade Modelle English:CONNECT Translated:VERBUNDEN English:DISCONNECT Translated:NICHT VERBUNDEN English:OPTIONS Translated:OPTIONEN English:QUEUE Translated:WARTESCHGLANGE English:STATUS Translated:STATUS English:CONTROLS Translated:KONTROLLE English:SLICE SETTINGS Translated:SLICE EINSTELLUNGEN English:CONFIGURATION Translated:KONFIGURATION English:MODEL Translated:MODELL English:LAYER Translated:LAGE English:DISPLAY Translated:ANZEIGE English:PRINT TIME Translated:DRUCKZEIT English:FILAMENT LENGTH Translated:FILAMENT LÄNGE English:FILAMENT VOLUME Translated:FILAMENT VOLUMEN English:WEIGHT Translated:GEWICHT English:EST. WEIGHT Translated:ERRECHNETES GEWICHT English:Saving Translated:Speichere English:Export File Translated:Datei Exportieren English:File export options Translated:Datei Export Optionen English:Export as Translated:Exportieren als English:Show file in folder after save Translated:Nach Speichern Datei in Ordner zeigen English:HISTORY Translated:VERLAUF English:LIBRARY Translated:SAMMLUNG English:Developed By: Translated:Entwickelt von: English: to help support MatterControl. Translated:MatterControl Support. English:ABOUT Translated:ÜBER English:Oops! Could not find this file Translated:Kann die Datei nicht finden English:Would you like to remove it from the queue Translated:Wirklich von der Warteschlange entfernen English:Item not Found Translated:Eintrag nicht gefunden English:Yes Translated:Ja English:No Translated:Nein English:History Translated:Verlauf English:Slicing Error. Please review your slice settings. Translated:Slicing Fehler, bitte Slicing Einstellungen überprüfen English:Quality Translated:Qualität English:First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'. Translated:Höhe der ersten Lage muss kleiner oder gleich des Düsendurchmessers sein. English:This will cause the print to be centered on the bed. Disable this if you know your models have been created where you want them to print. Translated:Das Modell wird in der Bettmitte gedruckt, deaktivieren um die Position des Modells seleber zu bestimmen. English:Center On Bed Translated:Auf Druckbett zentrieren English:Center Print Translated:Druck zentrieren English:Note Translated:Anmerkung English:To enable GCode export, select a printer profile. Translated:Um G-Code zu exportieren muss ein Druckerprofil ausgewählt sein. English:The amount to remove from the bottom of the model Translated:Wert, welcher vom Modellboden entfernt wird English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. Translated:Wert der inneren Eckenfüllung. Hilft dass die Ecken sicher gefüllt werden. English:The distance to start drawing the first skirt loop. Make this 0 to create an anchor for the part to the bed. Translated:Abstand für die erste Umrandung des Modells. 0 erstellt einen Rand dem Druckbett entlang. English:Bottom Clip Translated:Bottom Clip English:Infill Overlap Translated:Füllung Überhang English:Inside Perimeters Translated:Umfang innen English:Outside Perimeter Translated:Umfang aussen English:Sets the default movement speed while printing inside perimeters. Translated:Standarddruckgeschwindigkeit für Innenumfang English:The type of support to create for surfaces that need it. Translated:The type of support to create for surfaces that need it. English:Support Type Translated:Stützmaterial Art English:Top & Bottom Layers Translated:Oberste und unterste Lage English: Translated: English:gcode_output_type Translated:gcode_output_type English:Starting Angle Translated:Startwinkel English:The space between the lines of the support material. Translated:Abstand zwischen den Linien des Stützmaterials. English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Translated:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. English:Add Printer Translated:Drucker hinzufügen English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a parimeter to wipe when entering. Translated:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a parimeter to wipe when entering. English:Wipe Shield Dist Translated:Wipe Shield Dist English:Wipe Shield Translated:Wipe Shield English: Remove All Translated: Alle entfernen English:The number of layers to skip in z. The gap between the support and the model. Translated:Anzahl Lagen, welche übersprungen werden, Abstand zwischen Modell und Stützmaterial. English:Z Gap Translated:Z Gap English:Print Again Translated:Nochmals Drucken English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhear to the bed. Translated:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhear to the bed. English:Enable Raft Translated:Unterlage aktivieren English:Create Raft Translated:Unterlage erstellen English:The amount of overhangs to support. 0 is no support 100 is support every overhang regardless of angle. Translated:The amount of overhangs to support. 