English: Translated: English: • Remove the paper Translated: • Usuń papier English: is reporting a Hardware Error Translated: zgłasza błąd sprzętowy English:- none - Translated:- Żaden - English: Once it is finished homing we will heat the bed. Translated: Po zakończeniu naprowadzania ogrzejemy łóżko. English:\nBelow you can find a list of each setting that has changed. Translated: \n Poniżej znajduje się lista wszystkich zmienionych ustawień. English:\nUpdating a default setting will not change any override that you have applied. Translated: \n Aktualizacja ustawienia domyślnego nie zmieni żadnego zastosowanego zastąpienia. English:"{0}" already exists.\nDo you want to replace it? Translated:„{0}” już istnieje. \n Czy chcesz go zastąpić? English:$/kg Translated:$/kg English:% Translated:% English:(Press 'Skip' to setup connection later) Translated:(Naciśnij „Pomiń”, aby skonfigurować połączenie później) English:{0} (Update Available) Translated:{0} (dostępna aktualizacja) English:{0} must be greater than 0 and less than your nozzle diameter. You may be missing a '%'. Translated:{0} musi być większe niż 0 i mniejsze niż średnica dyszy. Być może brakuje Ci „%”. English:{0} must be greater than 0. Translated:{0} musi być większe niż 0. English:{0} must be less than or equal to the {1} * 4. Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1} * 4. English:{0} must be less than or equal to the {1}. Translated:{0} musi być mniejsze lub równe {1}. English:{0} Overview Translated:{0} Przegląd English:{0} should be greater than 0. Translated:{0} powinno być większe niż 0. English:{0} should be greater than 2. Translated:{0} powinno być większe niż 2. English:{0} should be greater than or equal to 1/2 the {1}. Translated:{0} powinno być większe lub równe 1/2 {1}. English:<< Back Translated:<< Wstecz English:° Translated:° English:°C Translated:°C English:1. Power on your 3D Printer. Translated:1. Włącz drukarkę 3D. English:100 Point Disk Translated:100-punktowy dysk English:10x10 Mesh Translated:Siatka 10x10 English:13 Point Disk Translated:13-punktowy dysk English:2. Attach your 3D Printer via USB. Translated:2. Podłącz drukarkę 3D przez USB. English:2D Layer View Translated:Widok warstwy 2D English:2D Shapes Translated:Kształty 2D English:3 Point Plane Translated:Płaszczyzna 3-punktowa English:3. Press 'Connect'. Translated:3. Naciśnij „Połącz”. English:3D Translated:3D English:3D Layer View Translated:Widok warstwy 3D English:3x3 Mesh Translated:Siatka 3x3 English:5x5 Mesh Translated:Siatka 5x5 English:7 Point Disk Translated:7-punktowy dysk English:A comma separated list of bed names and temperatures (e.g. "Glass,70,PEI,65,Kapton,55"). When selected the bed temperature will be set to the chosen value. Translated:Rozdzielona przecinkami lista nazw łóżek i temperatur (np. „Glass,70,PEI,65,Kapton,55”). Po wybraniu temperatura łóżka zostanie ustawiona na wybraną wartość. English:A comma separated list of sample points to probe the bed at. You must specify an x and y position for each point. For example: '20,20,100,180,180,20' will sample the bad at 3 points. Translated:Oddzielona przecinkami lista punktów próbkowania, w których należy sondować łóżko. Musisz określić pozycję x i y dla każdego punktu. Na przykład: „20,20,100,180,180,20” będzie próbkować złego w 3 punktach. English:A component must be selected Translated:Należy wybrać składnik English:A device attached to the system is not functioning. Translated:Urządzenie podłączone do systemu nie działa. English:A modifier of the width of the extrusion for the first layer of the print. A value greater than 100% can help with adhesion to the print bed. Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia dla pierwszej warstwy nadruku. Wartość większa niż 100% może pomóc w przyczepności do stołu. English:A modifier of the width of the extrusion when printing outside perimeters. Can be useful to fine-adjust actual print size when objects print larger or smaller than specified in the digital model. Translated:Modyfikator szerokości wytłoczenia podczas drukowania zewnętrznych obwodów. Może być przydatne do precyzyjnego dostosowania rzeczywistego rozmiaru wydruku, gdy obiekty drukowane są większe lub mniejsze niż określono w modelu cyfrowym. English:A password reset code will be sent to your email. Translated:Kod resetowania hasła zostanie wysłany na Twój e-mail. English:A path must be selected Translated:Należy wybrać ścieżkę English:A raft is not needed for the calibration object. It is recommended that you turn it off. Translated:Tratwa nie jest potrzebna dla obiektu kalibracyjnego. Zaleca się, aby go wyłączyć. English:A sheet of paper Translated:Kartka papieru English:A single part must be selected Translated:Należy wybrać jedną część English:A six-digit code - sent to your email account Translated:Sześciocyfrowy kod - wysłany na Twoje konto e-mail English:A U.S. or Canadian mobile phone number Translated:Numer telefonu komórkowego w USA lub Kanadzie English:A valid email address Translated:Prawidłowy adres e-mail English:Abort Calibration Translated:Przerwij kalibrację English:Abort Print Translated:Przerwij drukowanie English:About Translated:O English:About Braille Translated:O Braille'u English:ABS Temperature Tower Translated:Wieża temperatury ABS English:Acceleration Printing Translated:Przyspieszenie drukowania English:Acceleration Travel Translated:Przyspieszenie podróży English:Accept Translated:Zaakceptować English:Accept command Translated:Zaakceptuj polecenie English:Account created Translated:Konto utworzone English:Action Translated:Akcja English:Action Recommended Translated:Zalecane działanie English:Action Required Translated:Konieczne są działania English:Add Translated:Dodać English:Add a new Macro Translated:Dodaj nowe makro English:Add all the items on the bed to the print queue. Translated:Dodaj wszystkie przedmioty na łóżku do kolejki drukowania. English:Add an.stl, .obj, .3mf, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Dodaj plik .stl, .obj, .3mf, .amf, .gcode lub .zip do biblioteki English:Add an.stl, .obj, .amf, .gcode or.zip file to the Library Translated:Dodaj plik .stl, .obj, .amf, .gcode lub .zip do biblioteki English:Add Base Translated:Dodaj bazę English:Add File to Bed Translated:Dodaj plik do łóżka English:Add Hook Translated:Dodaj hak English:Add Image Translated:Dodaj obraz English:Add Material Translated:Dodaj materiał English:Add New Setting Translated:Dodaj nowe ustawienie English:Add Note Translated:Dodaj notatkę English:Add Note... Translated:Dodaj notatkę... English:Add System File to Bed Translated:Dodaj plik systemowy do łóżka English:Add to Bed Translated:Dodaj do łóżka English:Add to Queue Translated:Dodać do kolejki English:Add to Selection Translated:Dodaj do wyboru English:Additional Printing Errors Translated:Dodatkowe błędy drukowania English:Adhesion Translated:Przyczepność English:Adjust this to correct differences between expected printing speeds and actual printing speeds. Translated:Dostosuj to, aby skorygować różnice między oczekiwaną szybkością drukowania a rzeczywistą szybkością drukowania. English:Advanced Translated:Zaawansowany English:Advanced Array Translated:Zaawansowana tablica English:After Tool Change G-Code Translated:Po zmianie narzędzia kod G English:After Tool Change G-Code 2 Translated:Po zmianie narzędzia G-Code 2 English:After Tool Change G-Code 3 Translated:Po zmianie narzędzia G-Code 3 English:After Tool Change G-Code 4 Translated:Po zmianie narzędzia G-Code 4 English:Air Gap Translated:Szczelina powietrzna English:Air Gapped Layer Translated:Warstwa z przerwą powietrzną English:Alert Translated:Alarm English:Align Translated:Wyrównywać English:Alignment Translated:Wyrównanie English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 will increase the amount of filament being extruded (1.1 is a good max value); decreasing it will decrease the amount being extruded (.9 is a good minimum value). Translated:Wszystkie wyciągnięcia są mnożone przez tę wartość. Zwiększenie jej powyżej 1 zwiększy ilość wytłaczanego włókna (1,1 to dobra wartość maksymalna); jej zmniejszenie zmniejszy wytłaczaną ilość (.9 to dobra wartość minimalna). English:All G-Code lines mush be shorter than 100 characters (excluding comments). Translated:Wszystkie linie G-Code muszą być krótsze niż 100 znaków (z wyłączeniem komentarzy). English:All Heaters Translated:Wszystkie grzejniki English:Allow M300 commands (play