English: Translated: English: • Remove the paper Translated:    • Retirez le papier English:- none - Translated:- aucun - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Une fois la prise d'origine terminée, nous chaufferons le lit. English:$/kg Translated:$ / kg English:% Translated:% English:{0} (Update Available) Translated:{0} (mise à jour disponible) English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} doit être supérieur à 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} doit être inférieur ou égal à {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} doit être inférieur ou égal à {1}. English:<< Back Translated:<< Retour English:° Translated:° English:°C Translated:° C English:0 for no hole Translated:0 pour aucun trou English:2D Layer View Translated:Vue de couche 2D English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Vue de calque 3D English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Une liste de points d'échantillonnage séparés par des virgules pour sonder le lit. Vous devez spécifier une position x et y pour chaque point. Par exemple: '20, 20,100,180,180,20 'échantillonnera le mauvais à 3 points. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion pour la première couche de l'impression. Une valeur supérieure à 100% peut aider à l'adhérence au lit d'impression. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Un modificateur de la largeur de l'extrusion lors de l'impression en dehors des périmètres. Peut être utile pour ajuster avec précision la taille d'impression réelle lorsque les objets s'impriment plus ou moins que spécifié dans le modèle numérique. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Un code de réinitialisation du mot de passe vous sera envoyé par e-mail. English:A sheet of paper Translated:Une feuille de papier English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Un code à six chiffres - envoyé à votre compte de messagerie English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Un numéro de téléphone mobile américain ou canadien English:A valid email address Translated:Une adresse e-mail valide English:Abort Calibration Translated:Interrompre l'étalonnage English:Abort Print Translated:Annuler l'impression English:About Translated:À propos de English:Acceleration Printing Translated:Impression d'accélération English:Acceleration Travel Translated:Voyage d'accélération English:Accept Translated:J'accepte English:Account created Translated:Compte créé English:Action Translated:action English:Action Recommended Translated:Action recommandée English:Action Required Translated:Action requise English:Add Translated:Ajouter English:Add a new Macro Translated:Ajouter une nouvelle macro English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Ajoutez un fichier.stl, .obj, .amf, .gcode ou.zip à la bibliothèque English:Add Base Translated:Ajouter une base English:Add Content Translated:Ajouter du contenu English:Add Image Translated:Ajouter une image English:Add New Setting Translated:Ajouter un nouveau paramètre English:Add to Bed Translated:Ajouter au lit English:Add to Selection Translated:Ajouter à la sélection English:Adhesion Translated:Adhésion English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Ajustez ceci pour corriger les différences entre les vitesses d'impression attendues et les vitesses d'impression réelles. English:Advanced Translated:Avancée English:Advanced Array Translated:Tableau avancé English:After Move Translated:Après le déménagement English:After Tool Change G-Code Translated:Après le changement de code G de l'outil English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Après le changement d'outil G-Code 2 English:After Tool Change G-Code 3 Translated:Après le changement d'outil G-Code 3 English:After Tool Change G-Code 4 Translated:Après le changement d'outil G-Code 4 English:Air Gap Translated:Trou d'air English:Air Gapped Layer Translated:Couche Air Gapped English:Alert Translated:Alerte English:Align Translated:Aligner English:Align and merge any vertices that are nearly coincident. Translated:Alignez et fusionnez tous les sommets qui coïncident presque. English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Toutes les extrusions sont multipliées par cette valeur. L'augmenter au-dessus de 1 augmentera la quantité de filament extrudé (1,1 est une bonne valeur maximale); la diminuer diminuera la quantité extrudée (.9 est une bonne valeur minimale). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Toutes les lignes du G-Code doivent contenir moins de 100 caractères (à l'exclusion des commentaires). English:All Heaters Translated:Tous les radiateurs English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Autorisez MatterControl à diviser les longues lignes pour améliorer la mise à niveau et l'annulation de l'impression. Critique pour les imprimantes nettement hors niveau. English:Allows for the repositioning of the rotation origin Translated:Permet le repositionnement de l'origine de rotation English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis. Translated:Permet d'activer et de désactiver l'application de l'ajustement à l'axe x. English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis. Translated:Vous permet d'activer et de désactiver l'application de l'ajustement à l'axe y. English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis. Translated:Vous permet d'activer et de désactiver l'application de l'ajustement à l'axe z. English:Alpha Translated:Alpha English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: la version en développement de MatterControl English:Already Calibrated Translated:Déjà calibré English:Already Loaded Translated:Déjà chargé English:An unexpected error occurred during reload Translated:Une erreur inattendue s'est produite lors du rechargement English:Analyze Every Layer Translated:Analysez chaque couche English:Anchor Translated:Ancre English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:et assurez-vous qu'aucun filament n'est collé à votre buse. English:and the hotend to heat to Translated:et le hotend à chauffer English:Angle Translated:Angle English:Anyone with this code will have access Translated:Toute personne disposant de ce code aura accès English:Application Cache Translated:Cache d'application English:Application Storage Translated:Stockage d'application English:Apply Translated:Appliquer English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Appliquer la mise à niveau au G-Code lors de l'exportation English:Are you sure you want to abort calibration? Translated:Voulez-vous vraiment annuler l'étalonnage? English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:Voulez-vous vraiment annuler l'impression en cours et fermer MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:Voulez-vous vraiment ajouter cette partie ({0}) à la file d'attente?\nLa pièce 3D que vous essayez de charger peut être trop compliquée et entraîner des problèmes de performances ou de stabilité.\n\nPensez à réduire la géométrie avant de continuer. English:Are you sure you want to delete printer '{0}'? Translated:Voulez-vous vraiment supprimer l'imprimante '{0}'? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:Êtes-vous sûr de vouloir quitter pendant l'impression d'une carte SD?\n\nRemarque: Si vous quittez, il est recommandé d'attendre la fin de l'impression avant d'exécuter à nouveau MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:Voulez-vous vraiment supprimer les éléments actuellement sélectionnés? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:Êtes-vous certain de vouloir vous déconnecter? Vous n'aurez pas accès à vos profils d'imprimante ou à votre bibliothèque cloud. English:Arrange All Parts Translated:Organiser toutes les pièces English:Array Translated:Array English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:À mesure que le temps d'imprimer un calque diminue, la vitesse du ventilateur augmente jusqu'à sa vitesse maximale. English:Ascending Translated:Ascendant English:Attempting to connect Translated:Tentative de connexion English:ATX Power Control Translated:Contrôle de puissance ATX English:Auto Connect Translated:Connexion automatique English:Auto Release Motors Translated:Moteurs à libération automatique English:Auto Uppercase Translated:Majuscule automatique English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Arrêt automatique du chauffage en English:Avoid contact with your skin. Translated:Évitez tout contact avec votre peau. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Évitez de traverser les périmètres English:Axis Translated:Axe English:Axis movement speeds Translated:Vitesses de déplacement des axes English:Baby Step Offset Translated:Décalage du pas de bébé English:Back Translated:Retour English:Back Ratio Translated:Rapport arrière English:Backing Depth Translated:Profondeur de support English:Backlash (minimal distance between meshing gears; in mm) Translated:Jeu (distance minimale entre les engrenages maillés; en mm) English:Backup Firmware Before Update Translated:Sauvegarder le firmware avant la mise à jour English:Base Translated:Base English:Baud Rate Translated:Débit en bauds English:Bed Translated:Lit English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C Translated:Données de nivellement du lit créées à {0} ° C par rapport au {1} ° C actuel English:Bed Leveling Temperature Translated:Température de nivellement du lit English:Bed PID Settings Translated:Paramètres PID du lit English:Bed Remove Part Temperature Translated:Lit Retirer la température de la pièce English:Bed Shape Translated:Forme du lit English:Bed Size Translated:Taille du lit English:Bed Temperature Translated:Température du lit English:Bed Temperature: Translated:Température du lit: English:Before Tool Change Translated:Avant le changement d'outil English:Before Tool Change G-Code Translated:Avant de changer d'outil G-Code English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Avant le changement d'outil G-Code 2 English:Before Tool Change G-Code 3 Translated:Avant le changement d'outil G-Code 3 English:Before Tool Change G-Code 4 Translated:Avant le changement d'outil G-Code 4 English:Behavior Translated:Comportement English:Bend Up Translated:Bend Up English:Beta Translated:Bêta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Bêta: la version candidate à la sortie de MatterControl English:Booleans Translated:Booléens English:Bottom Solid Infill Translated:Remplissage solide inférieur English:Bottom Solid Layers Translated:Couches solides inférieures English:Braille Translated:Braille English:Braille Card Translated:Carte braille English:Bridge Over Infill Translated:Bridge Over Infill English:Bridges Translated:Des ponts English:Bridging Fan Speed Translated:Pontage de la vitesse du ventilateur English:Brim Translated:Bord English:brims Translated:bords English:Build Height Translated:Hauteur de construction English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Calculer et transmettre une somme de contrôle de répétition standard pour toutes les commandes. English:Calculate Path Translated:Calculer le chemin English:Calibrate Printer Translated:Calibrer l'imprimante English:Calibration Translated:Étalonnage English:Calibration Face Translated:Face de calibrage English:Calibration Faces Translated:Visages d'étalonnage English:Calibration Files Translated:Fichiers d'étalonnage English:Calibration Mode Translated:Mode d'étalonnage English:Calibration Parts Translated:Pièces d'étalonnage English:Calibration Print Translated:Impression d'étalonnage English:Calibration Tab Translated:Onglet d'étalonnage English:Cancel Translated:Annuler English:Cancel command Translated:Annuler la commande English:Cancel G-Code Translated:Annuler le G-Code English:Cancel Print Translated:Annuler l'impression English:Cancel Print? Translated:Annuler l'impression? English:Cancel the current print? Translated:Annuler l'impression en cours? English:Can't access Translated:Impossible d'accéder English:Can't log out while printing Translated:Impossible de se déconnecter lors de l'impression English:Can't sign in while printing Translated:Impossible de se connecter pendant l'impression English:Change Translated:Changement English:Change Password Translated:Changer le mot de passe English:Change the scale of the image within the coin. Translated:Modifiez l'échelle de l'image dans la pièce. English:Change the width of the image lines. Translated:Modifiez la largeur des lignes de l'image. English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Changer votre canal de mise à jour changera la version de MatterControl que vous recevrez lors de la mise à jour English:Check for Update Translated:Vérifier la mise à jour English:Check For Update Translated:Vérifier la mise à jour English:Checking Cloud Services Translated:Vérification des services cloud English:Checking for updates... Translated:Vérification des mises à jour ... English:Checking with webservice Translated:Vérification avec webservice English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Vérifie avant chaque impression que la hauteur de couche est inférieure au diamètre de la buse (important pour l'adhérence du filament) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Choisissez la commande pour afficher la progression de l'impression sur l'écran LCD de l'imprimante, le cas échéant. English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works. Translated:Choisissez de rendre le texte en braille ou standard. Cela peut aider à montrer comment fonctionne la 2e année. English:Clean Filament Page Translated:Page Filament propre English:Clear Translated:Clair English:Clear Bed Translated:Lit clair English:Clear Cache Translated:Vider le cache English:Clear selection Translated:Effacer la sélection English:Clear ZOffset Translated:Clear ZOffset English:Clearance (minimal distance between the apex of a tooth and the trough of the other gear; in mm) Translated:Jeu (distance minimale entre l'apex d'une dent et le creux de l'autre engrenage; en mm) English:Click 'Next' to continue. Translated:Cliquer sur Suivant pour continuer. English:Close Translated:proche English:Close Polygons Translated:Fermer les polygones English:Cloud Library Translated:Bibliothèque Cloud English:Coarse Translated:Grossier English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy. Translated:Calibration grossière terminée, nous allons maintenant effectuer une calibration normale pour améliorer la précision. English:Coast At End Translated:Côte au bout English:Collapse All Translated:Réduire tout English:Color Translated:Couleur English:Color View Translated:Vue couleur English:Combine Translated:Combiner English:Community Translated:Communauté English:Compile model Translated:Compiler le modèle English:Complete Individual Objects Translated:Objets individuels complets English:Completed Translated:Terminé English:Cone Translated:Cône English:Configure Translated:Configurer English:Configure EEProm Translated:Configurer EEProm English:Configure Notifications Translated:Configurer les notifications English:Configure Plugins Translated:Configurer les plugins English:Configure Printer Translated:Configurer l'imprimante English:Confirm your new password Translated:Confirmez votre nouveau mot de passe English:Confirm your Password Translated:Confirmer votre mot de passe English:Congratulations Print Complete Translated:Félicitations Impression terminée English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Toutes nos félicitations! La mise à niveau de l'impression est maintenant configurée et activée. English:Connect Translated:Relier English:Connect Bad Edges Translated:Connecter les mauvais bords English:Connect printer (make sure it is on) Translated:Connectez l'imprimante (assurez-vous qu'elle est allumée) English:Connect to the currently selected printer Translated:Se connecter à l'imprimante actuellement sélectionnée English:Connect to your printer to continue Translated:Connectez-vous à votre imprimante pour continuer English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Connectez votre imprimante pour vérifier les mises à jour du micrologiciel. English:Connected Translated:Lié English:Connecting Translated:De liaison English:Connection Failed Translated:La connexion a échoué English:Connection Lost Translated:Connexion perdue English:Connection succeeded Translated:Connexion réussie English:Connection timed out Translated:La connexion a expiré English:Connection Timeout Translated:Délai de connection dépassé English:Continue Translated:Continuer English:Continue Printing Translated:Continuer l'impression English:Controls Translated:Les contrôles English:Controls the amount of extrusion Translated:Contrôle la quantité d'extrusion English:Controls the speed of printer moves Translated:Contrôle la vitesse des mouvements de l'imprimante English:Cooling Translated:Refroidissement English:Cooling Thresholds Translated:Seuils de refroidissement English:Copy Translated:Copie English:Copy all settings including hardware calibration Translated:Copiez tous les paramètres, y compris l'étalonnage matériel English:Copy and recalibrate Translated:Copier et recalibrer English:Copy everything but hardware specific calibration settings Translated:Copiez tout sauf les paramètres d'étalonnage spécifiques au matériel English:Copy Mesh Translated:Copier le maillage English:Copy Printers Translated:Imprimantes de copie English:Copy Printers to Account Translated:Copier les imprimantes sur le compte English:Cost Translated:Coût English:Could not find a selected button. Translated:Impossible de trouver un bouton sélectionné. English:Couldn't load file Translated:Impossible de charger le fichier English:Couldn't save file Translated:Impossible d'enregistrer le fichier English:count or mm Translated:compter ou mm English:Create Translated:Créer English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain. Translated:Créez un crochet afin que la pièce puisse être suspendue à une chaîne. English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain. Translated:Créez un crochet pour pouvoir accrocher le braille à un collier ou à un porte-clés. English:Create a printer to export G-Code Translated:Créer une imprimante pour exporter le G-Code English:Create Account Translated:Créer un compte English:Create An Account Translated:Créer un compte English:Create Brim Translated:Créer un bord English:Create Folder Translated:Créer le dossier English:Create Part Sheet Translated:Créer une feuille de pièce English:Create Perimeter Translated:Créer un périmètre English:Create Printer Translated:Créer une imprimante English:Create Raft Translated:Créer un radeau English:Create Skirt Translated:Créer une jupe English:Create Support Translated:Créer un support English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crée un bord attaché à la base de l'impression. Utile pour empêcher le gauchissement lors de l'impression d'ABS (et d'autres plastiques sujets au gauchissement) car il aide les pièces à adhérer au lit. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Crée un périmètre autour de la pièce sur laquelle essuyer l'autre buse lors de l'impression à l'aide d'une double extrusion. Réglez sur 0 pour désactiver. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Crée un radeau sous la partie imprimée. Utile pour empêcher le gauchissement lors de l'impression d'ABS (et d'autres plastiques sujets au gauchissement) car il aide les pièces à adhérer au lit. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Crée un contour autour de l'impression, mais non attaché à celle-ci. Ceci est utile pour amorcer la buse afin de garantir que le plastique coule lorsque l'impression démarre. English:Creating firmware backup... Translated:Création d'une sauvegarde du firmware ... English:Creating Gear Translated:Création d'équipement English:Creation Data Translated:Données de création English:Cube Translated:cube English:Current Build Translated:Version actuelle English:Currently available serial ports. Translated:Ports série actuellement disponibles. English:Curve Translated:Courbe English:Custom Profile Translated:Profil personnalisé English:Cut Translated:Couper English:Cylinder Translated:Cylindre English:Date Created Translated:date créée English:Date Modified Translated:Date modifiée English:Default Translated:Défaut English:Delete Translated:Supprimer English:Delete Printer Translated:Supprimer l'imprimante English:Delete Printer? Translated:Supprimer l'imprimante? English:Delete selection Translated:Supprimer la sélection English:Demo Mode Translated:Le mode de démonstration English:Density Translated:Densité English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset Translated:DÉCONSEILLÉ: remplacé par extruder_offset English:Depth Translated:Profondeur English:Descending Translated:Descendant English:Description Translated:La description English:Design Apps Translated:Design Apps English:Design Name Translated:Nom du design English:Details Translated:Détails English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Détectez les espaces entre les périmètres qui sont trop minces pour être remplis avec un remplissage normal et essayez de les remplir. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Détectez les périmètres qui se croisent et combinez-les. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Détectez lorsque les murs sont trop rapprochés et doivent être extrudés comme un seul mur. English:Detecting device firmware... Translated:Détection du micrologiciel de l'appareil ... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Détecte les sections du modèle qui seraient trop fines pour être imprimées et les agrandit pour les rendre imprimables. English:Developed By Translated:Développé par English:Diameter Translated:Diamètre English:Disable Fan For The First Translated:Désactiver le ventilateur pour le premier English:Disabled: {0} Translated:Désactivé: {0} English:Disconnect Translated:Déconnecter English:Disconnect and stop the current print? Translated:Déconnecter et arrêter l'impression en cours? English:Disconnect from current printer Translated:Se déconnecter de l'imprimante actuelle English:Disconnect printer Translated:Déconnectez l'imprimante English:Disconnected Translated:Débranché English:Disconnecting Translated:Déconnexion English:Disconnecting from printer... Translated:Déconnexion de l'imprimante ... English:Dismiss Translated:Rejeter English:Distance Translated:Distance English:Distance From Object Translated:Distance de l'objet English:Distance or Loops Translated:Distance ou boucles English:Done Translated:Terminé English:Don't remind me again Translated:Ne me rappelle plus English:Don't show this again Translated:Ne plus montrer ça English:Down Arrow Translated:Flèche vers le bas English:Download Now Translated:Télécharger maintenant English:Download Update Translated:Télécharger la mise à jour English:Downloading firmware update... Translated:Téléchargement de la mise à jour du firmware ... English:Downloading updates... Translated:Téléchargement des mises à jour... English:Downloading... Translated:Téléchargement... English:Downloads Translated:Téléchargements English:Dual Extrusion Align Translated:Alignement d'extrusion double English:Duplicate Translated:Dupliquer English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently. Translated:Chaque extrudeuse a un ventilateur de refroidissement séparé qui est contrôlé indépendamment. English:Each Extruder Has Fan Translated:Chaque extrudeuse a un ventilateur English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Chaque partie individuelle est imprimée jusqu'à la fin, puis la buse est abaissée vers le lit et la partie suivante est imprimée. English:edit Translated:Éditer English:Edit Translated:Éditer English:Edit Component Translated:Modifier le composant English:Edit Leveling Data Translated:Modifier les données de nivellement English:Edit Macro Translated:Modifier la macro English:Edit OpenSCAD script Translated:Modifier le script OpenSCAD English:Edit Page Translated:Modifier la page English:Edit Selected Setting Translated:Modifier le paramètre sélectionné English:Editor Selector Translated:Sélecteur d'éditeur English:EEProm Settings Translated:Paramètres EEProm English:Elbow Translated:Coude English:Email Translated:Email English:Email Address Translated:Adresse électronique English:Empty Bed Translated:Lit vide English:Emulate Endstops Translated:Émuler les butées English:Enable advanced features like specifying when the twist starts and stops on the part. Translated:Activez des fonctionnalités avancées telles que la spécification du début et de l'arrêt de la torsion sur la pièce. English:Enable Auto Cooling Translated:Activer le refroidissement automatique English:Enable Extruder Lift Translated:Activer la levée de l'extrudeuse English:Enable Fan Translated:Activer le ventilateur English:Enable Line Splitting Translated:Activer le fractionnement de ligne English:Enable Recovery Translated:Activer la récupération English:Enable Retractions Translated:Activer les rétractions English:Enable Software Leveling Translated:Activer la mise à niveau du logiciel English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Activez cette option si votre imprimante prend en charge le matériel pour G30 (palpage automatique du lit) et que vous souhaitez l'utiliser plutôt que de mesurer manuellement les positions des palpeurs. English:End Translated:Fin English:End G-Code Translated:Fin du G-Code English:Ensure that each reduced point is on the surface of the original mesh. This is not normally required and slows the computation significantly. Translated:Assurez-vous que chaque point réduit se trouve à la surface du maillage d'origine. Ceci n'est normalement pas requis et ralentit considérablement le calcul. English:Ensure that the part maintains its proportions. Translated:Assurez-vous que la pièce conserve ses proportions. English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation Translated:S'assure que la pièce tournée a un nombre minimum de côtés par rotation complète English:Enter a Design Name Here Translated:Entrez un nom de conception ici English:Enter a username Translated:Entrez un nom d'utilisateur English:Enter New Name Here Translated:Entrez un nouveau nom ici English:Enter reset code Translated:Entrez le code de réinitialisation English:Enter Share Code Translated:Entrez le code de partage English:Enter your email address Translated:Entrez votre adresse email English:Enter your new password Translated:Entrez votre nouveau mot de passe English:Enter your password Translated:Tapez votre mot de passe English:Enter your username or email address Translated:Entrez votre nom d'utilisateur ou votre adresse e-mail English:Error Translated:Erreur English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Erreur lors de la compilation du script OpenSCAD English:Error creating profile Translated:Erreur lors de la création du profil English:Error Loading Contents Translated:Erreur lors du chargement du contenu English:Error Loading Image Translated:Erreur lors du chargement de l'image English:Error Reported Translated:Erreur signalée English:Error saving file Translated:Erreur lors de l'enregistrement du fichier English:Estimated Cost Translated:Coût estimé English:Estimated Mass Translated:Masse estimée English:Evaluate every layer for support requirements. Support will be algorithmically generated and not user editable. NOTE: If there is any user generated support no algorithmic support will be generated. Translated:Évaluez chaque couche pour les besoins de support. Le support sera généré par algorithme et non modifiable par l'utilisateur. REMARQUE: s'il existe un support généré par l'utilisateur, aucun support algorithmique ne sera généré. English:Exact clone Translated:Clone exact English:Exit while printing Translated:Quitter pendant l'impression English:Expand Translated:Développer English:Expand All Translated:Développer tout English:Expand Distance Translated:Augmenter la distance English:Expand Thin Walls Translated:Développer les parois minces English:Experimental Translated:Expérimental English:Export Translated:Exportation English:Export Bed Leveling Data Translated:Exporter les données de nivellement du lit English:Export EEPROM Translated:Exporter l'EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Exporter les paramètres EEPROM English:Export Error Translated:Erreur d'exportation English:Export File Translated:Exporter un fichier English:Export G-Code Translated:Exporter le G-Code English:Export Part Sheet Translated:Exporter la feuille de pièce English:Export Printer Translated:Exporter l'imprimante English:Export selection to Translated:Exporter la sélection vers English:Export X3G Translated:Exporter X3G English:Exporting Translated:Exportation English:External Perimeters First Translated:Périmètres externes d'abord English:Extra Length After Tool Change Translated:Longueur supplémentaire après changement d'outil English:Extra Length On Restart Translated:Longueur supplémentaire au redémarrage English:Extrude Translated:Extruder English:Extrude filament Translated:Extruder le filament English:Extrude First Layer Translated:Extruder le premier calque English:Extruder Translated:Extrudeuse English:Extruder 2 Clean Page Translated:Extruder 2 Clean Page English:Extruder 2 Speed Translated:Extrudeuse 2 vitesses English:Extruder 2 Temperature Translated:Température de l'extrudeuse 2 English:Extruder 3 Temperature Translated:Température de l'extrudeuse 3 English:Extruder 4 Temperature Translated:Température de l'extrudeuse 4 English:Extruder Change Translated:Changement d'extrudeuse English:Extruder Count Translated:Nombre d'extrudeuses English:Extruder Temperature Translated:Température de l'extrudeuse English:Extruder Wipe Temperature Translated:Température d'essuyage de l'extrudeuse English:Extruders Translated:Extrudeuses English:Extrusion Translated:Extrusion English:Extrusion Multiplier Translated:Multiplicateur d'extrusion English:Extrusion Ratio Translated:Rapport d'extrusion English:Extrusion Width Translated:Largeur d'extrusion English:Failed to connect server Translated:Échec de connexion du serveur English:Fan Translated:Ventilateur English:Fan Speed Translated:Vitesse du ventilateur English:Features Translated:Caractéristiques English:Feedrate Ratio Translated:Ratio d'avance English:Filament Translated:Filament English:Filament 2 Has Been Loaded Translated:Le filament 2 a été chargé English:Filament Has Been Loaded Translated:Le filament a été chargé English:Filament Length Translated:Longueur de filament English:Filament Loaded Translated:Filament chargé English:Filament Speed Translated:Vitesse du filament English:Filament Unloaded Translated:Filament déchargé English:Filament Volume Translated:Volume de filament English:File May Cause Problems Translated:Le fichier peut provoquer des problèmes English:File Path Translated:Chemin du fichier English:Fill Density Translated:Densité de remplissage English:Fill Pattern Translated:Motif de remplissage English:Fill Thin Gaps Translated:Combler les lacunes minces English:Filters Translated:Filtres English:Final Count Translated:Décompte final English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Enfin, cliquez sur «Suivant» pour continuer. English:Find and create supports where needed Translated:Trouvez et créez des supports si nécessaire English:Fine Translated:Bien English:Finish Translated:terminer English:Finished Print Translated:Impression terminée English:Finished Print: {0} Translated:Impression terminée: {0} English:Finishing Startup Translated:Fin du démarrage English:Firmware download failed Translated:Le téléchargement du firmware a échoué English:Firmware EEPROM Settings Translated:Paramètres EEPROM du micrologiciel English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Le firmware a été restauré avec succès. Veuillez vous reconnecter. English:Firmware Type Translated:Type de micrologiciel English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Le firmware a été mis à jour avec succès. Veuillez vous reconnecter. English:Firmware Updates Translated:Mises à jour du firmware English:Firmware Version: {0} Translated:Version du micrologiciel: {0} English:First Layer Translated:Première couche English:First Layer Bed Temperature Translated:Température du lit de la première couche English:First Layer Only Translated:Première couche uniquement English:First Layer Thickness Translated:Épaisseur de la première couche English:Fit to Bounds Translated:Fit to Bounds English:Fit to Cylinder Translated:Ajustement au cylindre English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2. Translated:Drapeau pour l'état de notre filament chargé sur l'extrudeuse 2. English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Drapeau pour l'état de notre filament chargé. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Indicateur gardant une trace si l'assistant d'étalonnage de sonde a été exécuté. English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run. Translated:Indicateur gardant une trace si l'assistant d'étalonnage xy a été exécuté. English:Flat Translated:Appartement English:Flatten Translated:Aplatir English:Flattened Translated:Aplati English:Folder Name Translated:Nom de dossier English:Folders Translated:Dossiers English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Forcer une rétraction lors du déplacement entre les îles (parties distinctes sur la couche). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Force les périmètres externes à être imprimés en premier. Par défaut, ils s'impriment en dernier. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Force l'impression à n'avoir qu'une seule extrusion et augmente progressivement la hauteur Z pendant l'impression. Une seule partie sera imprimée à la fois avec cette fonction. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Force l'imprimante à chauffer la buse avant la prise d'origine. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Force la trancheuse à essayer d'éviter que la ligne de périmètre ne traverse les lignes de périmètre existantes. Cela peut aider à suinter ou à enfiler des cordes. English:Forgot Password Translated:Mot de passe oublié English:Forums Translated:Les forums English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Trouvé une ligne de {0} caractères.\n{1} ... English:g/cm³ Translated:g / cm³ English:g0 Translated:g0 English:G-Code Translated:G-Code English:G-Code Flavor Translated:Saveur G-Code English:G-Code Line Translated:Ligne G-Code English:G-Code Output Translated:Sortie de code G English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter après chaque changement d'outil. Vous pouvez utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter après le passage à l'extrudeuse 2. Utilisera le standard après G-Code s'il n'est pas défini. Vous pouvez utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter après le passage à l'extrudeuse 3. Utilisera le standard après G-Code s'il n'est pas défini. Vous pouvez utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:G-Code à exécuter après le changement de hauteur Z pour la couche suivante. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:G-Code à exécuter à la fin de toutes les sorties automatiques (la toute fin des commandes G-Code). English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter avant chaque changement d'outil. Vous pouvez utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter avant de passer à l'extrudeuse 2. Utilisera la norme avant le G-Code s'il n'est pas défini. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code à exécuter avant de passer à l'extrudeuse 3. Utilisera la norme avant le G-Code s'il n'est pas défini. Vous pouvez utiliser [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] et [wipe_tower_z] pour définir la position de l'extrudeuse si nécessaire. Vous pouvez aussi utiliser '; WRITE_RAW 'pour ignorer les sommes de contrôle ou'; NO_PROCESSING 'pour ignorer le décalage de position. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:G-Code à exécuter immédiatement après les commandes de réglage de la température. L'inclusion de commandes pour régler la température dans cette section ne les générera pas en dehors de cette section. Acceptera les variables G-Code personnalisées. English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:G-Code à exécuter lorsque l'impression reprend après une pause. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:G-Code à exécuter en cas de connexion réussie à une imprimante. Cela peut être utile pour définir des paramètres spécifiques à une imprimante donnée. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:G-Code à exécuter lorsqu'une impression est annulée. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:G-Code à exécuter lorsque l'imprimante est en pause. English:Gear Translated:Équipement English:General Translated:Général English:Generate Translated:produire English:Generate Everywhere Translated:Générez partout English:Generate Support Translated:Générer du support English:Generate Supports Translated:Générer des supports English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Génère un contour autour du matériau de support pour améliorer la résistance et maintenir les couches d'interface. English:Generating Lithophane Translated:Génération de lithophane English:Generating Text Meshes Translated:Génération de maillages de texte English:Give the macro a name Translated:Donnez un nom à la macro English:Group Translated:Groupe English:Guides and Articles Translated:Guides et articles English:Half Cylinder Translated:Demi-cylindre English:Half Sphere Translated:Demi-sphère English:Half Wedge Translated:Demi-cale English:Hardware Translated:Matériel English:Hardware Error Translated:Erreur matérielle English:Has C Axis Translated:A l'axe C English:Has Fan Translated:A un ventilateur English:Has Filament Runout Sensor Translated:A un capteur de faux-filet English:Has Hardware Leveling Translated:Dispose de mise à niveau matérielle English:Has Heated Bed Translated:A un lit chauffé English:Has Power Control Translated:A un contrôle de l'alimentation English:Has SD Card Reader Translated:Possède un lecteur de carte SD English:Has Z Probe Translated:A la sonde Z English:Has Z Servo Translated:A Z Servo English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Demandez à MatterControl de vous envoyer des e-mails concernant votre impression English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Demandez à MatterControl de vous envoyer des SMS sur votre impression English:Heat Before Homing Translated:Chaleur avant le retour English:Heated Bed Translated:Lit chauffé English:Heating Bed Translated:Lit chauffant English:Heating Nozzle Translated:Buse de chauffage English:Heating the printer Translated:Chauffage de l'imprimante English:Height Translated:la taille English:Help Translated:Aidez-moi English:High Precision Translated:Haute précision English:History Translated:Histoire English:Holding Temperature Translated:Température de maintien English:Hollow Translated:Creux English:Hollow Out Translated:Évider English:Home Translated:Accueil English:Home C Translated:Accueil C English:Home X Translated:Accueil X English:Home X, Y and Z Translated:Accueil X, Y et Z English:Home Y Translated:Accueil Y English:Home Z Translated:Accueil Z English:Home Z Max Translated:Accueil Z Max English:Homing Translated:Homing English:Homing Offset Translated:Décalage d'origine English:Homing the printer Translated:Accueil de l'imprimante English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Hotend {0} température English:Hotend {0} Temperature: Translated:Hotend {0} Température: English:Hotend Temperature Translated:Température Hotend English:Hotend Temperature: Translated:Température Hotend: English:How can we improve? Translated:Comment pouvons nous nous améliorer? English:Hz Translated:Hz English:Ideal for cloning settings across different physical printers Translated:Idéal pour cloner les paramètres sur différentes imprimantes physiques English:if currently connected Translated:si actuellement connecté English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:S'il est défini, l'imprimante tentera automatiquement de se connecter lorsqu'elle sera sélectionnée. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Si l'extrudeuse fonctionne depuis longtemps, il se peut qu'elle signale des valeurs trop grandes, cela la réinitialisera périodiquement. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Si le temps d'impression d'un calque est inférieur à cela, le ventilateur se mettra en marche à sa vitesse minimale. Il augmentera ensuite à sa vitesse maximale à mesure que le temps de couche diminue. English:Image Translated:Image English:Image Converter Translated:Convertisseur d'images English:Image to Path Translated:Image vers le chemin English:Immediately turn off heaters Translated:Éteignez immédiatement les radiateurs English:Import Translated:Importation English:Import EEPROM Translated:Importer EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importer les paramètres EEPROM English:Import Presets Translated:Importer des préréglages English:Import Printer Translated:Importer une imprimante English:Import Successful Translated:Importation réussie English:Import Wizard Translated:Assistant d'importation English:In / Out Indicators Translated:Indicateurs d'entrée / sortie English:Inactive Cool Down Translated:Refroidissement inactif English:Include a picture of my print Translated:Inclure une photo de mon impression English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Indique que l'axe Z loge l'extrémité chaude loin du lit (homing z-max) English:Infill Translated:Remplissage English:Infill Angle Translated:Angle de remplissage English:Infill Overlap Translated:Chevauchement de remplissage English:Infill Type Translated:Type de remplissage English:Inflate Path Translated:Gonfler le chemin English:Initial (Recommended) Translated:Initiale (recommandée) English:Initial Layer Speed Translated:Vitesse de couche initiale English:Initial Layers Translated:Couches initiales English:Initializing hardware... Translated:Initialisation du matériel ... English:Initializing Library Translated:Initialisation de la bibliothèque English:Inner Radius Translated:Rayon intérieur English:Inner Size Translated:Taille intérieure English:Insert Filament Translated:Insérer un filament English:Insert Filament 2 Page Translated:Insérer la page Filament 2 English:Insert Filament Page Translated:Insérer une page de filament English:Inside Perimeters Translated:Périmètres intérieurs English:Install Update Translated:Installer la mise à jour English:Interface Translated:Interface English:Interface Layer Translated:Couche d'interface English:Interface Layers Translated:Couches d'interface English:Interface Tour Translated:Visite de l'interface English:Intersect Translated:Couper English:Intersection Translated:Intersection English:Invalid Client Token Translated:Jeton client non valide English:Invalid printer selection Translated:Sélection d'imprimante non valide English:Inventory Translated:Inventaire English:Invert Translated:Inverser English:IP Address Translated:Adresse IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Adresse IP de l'imprimante / du contrôleur d'imprimante English:IP Finder Translated:IP Finder English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Il semble que votre dernière impression ne soit pas terminée.\n\nSouhaitez-vous essayer de récupérer à partir de la dernière position connue? English:It is currently set to {0}. Translated:Il est actuellement défini sur {0}. English:Item cannot be exported Translated:L'article ne peut pas être exporté English:Item cannot be exported as STL Translated:L'élément ne peut pas être exporté en STL English:Item not Found Translated:Objet non-trouvé English:Jerk Velocity Translated:Jerk Velocity English:Keep the entire extents of the part within the angle described. Translated:Gardez l'étendue entière de la pièce dans l'angle décrit. English:Keep Within Angle Translated:Gardez dans l'angle English:Keys Translated:Clés English:Language Translated:Langue English:Lay Flat Translated:Poser à plat English:Layer Translated:Couche English:Layer Change G-Code Translated:Changement de couche G-Code English:Layer Thickness Translated:Épaisseur de couche English:Layer Top Translated:Couche supérieure English:Layer(s) To Pause Translated:Couche (s) à suspendre English:layers Translated:couches English:Layers / Surface Translated:Couches / Surface English:layers or mm Translated:couches ou mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Laissez cette valeur à 0 pour permettre le calcul automatique de la largeur d'extrusion. English:left click Translated:click gauche English:left drag Translated:glisser vers la gauche English:Length Translated:Longueur English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:Longueur de filament supplémentaire à extruder après un changement d'outil complet (en plus de la réextrusion de la distance de rétraction du changement d'outil). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Longueur du filament à extruder après une rétraction complète (en plus de la réextrusion de la distance Longueur au mouvement). English:Length on Tool Change Translated:Longueur au changement d'outil English:Let's show you around before you get started. Translated:Voyons autour de vous avant de commencer. English:Letter Translated:Lettre English:Leveling Translated:Nivellement English:Leveling Data Visualizer Translated:Visualisation des données de nivellement English:Leveling Probe Translated:Sonde de nivellement English:Leveling Settings Translated:Paramètres de mise à niveau English:Leveling Solution Translated:Solution de nivellement English:Library Translated:Bibliothèque English:Library - Enter Share Code Translated:Bibliothèque - Entrez le code de partage English:Limited Connectivity Translated:Connectivité limitée English:Line Checksums Translated:Sommes de contrôle de ligne English:Line Inspector Translated:Inspecteur de ligne English:Line Support Overlap Translated:Chevauchement du support de ligne English:Linear Array Translated:Réseau linéaire English:Linear Extrude Translated:Extrusion linéaire English:List of IP's discovered on the network Translated:Liste des IP découvertes sur le réseau English:Lithophane Translated:Lithophane English:Load Translated:Charge English:Load Extruder Translated:Extrudeuse de charge English:Load Extruder {0} Translated:Charger l'extrudeuse {0} English:Load filament Translated:Filament de charge English:Load Filament Translated:Filament de charge English:Load Filament Length Translated:Longueur du filament de charge English:Load Filament to continue Translated:Charger le filament pour continuer English:Load Material Translated:Charger le matériau English:Loading Translated:Chargement English:Loading Filament Translated:Chargement du filament English:Loading GCode Translated:Chargement de GCode English:Loading G-Code Translated:Chargement du G-Code English:Loading Help Translated:Aide au chargement English:Loading... Translated:Chargement... English:Local Library Translated:Bibliothèque locale English:Location Translated:Emplacement English:Low Precision Translated:Basse précision English:Lower / Deploy Translated:Abaisser / Déployer English:Machine File (G-Code) Translated:Fichier machine (G-Code) English:Macro Commands Translated:Commandes de macro English:Macro Editor Translated:Éditeur de macros English:Macro Name Translated:Nom de la macro English:Macro Presets Translated:Préréglages de macro English:Macros Translated:Macros English:Maintain Proportions Translated:Maintenir des proportions English:make Translated:faire English:Make Translated:Faire English:Make all the faces have a consistent orientation. Translated:Assurez-vous que toutes les faces ont une orientation cohérente. English:Make Component Translated:Créer un composant English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations. Translated:Faites en sorte que MatterControl émule les limites et les butées de lit dans le logiciel et empêche l'imprimante de se déplacer vers des emplacements non valides. English:Make Selection Translated:Faire une sélection English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Assurez-vous que le premier point d'un périmètre est un point concave. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Assurez-vous que le premier point d'un périmètre n'est pas un surplomb. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Faites la première couche au-dessus du remplissage partiel en utilisant la vitesse et le ventilateur pour le pontage. English:Manual Movement Speeds Translated:Vitesses de mouvement manuel English:Manually Configure Connection Translated:Configurer manuellement la connexion English:Markdown Edit Translated:Markdown Edit English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Paramètres EEPROM du micrologiciel Marlin English:Material Translated:Matériel English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Densité du matériau. Utilisé uniquement pour estimer la masse dans la vue des couches. English:Materials Translated:Matériaux English:MatterControl Translated:MatterControl English:MatterControl Help Translated:Aide MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl est rendu possible par l'équipe de MatterHackers et d'autres logiciels open source English:MatterControl Plugins Translated:Plugins MatterControl English:MatterControl will now attempt to auto-detect printer. Translated:MatterControl va maintenant tenter de détecter automatiquement l'imprimante. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Sélectionnez le fichier du firmware English:MatterHackers Internal Use Translated:Utilisation interne de MatterHackers English:Max Acceleration Translated:Accélération maximale English:Max Ratio Translated:Rapport max English:Max Velocity Translated:Vitesse maximale English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Accélération maximale [mm / s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Secousse E maximale [mm / s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Avances maximales [mm / s] English:Maximum Speed Translated:Vitesse maximum English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Secousse X-Y maximale [mm / s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Secousse Z maximale [mm / s] English:Measure the nozzle offset Translated:Mesurer le décalage de la buse English:Medium Precision Translated:Précision moyenne English:Merge Overlapping Lines Translated:Fusionner des lignes qui se chevauchent English:Merge Vertices Translated:Fusionner les sommets English:Mesh Translated:Engrener English:Mesh Modifiers Translated:Modificateurs de maillage English:Message Translated:Message English:middle drag Translated:traînée centrale English:Min feedrate [mm/s] Translated:Vitesse d'avance minimale [mm / s] English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Vitesse d'avance minimale [mm / s] English:Minimum Extrusion Length Translated:Longueur d'extrusion minimale English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Extrusion minimale nécessitant une rétraction English:Minimum Print Speed Translated:Vitesse d'impression minimale English:Minimum segment time [ms] Translated:Temps de segment minimum [ms] English:Minimum Speed Translated:Vitesse minimale English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Voyage minimum nécessitant une rétraction English:Mirror Translated:Miroir English:Missing Translated:Manquant English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm ou% English:mm zero to disable Translated:mm zéro pour désactiver English:mm/s Translated:mm / s English:mm/s or % Translated:mm / s ou% English:mm/s² Translated:mm / s² English:model Translated:modèle English:Model Translated:Modèle English:Model View Translated:Vue du modèle English:Model View Style Translated:Style de vue du modèle English:Modify Translated:Modifier English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent. Translated:Modifiez les vitesses T1 pendant les mouvements d'extrusion par le rapport ou le pourcentage. English:More Translated:Plus English:Mouse Translated:Souris English:Move Translated:Bouge toi English:Move (Shift + Left Mouse) Translated:Déplacer (Maj + Souris gauche) English:Move Item Translated:Déplacer l'élément English:Move Part Translated:Déplacer une pièce English:Move Part Constrained Translated:Déplacer une pièce contrainte English:Move X negative Translated:Déplacer X négatif English:Move X positive Translated:Déplacer X positif English:Move Y negative Translated:Déplacer Y négatif English:Move Y positive Translated:Déplacer Y positif English:Move Z negative Translated:Déplacer Z négatif English:Move Z positive Translated:Déplacer Z positif English:Movement Translated:Mouvement English:Movement Requests Translated:Demandes de mouvement English:Movement Speeds Translated:Vitesses de mouvement English:Movement Speeds Presets Translated:Vitesse de déplacement prédéfinie English:Moves Translated:Se déplace English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Déplace la buse vers le haut et hors de la pièce pour permettre le refroidissement. English:My Modified Settings Translated:Mes paramètres modifiés English:My Modified Settings (Printer) Translated:Mes paramètres modifiés (imprimante) English:Name Translated:Nom English:Networked Printing Translated:Impression en réseau English:New Design Translated:Nouveau design English:New Password Translated:nouveau mot de passe English:New Printer Name Translated:Nouveau nom d'imprimante English:New updates are ready to install Translated:Les nouvelles mises à jour sont prêtes à installer English:New updates may be available Translated:De nouvelles mises à jour peuvent être disponibles English:New User? Translated:Nouvel utilisateur? English:Next Translated:Prochain English:No Translated:Non English:No Color Translated:Sans couleur English:No COM ports available Translated:Aucun port COM disponible English:No items to Export Translated:Aucun élément à exporter English:No Items to Export Translated:Aucun article à exporter English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Aucune macro n'est actuellement configurée pour cette imprimante. English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue Translated:Aucune pièce imprimable n'existe dans les limites du lit de l'imprimante. Ajouter du contenu pour continuer English:No Printer Selected Translated:Aucune imprimante sélectionnée English:No results found Translated:Aucun résultat trouvé English:None Translated:Aucun English:Non-Manifold Translated:Non collecteur English:Normal Translated:Ordinaire English:Normal (Recommended) Translated:Normal (recommandé) English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually. Translated:Normalement, l'image est agrandie jusqu'au bord. Cela tentera de centrer visuellement le poids de l'image. English:Normally the part is expanded to the cylinders. This will try to center the weight of the part in the cylinder. Translated:Normalement, la pièce est étendue aux cylindres. Cela tentera de centrer le poids de la pièce dans le cylindre. English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Normalement, vous voudrez utiliser des distances e absolues. Cochez cette case uniquement si vous savez que votre imprimante a besoin de distances e relatives. English:Not Connected Translated:Pas connecté English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Remarque: les paramètres de tranche sont appliqués avant que l'impression ne démarre réellement. Les modifications pendant l'impression n'affecteront pas l'impression active. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:REMARQUE: des tarifs de messagerie standard peuvent s'appliquer. English:Notifications Translated:Notifications English:Nozzle Translated:Buse English:Nozzle 1 Inset Translated:Buse 1 encart English:Nozzle 2 Inset Translated:Insert de buse 2 English:Nozzle Calibration Translated:Étalonnage des buses English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends. Translated:L'étalonnage des buses mesure la distance entre les hotends. English:Nozzle Diameter Translated:Diamètre de buse English:Nozzle Offset Calibration Translated:Étalonnage du décalage de la buse English:Nozzle Offset Calibration Wizard Translated:Assistant d'étalonnage du décalage de la buse English:Nozzle Offsets Translated:Décalages de buse English:Number Translated:Nombre English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Nombre de couches à imprimer avant d'imprimer des pièces. English:Number of Samples Translated:Nombre d'échantillons English:Oem Translated:OEM English:of Translated:de English:Off Translated:De English:Offset Translated:Décalage English:Offset Calibration complete. Translated:Calibrage du décalage terminé. English:Ok Translated:D'accord English:OK Translated:D'accord English:'Ok' Responses Translated:Réponses «ok» English:On Connect G-Code Translated:Sur Connect G-Code English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Oops! Le débit en bauds doit être un entier. English:Oops! Could not complete update. Translated:Oops! Impossible de terminer la mise à jour. English:Oops! Could not find this file Translated:Oops! Impossible de trouver ce fichier English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Oops! Le champ ne peut pas être laissé vide English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Oops! Le champ ne peut pas contenir de caractères spéciaux English:Oops! Invalid code. Translated:Oops! Code invalide. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Oops! Nom d'utilisateur, e-mail ou mot de passe non valide. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un débit en bauds. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un appareil pour continuer. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Oops! Veuillez sélectionner un port série. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Oops! Veuillez vous connecter pour activer cette fonctionnalité. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Oops! L'imprimante n'a pas pu être détectée English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Oops! Le fichier de paramètres '{0}' ne contenait aucun paramètre que nous pouvions importer. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Oops! Il n'y a pas de mappage eeprom pour le micrologiciel de votre imprimante. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la création de votre compte. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Oops! Il y avait un problème lors du traitement de votre demande. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Oops! Un problème est survenu lors de la réinitialisation de votre mot de passe. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Oops! Incapable de se connecter au serveur English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Oops! Impossible d'initialiser le périphérique. English:Oops! Unable to install update. Translated:Oops! Impossible d'installer la mise à jour. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Oops! Impossible de reconnaître le fichier de paramètres '{0}'. English:Oops! You cannot share this item. Translated:Oops! Vous ne pouvez pas partager cet élément. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Oops! Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter pour continuer. English:Open Translated:Ouvert English:Open File Translated:Fichier ouvert English:Open Folder Translated:Dossier ouvert English:Open Package Translated:Forfait ouvert English:Open Recent Translated:Ouverte récente English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD non installé English:Optional Translated:Optionnel English:Options Translated:Les options English:or Translated:ou English:Other Translated:Autre English:Outer Radius Translated:Rayon extérieur English:Outer Size Translated:Taille extérieure English:Outer Surface - Perimeters Translated:Surface extérieure - Périmètres English:Outline Path Translated:Chemin de contour English:Outlines Translated:Grandes lignes English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Sortez uniquement la première couche de l'impression. Particulièrement utile pour la sortie de données gcode pour des applications telles que la gravure ou la découpe. English:Outside Perimeter Translated:Périmètre extérieur English:Outside Perimeters Translated:Périmètres extérieurs English:Overhang Translated:Surplomb English:Overhang Angle Translated:Angle de surplomb English:Overview Translated:Aperçu English:Pan Translated:La poêle English:Pan View Translated:Vue panoramique English:Part Cooling Fan Translated:Ventilateur de refroidissement partiel English:Password Translated:Mot de passe English:Password Reset Code Translated:Code de réinitialisation du mot de passe English:Password update complete Translated:Mise à jour du mot de passe terminée English:Paste Translated:Pâte English:Path Translated:Chemin English:Pattern Spacing Translated:Espacement des motifs English:Pause Translated:Pause English:Pause automatic heater shutdown Translated:Mettre en pause l'arrêt automatique du chauffage English:Pause G-Code Translated:Pause G-Code English:Pause Print Translated:Suspendre l'impression English:Paused Translated:En pause English:Percentage of Translated:Pourcentage de English:perimeters Translated:périmètres English:Perimeters Translated:Périmètres English:Permission Denied Translated:Permission refusée English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered. Translated:Choisissez le pad le plus aligné avec la base, le pad le plus équilibré et le plus centré. English:PID Settings Translated:Paramètres PID English:Pillar Size Translated:Taille du pilier English:Pinch Translated:Pincer English:Pipe Works Translated:Travaux de canalisation English:Pixels Per mm Translated:Pixels par mm English:Place the paper under the extruder Translated:Placer le papier sous l'extrudeuse English:Plane Cut Translated:Coupe plane English:Plating History Translated:Historique du placage English:Play a Sound Translated:Jouer un son English:Play a sound for notifications Translated:Émettre un son pour les notifications English:Please Confirm Translated:Veuillez confirmer English:Please select the material you want to load into extruder {0}. Translated:Veuillez sélectionner le matériau que vous souhaitez charger dans l'extrudeuse {0}. English:Please select the material you want to load. Translated:Veuillez sélectionner le matériel que vous souhaitez charger. English:Please select the material you want to unload from extruder {0}. Translated:Veuillez sélectionner le matériau que vous souhaitez décharger de l'extrudeuse {0}. English:Please select the material you want to unload. Translated:Veuillez sélectionner le matériel que vous souhaitez décharger. English:Please sign in to continue. Translated:Veuillez vous connecter pour continuer. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Veuillez attendre la fin de l'impression et réessayer. English:Please wait while we create your account... Translated:Veuillez patienter pendant que nous créons votre compte ... English:Please wait while we update your password... Translated:Veuillez patienter pendant que nous mettons à jour votre mot de passe ... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Envoi du code de réinitialisation par e-mail ... English:Please wait. Redeeming code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Utiliser le code ... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:S'il vous plaît, attendez. Récupération du code de partage ... English:Please wait. Sending invite... Translated:S'il vous plaît, attendez. Envoi d'une invitation ... English:Please wait. Signing in... Translated:S'il vous plaît, attendez. Connectez-vous... English:Plugins Translated:Plugins English:Polygons Translated:Des polygones English:Port Translated:Port English:Port In Use Translated:Port utilisé English:Port not available Translated:Port non disponible English:Port not found Translated:Port introuvable English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Numéro de port à utiliser avec l'adresse IP pour se connecter à l'imprimante via le réseau English:Port Wizard Translated:Assistant de port English:Position Translated:Position English:Possible Unsupported Parts Detected Translated:Détection possible de pièces non prises en charge English:Power Control Translated:Contrôle de puissance English:Preheat Translated:Préchauffer English:Preparing help Translated:Préparer l'aide English:Preparing help index Translated:Préparation de l'index de l'aide English:Preparing To Print Translated:Préparation à l'impression English:Press Translated:presse English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Appuyez sur [Z-] jusqu'à ce qu'il y ait une résistance au déplacement du papier English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Appuyez une fois sur [Z +] pour libérer le papier English:Pressure Angle (common values are 14.5, 20 and 25 degrees) Translated:Angle de pression (les valeurs courantes sont 14,5, 20 et 25 degrés) English:Prev Translated:Précédent English:Preview Translated:Aperçu English:Primitive Shapes Translated:Formes primitives English:Primitives Translated:Primitifs English:Print Translated:Impression English:Print Canceled Translated:Impression annulée English:Print Center Translated:Centre d'impression English:Print History Translated:Historique d'impression English:Print Leveling Translated:Nivellement de l'impression English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled, you can click the button to the left to setup Print Leveling. Translated:La mise à niveau de l'impression est une fonction facultative de cette imprimante qui peut aider à améliorer la qualité d'impression. Si le lit est inégal ou ne peut pas être mis à niveau mécaniquement, vous pouvez cliquer sur le bouton à gauche pour configurer la mise à niveau de l'impression. English:Print Leveling measures the plane of the bed. Translated:La mise à niveau d'impression mesure le plan du lit. English:Print Leveling Wizard Translated:Assistant de mise à niveau de l'impression English:Print Notification Settings Translated:Paramètres de notification d'impression English:Print Queue Translated:File d'attente d'impression English:Print Recovery Translated:Récupération d'impression English:Print Time Translated:Temps d'impression English:Print Ultra Fine Calibration Translated:Impression d'étalonnage ultra fin