0 is no support 100 is support every overhang regardless of angle. English:Overhang Percent Translated:Overhang Percent English:support_material_overhang_percent Translated:support_material_overhang_percent English:Device Translated:Gerät English:Material Translated:Filament English:Item Translated:Item English:Wipe Shield Distance Translated:Wipe Shield Distance English: Remove All Translated: Alle entfernen English:Slice Presets Editor Translated:Slice Presets Editor English:Attempting to Connect Translated:Attempting to Connect English:Making Copy Translated:Kopieren English:Arranging Parts Translated:Ausrichten English:Only Show Completed Translated:Nur Abgeschlossene anzeigen English:Show Timestamp Translated:Datum und Uhrzeit anzeigen English:Render Type Translated:Render Type English:Shaded Translated:Hoch English:Outlines Translated:Entwurf English:Polygons Translated:Polygone English:New updates may be available. Translated:New updates may be available. English:Unable to communicate with printer. Translated:Kommunikation mit Drucker nicht möglich. English:Item selected. Press 'Start' to begin your print. Translated:Item selected. Press 'Start' to begin your print. English:Disconnecting Translated:Disconnecting English:Leveling Settings Translated:Leveling Settings English:Movement Speeds Presets Translated:Geschwindigkeitsvorgaben English:Axis Translated:Achse English:Sampled Positions Translated:Sampled Positions English:Position Translated:Position English:Do not show this again Translated:Nicht mehr anzeigen English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and my not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and my not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? English:Cannot find\n'{0}'.\nWould you like to remove it from the queue? Translated:Cannot find\n'{0}'.\nWould you like to remove it from the queue? English:Item not found Translated:Item not found English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. Translated:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do. English:'Home' the printer Translated:'Home' the printer English:Sample the bed at three points Translated:Sample the bed at three points English:Turn auto leveling on Translated:Autolevel einschalten English:You should be done in about 3 minutes. Translated:You should be done in about 3 minutes. English:Click 'Next' to continue. Translated:Click 'Next' to continue. English:The printer should now be 'homing'. Once it is finished homing we will move it to the first point to sample.\n\nTo complete the next few steps you will need Translated:The printer should now be 'homing'. Once it is finished homing we will move it to the first point to sample.\n\nTo complete the next few steps you will need English:A standard sheet of paper Translated:Ein normale Papierblatt English:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.\n\nClick 'Next' to continue. Translated:We will use this paper to measure the distance between the extruder and the bed.\n\nClick 'Next' to continue. English:Congratulations!\n\nAuto Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Congratulations!\n\nAuto Print Leveling is now configured and enabled. English:Remove the paper Translated:Papier entfernen English:If in the future you wish to turn Auto Print Leveling off, you can uncheck the 'Enabled' button found in 'Advanced Settings'->'Printer Controls'.\n\nClick 'Done' to close this window. Translated:If in the future you wish to turn Auto Print Leveling off, you can uncheck the 'Enabled' button found in 'Advanced Settings'->'Printer Controls'.\n\nClick 'Done' to close this window. English:Step Translated:Step English:of Translated:of English:Print Leveling Wizard Translated:Print Leveling Wizard English:Back Translated:Zurück English:Next Translated:Weiter English:Low Precision Translated:Niedere Genauigkeit English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. English:Place the paper under the extruder Translated:Place the paper under the extruder English:Using the above contols Translated:Using the above contols English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Press [Z+] once to release the paper English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Finally click 'Next' to continue. English:This part of your bed is too low for the extruder to reach it. You need to raise your bed, or lower your limit, for print leveling to work. Translated:This part of your bed is too low for the extruder to reach it. You need to raise your bed, or lower your limit, for print leveling to work. English:Waring Moving Too Low Translated:Waring Moving Too Low English:Medium Precision Translated:Medium Precision English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. English:High Precision Translated:High Precision English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. English:Press [Z-] one click PAST the first hint of resistance Translated:Press [Z-] one click PAST the first hint of resistance English:Save Parts Sheet Translated:Save Parts Sheet English:MatterContol Translated:MatterContol English:Saving to Parts Sheet Translated:Saving to Parts Sheet English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overriden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands. Translated:Die Vorgabetemperatur des Heizbettes. Diese kann für die erste Lage überschrieben werden. Auf 0 stellen um Befehle für das Heizbett zu ignorieren. English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overriden on the first layer. Translated:Die Vorgabetemperatur für den Extruder. Diese kann für die erste Lage überschrieben werden. English:Macro Editor Translated:Makro Editor English:Macro Presets Translated:Makrovorlagen English:Edit Macro Translated:Makro Bearbeiten English:Macro Name Translated:Makroname English:Give your macro a name Translated:Geben Sie dem Makro einen Namen. English:Macro Commands Translated:Makrobefehle English:This should be in 'Gcode' Translated:Befehle in 'G-Code' eingeben. English:3D Printer Setup Translated:3D Printer Setup English:Give your printer a name. Translated:Give your printer a name. English:Select Make Translated:Hersteller wählen English:Select the printer manufacturer