sound) to be sent to the firmware. Disable to turn off sounds. Translated:Zezwól na wysyłanie poleceń M300 (odtwarzanie dźwięku) do oprogramowania układowego. Wyłącz, aby wyłączyć dźwięki. English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level. Translated:Pozwól MatterControl na dzielenie długich linii, aby poprawić poziomowanie i anulowanie drukowania. Krytyczny dla drukarek, które są znacznie nierówne. English:Alpha Translated:Alfa English:Alpha: The in development version of MatterControl Translated:Alpha: Wersja rozwojowa MatterControl English:Already Calibrated Translated:Już skalibrowany English:Already Loaded Translated:Już załadowany English:Alternate Centering Translated:Alternatywne centrowanie English:Always Centered In Back Translated:Zawsze wyśrodkowany z tyłu English:AMF File Translated:Plik AMF English:An image must be selected Translated:Obraz musi być wybrany English:An unexpected error occurred during reload Translated:Podczas przeładowania wystąpił nieoczekiwany błąd English:Anchor Translated:Kotwica English:and ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:i upewnij się, że żaden filament nie przykleił się do dyszy. English:and the hotend to heat to Translated:i hotend do nagrzania English:Angle Translated:Kąt English:Anyone with this code will have access Translated:Każdy, kto ma ten kod, będzie miał dostęp English:Application Cache Translated:Pamięć podręczna aplikacji English:Application Storage Translated:Przechowywanie aplikacji English:Apply Translated:Zastosować English:Apply changes to this print Translated:Zastosuj zmiany do tego wydruku English:Apply leveling to G-Code during export Translated:Zastosuj poziomowanie do G-Code podczas eksportu English:Are you sure you want to abort calibration? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać kalibrację? English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżące drukowanie i zamknąć MatterControl? English:Are you sure you want to abort the current print(s) and close MatterControl? Translated:Czy na pewno chcesz przerwać bieżące wydruki i zamknąć MatterControl? English:Are you sure you want to add this part ({0}) to the Queue?\nThe 3D part you are trying to load may be too complicated and cause performance or stability problems.\n\nConsider reducing the geometry before proceeding. Translated:Czy na pewno chcesz dodać tę część ({0}) do kolejki? \n Część 3D, którą próbujesz załadować, może być zbyt skomplikowana i powodować problemy z wydajnością lub stabilnością. \NN\ Rozważ zmniejszenie geometrii przed kontynuowaniem. English:Are you sure you want to clear your print history? Translated:Czy na pewno chcesz wyczyścić historię drukowania? English:Are you sure you want to delete printer '{0}'? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć drukarkę „{0}”? English:Are you sure you want to exit while a print is running from SD Card?\n\nNote: If you exit, it is recommended you wait until the print is completed before running MatterControl again. Translated:Czy na pewno chcesz zakończyć, gdy trwa drukowanie z karty SD? \NN\ Uwaga: Jeśli wyjdziesz, zalecane jest poczekanie do zakończenia drukowania przed ponownym uruchomieniem MatterControl. English:Are you sure you want to remove the currently selected items? Translated:Czy na pewno chcesz usunąć aktualnie wybrane pozycje? English:Are you sure you want to sign out? You will not have access to your printer profiles or cloud library. Translated:Czy na pewno chcesz się wylogować? Nie będziesz mieć dostępu do profili drukarek ani biblioteki w chmurze. English:Arrange All Parts Translated:Ułóż wszystkie części English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed. Translated:Gdy czas drukowania warstwy skróci się do tego czasu, prędkość wentylatora zostanie zwiększona do maksymalnej prędkości. English:Ascending Translated:Rosnąco English:At least 1 part must be selected Translated:Należy wybrać co najmniej 1 część English:At least 2 parts must be selected Translated:Należy wybrać co najmniej 2 części English:Attempting to connect Translated:Próba połączenia English:Attempting to connect again may address the issue. Translated:Próba ponownego połączenia może rozwiązać problem. English:Attempting to connect to {0} Translated:Próba połączenia z {0} English:ATX Power Control Translated:Kontrola mocy ATX English:Auto Connect Translated:Automatyczne polączenie English:Auto Release Motors Translated:Silniki z automatycznym zwalnianiem English:Auto Support Translated:Automatyczne wsparcie English:Auto Uppercase Translated:Automatyczne wielkie litery English:Automatic Translated:Automatyczny English:Automatic Heater Shutdown in Translated:Automatyczne wyłączanie grzałki za English:Autopilot Translated:Autopilot English:Autopilot is part of MatterControl Pro. Translated:Autopilot jest częścią MatterControl Pro. English:Autopilot Multi Translated:Autopilot Multi English:Avoid contact with your skin. Translated:Unikaj kontaktu ze skórą. English:Avoid Crossing Perimeters Translated:Unikaj przekraczania granic English:Axis Translated:Oś English:Axis movement speeds Translated:Prędkość ruchu osi English:Axis Position Translated:Pozycja osi English:Baby Step Offset Translated:Przesunięcie kroku dziecka English:Back Translated:Plecy English:Back Ratio Translated:Powrót stosunek English:Backing Depth Translated:Głębokość podkładu English:Backlash Translated:Reakcja English:Backup Firmware Before Update Translated:Kopia zapasowa oprogramowania przed aktualizacją English:Bad Translated:Zły English:Bad Thermistor Translated:Zły termistor English:Base Translated:Baza English:Base Exposure Time Translated:Podstawowy czas ekspozycji English:Base Height Translated:Wysokość podstawy English:Base Layers Translated:Podstawowe warstwy English:Base Lift Distance Translated:Odległość podnoszenia podstawy English:Base Lift Speed Translated:Podstawowa prędkość podnoszenia English:Base Min Off Time Translated:Podstawowy minimalny czas wyłączenia English:Baud Rate Translated:Szybkość transmisji English:Bed Translated:Łóżko English:Bed Dislodged Translated:Łóżko przesunięte English:Bed Leveling data created at {0}°C versus current {1}°C Translated:Dane poziomowania łóżka utworzone w temperaturze {0}°C w porównaniu z bieżącym {1}°C English:Bed Leveling Temperature Translated:Temperatura poziomowania łóżka English:Bed PID Settings Translated:Ustawienia PID łóżka English:Bed Remove Part Temperature Translated:Łóżko Usuń temperaturę części English:Bed Settings Translated:Ustawienia łóżka English:Bed Shape Translated:Kształt łóżka English:Bed Size Translated:Rozmiar łóżka English:Bed Surface Translated:Powierzchnia łóżka English:Bed Surface Temperatures Translated:Temperatury powierzchni łóżka English:Bed Temperature Translated:Temperatura łóżka English:Bed Temperature: Translated:Temperatura łóżka: English:Bed Wipe Temperature Translated:Temperatura wycierania łóżka English:Before exporting evaluate and add automatic support material. NOTE: If there is already support, no additional support will be added. Translated:Przed eksportem oceń i dodaj automatyczny materiał podporowy. UWAGA: Jeśli istnieje już wsparcie, żadne dodatkowe wsparcie nie zostanie dodane. English:Before Tool Change G-Code Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code English:Before Tool Change G-Code 2 Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code 2 English:Before Tool Change G-Code 3 Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code 3 English:Before Tool Change G-Code 4 Translated:Przed zmianą narzędzia G-Code 4 English:Behavior Translated:Zachowanie English:Bend Direction Translated:Kierunek zgięcia English:Beta Translated:Beta English:Beta: The release candidate version of MatterControl Translated:Beta: Wersja kandydująca do wydania MatterControl English:Bevel Inset Translated:Wstawka skośna English:Bevel Start Translated:Początek fazowania English:Bevel Steps Translated:Kroki ukosowania English:Bevel Top Translated:Ukos górny English:Blue Tape Translated:Niebieska taśma English:Blue Tape Bed Temperature Translated:Temperatura podłoża niebieskiej taśmy English:Bottom Inset Translated:Dolna wstawka English:Bottom Solid Infill Translated:Pełne wypełnienie dolne English:Bottom Solid Layers Translated:Dolne jednolite warstwy English:Bowden Tube Popped Out Translated:Wyskoczyła rurka Bowdena English:Box Translated:Skrzynka English:Braille Translated:Brajl English:Braille Card Translated:Karta Braille'a