English:Printer Translated:Imprimante English:Printer Calibration Translated:Calibrage de l'imprimante English:Printer Disconnected Translated:Imprimante déconnectée English:Printer Hardware Error Translated:Erreur matérielle de l'imprimante English:Printer is SLA Translated:L'imprimante est SLA English:Printer Name Translated:Nom de l'imprimante English:Printer name already exists Translated:Le nom de l'imprimante existe déjà English:Printer name cannot be blank Translated:Le nom de l'imprimante ne peut pas être vide English:Printer Paused Translated:Imprimante en pause English:Printer Setup Translated:Configuration de l'imprimante English:Printer Setup & Calibration Translated:Configuration et étalonnage de l'imprimante English:Printer Setup must be run before printing Translated:La configuration de l'imprimante doit être exécutée avant l'impression English:Printer Setup Required Translated:Configuration de l'imprimante requise English:Printers Translated:Imprimantes English:Printers to Copy Translated:Imprimantes à copier English:Printing Translated:Impression English:Printing From SD Card Translated:Impression depuis une carte SD English:Printing Speed Translated:Vitesse d'impression English:Printing: {0} Translated:Impression: {0} English:Pro Tools Translated:Outils professionnel English:Probe at bed center Translated:Sonde au centre du lit English:Probe Has Been Calibrated Translated:La sonde a été calibrée English:Probe Offset Translated:Décalage de la sonde English:Probe Offset Sample Point Translated:Point d'échantillonnage de décalage de sonde English:Progress Reporting Translated:Rapports d'avancement English:Properties Translated:Propriétés English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Fournissez ce code pour accorder à quelqu'un un accès en lecture seule. English:Purchased Translated:Acheté English:Pyramid Translated:Pyramide English:Quality Translated:Qualité English:Radial Array Translated:Réseau radial English:Raft Translated:Radeau English:Raft Extruder Translated:Extrudeuse de radeau English:Raft Layers Translated:Couches de radeau English:Raise / Stow Translated:Lever / Arrimer English:Randomize Starting Points Translated:Randomiser les points de départ English:Ratio or % Translated:Ratio ou% English:Reach Translated:Atteindre English:Read Filter Translated:Lire le filtre English:Reboots the firmware on the controller Translated:Redémarre le firmware sur le contrôleur English:Rebuild Translated:Reconstruire English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Reconstruire les vignettes maintenant English:Recommended Update Available Translated:Mise à jour recommandée disponible English:Recover Last Print Translated:Récupérer la dernière impression English:Recover Layer Speed Translated:Récupérer la vitesse de la couche English:Recover Print Translated:Récupérer l'impression English:recovered once Translated:récupéré une fois English:Recovered printer profile Translated:Profil d'imprimante récupéré English:Redeem Code Translated:Utiliser le code English:Redo Translated:Refaire English:Reduce Translated:Réduire English:Re-enter New Password Translated:Ré-entrez le nouveau mot de passe English:Re-enter Password Translated:Retaper le mot de passe English:Refresh Translated:Rafraîchir English:Release Translated:Libération English:Release Notes Translated:Notes de version English:Reload Failed Translated:Échec du rechargement English:Reloading Translated:Rechargement English:Remind Me Later Translated:Rappelle-moi plus tard English:remove Translated:retirer English:Remove Translated:Retirer English:Remove all auto generated supports Translated:Supprimer tous les supports générés automatiquement English:Remove interior faces and bodies. This should only be used if the interior bodies are separate from the external faces, otherwise it may remove requried faces. Translated:Retirez les faces et les corps intérieurs. Cela ne doit être utilisé que si les corps intérieurs sont séparés des faces externes, sinon cela peut supprimer les faces requises. English:Remove Items? Translated:Supprimer des éléments? English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis. Translated:Retirez la pièce d'étalonnage du lit et comparez les côtés des coussinets dans chaque axe. English:Remove the paper Translated:Retirez le papier English:Rename Translated:Renommer English:Rename Item Translated:Renommer l'élément English:Render Leveling Data on the bed Translated:Rendre les données de nivellement sur le lit English:Repair Translated:réparation English:Repair any small cracks or bad seams in the model. Translated:Réparez les petites fissures ou les mauvaises coutures du modèle. English:Replacing Translated:Remplacement English:Report a Bug Translated:Signaler un bug English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Demandez au micrologiciel d'effectuer des rétractions plutôt que de spécifier directement les mouvements de l'extrudeuse. English:Require Leveling To Print Translated:Exiger un nivellement pour imprimer English:Required Translated:Obligatoire English:Reset Translated:Réinitialiser English:Reset Long Extrusion Translated:Réinitialiser l'extrusion longue English:Reset Password Translated:réinitialiser le mot de passe English:Reset to Defaults Translated:Réinitialiser les paramètres par défaut English:Reset to Factory Defaults Translated:Rétablir les paramètres d'usine English:Reset View Translated:Réinitialiser la vue English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:La réinitialisation aux valeurs par défaut supprimera vos remplacements actuels et restaurera vos paramètres d'imprimante d'origine.\nVoulez-vous vraiment continuer? English:Resolution Translated:Résolution English:Restart Required Translated:Redémarrage requis English:Restore Translated:Restaurer English:Restore Default Translated:Restaurer par défaut English:Restore Settings Translated:Restaurer les paramètres English:Resume Translated:CV English:Resume automatic heater shutdown Translated:Reprendre l'arrêt automatique du chauffage English:Resume G-Code Translated:Reprendre le G-Code English:Resume Print Translated:Reprendre l'impression English:Resume Printing Translated:Reprendre l'impression English:Retract Translated:Se rétracter English:Retract Acceleration Translated:Rétracter l'accélération English:Retract filament Translated:Rétracter le filament English:Retract Length Translated:Rétracter la longueur English:Retract When Changing Islands Translated:Se rétracter lors du changement d'îles English:Retraction Translated:Rétraction English:Retractions Translated:Rétractions English:Retrieving download info... Translated:Récupération des informations de téléchargement ... English:Retrieving sync information... Translated:Récupération des informations de synchronisation ... English:Retry Login Translated:Nouvelle tentative de connexion English:Revert Translated:Revenir English:Revert Settings Translated:Rétablir les paramètres English:Reverting firmware to previous version... Translated:Rétablissement du micrologiciel vers la version précédente ... English:Right Translated:Droite English:Right Arrow Translated:Flèche droite English:right drag Translated:glisser vers la droite English:Ring Translated:Bague English:Rotate Translated:Tourner English:Rotate (Alt + Left Mouse) Translated:Rotation (Alt + souris gauche) English:Rotate About Translated:Faire pivoter à propos English:Rotate about the X axis Translated:Rotation autour de l'axe X English:Rotate about the Y axis Translated:Rotation autour de l'axe Y English:Rotate about the Z axis Translated:Rotation autour de l'axe Z English:Rotate the part to the same angle as the array. Translated:Faites pivoter la pièce selon le même angle que le réseau. English:Rotate View Translated:Vue rotative English:Rubber Band Selection Translated:Sélection des élastiques English:Run Calibration Translated:Exécuter l'étalonnage English:Run Max if Below Translated:Exécutez Max si ci-dessous English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Sailfish Communication English:Sample Points Translated:Exemples de points English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed Translated:Échantillonner la position centrale du lit pour déterminer la distance entre la sonde et le lit English:Sampled Positions Translated:Positions échantillonnées English:Save Translated:sauver English:Save As Translated:Enregistrer sous English:Save New Design Translated:Enregistrer un nouveau design English:Save Parts Sheet Translated:Enregistrer la feuille de pièces English:Save to EEProm Translated:Enregistrer sur EEProm English:Save To EEPROM Translated:Enregistrer dans l'EEPROM English:Saving Translated:Économie English:Saving Translated:Économie English:Saving Asset Translated:Enregistrement de l'actif English:Saving changes Translated:Enregistrer les modifications English:Saving Changes Translated:Enregistrer les modifications English:Scale Translated:Échelle English:SD Card Translated:Carte SD English:Search Translated:Chercher English:Search Google Translated:Recherche google English:Search Results Translated:Résultats de recherche English:Searching Translated:Recherche English:seconds Translated:secondes English:Select Translated:Sélectionner English:Select A Folder Translated:Sélectionnez un dossier English:Select a new Destination Translated:Sélectionnez une nouvelle destination English:Select a printer to continue Translated:Sélectionnez une imprimante pour continuer English:Select Part Translated:Sélectionnez une pièce English:Select Printer Translated:Sélectionnez l'imprimante English:Select the baud rate. Translated:Sélectionnez le débit en bauds. English:Select What to Import Translated:Sélectionnez quoi importer English:Selection Translated:Sélection English:Send Translated:Envoyer English:Send email notifications Translated:Envoyer des notifications par e-mail English:Send SMS notifications Translated:Envoyer des notifications par SMS English:Send With Checksum Translated:Envoyer avec somme de contrôle English:Serial Port Translated:Port série English:Serial port in use Translated:Port série utilisé English:Services Translated:Prestations de service English:Session Cleared Translated:Session terminée English:Session Expired Translated:La session a expiré English:Set as Default Translated:Définir par défaut English:Set the rules for how to maintain the part while scaling. Translated:Définissez les règles de maintenance de la pièce pendant la mise à l'échelle. English:Set the shape the part will be fit into. Translated:Définissez la forme dans laquelle la pièce sera adaptée. English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Définit MatterControl pour tenter de se connecter à une imprimante via le réseau. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Définit MatterControl pour utiliser la méthode de communication s3g. (Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour que cela prenne effet) English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on Translated:Définit la profondeur du carreau sur lequel le braille est imprimé English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Définit les modèles qui seront ajoutés à la file d'attente lors de la création d'une nouvelle imprimante. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Définit la taille de la surface solide externe (périmètre) pour l'ensemble de l'impression. English:Settings Translated:Réglages English:Setup Translated:Installer English:Setup Needs to be Run Translated:Le programme d'installation doit être exécuté English:Setup Required Translated:Configuration requise English:Setup Wizard Translated:Assistant de configuration English:Shaded Translated:Ombré English:Share Translated:Partager English:Share Code Translated:Code de partage English:Share Library Item Translated:Partager l'élément de bibliothèque English:Share Options Translated:Options de partage English:Share Temperature Translated:Partager la température English:Share with someone Translated:Partager avec quelqu'un English:Shared with Me Translated:Partagé avec moi English:Shop Translated:Boutique English:Shop Filament at MatterHackers Translated:Achetez Filament sur MatterHackers English:Show Controls Translated:Afficher les commandes English:Show file in folder after save Translated:Afficher le fichier dans le dossier après l'enregistrement English:Show Firmware Updater Translated:Afficher le programme de mise à jour du micrologiciel English:Show Help Translated:Afficher l'aide English:Show Materials Translated:Afficher les matériaux English:Show Password Translated:Montrer le mot de passe English:Show Print Area Translated:Afficher la zone d'impression English:Show Print Bed Translated:Afficher le lit d'impression English:Show Reset Connection Translated:Afficher la connexion de réinitialisation English:Show Speeds Translated:Afficher les vitesses English:Show Terminal Translated:Afficher le terminal English:Shown Print Canceled Message Translated:Message imprimé annulé English:Shown Print Complete Message Translated:Affiche le message complet imprimé English:Shown Welcome Message Translated:Message de bienvenue affiché English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Affiche un bouton sur le côté droit de la barre de connexion de l'imprimante utilisé pour réinitialiser la connexion USB à l'imprimante. Cela peut être utilisé sur les imprimantes qui le prennent en charge en tant qu'arrêt d'urgence. English:sign in Translated:se connecter English:Sign in Translated:se connecter English:Sign in Required Translated:Connexion requise English:Sign in to access your existing printers Translated:Connectez-vous pour accéder à vos imprimantes existantes English:Sign in to my account Translated:Connectez-vous à mon compte English:Sign in to your MatterControl account Translated:Connectez-vous à votre compte MatterControl English:Sign Out Translated:Déconnexion English:Sign Out? Translated:Déconnexion? English:Sign Up for an Account Translated:Ouvrez un compte English:Size and Coordinates Translated:Taille et coordonnées English:Skip Translated:Sauter English:Skip Connection Setup Translated:Ignorer la configuration de la connexion English:Skirt Translated:Jupe English:Skirt Height Translated:Hauteur jupe English:skirts Translated:jupes English:Slice Translated:Tranche English:Slice Engine Translated:Moteur de tranche English:Slice Presets Editor Translated:Éditeur de préréglages de tranche English:Slice Settings Translated:Paramètres de tranche English:Slicing Translated:Tranchage English:Slicing Error Translated:Erreur de découpage English:Slicing Item Translated:Trancher l'article English:Slicing Options Translated:Options de découpage English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Ralentir si le temps d'impression des calques est inférieur English:Small Perimeters Translated:Petits périmètres English:Smooth Path Translated:Chemin lisse English:Snap Grid Translated:Snap Grid English:Software License Agreement Translated:Contrat de licence logicielle English:Solid Infill Translated:Remplissage solide English:Some features may require an internet connection. Translated:Certaines fonctionnalités peuvent nécessiter une connexion Internet. English:Some parts may require support structures to print correctly Translated:Certaines pièces peuvent nécessiter des structures de support pour imprimer correctement English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Parfois, un maillage n'aura pas fermé un périmètre. Lorsque cette case est cochée, ces périmètres non fermés sont fermés. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:Désolé! Doit être une adresse e-mail valide. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:Désolé! Doit être un numéro de téléphone américain ou canadien valide. English:Sorry! We weren't able to submit your request. Translated:Désolé! Nous n'avons pas pu soumettre votre demande. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:Désolé! Il semble qu'un compte existe déjà pour cette adresse e-mail. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:Désolé! Il semble qu'un compte existe déjà pour ce nom d'utilisateur. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:Désolé! On dirait que ce code de réinitialisation a expiré. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:Désolé! Il semble que ce code de réinitialisation ne soit pas valide. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:Désolé! Trop de tentatives de connexion. Veuillez réessayer plus tard. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Désolé! Incapable de se connecter au serveur. Veuillez réessayer plus tard. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:Désolé! Nous n'avons pas pu trouver ce compte. English:Source Translated:La source English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Spécifie que le micrologiciel prend en charge les rapports de fin de course ros_0 sur M119. L'état TRIGGERED définit que le filament est épuisé. Si un dépassement est détecté, les imprimantes interrompent le G-Code. English:Specifies the number of vertical cuts required to ensure the part can be twist well. Translated:Spécifie le nombre de coupes verticales nécessaires pour garantir une bonne torsion de la pièce. English:Specify the radius to use when calculating the circumference. Translated:Spécifiez le rayon à utiliser lors du calcul de la circonférence. English:Speed Translated:La vitesse English:Speed at 0.025 Height Translated:Vitesse à 0,025 hauteur English:Speed at 0.1 Height Translated:Vitesse à 0,1 hauteur English:Speed for Infill Translated:Vitesse de remplissage English:Speed for Perimeters Translated:Vitesse pour les périmètres English:Speed Multiplier Translated:Multiplicateur de vitesse English:Speeds Translated:Vitesses English:Sphere Translated:Sphère English:Spiral Vase Translated:Vase en spirale English:Split Translated:Divisé English:Split Mesh Translated:Maillage fendu English:Stable Translated:Stable English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Stable: la version actuelle de MatterControl (recommandée) English:Start Translated:Début English:Start At Concave Points Translated:Commencez aux points concaves English:Start At Non Overhang Translated:Commencez sans surplomb English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams. Translated:Commencez chaque nouvelle couche à partir d'un sommet différent pour réduire les coutures. English:Start End Overlap Translated:Début Fin chevauchement English:Start G-Code Translated:Démarrer le G-Code English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:Démarrer G-Code ne peut pas contenir G29 si la mise à niveau de l'impression est activée. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Démarrer G-Code ne peut pas contenir G29 si la récupération d'impression est activée. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:Démarrer G-Code ne peut pas contenir G30 si la mise à niveau de l'impression est activée. English:Start Height Translated:Hauteur de départ English:Start Print Translated:Lancer l'impression English:Starting Angle Translated:Angle de départ English:Starting firmware update... Translated:Démarrage de la mise à jour du firmware ... English:Starting Sync Translated:Démarrage de la synchronisation English:Startup Failure Translated:Échec de démarrage English:Stay Connected Translated:Rester connecté English:Step Translated:Étape English:Steps per mm Translated:Pas par mm English:STL File Translated:Fichier STL English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Arrêtez d'essayer de vous connecter à l'imprimante. English:Store Translated:Boutique English:Subject Translated:Matière English:Submit Translated:Soumettre English:Submit Feedback Translated:Soumettre des commentaires English:Submitting your information... Translated:Soumettre vos informations ... English:Subtract Translated:Soustraire English:Subtract & Replace Translated:Soustraire et remplacer English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed. Translated:Soustrayez l'image d'un disque afin que l'espace négatif soit imprimé. English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:Succès! Veuillez vérifier votre e-mail pour le code de réinitialisation. English:Success! Your account has been created. Translated:Succès! Votre compte a été créé. English:Success! Your password has been updated. Translated:Succès! Votre mot de passe a été mis à jour. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:Succès!\n\nVotre filament devrait maintenant être chargé English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:Succès!\n\nVotre filament devrait maintenant être déchargé English:Support Translated:Soutien English:Support Expand Distance Translated:Support élargir la distance English:Support Interface Extruder Translated:Extrudeuse d'interface de support English:Support Material Translated:Matériel de support English:Support Material Extruder Translated:Extrudeuse de matériaux de support English:Support Options Translated:Options d'assistance English:Support Type Translated:Type de support English:Surfaced Editor Translated:Éditeur surfacé English:Switch the settings interface to one intended for SLA printers. Translated:Basculez l'interface des paramètres vers une interface destinée aux imprimantes SLA. English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that your are seeing the changes you expect. Translated:Passer au nouveau G-Code?\n\nAvant de passer, vérifiez que vous voyez les changements que vous attendez. English:Sync Complete Translated:Sync terminée English:Sync Dashboard Translated:Tableau de bord de synchronisation English:Sync Printers Translated:Imprimantes de synchronisation English:Sync To Print Translated:Synchroniser pour imprimer English:Syncing Printer Profiles... Translated:Synchronisation des profils d'imprimante ... English:Tee Translated:Tee English:Temp Lower Amount Translated:Montant inférieur de la température English:temperature Translated:Température English:Temperature Translated:Température English:Temperature Requests Translated:Demandes de température English:Temperature Responses Translated:Réponses de température English:temperature1 Translated:température1 English:temperature2 Translated:température2 English:temperature3 Translated:température3 English:Temperatures Translated:Températures English:Terminal Translated:Terminal English:Text Translated:Texte English:Text Size Translated:Taille du texte English:Text2 Translated:Texte2 English:Thank you! Your information has been submitted. Translated:Je vous remercie! Vos informations ont été soumises. English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:Le {0} ne peut atteindre que 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:Le {0} doit être au moins 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:Le {0} doit être compris entre 0 et 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:Le {0} doit être supérieur à 0. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:Le diamètre réel du filament utilisé pour l'impression. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:La quantité de filament à insérer dans l'imprimante lors du chargement. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:La quantité de filament à retirer de l'imprimante pendant le déchargement. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:Quantité de matériau de remplissage à générer, exprimée en rapport ou en pourcentage. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La quantité que le bord de remplissage poussera dans le périmètre. Aide à assurer que le remplissage est connecté au bord. Cela peut être exprimé en pourcentage du diamètre de la buse. English:The amount to expand the path lines. Translated:Le montant pour développer les lignes de chemin. English:The amount to expand the support so it is easy to grab. Translated:Le montant pour étendre le support afin qu'il soit facile à saisir. English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive. Translated:Le montant pour abaisser la température lorsque le hotend est inactif. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:L'angle auquel les lignes de matériau de support seront tracées. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:L'angle du remplissage, mesuré à partir de l'axe X. Non utilisé lors du pontage. English:The angle to generate support for Translated:L'angle pour générer un support pour English:The angle to rotate the top of the part Translated:L'angle de rotation du haut de la pièce English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:Le lit est en train de chauffer et sa température cible ne peut pas être modifiée avant d'atteindre {0} ° C.\n\nVous pouvez définir la température du lit de départ dans RÉGLAGES -> Filament -> Températures.\n\n{1} English:The circumference of the pitch circle divided by the number of teeth Translated:La circonférence du cercle primitif divisée par le nombre de dents English:The count of teeth of the gear that will run inside. This is required to cut the internal teeth correctly. Translated:Le nombre de dents de l'engrenage qui fonctionnera à l'intérieur. Cela est nécessaire pour couper correctement les dents internes. English:The date this file was originally created. Translated:Date de création initiale de ce fichier. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:Le diamètre de la buse de l'extrudeuse. English:The Diameter to the outside of the gear. Translated:Le diamètre à l'extérieur de l'engrenage. English:The distance along the circumference to rotate the top in mm Translated:La distance le long de la circonférence pour faire tourner le haut en mm English:The distance between support material lines. Translated:La distance entre les lignes de matériau de support. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:La distance entre le haut du radeau et le bas du modèle. 0,6 mm est un bon point de départ pour le PLA et 0,4 mm est un bon point de départ pour l'ABS. Des valeurs faibles donnent une surface plus lisse, des valeurs plus élevées facilitent le retrait de l'impression. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:La distance entre le haut du support et le bas du modèle. Une bonne valeur dépend du type de matériau. Pour l'ABS et le PLA, une valeur comprise entre 0,4 et 0,6 fonctionne bien, respectivement. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:Le filament de distance s'inversera avant chaque mouvement non imprimé admissible English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:Distance par rapport au modèle auquel la première boucle de jupe est dessinée. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:La distance à laquelle un périmètre se chevauchera lorsqu'il terminera sa boucle, exprimée en pourcentage du diamètre de la buse. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:La distance que la buse lèvera après chaque rétraction. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:La distance entre le matériau de support et l'objet dans les directions X et Y. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:La distance à parcourir après avoir terminé un périmètre pour améliorer les coutures. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:La distance supplémentaire que le radeau s'étendra autour du bord de la pièce. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:L'extrudeuse chauffe actuellement et sa température cible ne peut pas être modifiée avant d'avoir atteint {0} ° C.\n\nVous pouvez définir la température de départ de l'extrudeuse dans 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:Le fichier que vous essayez d'imprimer est un fichier GCode.\n\nIl est recommandé d'imprimer uniquement les fichiers Gcode connus pour correspondre à la configuration de votre imprimante.\n\nVoulez-vous vraiment imprimer ce fichier GCode? English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output. Translated:Le micrologiciel utilisé par l'imprimante. Permet des améliorations basées sur le micrologiciel telles qu'une sortie G-Code optimisée. English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:La forme géométrique de la structure de support pour l'intérieur des pièces. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:Hauteur du volume imprimable de l'imprimante, en millimètres. Contrôle la hauteur de la zone d'impression visuelle affichée dans la vue 3D. English:The index of the extruder to use for printing support material. Applicable only when Extruder Count is set to a value more than 1. Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour l'impression du matériau de support. Applicable uniquement lorsque le nombre d'extrudeuses est défini sur une valeur supérieure à 1. English:The index of the extruder to use for support material interface layer(s). Translated:L'indice de l'extrudeuse à utiliser pour les couches d'interface de matériau de support. English:The index of the extruder to use to print the raft. Set to 0 to use the support extruder index. Translated:L'index de l'extrudeuse à utiliser pour imprimer le radeau. Réglez sur 0 pour utiliser l'index de l'extrudeuse de support. English:The inset amount for nozzle 1 from the bed Translated:Le montant d'encart pour la buse 1 du lit English:The inset amount for nozzle 2 from the bed Translated:La quantité d'encart pour la buse 2 du lit English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:La ou les couches sur lesquelles l'impression s'arrêtera, permettant un changement de filament. L'imprimante est suspendue avant de démarrer le calque donné. Laissez vide pour désactiver. Pour faire une pause sur plusieurs calques, séparez les numéros de calque par des points-virgules. Par exemple: "16; 37". English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:La longueur et la largeur d'une tour créée à l'arrière gauche de l'impression utilisée pour essuyer la buse suivante lors du changement entre plusieurs extrudeuses. Réglez sur 0 pour désactiver. English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:Le Markdown qui sera affiché sur la page Clean Filament. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:Le Markdown qui sera affiché sur la page Insérer un filament. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page. Translated:Le Markdown qui sera affiché sur la deuxième page Clean Filament des extrudeuses. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page. Translated:Le Markdown qui sera affiché sur la deuxième page Insérer des filaments des extrudeuses. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:Le Markdown qui sera affiché sur la page Trim Filament. English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed. Translated:Le montant maximum qu'un trajet pour éviter de traverser peut dépasser la distance directe. Si le déplacement à éviter est trop long, un déplacement direct sera exécuté. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Translated:La quantité maximale que l'imprimante peut accélérer lors d'un déplacement G-Code. English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Vitesse maximale à laquelle le ventilateur de refroidissement de couche fonctionnera, exprimée en pourcentage de la pleine puissance. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Translated:Vitesse maximale que l'imprimante traite comme 0 et change de direction instantanément. English:The maximum speed the printer can move. Translated:Vitesse maximale à laquelle l'imprimante peut se déplacer. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:Le temps minimum qu'un calque doit prendre pour imprimer. Si un calque prend moins de temps, la vitesse de déplacement est réduite afin que le temps d'impression du calque corresponde à cette valeur, jusqu'à la vitesse d'impression minimale au plus lent. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:La distance minimale d'un mouvement non imprimé qui déclenchera une rétraction. English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail. Translated:Taille minimale de la fonction à prendre en compte dans le modèle. Laissez à 0 pour utiliser tous les détails du modèle. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:La longueur minimale de filament qui doit être extrudée avant qu'une rétraction puisse se produire. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. Translated:La longueur minimale de filament à utiliser pour imprimer les boucles de jupe. Assez de boucles de jupe seront dessinées pour utiliser cette quantité de filament, remplaçant la valeur définie dans les boucles si la valeur dans les boucles produira une jupe plus courte que cette valeur. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Vitesse minimale à laquelle le ventilateur de refroidissement de couche fonctionnera, exprimée en pourcentage de la pleine puissance. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:Vitesse minimale à laquelle l'imprimante se réduira pour tenter de prolonger la durée d'impression de la couche pour satisfaire la durée minimale de la couche. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Le nombre de cœurs de processeur à utiliser lors du découpage. L'augmenter peut ralentir votre machine. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:Le nombre de degrés centigrades pour abaisser la température d'une buse lorsqu'elle n'est pas active. English:The number of extruders the printer has. Translated:Le nombre d'extrudeuses dont dispose l'imprimante. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:Nombre de couches pour lesquelles le ventilateur de refroidissement des couches sera désactivé au début de l'impression. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Le nombre de couches ou la distance en millimètres au remplissage solide sur la ou les surfaces inférieures de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:Le nombre de couches ou la distance pour imprimer un matériau solide entre les supports et la pièce. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:Le nombre de couches à considérer comme le début de l'impression. Ceux-ci s'impriment à la vitesse de calque initiale. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Le nombre de couches pour dessiner la jupe. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Le nombre de couches, ou la distance en millimètres, à remplir solide sur la ou les surfaces supérieures de l'objet. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la distance en millimètres. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:Le nombre de boucles pour dessiner toutes les pièces sur le lit avant de commencer sur les pièces. Utilisé principalement pour amorcer la buse afin que le flux soit uniforme lorsque l'impression commence. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:Le nombre de boucles pour dessiner autour des pièces. Utilisé pour fournir une adhérence supplémentaire au lit English:The number of polygons determined by the percentage reduction. Translated:Le nombre de polygones déterminé par le pourcentage de réduction. English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:Le nombre de fois pour échantillonner chaque position de sonde (les résultats seront moyennés). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:Nombre ou largeur totale des coques externes à créer. Ajoutez mm à la fin du nombre pour spécifier la largeur en millimètres. English:The offset from T0 to the probe. Translated:Décalage de T0 à la sonde. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Le décalage de chaque buse par rapport à la première buse. Utile uniquement pour plusieurs extrudeuses. English:The original number of polygons. Translated:Le nombre d'origine de polygones. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:Le motif à dessiner pour la génération de matériel de support. English:The pattern used on the bottom and top layers of the print. Translated:Le motif utilisé sur les couches inférieure et supérieure de l'impression. English:The percentage of polygons to keep. Translated:Le pourcentage de polygones à conserver. English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported. Translated:Le pourcentage de chevauchement d'une ligne imprimée donnée doit avoir sur le calque inférieur pour être pris en charge. English:The percentage up from the bottom to end the twist Translated:Le pourcentage en partant du bas pour mettre fin à la torsion English:The percentage up from the bottom to start the twist Translated:Le pourcentage à partir du bas pour commencer la torsion English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:La position (coordonnées X et Y) du centre du lit d'impression, en millimètres. Normalement, c'est la moitié de la taille du lit pour les imprimantes cartésiennes et 0, 0 pour les imprimantes Delta. English:The position to measure the probe offset. Translated:La position pour mesurer le décalage de la sonde. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Le prix d'un kilogramme de filament. Utilisé pour estimer le coût d'une impression dans la vue des calques. English:The print leveling algorithm to use. Translated:L'algorithme de mise à niveau d'impression à utiliser. English:The printer has a c axis used by too changer (e3d quad extruder). Translated:L'imprimante a un axe c utilisé par trop de changeur (extrudeuse quadruple e3d). English:The printer has a heated bed. Translated:L'imprimante dispose d'un lit chauffant. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:L'imprimante dispose d'un ventilateur de refroidissement par couche. English:The printer has a SD card reader. Translated:L'imprimante dispose d'un lecteur de carte SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:L'imprimante dispose d'un servo pour abaisser et relever la sonde z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:L'imprimante dispose d'une sonde z pour mesurer le niveau du lit. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:L'imprimante possède sa propre sonde et procédure de mise à niveau automatique du lit qui peuvent être appelées à l'aide d'une commande G29 lors du démarrage du G-Code. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:L'imprimante a la possibilité de contrôler l'alimentation. Activez cette fonction pour afficher la section ATX Power Control dans le volet Commandes. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:L'imprimante nécessite une mise à niveau d'impression pour fonctionner correctement. English:The printer should now be 'homing'. Translated:L'imprimante doit maintenant être "homing". English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:Le profil que vous essayez de charger a été corrompu. Nous avons plutôt chargé votre dernier {0} {1} profil utilisable à partir de votre historique de profil récent. English:The radius described by the source part or implied by the geometry. Translated:Rayon décrit par la pièce source ou impliqué par la géométrie. English:The radius of the imaginary circle where this gears mates. To find the correct distance between two gears add their 'Pitch Radii' together. Translated:Le rayon du cercle imaginaire où ces engrenages s'accouplent. Pour trouver la distance correcte entre deux engrenages, ajoutez leur «Pitch Radii» ensemble. English:The serial driver to use Translated:Le pilote série à utiliser English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:Vitesse de communication du port série du micrologiciel de l'imprimante. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:La section «Port série» répertorie tous les ports série\ndisponibles sur votre appareil. Changer le port USB auquel l'imprimante est connectée\npeut changer le port série associé.\n\nAstuce: Si vous n'êtes pas sûr, débranchez / branchez votre imprimante\net appuyez sur Actualiser. Le nouveau port qui apparaît devrait être\nvotre imprimante. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:Le port série à utiliser lors de la connexion à cette imprimante. English:The shape of the physical print bed. Translated:La forme du lit d'impression physique. English:The slicer to use. Translated:La trancheuse à utiliser. English:The source part is specifying a preferred radius. You can turn this off to set a specific radius. Translated:La pièce source spécifie un rayon préféré. Vous pouvez désactiver cette option pour définir un rayon spécifique. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:La vitesse à laquelle le pont entre les murs s'imprime. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:La vitesse à laquelle le filament se rétracte et se ré-extrude. English:The speed at which infill will print. Translated:La vitesse à laquelle le remplissage sera imprimé. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:La vitesse à laquelle les périmètres intérieurs s'impriment. English:The speed at which interface layers will print. Translated:Vitesse d'impression des couches d'interface. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:La vitesse à laquelle l'extérieur, l'extérieur ou les périmètres autrement visibles s'impriment. English:The speed at which support material structures will print. Translated:Vitesse à laquelle les structures matérielles de support s'imprimeront. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:Vitesse d'impression des couches solides inférieures. Peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. Utilisez 0 pour faire correspondre la vitesse de remplissage. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:Vitesse à laquelle le ventilateur de refroidissement de couche fonctionnera lors du pontage, exprimée en pourcentage de la pleine puissance. English:The speed at which the layer on top of the air gap will print. Translated:Vitesse à laquelle la couche au-dessus de l'entrefer s'imprimera. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Vitesse à laquelle les couches du radeau (autres que la première couche) s'impriment. Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:Vitesse à laquelle la buse se déplacera lorsqu'elle n'extrudera pas de matériau. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:Vitesse à laquelle la buse se déplacera lors de l'impression des couches initiales. Si elle est exprimée en pourcentage, la vitesse de remplissage est modifiée. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:Vitesse à laquelle la buse se déplacera lors de la récupération d'une impression ayant échoué, pour 1 couche. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Vitesse d'impression des couches solides supérieures. Peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.025mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Vitesse de déplacement du laser lorsque la hauteur de couche est de 0,025 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs. English:The speed to move the laser when the layer height is 0.1mm. Speed will be adjusted linearly at other heights. Translated:Vitesse de déplacement du laser lorsque la hauteur de couche est de 0,1 mm. La vitesse sera ajustée linéairement à d'autres hauteurs. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:La vitesse d'impression du remplissage lorsqu'il est complètement solide. Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse de remplissage. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:Vitesse d'exécution du filament dans et hors de l'imprimante. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:La hauteur de départ (z) de la tête d'impression avant de sonder chaque position de niveau d'impression. English:The target number of polygons. Translated:Le nombre cible de polygones. English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print. Translated:La température cible que le lit tentera d'atteindre pendant la première couche de l'impression. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:La température cible que l'extrudeuse tentera d'atteindre pendant l'impression. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:La température à laquelle l'extrudeuse essuiera la buse, comme spécifié par le G-Code personnalisé. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:La température à laquelle le lit sera réglé pour la durée de l'impression. Réglez sur 0 pour désactiver. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:La température à laquelle le lit chauffera (ou refroidira) afin de retirer la pièce, comme spécifié dans le G-Code personnalisé. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:La température à laquelle la buse sera chauffée avant d'imprimer la première couche d'une pièce. L'imprimante attendra que cette température soit atteinte avant d'imprimer. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:Le terme «Baud Rate» signifie à peu près la vitesse à laquelle\nles données sont transmises. Les débits en bauds peuvent différer d'une imprimante à une autre \ n. Reportez-vous au manuel de votre imprimante pour plus d'informations.\n\nAstuce: Si vous n'êtes pas sûr, essayez 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:L'épaisseur de chaque couche de l'impression, à l'exception de la première couche. Un nombre plus petit créera plus de couches et plus de précision verticale, mais aussi une impression plus lente. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:L'épaisseur de la première couche. Une première couche plus haute que l'épaisseur de couche par défaut peut assurer une bonne adhérence à la plaque de construction. English:The time it takes to heat back up from a cool down. Translated:Le temps qu'il faut pour se réchauffer après un refroidissement. English:The time it will take to unload the filament Translated:Le temps qu'il faudra pour décharger le filament English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:Le temps pendant lequel augmenter la longueur supplémentaire au redémarrage à sa valeur maximale. En dessous de ce délai, seule une partie de la longueur supplémentaire sera appliquée. Laissez 0 pour appliquer tout le montant en tout temps. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:Le temps d'impression de ce G-Code est estimé à {0} secondes.\n\nVeuillez vérifier votre pièce pour les erreurs si cela est inattendu. English:The version of G-Code the printer's firmware communicates with. Some firmware use different G and M codes. Setting this ensures that the output G-Code will use the correct commands. Translated:La version de G-Code avec laquelle le micrologiciel de l'imprimante communique. Certains micrologiciels utilisent différents codes G et M. Ce paramètre garantit que le code G de sortie utilisera les commandes correctes. English:The width and depth of the support pillars Translated:La largeur et la profondeur des piliers de support English:The width of the edge outside the inner teeth Translated:La largeur du bord à l'extérieur des dents intérieures English:The with of the outline. Translated:Le avec du contour. English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:La position X et Y de l'extrémité chaude qui minimise les risques de collision avec les pièces sur le lit. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Les valeurs X et Y de la taille du lit d'impression, en millimètres. Pour les imprimantes à lit circulaire, ces valeurs sont les diamètres sur les axes X et Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:Le décalage Z de votre imprimante, parfois appelé Baby Stepping, est supérieur à 2 mm et non valide. Effacez la valeur et remettez le lit à niveau. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:Le décalage z à appliquer pour améliorer l'adhérence de la première couche. English:Theme Translated:Thème English:There is a new update available for download Translated:Une nouvelle mise à jour est disponible en téléchargement English:There is a recommended update available Translated:Une mise à jour recommandée est disponible English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Une mise à jour recommandée est disponible pour MatterControl. Souhaitez-vous le télécharger maintenant? English:There is a required update available Translated:Une mise à jour obligatoire est disponible English:Thin Walls Translated:Murs minces English:This code to will provide read-only access. Translated:Ce code fournit un accès en lecture seule. English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion. Translated:Ces données compensent le désalignement de la machine et la distorsion du lit, et assurent une bonne adhérence de la première couche. English:This data improves the alignment of dual extrusion prints. Translated:Ces données améliorent l'alignement des impressions à double extrusion. English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion. Translated:Ces données sont nécessaires pour le nivellement de l'impression logicielle et garantissent une bonne adhérence de la première couche. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Il s'agit d'un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes après leur réception par l'imprimante. Ils seront appliqués dans l'ordre à chaque ligne reçue. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Il s'agit d'un ensemble d'expressions régulières à appliquer aux lignes avant d'envoyer à une imprimante. Ils seront appliqués dans l'ordre indiqué avant l'envoi. Pour renvoyer plusieurs instructions, séparez-les par une virgule. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:Il s'agit de l'angle qui abaisse ou déploie la sonde z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:Il s'agit de l'angle qui soulève ou range la sonde z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:Il s'agit de la marque (souvent le fabricant) de l'imprimante que ce profil cible. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:Il s'agit du modèle d'imprimante que ce profil cible. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:Il s'agit du nom de votre imprimante qui sera affiché dans le menu Choisir l'imprimante. English:This is the position to perform the scale about. Translated:C'est la position pour effectuer l'échelle. English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency. Translated:Ceci permet de réduire les vibrations lors de l'impression. Si votre imprimante a une fréquence de résonance qui cause des problèmes, vous pouvez la régler pour essayer de réduire l'impression à cette fréquence. English:This should be in 'G-Code' Translated:Cela devrait être dans le «G-Code» English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Cela garantira que le filament peut s'écouler à travers la buse. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Cela garantira qu'aucun filament n'est collé à votre buse. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Cela améliorera la précision de la mise à niveau de l'impression English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Cela améliorera la précision de la mise à niveau de l'impression. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Cela ne fonctionnera que sur du matériel spécifique. Ne l'utilisez que si vous êtes sûr que votre contrôleur d'imprimante prend en charge cette fonction English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes. Translated:Cet assistant se fermera pour imprimer une pièce d'étalonnage et reprendra une fois l'impression terminée. English:Threads Translated:Fils English:Thumbnails Translated:Vignettes English:Time Translated:Temps English:Time For Extra Length Translated:Temps pour une longueur supplémentaire English:Time From Start Translated:Temps depuis le début English:Time Multiplier Translated:Multiplicateur de temps English:Time to End Translated:Temps de terminer English:Time to Tool Change Translated:Temps de changement d'outil English:TM Translated:TM English:To complete the next few steps you will need Translated:Pour terminer les prochaines étapes, vous aurez besoin English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size. Translated:Pour terminer la modification des paramètres de votre moniteur, vous devez redémarrer MatterControl. Si, après avoir changé vos polices, elles sont trop petites, vous pouvez ajuster la taille du texte. English:To Folder Translated:Vers le dossier English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale. Translated:Basculez entre la spécification de la taille ou le pourcentage à l'échelle. English:Toggle Selection Translated:Basculer la sélection English:Toggle Support Translated:Basculer le support English:Toggle Wipe Tower Translated:Toggle Wipe Tower English:Tool Translated:Outil English:Tool Translated:Outil English:Tools Translated:Outils English:Top Solid Infill Translated:Remplissage solide supérieur English:Top Solid Layers Translated:Couches solides supérieures English:Top/Bottom Fill Pattern Translated:Motif de remplissage supérieur / inférieur English:Torus Translated:Torus English:Touch Screen Mode Translated:Mode tactile English:Transform Wrapper Translated:Transformer Wrapper English:Translate Translated:Traduire English:Transparent Translated:Transparent English:Travel Translated:Voyage English:Trim Filament Translated:Couper le filament English:Trim Filament Page Translated:Page Couper le filament English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Essayez de connecter les bords du maillage lorsque les données de maillage réelles ne sont pas entièrement connectées. English:Try to fill in any holes that are in the model. Translated:Essayez de remplir tous les trous du modèle. English:Tuning Adjustment Translated:Réglage de l'accord English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Coupez le courant du moteur à la fin de l'impression ou après l'annulation de l'impression. English:Turn on if Below Translated:Activer si ci-dessous English:Turn retractions on and off. Translated:Activez et désactivez les rétractations. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Allumez et éteignez le ventilateur quels que soient les paramètres. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Active et désactive tous les paramètres de refroidissement (tous les paramètres inférieurs à celui-ci). English:Twist Translated:Torsion English:Twist Right Translated:Twist Right English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:Euh oh! Les mots de passe ne correspondent pas. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:Oh-oh! Impossible de se connecter à l'imprimante. English:Unable due to hardware leveling Translated:Impossible en raison de la mise à niveau du matériel English:Unable to Connect Translated:Impossible de se connecter English:Unable to connect to server Translated:Incapable de se connecter au serveur English:Unable to Import Translated:Impossible d'importer English:Undo Translated:annuler English:Unexpected error validating settings Translated:Erreur inattendue lors de la validation des paramètres English:Unexpected response Translated:Réponse inattendue English:Ungroup Translated:Dissocier English:Unknown Translated:Inconnue English:Unknown Reason Translated:Raison inconnue English:Unload Translated:Décharger English:Unload filament Translated:Décharger le filament English:Unload Filament Translated:Décharger le filament English:Unload Filament Length Translated:Décharger la longueur du filament English:Unload Filament Time Translated:Décharger le temps de filament English:Unload Material Translated:Décharger le matériel English:Unloading Filament Translated:Déchargement du filament English:Unlock Translated:Ouvrir English:Unsupported Baud Rate Translated:Débit en bauds non pris en charge English:Up Translated:En haut English:Up Arrow Translated:Flèche vers le haut English:Up one folder Translated:Un dossier English:Update Translated:Mise à jour English:Update Available Translated:Mise à jour disponible English:Update Channel Translated:Canal de mise à jour English:Update In Progress: {0} Translated:Mise à jour en cours: {0} English:Update my password Translated:Mettre à jour mon mot de passe English:Updating firmware... Translated:Mise à jour du firmware ... English:Upgrade Translated:Améliorer English:Upload Translated:Télécharger English:Uploading... Translated:Téléchargement... English:Use Automatic Z Probe Translated:Utiliser la sonde Z automatique English:Use Braille grade 2 (contractions) Translated:Utiliser le braille grade 2 (contractions) English:Use cursor keys for axis movements Translated:Utilisez les touches de curseur pour les mouvements d'axe English:Use Firmware Retraction Translated:Utiliser la rétraction du micrologiciel English:Use G0 Translated:Utilisez G0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Utilisez G0 pour les déplacements plutôt que G1. English:Use Relative E Distances Translated:Utiliser les distances E relatives English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Utilisé pour les petits périmètres (généralement des trous). Cela peut être défini explicitement ou en pourcentage de la vitesse des périmètres. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Utilisé pour spécifier si plusieurs extrudeuses partagent une cartouche chauffante commune. English:Username Translated:Nom d'utilisateur English:Username or Email Translated:Nom d'utilisateur ou email English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:En utilisant les commandes [Z] sur cet écran, nous allons maintenant prendre une mesure grossière de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:Using the above controls Translated:Utilisation des commandes ci-dessus English:Utilize High Res Monitors Translated:Utiliser des moniteurs haute résolution English:Validate Layer Height Translated:Valider la hauteur de couche English:Validation Error Translated:erreur de validation English:Value Translated:Valeur English:Velocity Paint Translated:Peinture Velocity English:Version Translated:Version English:Vibration Limit Translated:Limite de vibration English:View Icons Translated:Afficher les icônes English:View Just My Settings Translated:Afficher uniquement mes paramètres English:View Large Icons Translated:Afficher les grandes icônes English:View List Translated:Afficher la liste English:View Small Icons Translated:Afficher les petites icônes English:View XSmall Icons Translated:Afficher les icônes XSmall English:Visit MatterHackers.com to Purchase Translated:Visitez MatterHackers.com pour acheter English:Wait For Running Clean Translated:Attendez de courir propre English:'Wait' Responses Translated:Réponses «d'attente» English:Waiting For Bed To Heat Translated:Attendre que le lit chauffe English:Waiting for Bed to Heat to Translated:En attendant que le lit chauffe English:Waiting for Extruder 1 to Heat to Translated:Attendre que l'extrudeuse 1 chauffe pour English:Waiting for Extruder 2 to Heat to Translated:Attendre que l'extrudeuse 2 chauffe English:Waiting for hotend {0} to heat to Translated:Attendre que le hotend {0} se réchauffe English:Waiting For Printer To Heat Translated:Attendre que l'imprimante chauffe English:Waiting for the bed to heat to Translated:En attendant que le lit chauffe English:Waiting for the hotend to heat to Translated:En attendant que le hotend chauffe English:Waiting for the hotends to heat up. Translated:Attendre que les hotends chauffent. English:Warm up Time Translated:Temps de préchauffage English:Warning Translated:Attention English:Warning - GCode file Translated:Avertissement - fichier GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Avertissement - Pas de mappage EEProm English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:Attention! La pointe de la buse sera CHAUDE! English:Warning, very short print Translated:Avertissement, impression très courte English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:AVERTISSEMENT: la déconnexion interrompt l'impression en cours.\n\nVoulez-vous vraiment vous déconnecter? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:AVERTISSEMENT: pour effectuer la récupération d'impression, votre imprimante doit descendre pour atteindre sa position d'origine.\nSi votre impression est trop volumineuse, une partie de votre imprimante peut entrer en collision avec elle lors de sa descente.\nAssurez-vous que cette opération est sûre avant de continuer. English:WARNING: Write Failed! Translated:AVERTISSEMENT: écriture a échoué! English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:Nous allons maintenant finaliser notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Nous allons maintenant affiner notre mesure de la hauteur de l'extrudeuse à cette position. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Nous utiliserons ce papier pour mesurer la distance entre la buse et le lit. English:Website Translated:Site Internet English:Wedge Translated:Coin English:Welcome to MatterControl Translated:Bienvenue dans MatterControl English:What was my password again? Translated:Quel était mon mot de passe à nouveau? English:What's this? Translated:Qu'est-ce que c'est ça? English:wheel Translated:roue English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed. Translated:Lors de la génération d'un support par couche, évaluez toutes les surfaces plutôt que seulement celles au-dessus du lit. English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Lorsque cette case est cochée, MatterControl tentera de récupérer une impression en cas de panne, comme une perte de connexion ou une panne de courant. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Lors de la mise à niveau vers un nouveau micrologiciel, enregistrez d'abord une sauvegarde du micrologiciel actuel. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:Lorsque vous utilisez plusieurs extrudeuses, le filament de distance s'inversera avant de passer à une extrudeuse différente. English:Where to start the bend as a percent of the width of the part Translated:Où commencer le pli en pourcentage de la largeur de la pièce English:Width Translated:Largeur English:Wifi Setup Translated:Configuration Wifi English:wipe Translated:essuyer English:Wipe Shield Distance Translated:Effacer la distance du bouclier English:Wipe Tower Size Translated:Taille de la tour de nettoyage English:Wizard Translated:sorcier English:Would you like to setup Wifi? Translated:Souhaitez-vous configurer le Wifi? English:Write Filter Translated:Filtre d'écriture English:X Translated:X English:X and Y Distance Translated:Distance X et Y English:X Offset Translated:Décalage X English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated Translated:Les décalages des buses X Y ont été étalonnés English:XY Calibration Translated:Étalonnage XY English:XY Homing Position Translated:Position d'origine XY English:Y Translated:Oui English:Y Offset Translated:Décalage Y English:Yes Translated:Oui English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Vous passez à un autre mode de rendu des vignettes. Si vous le souhaitez, vos miniatures actuelles peuvent être supprimées et recréées dans le nouveau style. Vous pouvez basculer à tout moment. Il y aura une surcharge de traitement pendant la création des nouvelles miniatures.\n\nVoulez-vous reconstruire vos miniatures existantes maintenant? English:You can also Translated:Vous pouvez également English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary. Translated:Vous pouvez continuer à un étalonnage ultra fin, mais pour la plupart des utilisations, cela n'est pas nécessaire. English:You can only connect when not currently connected Translated:Vous ne pouvez vous connecter que lorsqu'il n'est pas actuellement connecté English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Vous avez importé avec succès un nouveau paramètre {0}. Vous pouvez trouver «{1}» dans votre liste de paramètres {0}. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Vous avez réussi à importer un nouveau profil d'imprimante. Vous pouvez trouver «{0}» dans votre liste d'imprimantes disponibles. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Vous devrez peut-être attendre une minute pour que votre imprimante termine l'initialisation. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached. Translated:Votre impression 3D a été mise en pause automatique.\n\nLayer {0} atteint. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam. Translated:Votre impression 3D a été interrompue.\n\nRupture de filament ou bourrage détecté. Veuillez charger plus de filament ou éliminer le bourrage. English:Your application is up-to-date Translated:Votre candidature est à jour English:Your code has been redeemed. Please check the Library. Translated:Votre code a été utilisé. Veuillez vérifier la bibliothèque. English:Your Email Address Translated:Votre adresse email English:Your invite has been sent! Translated:Votre invitation a été envoyée! English:Your nozzles should now be calibrated. Translated:Vos buses devraient maintenant être calibrées. English:Your Phone Number Translated:Votre numéro de téléphone English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy. Translated:Votre imprimante a été ajustée, mais nous devons recommencer l'étalonnage pour améliorer la précision. English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Votre imprimante signale une ERREUR MATÉRIELLE et a été interrompue. Vérifiez l'erreur et annulez l'impression si nécessaire. English:Your Share Code Translated:Votre code de partage English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G29 si vous prévoyez d'utiliser la mise à niveau de l'impression. Modifiez votre G-Code de départ ou désactivez la mise à niveau de l'impression. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Votre code G de démarrage ne doit pas contenir de G29 si vous prévoyez d'utiliser la récupération d'impression. Modifiez votre G-Code de départ ou désactivez la récupération d'impression. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Votre code G de départ ne doit pas contenir de G30 si vous prévoyez d'utiliser la mise à niveau de l'impression. Modifiez votre G-Code de départ ou désactivez la mise à niveau de l'impression. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Votre code G de démarrage ne doit pas contenir de G30 si vous prévoyez d'utiliser la récupération d'impression. Modifiez votre G-Code de départ ou désactivez la récupération d'impression. English:Z Translated:Z English:Z Calibration Translated:Étalonnage Z English:Z Calibration complete. Translated:Étalonnage Z terminé. English:Z Calibration measures the z position of the nozzles. Translated:L'étalonnage Z mesure la position z des buses. English:Z Lift Translated:Ascenseur Z English:Z Offset Translated:Décalage Z English:Z Offset is too large. Translated:Le décalage Z est trop grand. English:ZIP File Translated:Fichier zip English:Zoom Translated:Zoom English:Zoom (Ctrl + Left Mouse) Translated:Zoom (Ctrl + souris gauche) English:Zoom in Translated:Agrandir English:Zoom out Translated:Dézoomer English:Zoom to window Translated:Zoom sur la fenêtre