Translated:Select the printer manufacturer English:Select the printer model Translated:Druckermodell wählen English:Save & Continue Translated:Speichern & Weiter English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl versucht Drucker selber zu finden. English:Disconnect printer Translated:Drucker trennen English:if currently connected Translated:ist momentan verbunden English:Press Translated:Klicken English:Continue Translated:Weiter English:Manual Configuration Translated:Manuell einrichten English:Setup Manual Configuration Translated:Einstellungen für manuelles Einrichten English:or Translated:oder English:Skip Printer Connection Translated:Drucker Verbindung überspringen English:You can either Translated:Sie können entweder English:You can also Translated:Sie können auch English:Extruder Temperature Settings Translated:Extruder Temperatur Einstellung English:Temperature Shortcut Presets Translated:Temperatur Tastenkürzel Vorgabe English:Label Translated:Etikett English:Preset Translated:Vorlage English:Max Temp. Translated:Max Temp. English:Bed Temperature Settings Translated:Bett Temperatur Einstellung English:Movement Speeds Translated:Geschwindigkeiten English:Extruder Translated:Extruder English:Power on and connect printer Translated:Einschalten und Drucker verbinden English:Attempting to connect Translated:Versuche zu verbinden English:Connection succeeded Translated:Verbindung erfolgreich English:You cannot move any lower. This position on your bed is too low for the extruder to reach. You need to raise your bed, or adjust your limits to allow the extruder to go lower. Translated:You cannot move any lower. This position on your bed is too low for the extruder to reach. You need to raise your bed, or adjust your limits to allow the extruder to go lower. English:Edit Preset Translated:Vorgabe bearbeiten English:Slice-Engine Translated:Slice-Engine English:Status: Completed Translated:Status: Vollständig English:Unlock Translated:Entsperren English:Show Terminal Translated:Terminal anzeigen English:Configure Translated:Einrichten English:Disable Translated:Aus English:Est. Weight Translated:Errechnetes Gewicht English:Downloading updates... Translated:Downloading updates... English:Duplicate Translated:Duplicate English:End Translated:End English:The type of support to create inside of parts. Translated:The type of support to create inside of parts. English:Infill Type Translated:Füllart English:Release Options Translated:Release Options English:No items to select. Press 'Add' to select a file to print. Translated:No items to select. Press 'Add' to select a file to print. English:Unknown Translated:Unbekannt English:Press 'Add' to select an item. Translated:Press 'Add' to select an item. English:Shop Translated:Shop English:Slicing Error Translated:Slicing Fehler English:Ready to Print Translated:Bereit zum Drucken English:File Not Found\n'{0}' Translated:Datei nicht gefunden\n'{0}' English:Slicing Error.\nPlease review your slice settings. Translated:Slicing Fehler.\nBitte Slicer Einstellungen prüfen. English:Special thanks to: Translated:Special thanks to: English:Alessandro Ranellucci for Translated:Alessandro Ranellucci for English:David Braam and Ultimaker BV for Translated:David Braam and Ultimaker BV for English:To enable GCode export, select a printer profile Translated:Um G-Code Export zu ermöglichen muss ein Druckerprofil gewählt sein English:MatterControl: Submit an Issue Translated:MatterControl: Problem senden English:Submit Translated:Senden English:How can we help? Translated:Wie können wir helfen? English:Submitting your information... Translated:übertrage Ihre Mitteilung... English:Question* Translated:Frage* English:Briefly describe your question Translated:Kurzbeschreibung der Frage English:Details* Translated:Details* English:Fill in the details here Translated:Details hier eingeben English:Your Email Address* Translated:\nIhre E-Mail Adresse* English:Your Name* Translated:Ihr Name* English:Version Translated:Version English:Developed by: Translated:Entwickelt von: English:Send FeedBack Translated:Mitteilung senden English:Build: Translated:Version: English:Update Feed Translated:Update Feed English:File Translated:Datei English:Import File Translated:Import Datei English:Exit Translated:Beenden English:Help Translated:Hilfe English:Getting Started Translated:Erste Schritte (englisch) English:View Help Translated:Tutorials (englisch) English:Manually Configure Connection Translated:Verbindung manuell einrichten English:Skip Connection Setup Translated:Verbindungseinstellungen überspringen English:Currently available serial ports. Translated:Verfügbare Serielle Schnittstellen. English:What's this? Translated:Was ist das? English:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Changing which usb plug you use may\nchange the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, plug-in in your printer and hit\nrefresh. The new port that appears should be your\nprinter. Translated:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Changing which usb plug you use may\nchange the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, plug-in in your printer and hit\nrefresh. The new port that appears should be your\nprinter. English:Connection succeeded! Translated:Verbindung erfolgreich! English:Oops! Unable to install update. Translated:Aktualisierung konnte nicht installiert werden. English:Motor de Capas Translated:Motor de Capas English:Your application is up-to-date. Translated:Das Programm ist