English:Bridge Over Infill Translated:Most nad wypełnieniem English:Bridges Translated:Mosty English:Bridging Fan Speed Translated:Pomostowa prędkość wentylatora English:Brim Translated:Rondo English:Brim Extruder Translated:Wytłaczarka z rondem English:Build Height Translated:Wysokość kompilacji English:BuildTak Translated:BuildTak English:BuildTak Bed Temperature Translated:BuildTak Temperatura łóżka English:Calculate and transmit a standard rep-rap checksum for all commands. Translated:Oblicz i prześlij standardową sumę kontrolną powtórzeń dla wszystkich poleceń. English:Calculate Path Translated:Oblicz ścieżkę English:Calculation Height Translated:Obliczanie wysokości English:Calibrate Printer Translated:Kalibruj drukarkę English:Calibration Translated:Kalibrowanie English:Calibration Face Translated:Kalibracja twarzy English:Calibration Faces Translated:Twarze kalibracyjne English:Calibration Files Translated:Pliki kalibracyjne English:Calibration Mode Translated:Tryb kalibracji English:Calibration Parts Translated:Części kalibracyjne English:Calibration Print Translated:Wydruk kalibracyjny English:Calibration Tab Translated:Zakładka Kalibracja English:Cancel Translated:Anulować English:Cancel command Translated:Anuluj polecenie English:Cancel G-Code Translated:Anuluj kod G English:Cancel Print Translated:Anuluj drukowanie English:Cancel Print? Translated:Anulować drukowanie? English:Cancel the current print? Translated:Anulować bieżący wydruk? English:Can't access Translated:Nie mogę uzyskać dostępu English:Can't log out while printing Translated:Nie można się wylogować podczas drukowania English:Can't sign in while printing Translated:Nie mogę się zalogować podczas drukowania English:Categories Translated:Kategorie English:Center Hole Diameter Translated:Średnica otworu środkowego English:Center Parts Before Printing Translated:Środkowe części przed drukowaniem English:Centered In Back Translated:Wyśrodkowany z tyłu English:Centering Translated:Krążyna English:Change Translated:Reszta English:Change Amount Translated:Zmień kwotę English:Change Password Translated:Zmień hasło English:Changing Height Translated:Zmiana wysokości English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating Translated:Zmiana kanału aktualizacji zmieni wersję MatterControl, którą otrzymasz podczas aktualizacji English:Check for Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Check For Update Translated:Sprawdź aktualizacje English:Checking Cloud Services Translated:Sprawdzanie usług w chmurze English:Checking for updates... Translated:Sprawdzanie aktualizacji... English:Checking with webservice Translated:Sprawdzanie w serwisie internetowym English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion) Translated:Sprawdza przed każdym wydrukiem, czy wysokość warstwy jest mniejsza niż średnica dyszy (ważne dla przyczepności filamentu) English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one. Translated:Wybierz polecenie do wyświetlania postępu drukowania na ekranie LCD drukarki, jeśli jest dostępne. English:Circle Translated:Koło English:circular Translated:okólnik English:Circular Pitch Translated:Okrągły skok English:Clean Filament Page Translated:Strona z czystym żarnikiem English:Clear Translated:Jasny English:Clear any assigned color. This may allow component colors to be visible. Translated:Usuń dowolny przypisany kolor. Dzięki temu kolory komponentów mogą być widoczne. English:Clear Bed Translated:Wyczyść łóżko English:Clear Bed G-Code Translated:Wyczyść łóżko G-Code English:Clear Cache Translated:Wyczyść pamięć podręczną English:Clear Height Translated:Wyczyść wysokość English:Clear History Translated:Czysta historia English:Clear History? Translated:Czysta historia? English:Clear Material Setting Translated:Wyczyść ustawienie materiału English:Clear Override Translated:Wyczyść zastąpienie English:Clear Quality Setting Translated:Wyczyść ustawienie jakości English:Clear selection Translated:Wyczyść wybór English:Clear ZOffset Translated:Wyczyść odsunięcie Z English:Clearance Translated:Luz English:Click 'Next' to continue. Translated:Naciśnij dalej by kontynuować. English:Click the 'Connect' button to retry the original connection attempt Translated:Kliknij przycisk „Połącz”, aby ponowić pierwotną próbę połączenia English:Click to edit values Translated:Kliknij, aby edytować wartości English:Click to go back Translated:Kliknij, aby wrócić English:Close Translated:Blisko English:Close Polygons Translated:Zamknij wielokąty English:Cloud Library Translated:Biblioteka w chmurze English:Coarse Translated:Gruboziarnisty English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy. Translated:Zgrubna kalibracja zakończona, teraz wykonamy normalną kalibrację, aby poprawić dokładność. English:Coast At End Translated:Wybrzeże na końcu English:Collapse Translated:Zawalić się English:Color Translated:Kolor English:Color 2 Translated:Kolor 2 English:Color 3 Translated:Kolor 3 English:Color 4 Translated:Kolor 4 English:Color View Translated:Widok kolorów English:Combine Translated:Połączyć English:Community Translated:Społeczność English:Compile model Translated:Skompiluj model English:Complete Individual Objects Translated:Kompletne pojedyncze obiekty English:Completed Translated:Zakończony English:Computer Translated:Komputer English:Computer / MatterControl Translated:Komputer / Kontrola spraw English:Computer Crashed Translated:Komputer uległ awarii English:Computer Slow / Lagging Translated:Powolny/opóźniony komputer English:CONCENTRIC Translated:KONCENTRYCZNY English:Conductive Pad Center Translated:Centrum podkładki przewodzącej English:Conductive Probe Min Z Translated:Sonda przewodząca Min Z English:Conductive Probing Translated:Sondy przewodzące English:Cone Translated:Stożek English:Configure Translated:Konfiguruj English:Configure EEProm Translated:Skonfiguruj EEProm English:Configure Notifications Translated:Konfiguruj powiadomienia English:Configure Plugins Translated:Konfiguruj wtyczki English:Configure Wifi Translated:Skonfiguruj Wi-Fi English:Confirm Save As Translated:Potwierdź Zapisz jako English:Confirm your new password Translated:Potwierdź nowe hasło English:Confirm your Password Translated:Potwierdź swoje hasło English:Congratulations! Print Leveling is now configured and enabled. Translated:Gratulacje! Print Leveling jest teraz skonfigurowany i włączony. English:Connect Translated:Połączyć English:Connect Bad Edges Translated:Połącz złe krawędzie English:Connect to Printer Translated:Połącz z drukarką English:Connect to the currently selected printer Translated:Połącz z aktualnie wybraną drukarką English:Connect to your printer to continue Translated:Połącz się z drukarką, aby kontynuować English:Connect Your Device Translated:Podłącz swoje urządzenie English:Connect your printer to check for firmware updates. Translated:Podłącz drukarkę, aby sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania układowego. English:Connected Translated:Połączony English:Connected to Emulator Translated:Połączony z emulatorem English:Connecting Translated:Złączony English:Connection Failed Translated:Połączenie nieudane English:Connection Lost Translated:Utracono połączenie English:Connection succeeded Translated:Połączenie powiodło się English:Connection succeeded (port {0}). Translated:Połączenie powiodło się (port {0}). English:Connection timed out Translated:Przekroczono limit czasu połączenia English:Connection Timeout Translated:Czas połączenia minął English:Connection Troubleshooting Translated:Rozwiązywanie problemów z połączeniem English:Continue Translated:Kontyntynuj English:Continue Printing Translated:Kontynuuj drukowanie English:Controls Translated:Sterownica English:Controls the amount of extrusion Translated:Kontroluje ilość wytłaczania English:Controls the speed of printer moves Translated:Kontroluje prędkość poruszania się drukarki English:Convert to Support Translated:Konwertuj na wsparcie English:Convert to Wipe Tower Translated:Konwertuj na Wieżę czyszczenia English:Cooling Translated:Chłodzenie English:copy Translated:Kopiuj English:Copy Translated:Kopiuj English:Copy all settings including hardware calibration Translated:Skopiuj wszystkie ustawienia, w tym kalibrację sprzętu English:Copy and recalibrate Translated:Skopiuj i ponownie skalibruj English:Copy everything but hardware specific calibration settings Translated:Skopiuj wszystko oprócz ustawień kalibracji specyficznych dla sprzętu