aktuell. English:Install Communication Driver Translated:Druckertreiber installieren English:This printer requires a driver for communication. Translated:Dieser Drucker benötigt einen Treiber. English:Driver located. Would you like to install? Translated:Treiber gefunden. Installieren?? English:Install Driver Translated:Treiber installieren English:Apply Translated:Übernehmen English:Buy Materials Translated:Filament bestellen (weltweiter Versand) English:Select an STL file Translated:STL Datei auswählen English:Add File Translated:Modell hinzufügen English:Time Translated:Zeit English:Press 'Connect' to select a printer. Translated:'Verbinden' klicken um einen Drucker zu wählen English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Marlin Firmware EEProm Einstellungen English:Re-Load Default Settings Translated:Standardwerte laden English:Set Default To Factory Settings Translated:Set Default To Factory Settings English:Steps per mm: Translated:Schritte pro mm: English:Maximum feedrates [mm/s]: Translated:Maximale Geschwindigkeit [mm/s]: English:Maximum Acceleration [mm/s²]: Translated:Maximale Beschleunigung [mm/s²]: English:Acceleration: Translated:Beschleunigung: English:Retract Acceleration: Translated:Filament Rückzugsbeschleunigung: English:PID settings: Translated:PID Werte: English:Homing Offset: Translated:Startposition: English:Min feedrate [mm/s]: Translated:Kleinste Geschwindigkeit [mm/s]: English:Min travel feedrate [mm/s]: Translated:Kleinste Reisegeschwindigkeit [mm/s]: English:Minimum segment time [ms]: Translated:Kleinste Segmentzeit [ms]: English:Maximum X-Y jerk [mm/s]: Translated:Stärkster X-Y Zug [mm/s]: English:Maximum Z jerk [mm/s]: Translated:Stärkster Z Zug [mm/s]: English:Make Settings Active Translated:Einstellungen aktivieren English:Make Settings Active\nAnd Save To Default Translated:Einstellungen aktivieren\nund als Standard speichern English:Design Add-ons Translated:Design Add-ons English:Lock Ratio Translated:Proportionen sperren English:Retrieving download info... Translated:Empfange download info... English:G-Code Output Translated:G-Code Ausgabe English:The extra distance the raft will extend around the part. Translated:The extra distance the raft will extend around the part. English:The percent of the 'Nozzle Diameter' that is the gap between the raft and the first layer. A smaller percent will make the part stick more. A larger percent will make it stick less. Translated:The percent of the 'Nozzle Diameter' that is the gap between the raft and the first layer. A smaller percent will make the part stick more. A larger percent will make it stick less. English:Distance Translated:Abstand English:Gap Percent Translated:Kontur Prozent English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. English:Sometime a mesh will not have closed a perimeters. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Sometime a mesh will not have closed a perimeters. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. English:Reverse the orientation of overlaps. This can make some unintended holes go away. Translated:Reverse the orientation of overlaps. This can make some unintended holes go away. English:Make all overlap areas into one big area. This can make some unintended holes go away.. Translated:Make all overlap areas into one big area. This can make some unintended holes go away.. English:Repair Translated:Reparieren English:Connect Bad Edges Translated:Schlechte Ecken verbinden English:Close Polygons Translated:Polygone schliessen English:Reverse Orientation Translated:Ausrichtung spiegeln English:Merge All Translated:Alle verbinden English:Overlaps Translated:Überhänge English:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle. Translated:The distance between the first layer and the top of the raft. A good value is typically about 1/2 your extrusion diameter. So, between 0.0 and .2 for a .4 nozzle. English:Air Gap Translated:Air Gap English:Outline Distance Translated:Outline Distance English:Distance Around Object Translated:Distance Around Object English:Minimum Travel\nRequiring Retraction Translated:Minimum Travel\nRequiring Retraction English:Show Printing Translated:Druck anzeigen English:Show Current Translated:Aktuelles anzeigen English:Printer Sync Translated:Drucker synchronisieren English:Sync To Print Translated:Echtzeit Ansicht English:Layers Translated:Lagen English:Show 3D Translated:3D anzeigen English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:Auw! Kann Drucker nicht verbinden. English:Installing Translated:Installiere English:Initial Printer Setup Translated:Initial Printer Setup English:Homing The Printer Translated:Homing The Printer English:If in the future you need to re-calibrate your printer, or you wish to turn Auto Print Leveling off, you can find the print leveling controls in 'Advanced Settings'->'Configuration'.\n\nClick 'Done' to close this window. Translated:If in the future you need to re-calibrate your printer, or you wish to turn Auto Print Leveling off, you can find the print leveling controls in 'Advanced Settings'->'Configuration'.\n\nClick 'Done' to close this window. English:Print Leveling Overview Translated:Print Leveling Overview English:Note: Be sure the tip of the extrude is clean. Translated:Note: Be sure the tip of the extrude is clean. English:Title Stuff Translated:Title Stuff English:Oops! You cannot exit while a print is active. Translated:Während eines laufenden Drucks kann das Programm nicht beendet werden. English:Unable to Exit Translated:Unable to Exit English:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit? Translated:You are currently saving a parts sheet, are you sure you want to exit? English:Confirm Exit Translated:Confirm Exit English:Disconnect and cancel the current print? Translated:Disconnect and cancel the current print? English:WARNING: Disconnecting will cancel the current print.\n\nDo you want to disconnect? Translated:WARNING: Disconnecting will cancel the current print.\n\nDo you want to disconnect? English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} English:Waiting For Extruder To Heat Translated:Waiting For Extruder To Heat English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} English:Waiting For Bed To Heat Translated:Waiting For Bed To Heat English:Cancel the current print? Translated:Cancel the current print? English:Cancel Print? Translated:Druck wirklich abbrechen? English:There is a recommended update avalible for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:There is a recommended update avalible for MatterControl. Would you like to download it now? English:Recommended Update Available Translated:Recommended Update Available English:Download Now Translated:Download Now English:Remind Me Later Translated:Remind Me Later English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Keine EEProm Zuordnung zur Drucker Firmware vorhanden. English:Warning no eeprom mapping Translated:Warnung: Keine EEProm Zuordnung English:Sample the bed at two points Translated:Sample the bed at two points English:You should be done in about 2 minutes. Translated:You should be done in about 2 minutes. English:Alert Translated:Hinweis English:Input Required Translated:Eingabe erforderlich English:Apply leveling to gcode during export Translated:Übernimmt Ausrichtung während des G-Code Exports English:File export options: Translated:Datei Export Optionen: English:Report a Bug Translated:Fehler melden English:About MatterControl Translated:Über MatterControl English:Oops! Printer could not be detected Translated:Kein Drucker gefunden English: Load Files Translated: Dateien laden English: Eject SD Card Translated: Eject SD Card English:Show Voxels Translated:Show Voxels English:Show Mesh Translated:Show Mesh English:Do Subtract Translated:Do Subtract English:Specify if your printer has a fan. Translated:Gibt an, dass ein Lüfter vorhanden ist. English:Specify if your printer has a heated bed. Translated:Gibt an, dass der Drucktisch beheizbar ist. English:Specify if your printer has the ability to plug in an SD card. Translated:Gibt an, dass ein SD Kartenleser vorhanden ist. English:Has Fan Translated:Lüfter vorhanden English:Has Heated Bed Translated:Heizbett vorhanden English:Has SD Card Reader Translated:SD Kartenleser vorhanden English:Cloud Services Translated:Cloud Dienste English:Cloud Monitoring (disabled) Translated:Cloud Überwachung (deaktivert) English:Cloud Monitoring (enabled) Translated:Cloud Überwachung (aktivert) English:First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4. Translated:First Layer Extrusion Width' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter' * 4. English:Export to SD Card Translated:Auf SD Karte exportieren English:Notification Settings Translated:Benachrichtigungen English:After a Print is Finished: Translated:Nach Druckbeendigung: English:Saving your settings... Translated:Speichere Einstellungen... English:Send an SMS notification Translated:Sende SMS Mitteilung English:Experimental Translated:Testphase English:Have MatterControl send you a text message after your print is finished Translated:MatterControl sendet eine SMS nach Druckbeendigung English:Your Phone Number* Translated:\nIhre Handynummer* English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Bisher nur für die USA und Kanada möglich! English:Send an email notification Translated:E-Mail Nachricht senden English:Have MatterControl send you an email message after your print is finished Translated:MatterControl sendet eine E-Mail nach Druckbeendigung English:A valid email address Translated:Gültige E-Mail Adresse erforderlich English:Play a Sound Translated:Ton abspielen English:Play a sound after your print is finished Translated:Spielt einen Ton nach Druckbeendigung ab English:Printing From SD Card Translated:Druckt ab SD Karte English:Would you also like to remove this file from the Printer's SD Card? Translated:Would you also like to remove this file from the Printer's SD Card? English:Export to Printer SD Card Translated:Export to Printer SD Card English:Preparing To Send To SD Card Translated:Preparing To Send To SD Card English:Sending To SD Card Translated:Sending To SD Card English:Exporting to Folder Translated:Exporting to Folder English:Warning GCode file Translated:Warning GCode file English:Release Notes Translated:Versionshinweise English:More Info Translated:Anleitung (englisch) English:Go To Status Translated:Go To Status English:View Status Translated:Status anzeigen English:Description Translated:Description English:Value Translated:Value English:Save To EEPROM Translated:Save To EEPROM English:Firmware EEPROM Settings Translated:Firmware EEPROM Settings English:Save to EEPROM Translated:Save to EEPROM English:Select the baud rate. Translated:Select the baud rate. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a retraction can occur. English:Support Options Translated:Stützmaterial Einstellungen English:If this is checked support will be allowed starting on top of internal surfaces. If it is not checked support will only be created starting at the bed. Translated:If this is checked support will be allowed starting on top of internal surfaces. If it is not checked support will only be created starting at the bed. English:Support Everywhere Translated:Support Everywhere English:The angle the support infill will be drawn. Translated:Winkel in dem das Füllmaterial gedruckt werden soll. English:Infill Angle Translated:Infill Angle English:Grid Translated:Raster English:Moves Translated:Bewegungen English:Retractions Translated:Filamentrückzüge English:Speeds Translated:Geschwindigkeiten English:Extrusion Translated:Extrusionen English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on Translated:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on English:Dilimleme Motoru Translated:Dilimleme Motoru English:Clear Translated:Löschen English:Lets the bed leveling code know if the printer can support the z axis going below 0. A printer with min z endstops or software end stops may not be able to. Translated:Die Bettausrichtung lässt negative Werte zu. Funktioniert nicht, wenn die Z Achse einen Hard- oder Software Endstop Schalter hat. English:Z Can Be Negative Translated:Z kann Negativwert haben English:Export as X3G Translated:Als X3G exportieren English:Select an Image Translated:Bild wählen English:If greater than 0, this is the X by Y size of a tower to use to when changing extruders Translated:Wenn der Wert grösser 0 ist, ist dies der Abstand zum Modell beim Extruderwechsel. English:Extruder Change Translated:Extruder Wechsel English:Wipe Tower Size Translated:Wischhöhe English:Sorry, we were unable to install the driver. Translated:Entschuldigung, der Treiber konnte nicht installiert werden English:Tuning Adjustment Translated:Feineinstellungen English:Release Translated:Motorstellkraft lösen English:No printer is currently selected. Select a printer to edit slice settings. Translated:Es ist kein Drucker ausgewählt, Drucker wählen um Slice zu bearbeiten. English:Part Preview Translated:Modell Vorschau English:Layer Preview Translated:Lagen Vorschau English:Enable Cloud Monitoring (disabled) Translated:Aktiviert Cloud Überwachung (deaktivert) English:Warning - Moving Too Low Translated:Warnung - Bewegung zu langam English:Oops! Could not find this file: Translated:Datei nicht gefunden: English:The number of extruders this machine has. Translated:The number of extruders this machine has. English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good minimum value) will decrease the amount being extruded. Translated:Die Extrudiergeschwindigkeit wird mit diesem Wert multipliziert. Ein Wert über 1 (1.1 ist ein guter max. Wert) steigert die Menge des zugeführten Materials; senkt man den Wert ab (0.9 ist ein guter min. Wert) verringert man die Menge. English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:Dies ist die Mindesgeschwindigkeit, auf welche der Drucker reduziert um eine bessere Druckqualität der Lage zu erzielen. English:Minimum Print Speed Translated:Minimum Druckgeschwindigkeit English:Skirt and Raft Translated:Kontur und Unterlage English:Length on Move Translated:Bewegungslänge English:Length on Tool Change Translated:Länge bei Extruderwechsel English:Minimum Extrusion\nRequiring Retraction Translated:Minimum Extrusion\nRequiring Retraction English:Minimum Fan Speed Translated:Mindestleistung des Lüfters English:Extruder Count Translated:Extruder Zähler English:Hardware Translated:Hardware English:Search Library Translated:In Sammlung suchen English:My Library Translated:Meine Sammlung English:Add to Library Translated:In Sammlung aufnehmen English:Group Translated:Gruppieren English:Ungroup Translated:Gruppierung aufheben English:Align... Translated:Ausrichten... English:Selection Translated:Auswahl English:Entering Editor Translated:Entering Editor English:Creating Edit Data Translated:Creating Edit Data English:Finding Meshes Translated:Finding Meshes English:Preheat Translated:Heizen English:Extruder Temperature Override Translated:Extruder Temperatur überschreiben English:Bed Temperature Override Translated:Bett Temperatur überschreiben English:Hardware Settings Translated:Hardware Einstellungen English:Cloud Settings Translated:Cloud Einstellungen English:Application Settings Translated:Programmeinstellungen English:Update Notification Feed Translated:Programmvariante wählen English:Pre-Release Translated:Pre-Release English:Development Translated:Entwicklung English:Language Options Translated:Sprache wählen English:Change Display Mode Translated:Anzeigemodus wechseln English:Theme/Display Options Translated:Farbschema auswählen English:Design Translated:Design English:Normal Translated:Normal English:Touchscreen Translated:Touchscreen English:Theme Translated:Farbschema auswählen English:Display Options Translated: Hintergrund hell, dunkel English:Set this if the extruders run off the same heater, if there is only one heater. Translated:Ankreuzen wenn zwei Extruder die gleiche Heizung t¡eilen. English:Share Temperature Translated:Temperatur teilen English:Export... Translated:Exportieren English:Temperature Translated:Temperatur English:Align Translated:Ausrichten English:Material 1 Translated:Material 1 English:Material 2 Translated:Material 2 English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'. Translated:Die 'Lagehöhe' muss kleiner oder gleich dem Düsendurchmesser sein. English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters' Translated:Location: 'Erweitert' -> 