English:Copy extrusions data Translated:Skopiuj dane wytłoczeń English:Copy Mesh Translated:Kopiuj siatkę English:Copy Printers Translated:Drukarki do kopiowania English:Copy Printers to Account Translated:Skopiuj drukarki na konto English:Cost Translated:Koszt English:Could not find a selected button. Translated:Nie udało się znaleźć wybranego przycisku. English:Couldn't load file Translated:Nie udało się wczytać pliku English:Couldn't Resume Translated:Nie można wznowić English:Couldn't save file Translated:Nie udało się zapisać pliku English:Count Translated:Liczyć English:count or mm Translated:liczyć lub mm English:Create Translated:Tworzyć English:Create a printer to export G-Code Translated:Utwórz drukarkę, aby wyeksportować G-Code English:Create Account Translated:Utwórz konto English:Create An Account Translated:Utwórz konto English:Create Brim Translated:Utwórz brzeg English:Create Folder Translated:Utwórz folder English:Create New Design Translated:Utwórz nowy projekt English:Create Part Sheet Translated:Utwórz arkusz części English:Create Perimeter Translated:Utwórz obwód English:Create Printer Translated:Utwórz drukarkę English:Create Pulse Translated:Utwórz puls English:Create Raft Translated:Utwórz tratwę English:Create Skirt Translated:Utwórz spódnicę English:Create Support Translated:Utwórz wsparcie English:Create Supports Translated:Utwórz podpory English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy rondo przyczepione do podstawy nadruku. Przydatne, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga częściom przylegać do stołu. English:Creates a perimeter around the part on which to wipe the other nozzle when printing using dual extrusion. Set to 0 to disable. Translated:Tworzy obwód wokół części, o którą należy wytrzeć drugą dyszę podczas drukowania z użyciem podwójnego wytłaczania. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:Creates a raft under the printed part. Useful to help parts stick to the build plate. Translated:Tworzy tratwę pod wydrukowaną częścią. Przydatne, aby pomóc częściom przykleić się do platformy roboczej. English:Creates a raft under the printed part. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed. Translated:Tworzy tratwę pod wydrukowaną częścią. Przydatne, aby zapobiec wypaczaniu podczas drukowania ABS (i innych podatnych na wypaczanie tworzyw sztucznych), ponieważ pomaga częściom przylegać do stołu. English:Creates an outline around the print, but not attached to it. This is useful for priming the nozzle to ensure the plastic is flowing when the print starts. Translated:Tworzy kontur wokół wydruku, ale nie jest do niego dołączony. Jest to przydatne do zalewania dyszy, aby zapewnić przepływ tworzywa sztucznego po rozpoczęciu drukowania. English:Creating firmware backup... Translated:Tworzenie kopii zapasowej oprogramowania... English:Creating Gear Translated:Tworzenie sprzętu English:Creating Threads Translated:Tworzenie wątków English:Creation Data Translated:Tworzenie danych English:Cube Translated:Sześcian English:Current Build Translated:Obecna kompilacja English:Current Default Translated:Bieżąca wartość domyślna English:Currently available serial ports. Translated:Obecnie dostępne porty szeregowe. English:Curve Translated:Krzywa English:Custom Points Translated:Punkty niestandardowe English:Custom Profile Translated:Profil niestandardowy English:Cut Translated:Ciąć English:Cut Height Translated:Wysokość cięcia English:Cylinder Translated:Cylinder English:Date Created Translated:Data utworzenia English:Date Modified Translated:Data modyfikacji English:Debug Render Options Translated:Opcje renderowania debugowania English:Decend Speed Translated:Zniżka prędkość English:Default Translated:Domyślna English:Default Acceleration Translated:Domyślne przyspieszenie English:Define New Translated:Zdefiniuj nowy English:Delete Translated:Usunąć English:Delete Printer Translated:Usuń drukarkę English:Delete Printer? Translated:Usunąć drukarkę? English:Delete selection Translated:Usuń zaznaczenie English:Demo Mode Translated:Wersja demo English:Density Translated:Gęstość English:DEPRECATED: replaced with extruder_offset Translated:PRZESTARZAŁE: zastąpione przez extruder_offset English:Depth Translated:Głębokość English:Depth Percent Translated:Procent głębokości English:Descending Translated:Malejąco English:Description Translated:Opis English:Description - Markdown Text Translated:Opis — Tekst przecen English:Design Apps Translated:Aplikacje projektowe English:Design Name Translated:Nazwa projektu English:Desktop Translated:Pulpit English:Details Translated:Detale English:Detect gaps between perimeters that are too thin to fill with normal infill and attempt to fill them. Translated:Wykryj luki między obwodami, które są zbyt cienkie, aby można je było wypełnić normalnym wypełnieniem, i spróbuj je wypełnić. English:Detect perimeters that cross over themselves and combine them. Translated:Wykrywaj granice, które się przecinają, i łącz je. English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall. Translated:Wykryj, kiedy ściany są zbyt blisko siebie i muszą być wyciągnięte jako jedna ściana. English:Detecting device firmware... Translated:Wykrywam oprogramowanie sprzętowe urządzenia... English:Detects sections of the model that would be too thin to print and expands them to make them printable. Translated:Wykrywa sekcje modelu, które byłyby zbyt cienkie do wydrukowania i rozszerza je, aby umożliwić ich wydrukowanie. English:Developed By Translated:Opracowany przez English:Diagnostics Translated:Diagnostyka English:Diameter Translated:Średnica English:Diameter Top Translated:Średnica góry English:Direction Translated:Kierunek English:Disable Fan For The First Translated:Wyłącz wentylator na pierwszy rzut oka English:Disabled: {0} Translated:Wyłączone: {0} English:Discard Changes Translated:Odrzucić zmiany English:Discard Changes Editing Translated:Odrzuć edycję zmian English:Disconnect Translated:Rozłączyć się English:Disconnect and stop the current print? Translated:Odłączyć i zatrzymać bieżące drukowanie? English:Disconnect from current printer Translated:Odłącz od bieżącej drukarki English:Disconnected Translated:Niepowiązany English:Disconnecting Translated:Odłączanie English:Disconnecting from printer... Translated:Odłączanie od drukarki... English:Dislodged From Bed Translated:Przeniesiony z łóżka English:Dismiss Translated:Odrzucać English:Distance Translated:Dystans English:Distance From Object Translated:Odległość od obiektu English:Distance or Loops Translated:Odległość lub pętle English:Documents Translated:Dokumenty English:Done Translated:Gotowy English:Don't remind me again Translated:Nie przypominaj mi więcej English:Down Arrow Translated:Strzałka w dół English:Download Now Translated:Pobierz teraz English:Download Update Translated:Pobierz aktualizację English:Downloading Translated:Ściąganie English:Downloading firmware update... Translated:Pobieranie aktualizacji oprogramowania... English:Downloading updates... Translated:Pobieranie aktualizacji... English:Downloads Translated:Pliki do pobrania English:Dual Contouring Translated:Podwójne konturowanie English:Dual Extrusion Align Translated:Wyrównanie podwójnego wytłaczania English:Duplicate Translated:Duplikować English:Duplication Translated:Powielanie English:Each extruder has a separate part cooling fan that is controlled independently. Translated:Każda wytłaczarka posiada oddzielny wentylator chłodzący część, który jest sterowany niezależnie. English:Each Extruder Has Fan Translated:Każda wytłaczarka ma wentylator English:Each individual part is printed to completion then the nozzle is lowered back to the bed and the next part is printed. Translated:Każda pojedyncza część jest drukowana do końca, następnie dysza jest opuszczana z powrotem na stół i drukowana jest kolejna część. English:Easing Option Translated:Opcja wygładzania English:Easing Type Translated:Typ wygładzania English:edit Translated:edytować English:Edit Translated:Edytować English:Edit Component Translated:Edytuj komponent English:Edit Leveling Data Translated:Edytuj dane poziomujące English:Edit Macro Translated:Edytuj makro English:Edit Note... Translated:Edytuj notatkę... English:Edit OpenSCAD script Translated:Edytuj skrypt OpenSCAD English:Edit Page Translated:Edytuj stronę English:Edit Radius Translated:Edytuj promień English:Edit Selected Setting Translated:Edytuj wybrane ustawienie English:Editor Selector Translated:Selektor edytora English:EEProm Settings Translated:Ustawienia EEProm English:Elbow Translated:Łokieć English:Email Translated:E-mail English:Email Address Translated:Adres e-mail English:Empty Translated:Pusty English:Empty Bed Translated:Puste łóżko English:Emulate Endstops Translated:Emuluj ograniczniki English:Enable Auto Cooling Translated:Włącz automatyczne chłodzenie English:Enable Extruder Lift Translated:Włącz podnośnik ekstrudera English:Enable Fan Translated:Włącz wentylator English:Enable Firmware Sounds Translated:Włącz dźwięki oprogramowania sprzętowego English:Enable Line Splitting Translated:Włącz dzielenie linii English:Enable Recovery Translated:Włącz odzyskiwanie English:Enable Retractions Translated:Włącz wycofania English:Enable Socketeer Client Translated:Włącz klienta Socketeera English:Enable Software Leveling Translated:Włącz poziomowanie oprogramowania English:Enable this if your printer has an automatic Z Probe and you want to validate the leveling before every print. This will run immediately after M190 (print bed reaches temp). Translated:Włącz tę opcję, jeśli twoja drukarka ma automatyczną sondę Z i chcesz sprawdzać poziomowanie przed każdym wydrukiem. Uruchomi się natychmiast po M190 (stół druku osiągnie temperaturę). English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions. Translated:Włącz tę opcję, jeśli Twoja drukarka obsługuje sprzętową obsługę G30 (automatyczne sondowanie stołu) i chcesz jej użyć zamiast ręcznego pomiaru pozycji sondy. English:End Translated:Koniec English:End G-Code Translated:Zakończ kod G English:End Height Percent Translated:Procent wysokości końcowej English:Ending Angle Translated:Kąt końcowy English:Enter a Design Name Here Translated:Wpisz tutaj nazwę projektu English:Enter a username Translated:Wpisz nazwę użytkownika English:Enter New Name Here Translated:Wpisz tutaj nową nazwę English:Enter Note Here Translated:Wpisz notatkę tutaj English:Enter Person Access Token Translated:Wprowadź token dostępu osoby English:Enter reset code Translated:Wpisz kod resetowania English:Enter Share Code Translated:Wprowadź kod akcji English:Enter your email address Translated:Wpisz swój adres e-mail English:Enter your new password Translated:Wpisz swoje nowe hasło English:Enter your password Translated:Wprowadź hasło English:Enter your username or email address Translated:Wpisz swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail English:Error Translated:Błąd English:Error compiling OpenSCAD script Translated:Błąd kompilacji skryptu OpenSCAD English:Error Creating File Translated:Błąd podczas tworzenia pliku English:Error creating profile Translated:Błąd podczas tworzenia profilu English:Error Loading Contents Translated:Błąd podczas ładowania zawartości English:Error Loading Image Translated:Błąd podczas ładowania obrazu English:Error Reading File Translated:Błąd odczytu pliku English:Error Reported Translated:Zgłoszono błąd English:Error saving file Translated:Błąd podczas zapisywania pliku English:Error: Below Conductive Probe Min Z Translated:Błąd: poniżej sondy przewodzącej min Z English:Error: Could not create file for saving. Original error Translated:Błąd: nie można utworzyć pliku do zapisania. Oryginalny błąd English:Error: Could not read file from disk. Original error: Translated:Błąd: nie można odczytać pliku z dysku. Oryginalny błąd: English:Estimated Cost Translated:Szacowany koszt English:Estimated Mass Translated:Szacowana masa English:Evaluate every layer for support requirements. NOTE: If there are any support columns, this setting is ignored. Translated:Oceń każdą warstwę pod kątem wymagań dotyczących wsparcia. UWAGA: Jeśli istnieją jakieś kolumny wsparcia, to ustawienie jest ignorowane. English:Exact clone Translated:Dokładny klon English:Exit while printing Translated:Zakończ podczas drukowania English:Expand Translated:Zwiększać English:Expand Distance Translated:Rozwiń odległość English:Expand Thin Walls Translated:Rozwiń cienkie ściany English:Expand Width Translated:Rozwiń szerokość English:Experimental Translated:Eksperymentalny English:Export Translated:Eksport English:Export as .csv, .json or .stl Translated:Eksportuj jako .csv, .json lub .stl English:Export Bed Leveling Data Translated:Eksportuj dane poziomowania łóżka English:Export bed to Translated:Eksportuj łóżko do English:Export EEPROM Translated:Eksportuj EEPROM English:Export EEPROM Settings Translated:Eksportuj ustawienia EEPROM English:Export Error Translated:Błąd eksportu English:Export File Translated:Eksportuj plik English:Export G-Code Translated:Eksportuj kod G English:Export History Translated:Eksportuj historię English:Export Part Sheet Translated:Eksportuj arkusz części English:Export Photon File Translated:Eksportuj plik Photon English:Export Print Log... Translated:Eksportuj dziennik drukowania... English:Export Printer Translated:Eksportuj drukarkę English:Export selection to Translated:Eksportuj zaznaczenie do English:Export X3G Translated:Eksportuj X3G English:Exporting Translated:Eksportowanie English:Exporting print history is a MatterControl Pro feature. Upgrade to Pro to unlock MatterControl Pro. Translated:Eksportowanie historii drukowania to funkcja MatterControl Pro. Uaktualnij do wersji Pro, aby odblokować MatterControl Pro. English:Exposure Time Translated:Czas ekspozycji English:External Perimeters First Translated:Najpierw obwody zewnętrzne English:Extra Length After Tool Change Translated:Dodatkowa długość po zmianie narzędzia English:Extra Length On Restart Translated:Dodatkowa długość przy ponownym uruchomieniu English:Extrude Translated:Wyrzucać English:Extrude filament Translated:Wyciągnij włókno English:Extrude First Layer Translated:Wyciągnij pierwszą warstwę English:Extruder Translated:Wytłaczarka English:Extruder 2 Clean Page Translated:Wytłaczarka 2 Czysta strona English:Extruder 2 Speed Translated:Wytłaczarka 2 prędkości English:Extruder 2 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 2 English:Extruder 3 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 3 English:Extruder 4 Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki 4 English:Extruder Change Translated:Zmiana ekstrudera English:Extruder Count Translated:Liczba wytłaczarek English:Extruder Slipping Translated:Poślizg ekstrudera English:Extruder Temperature Translated:Temperatura wytłaczarki English:Extruder Wipe Temperature Translated:Temperatura wycierania ekstrudera English:Extruders Translated:Wytłaczarki English:Extrusion Translated:Wyrzucenie English:Extrusion Multiplier Translated:Mnożnik wytłaczania English:Extrusion Ratio Translated:Współczynnik wytłaczania English:Face Orientation Translated:Orientacja twarzy English:Failed Translated:Przegrany English:Failed to connect server Translated:Nie udało się połączyć z serwerem English:Failure Response A Translated:Odpowiedź na awarię A English:Failure Response B Translated:Odpowiedź na awarię B English:Fan Translated:Miłośnik English:Fan Speed Translated:Prędkość wiatraka English:Fastest Translated:Najszybszy English:Feature Detector Translated:Wykrywacz funkcji English:Features Translated:Cechy English:Feedrate Ratio Translated:Współczynnik posuwu English:Filament Translated:Włókno English:Filament 2 Has Been Loaded Translated:Włókno 2 zostało załadowane English:Filament Has Been Loaded Translated:Włókno zostało załadowane English:Filament Jam Translated:Zacięcie filamentu English:Filament Length Translated:Długość żarnika English:Filament Loaded Translated:Załadowano żarnik English:Filament Runout Translated:Bicie żarnika English:Filament Settings Translated:Ustawienia żarnika English:Filament Snapped Translated:Zerwany żarnik English:Filament Speed Translated:Szybkość żarnika English:Filament Unloaded Translated:Wyładowano żarnik English:Filament Volume Translated:Objętość żarnika English:File May Cause Problems Translated:Plik może powodować problemy English:File Path Translated:Ścieżka pliku English:Fill Density Translated:Gęstość wypełnienia English:Fill Holes Translated:Wypełnij otwory English:Fill Thin Gaps Translated:Wypełnij cienkie szczeliny English:Filters Translated:Filtry English:Final Count Translated:Ostateczna liczba English:Final Faces Translated:Ostatnie twarze English:Final Vertices Translated:Końcowe wierzchołki English:Finalized Translated:Sfinalizowane English:Finally click 'Next' to continue. Translated:Na koniec kliknij „Dalej”, aby kontynuować. English:Find and create supports where needed Translated:Znajdź i stwórz podpory tam, gdzie jest to potrzebne English:Find Slice Translated:Znajdź plasterek English:Fine Translated:W porządku English:Finish Translated:Skończyć English:Finished Print Translated:Zakończony druk English:Finished Print: {0} Translated:Zakończony wydruk: {0} English:Finishing Startup Translated:Kończenie uruchamiania English:Firmware download failed Translated:Pobieranie oprogramowania układowego nie powiodło się English:Firmware EEPROM Settings Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania sprzętowego English:Firmware restored successfully. Please reconnect. Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie przywrócone. Połącz się ponownie. English:Firmware Type Translated:Typ oprogramowania English:Firmware updated successfully. Please reconnect. Translated:Oprogramowanie układowe zostało pomyślnie zaktualizowane. Połącz się ponownie. English:Firmware Updates Translated:Aktualizacje oprogramowania układowego English:Firmware Version: {0} Translated:Wersja oprogramowania: {0} English:First Layer Translated:Pierwsza warstwa English:First Layer Bad Quality Translated:Zła jakość pierwszej warstwy English:First Layer Bed Temperature Translated:Temperatura warstwy pierwszej warstwy English:First layer only Translated:Tylko pierwsza warstwa English:First Layer Only Translated:Tylko pierwsza warstwa English:First Layer Thickness Translated:Grubość pierwszej warstwy English:Fit to Bounds Translated:Dopasuj do granic English:Fit to Cylinder Translated:Dopasuj do cylindra English:Flag for the state of our filament loaded on extruder 2. Translated:Oznacz stan naszego filamentu załadowanego na ekstruder 2. English:Flag for the state of our filament loaded. Translated:Flaga stanu załadowania naszego filamentu. English:Flag keeping track if probe calibration wizard has been run. Translated:Flaga umożliwiająca śledzenie, czy został uruchomiony kreator kalibracji sondy. English:Flag keeping track if xy calibration wizard has been run. Translated:Flaga śledząca, czy został uruchomiony kreator kalibracji xy. English:Flat Translated:Mieszkanie English:Flattened Translated:Spłaszczone English:Flooded Hot End Translated:Zalany gorący koniec English:Folder Name Translated:Nazwa folderu English:Font Translated:Czcionka English:Force a retraction when moving between islands (distinct parts on the layer). Translated:Wymuś wycofanie podczas poruszania się między wyspami (oddzielnymi częściami na warstwie). English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Translated:Wymusza najpierw wydrukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukowane jako ostatnie. English:Forces external perimeters to be printed first. By default, they will print last. Using 3 or more perimeters will result in better quality. Translated:Wymusza najpierw wydrukowanie zewnętrznych obwodów. Domyślnie będą drukowane jako ostatnie. Użycie 3 lub więcej obwodów zapewni lepszą jakość. English:Forces the print to have only one extrusion and gradually increase the Z height during the print. Only one part will print at a time with this feature. Translated:Wymusza na wydruku tylko jedno wytłoczenie i stopniowe zwiększanie wysokości Z podczas drukowania. Dzięki tej funkcji zostanie wydrukowana tylko jedna część na raz. English:Forces the printer to heat the nozzle before homing. Translated:Zmusza drukarkę do nagrzania dyszy przed najazdem. English:Forces the slicer to attempt to avoid having the perimeter line cross over existing perimeter lines. This can help with oozing or strings. Translated:Wymusza na fragmentatorze próbę uniknięcia krzyżowania się linii obwodu z istniejącymi liniami obwodu. Może to pomóc w sączeniu lub sznurkach. English:Forgot Password Translated:Zapomniałeś hasła English:Forums Translated:Forum English:Found a line that is {0} characters long.\n{1}... Translated:Znaleziono wiersz o długości {0} znaków. \n {1}... English:Furthest Back Translated:Najdalszy tył English:g/cm³ Translated:g/cm³ English:Garolite Translated:Garolit English:Garolite Bed Temperature Translated:Temperatura złoża garolitowego English:G-Code Translated:Kod G English:G-Code Line Translated:Linia kodu G English:G-Code to be run after every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G do uruchomienia po każdej zmianie narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run after switching to extruder 2. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code do uruchomienia po przełączeniu na ekstruder 2. Użyje standardu po G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run after switching to extruder 3. Will use standard after G-Code if not set. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code do uruchomienia po przełączeniu na ekstruder 3. Użyje standardu po G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. Możesz użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run after the change in Z height for the next layer. Translated:G-Code do uruchomienia po zmianie wysokości Z dla następnej warstwy. English:G-Code to be run at the end of all automatic output (the very end of the G-Code commands). Translated:G-Code do uruchomienia na końcu wszystkich automatycznych wyjść (na samym końcu poleceń G-Code). English:G-Code to be run before every tool change. You can use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:Kod G do uruchomienia przed każdą zmianą narzędzia. Możesz użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run before switching to extruder 2. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code do uruchomienia przed przełączeniem na ekstruder 2. Użyje standardu przed G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. W razie potrzeby możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby ustawić pozycję ekstrudera. Możesz także użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run before switching to extruder 3. Will use standard before G-Code if not set. You can use [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] & [wipe_tower_z] to set the extruder position if needed. You can also use '; WRITE_RAW' to skip checksums or '; NO_PROCESSING' to skip position offsetting. Translated:G-Code do uruchomienia przed przełączeniem na ekstruder 3. Użyje standardu przed G-Code, jeśli nie zostanie ustawiony. W razie potrzeby możesz użyć [wipe_tower_x] [wipe_tower_y] i [wipe_tower_z], aby ustawić pozycję ekstrudera. Możesz także użyć '; WRITE_RAW', aby pominąć sumy kontrolne lub '; NO_PROCESSING”, aby pominąć przesunięcie pozycji. English:G-Code to be run immediately following the temperature setting commands. Including commands to set temperature in this section will cause them not be generated outside of this section. Will accept Custom G-Code variables. Translated:Kod G do uruchomienia natychmiast po komendach ustawiania temperatury. Dołączenie poleceń do ustawienia temperatury w tej sekcji spowoduje, że nie będą one generowane poza tą sekcją. Akceptuje niestandardowe zmienne G-Code. English:G-Code to be run when the print resumes after a pause. Translated:Kod G do uruchomienia, gdy drukowanie zostanie wznowione po przerwie. English:G-Code to run upon successful connection to a printer. This can be useful to set settings specific to a given printer. Translated:G-Code do uruchomienia po pomyślnym połączeniu z drukarką. Może to być przydatne do ustawienia ustawień specyficznych dla danej drukarki. English:G-Code to run when a print is canceled. Translated:G-Code do uruchomienia po anulowaniu drukowania. English:G-Code to run when the printer is paused. Translated:G-Code do uruchomienia, gdy drukarka jest zatrzymana. English:G-Code used by Autopilot to clear the bed after a print completes. This is only useful on a printer designed to clear the bed. Translated:G-Code używany przez Autopilota do czyszczenia stołu po zakończeniu drukowania. Jest to przydatne tylko w przypadku drukarki zaprojektowanej do czyszczenia łóżka. English:Gear Translated:Bieg English:General Translated:Ogólny English:General Quality Translated:Ogólna jakość English:Generate Translated:Generować English:Generate Everywhere Translated:Generuj wszędzie English:Generate Support Translated:Generuj wsparcie English:Generate Supports Translated:Generuj podpory English:Generates an outline around the support material to improve strength and hold up interface layers. Translated:Generuje kontur wokół materiału podporowego, aby poprawić wytrzymałość i utrzymać warstwy