'Slice Einstellungen' -> 'Drucken' -> 'Lagen/Umfang' English:Color {0} Translated:Color {0} English:Extruder {0} Translated:Extruder {0} English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion widthe. Leave this as 0 to allow automatic calculation. Translated:Der Wert gibt die Extrusionsbreite in mm oder in % an. Bei 0 wird dieser Wert automatisch berechnet. English:Material 3 Translated:Material 3 English:Material 4 Translated:Material 4 English:Material 5 Translated:Material 5 English:Unknown Reason Translated:Unknown Reason English:Port already in use Translated:Port already in use English:Unsupported Baud Rate Translated:Unsupported Baud Rate English:Port not found Translated:Port not found English:Cancelled Translated:Cancelled English:You can only connect when not currently connected. Translated:You can only connect when not currently connected. English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Warning - No EEProm Mapping English:The speed to run the fan during the printing of the raft, 0 will leave the fan off. Translated:Lüfterstärke während des Drucks der Umrundungen. 0 lässt den Lüfter ausgeschaltet. English:The speed to print the layers of the raft (other than the first layer). This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Geschwindigkeit für das Drucken des Grundgitters (nicht der ersten Lage). Ist ein Prozentwert der Füllmaterial Druckgeschwindigkeit. English:Preparing Meshes Translated:Gitter vorbereiten English:Grouping Meshes Translated:Gitter gruppieren English:No COM ports available Translated:Keine serielle Schnittstelle verfügbar English:Stable Translated:Produktive Version English:Beta Translated:Beta (Test) Version English:Alpha Translated:Alpha (Test) Version English:Ungrouping Translated:Gruppierung aufheben English:Grouping Translated:Gruppieren English:WARNING: Disconnecting will cancel the print. Translated:WARNING: Disconnecting will cancel the print. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. Translated:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. English:This is the diameter of your extruder nozzle. Translated:Dies ist der Düsendurchmesser des Heizkopfes (Extruders). English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. English:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion width. Leave this as 0 to allow automatic calculation. Translated:You can specify the extrusion with or set this to a % of the main extrusion width. Leave this as 0 to allow automatic calculation. English:The default temperature to set the extruder to. Can sometimes be overridden on the first layer. Translated:Die Vorgabetemperatur für den Extruder. Diese kann für die erste Lage überschrieben werden. English:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a perimeter to wipe when entering. Translated:If greater than 0, this is the distance away from parts to create a perimeter to wipe when entering. English:Please Confirm Translated:Bitte bestätigen English:Reset to Factory Defaults Translated:Auf Ausgangswerte zurückstellen English:Save to EEProm Translated:In EEProm speichern English:{0} is not available Translated:{0} ist nicht verfügbar English:Invalid printer response Translated:Ungültige Antwort vom Drucker English:Could not find a selected button. Translated:Finde gewünschte Schaltfläche nicht. English:Aligning Translated:Ausrichtung English:Single Translated:Einzeln English:Warning - GCode file Translated:Warnung - G-Code Datei English:The index of the extruder to use for the raft. Setting this to 0 will use the support extruder index. Translated:Nummer des Extruders zum Drucken des Grundgitters. 0 verwendet den gleichen Extruder wie für das Stützmaterial. English:Raft Extruder Translated:Raft Extruder English:None Translated:Keine English:Rectangle Translated:Rechteck English:Outline Translated:Outline English:Circle Translated:Kreis English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and may not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nGCode files tell your printer exactly what to do. They are not modified by SliceSettings and may not be appropriate for your specific printer configuration.\n\nOnly print from GCode files if you know they mach your current printer and configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? English:Do not show this message again Translated:Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommendended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommendended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? English:Cannot find this file\nWould you like to remove it from the queue? Translated:Cannot find this file\nWould you like to remove it from the queue? English:Supported Angles Translated:Unterstützte Winkel English:Amount Translated:Betrag English:Settings Translated:Druckeinstellungen English:Unsaved Changes Translated:Änderungen nicht gesichert English:No printer is currently selected. Please select a printer to edit slice settings. Translated:Kein Drucker ausgewählt. Einen Drucker wählen um die Slice-Einstellungen bearbeiten zu können. English:NOTE: You need to select a printer, but do not need to connect to it. Translated:HINWEIS: Ein Drucker muss ausgewählt aber nicht verbunden sein. English:Simple Translated:Einfach English:Intermediate Translated:Erweitert English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overridden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands. Translated:Die Vorgabetemperatur des Heizbettes. Diese kann für die erste Lage überschrieben werden. Auf 0 stellen um Befehle für das Heizbett zu ignorieren. English:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhere to the bed. Translated:Turns on and off the creation of a raft which can help parts adhere to the bed. English:Options Translated:Optionen English:Expand Distance Translated:Expand Distance English:Insert Translated:Einfügen English:Restore Translated:Wiederherstellen English:WINDOWED MODE: This tab has been moved to a separate window. Translated:FENSTERMODUS: Dieses Register wird in eigenem Fenster gezeigt. English:Sending File(s)... Translated:Sende Datei(en)... English:Slicing File(s)... Translated:Slicing Datei(en)... English:Edit Outline Translated:Edit Outline English:Use Alpha Translated:Use Alpha English:Start Threshold: Translated:Start Threshold: English:End Threshold: Translated:End Threshold: English:Edit Model Translated:Modell bearbeiten English:Invert Translated:Invert English:Size: Translated:Grösse: English:Height: Translated:Höhe: English:Edit Base Translated:Edit Base English:Infill: Translated:Füllung: English:Unlock to Save Translated:Zum speichern entsprerren English:Save & Exit Translated:Speichern und Beenden English:Finding Parts: Translated:Finde Modelle: English:Add Image Translated:Add Image English:Search Google Translated:Google Suche English:Word Edit Translated:Word Edit English:Spacing: Translated:Abstände: English:Underline Translated:Unterstrich English:Rotation: Translated:Drehung: English:Enter Text Here Translated:Text hier eingeben English:Inserting image... Translated:Füge Bild ein... English:Completed Prints: Translated:Abgeschlossene Aufträge: English:Total Print Time: Translated:Total Druckzeit: English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed' Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed' English:The '{0}' must be greater than 0. Translated:'{0}' muss grösser al 0 sein. English:It is currently set to {0}. Translated:Aktueller Wert {0}. English:Slice Error Translated:Slice Fehler English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction' Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction' English:Save Slice Configuration Translated:Slice Einstellungen speichern English:Printing: {0} Translated:Drucke: {0} English:Finished Print: {0} Translated:Beendete Aufträge: {0} English:Smaller numbers create less support. Larger numbers create more support. Starting at 0, the angles from the bed that requires support. Translated:Ein kleinerer Wert erzeugt weniger Stützmaterial, ein höherer Wert erzeugt mehr. Der Beginn ist bei 0. Der Winkel bezieht sich auf die Druckbettkante. English:Preview Translated:Vorschau English:Send Test Translated:Test senden English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:Hinweis: Standard SMS Tarife werden belastet. English:Include a picture of my finished print Translated:Include a picture of my finished print English:Send to Remote Device Translated:Send to Remote Device English:Slice Files Prior to Send Translated:Slice Files Prior to Send English:Please wait. Retrieving available devices... Translated:Please wait. Retrieving available devices... English:Token request failed... Translated:Token Empfang fehlgeschlagen... English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Ihre Sitzungszeit ist abgelaufen. Um fortzufahren bitte neu einwählen. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Entschuldigung! Serververbindung nicht möglich, bitte später nochmals probieren. English:All done! Files have been sent. Translated:Datei korrekt übermittelt. English:Retry Translated:Erneut versuchen English:Please wait. Preparing to send... Translated:Bitte warten, bereite senden vor... English:Token received... Translated:Token empfangen... English:Please wait. Sending files... Translated:Bitte warten, sende Datei... English:File too big to load. Translated:Datei ist zu gross. English:Specify if your printer has the ability to do print leveling directly (support for G29). Translated:Automatische Bettausrichtung ist vorhanden (unterstützt G29). English:Has Hardware Leveling Translated:Ausrichtung vorhanden English:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive. Translated:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive. English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill' Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill' English:Inserting Text Translated:Iext einfügen English:Saving Parts: Translated:Speichere Modelle: English:Reset Connection Translated:Verbindung zurücksetzen English:Reboots the firmware on the controller Translated:Reboots the firmware on the controller English:Please wait. Slicing files {0} of {1} Translated:Bitte warten. Slice Datei {0} of {1} English:Normally while printing the printer will home before heating the extruder(s). Set this to cause the heating to happen before the homing. This can help with printers that touch the bed while homing. Translated:Normally while printing the printer will home before heating the extruder(s). Set this to cause the heating to happen before the homing. This can help with printers that touch the bed while homing. English:Heat Before Homing Translated:Heizen bevor in Grundposition gestellt wird English:Clear Print History Translated:Druckverlauf löschen English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [temperature]. Translated:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [temperature]. English:GCode file too big to load for '{0}'. Translated:G-Code Datei ist zu gross '{0}'.