interfejsu. English:Generating Lithophane Translated:Generowanie litofanu English:GitHub Personal Access Token Translated:Osobisty token dostępu do GitHub English:Give the macro a name Translated:Nadaj makro nazwę English:Glass Translated:Szkło English:Glass Bed Temperature Translated:Temperatura złoża szklanego English:Good Translated:Dobry English:Great Translated:Świetnie English:GRID Translated:KRATA English:Group Translated:Grupa English:Guides and Articles Translated:Przewodniki i artykuły English:GYROID Translated:GYROID English:Half Cylinder Translated:Pół cylindra English:Half Sphere Translated:Półkula English:Half Wedge Translated:Pół klina English:Hardware Translated:Sprzęt komputerowy English:Hardware Error Translated:Błąd sprzętowy English:Has C Axis Translated:Ma oś C English:Has Conductive Nozzle Translated:Ma dyszę przewodzącą English:Has Fan Translated:Ma wentylator English:Has Filament Runout Sensor Translated:Ma czujnik bicia żarnika English:Has Hardware Leveling Translated:Posiada poziomowanie sprzętu English:Has Heated Bed Translated:Ma podgrzewane łóżko English:Has Power Control Translated:Ma kontrolę mocy English:Has SD Card Reader Translated:Posiada czytnik kart SD English:Has Swappable Bed Translated:Ma wymienne łóżko English:Has Z Probe Translated:Ma sondę Z English:Has Z Servo Translated:Ma serwo Z English:Have MatterControl send you email messages about your print Translated:Niech MatterControl wyśle Ci wiadomości e-mail dotyczące Twojego wydruku English:Have MatterControl send you text messages about your print Translated:Niech MatterControl wyśle Ci wiadomości tekstowe dotyczące Twojego wydruku English:Heat Before Homing Translated:Ciepło przed najazdem English:Heated Bed Translated:Podgrzewane łóżko English:Heating Translated:Ogrzewanie English:Heating Bed Translated:Łóżko grzewcze English:Heating Nozzle Translated:Dysza grzewcza English:Heating the printer Translated:Ogrzewanie drukarki English:Height Translated:Wysokość English:Height Percent Translated:Procent wysokości English:Help Translated:Pomoc English:Here you can find the collection of libraries you can use Translated:Tutaj znajdziesz kolekcję bibliotek, z których możesz korzystać English:HEXAGON Translated:SZEŚCIOKĄT English:Hide Translated:Ukryć English:High Precision Translated:Wysoka precyzja English:Histogram Translated:Histogram English:History Translated:Historia English:Hold 'Shift' to scale proportionally, Type 'Esc' to cancel Translated:Przytrzymaj „Shift”, aby skalować proporcjonalnie, wpisz „Esc”, aby anulować English:Holding Temperature Translated:Temperatura trzymania English:Hollow Translated:Dziurawy English:Hollow Out Translated:Wgłębić English:Home Translated:Dom English:Home C Translated:Strona główna English:Home X Translated:Strona główna X English:Home X, Y and Z Translated:Strona główna X, Y i Z English:Home Y Translated:Strona główna English:Home Z Translated:Strona główna English:Home Z Max Translated:Strona główna Z Max English:Homing Translated:Naprowadzający na cel English:Homing Offset Translated:Przesunięcie bazowania English:Homing the printer Translated:Bazowanie drukarki English:Hotend Translated:Hotend English:Hotend {0} Translated:Hotend {0} English:Hotend {0} Temperature Translated:Hotend {0} Temperatura English:Hotend {0} Temperature: Translated:Hotend {0} Temperatura: English:Hotend Temperature Translated:Temperatura głowicy English:Hotend Temperature: Translated:Temperatura głowicy: English:Ideal for cloning settings across different physical printers Translated:Idealny do klonowania ustawień na różnych drukarkach fizycznych English:if connected Translated:jeśli podłączony English:If set, the printer will automatically attempt to connect when selected. Translated:Jeśli ustawione, drukarka będzie automatycznie próbowała nawiązać połączenie po wybraniu. English:If the extruder has been running for a long time, it may be reporting values that are too large, this will periodically reset it. Translated:Jeśli ekstruder pracował przez długi czas, może zgłaszać zbyt duże wartości, co okresowo go zresetuje. English:If the printer has a physically touching z probe (like a BLTouch) this will enable automatic validation of the distance between the nozzle and the z probe. Translated:Jeśli drukarka ma fizycznie dotykającą sondę z (np. BLTouch), umożliwi to automatyczne sprawdzenie odległości między dyszą a sondą z. English:If the printer has both a conductive nozzle and a z probe this will enable automatic validation of the distance between their readings. Expected output is 'conductive: TRIGGERED' on M119. Translated:Jeśli drukarka posiada zarówno dyszę przewodzącą, jak i sondę z, umożliwi to automatyczną walidację odległości między ich odczytami. Oczekiwany sygnał wyjściowy jest „przewodzący: WYZWOLONY” na M119. English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases. Translated:Jeśli czas drukowania warstwy jest krótszy, wentylator włączy się z minimalną prędkością. Następnie zwiększy się do maksymalnej prędkości wraz ze skróceniem czasu nakładania warstwy. English:Image Translated:Obraz English:Image Converter Translated:Konwerter obrazu English:Image Missing Translated:Brak obrazu English:Image to Path Translated:Obraz do ścieżki English:Immediately turn off heaters Translated:Natychmiast wyłącz grzejniki English:Import Translated:Import English:Import EEPROM Translated:Importuj EEPROM English:Import EEPROM Settings Translated:Importuj ustawienia EEPROM English:Import Presets Translated:Importuj ustawienia wstępne English:Import Printer Translated:Importuj drukarkę English:Import Successful Translated:Importowanie powiodło się English:Import Wizard Translated:Kreator importu English:In / Out Indicators Translated:Wskaźniki wejścia / wyjścia English:In addition to the normal firmware errors, these comma separated strings will cause MatterControl to stop and show an error message. Translated:Oprócz normalnych błędów oprogramowania układowego te ciągi oddzielone przecinkami spowodują zatrzymanie MatterControl i wyświetlenie komunikatu o błędzie. English:Inactive Cool Down Translated:Nieaktywne ochładzanie English:Include a picture of my print Translated:Dołącz zdjęcie mojego wydruku English:Indicates that the Z axis homes the hot end away from the bed (z-max homing) Translated:Wskazuje, że oś Z umieszcza gorący koniec z dala od łóżka (naprowadzanie z-max) English:Infill Translated:Wypełnij English:Infill Amount Translated:Kwota wypełnienia English:Infill Angle Translated:Kąt wypełnienia English:Infill Overlap Translated:Wypełnienie nakładające się English:Infill Speeds Translated:Prędkości wypełniania English:Infill Type Translated:Typ wypełnienia English:Inflate Translated:Nadmuchać English:Inflate Path Translated:Napompuj ścieżkę English:Initial (Recommended) Translated:Inicjał (zalecany) English:Initial Faces Translated:Początkowe twarze English:Initial Layer Speed Translated:Początkowa prędkość warstwy English:Initial Layers Translated:Warstwy początkowe English:Initial Vertices Translated:Początkowe wierzchołki English:Initial Z Height Incorrect Translated:Nieprawidłowa początkowa wysokość Z English:Initializing hardware... Translated:Inicjowanie sprzętu... English:Initializing Library Translated:Inicjowanie biblioteki English:Inner Diameter Translated:Wewnętrzna średnica English:Inner Gear Tooth Count Translated:Liczba zębów przekładni wewnętrznej English:Inner Style Translated:Styl wewnętrzny English:Input Resolution Translated:Rozdzielczość wejściowa English:Insert Filament Translated:Włóż żarnik English:Insert Filament 2 Page Translated:Wstaw Filament 2 Strona English:Insert Filament Page Translated:Wstaw stronę z żarnikiem English:Inside Perimeters Translated:Obwody wewnętrzne English:Install Update Translated:Zainstaluj aktualizację English:Instructions Translated:Instrukcje English:Interface Layer Translated:Warstwa interfejsu English:Interface Layers Translated:Warstwy interfejsu English:Interface Tour Translated:Prezentacja interfejsu English:Intermediate Translated:Mediator English:Intersect Translated:Przecinać English:Intersection Translated:Skrzyżowanie English:Invalid Client Token Translated:Nieprawidłowy token klienta English:Invalid printer selection Translated:Nieprawidłowy wybór drukarki English:Inventory Translated:Spis English:Invert Translated:Odwracać English:IP Address Translated:Adres IP English:IP Address of printer/printer controller Translated:Adres IP drukarki/kontrolera drukarki English:IP Finder Translated:Wyszukiwarka IP English:It appears your last print failed to complete.\n\nWould your like to attempt to recover from the last know position? Translated:Wygląda na to, że ostatni wydruk nie został ukończony. \NN\ Czy chcesz podjąć próbę powrotu z ostatniej znanej pozycji? English:It is currently set to {0}. Translated:Obecnie jest ustawiony na {0}. English:Item cannot be exported Translated:Nie można wyeksportować przedmiotu English:Item cannot be exported as AMF Translated:Przedmiot nie może być wyeksportowany jako AMF English:Item not Found Translated:Nie znaleziono przedmiotu English:Iterations Translated:Iteracje English:Jerk Velocity Translated:Prędkość szarpnięcia English:Junction Deviation [mm/s] Translated:Odchylenie złącza [mm/s] English:Kapton Translated:Kapton English:Kapton Bed Temperature Translated:Temperatura złoża Kaptona English:Keys Translated:Klucze English:Language Translated:Język English:Laser Speed Translated:Prędkość lasera English:Latitude Sides Translated:Strony szerokości geograficznej English:Lay Flat Translated:Połóż płasko English:Layer Translated:Warstwa English:Layer Change G-Code Translated:Zmiana warstwy kod G English:Layer Shift Translated:Przesunięcie warstwy English:Layer Thickness Translated:Grubość warstwy English:Layer Top Translated:Warstwa wierzchnia English:Layer(s) To Pause Translated:Warstwy do wstrzymania English:layers Translated:warstwy English:Layers Translated:Warstwy English:Layers / Surface Translated:Warstwy / Powierzchnia English:layers or mm Translated:warstwy lub mm English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width. Translated:Pozostaw to jako 0, aby umożliwić automatyczne obliczanie szerokości wyciągnięcia. English:left click Translated:lewy przycisk myszy English:left drag Translated:lewy przeciąganie English:Left Inset Translated:Lewa wstawka English:Length Translated:Długość English:Length of extra filament to extrude after a complete tool change (in addition to the re-extrusion of the tool change retraction distance). Translated:Długość dodatkowego filamentu do wytłoczenia po całkowitej zmianie narzędzia (oprócz ponownego wytłoczenia odległości cofnięcia zmiany narzędzia). English:Length of filament to extrude after a complete retraction (in addition to the re-extrusion of the Length on Move distance). Translated:Długość filamentu do wyciągnięcia po całkowitym wycofaniu (oprócz ponownego wyciągnięcia długości przy przesunięciu). English:Length on Tool Change Translated:Długość przy zmianie narzędzia English:Let's show you around before you get started. Translated:Oprowadzimy Cię, zanim zaczniesz. English:Letter Translated:List English:Leveling Translated:Niwelacja English:Leveling Data Visualizer Translated:Wizualizator danych poziomowania English:Leveling Data Warning Translated:Ostrzeżenie dotyczące danych poziomowania English:Leveling Insets Translated:Wkładki poziomujące English:Leveling Settings Translated:Ustawienia poziomowania English:Leveling Solution Translated:Rozwiązanie poziomujące English:Library Translated:Biblioteka English:Library - Enter Share Code Translated:Biblioteka — wprowadź kod udziału English:Lift Distance Translated:Odległość podnoszenia English:Lift Speed Translated:Prędkość podnoszenia English:Limited Connectivity Translated:Ograniczona łączność English:Line {0} Translated:Linia {0} English:Line Checksums Translated:Sumy kontrolne linii English:Line Inspector Translated:Inspektor linii English:Line Support Overlap Translated:Wsparcie linii nakłada się English:Linear Array Translated:Tablica liniowa English:Linear Extrude Translated:Wyciągnięcie liniowe English:LINES Translated:LINIE English:List of IP's discovered on the network Translated:Lista adresów IP wykrytych w sieci English:Lithophane Translated:litofan English:Load Translated:Obciążenie English:Load Extruder Translated:Załaduj wytłaczarkę English:Load Extruder {0} Translated:Załaduj wytłaczarkę {0} English:Load filament Translated:Załaduj żarnik English:Load Filament Translated:Załaduj żarnik English:Load Filament Length Translated:Załaduj długość żarnika English:Load Filament to continue Translated:Załaduj filament, aby kontynuować English:Load Material Translated:Załaduj materiał English:Loading Translated:Ładowanie English:Loading Filament Translated:Ładowanie żarnika English:Loading GCode Translated:Ładowanie kodu GCode English:Loading G-Code Translated:Ładowanie kodu G English:Loading Help Translated:Ładowanie pomocy English:Local Library Translated:Lokalna biblioteka English:Location Translated:Lokalizacja English:Location of the '{0}' setting Translated:Lokalizacja ustawienia „{0}” English:Lock Proportion Translated:Zablokuj proporcję English:Longitude Sides Translated:Boki długości geograficznej English:Low Precision Translated:Niska precyzja English:Lower / Deploy Translated:Obniż / Wdróż English:Lower extruder Translated:Dolna wytłaczarka English:M117 Translated:M117 English:M73 Translated:M73 English:Machine File (G-Code) Translated:Plik maszyny (kod G) English:Macro Commands Translated:Polecenia makr English:Macro Editor Translated:Edytor makr English:Macro Name Translated:Nazwa makra English:Macro Presets Translated:Predefiniowane ustawienia makr English:Macros Translated:Makra English:Maintain Proportions Translated:Zachowaj proporcje English:Maintain Ratio Translated:Zachowaj stosunek English:Maintain Surface Translated:Utrzymuj powierzchnię English:Make Translated:Robić English:Make Component Translated:Zrób komponent English:Make MatterControl emulate bed limits and endstops in software and prevent the printer from moving to invalid locations. Translated:Spraw, aby MatterControl emulował ograniczenia łóżek i ograniczniki w oprogramowaniu i zapobiegał przemieszczaniu się drukarki w nieprawidłowe miejsca. English:Make Selection Translated:Dokonaj wyboru English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point. Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie jest punktem wklęsłym. English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang. Translated:Upewnij się, że pierwszy punkt na obwodzie nie jest nawisem. English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging. Translated:Ułóż pierwszą warstwę na częściowym wypełnieniu, używając prędkości i wentylatora do mostkowania. English:Manual Movement Speeds Translated:Ręczne prędkości ruchu English:Manual Z Calibration complete. Translated:Ręczna kalibracja Z zakończona. English:Manually Configure Connection Translated:Ręcznie skonfiguruj połączenie English:MarchingSquares Translated:Marszowe Kwadraty English:Markdown Edit Translated:Przecena Edytuj English:Markdown Help Translated:Pomoc w przecenach English:Marlin Translated:Marlin English:Marlin Firmware EEPROM Settings Translated:Ustawienia EEPROM oprogramowania układowego Marlin English:Material Translated:Materiał English:Material density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Gęstość materiału. Używany tylko do szacowania masy w Widoku Warstwy. English:Material Setting Translated:Ustawienie materiału English:Material Settings Translated:Ustawienia materiału English:Material Setup Translated:Konfiguracja materiału English:Materials Translated:Materiały English:MatterControl Translated:Kontrola materii English:MatterControl cannot connect to your printer because another program on your computer is already connected. Close or disconnect any other 3D printing programs or other programs which access serial ports and try again. Translated:MatterControl nie może połączyć się z twoją drukarką, ponieważ inny program na twoim komputerze jest już podłączony. Zamknij lub odłącz inne programy do drukowania 3D lub inne programy, które mają dostęp do portów szeregowych i spróbuj ponownie. English:MatterControl Help Translated:Pomoc programu MatterControl English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software Translated:MatterControl jest możliwy dzięki zespołowi MatterHackers i innym oprogramowaniu open source English:MatterControl Plugins Translated:Wtyczki MatterControl English:MatterControl Pro Only Translated:Tylko MatterControl Pro English:MatterControl was unable to connect to the Internet. Please check your Wifi connection and try again Translated:MatterControl nie mógł połączyć się z Internetem. Sprawdź połączenie Wi-Fi i spróbuj ponownie English:MatterControl will now attempt to auto-detect your printer. Translated:MatterControl spróbuje teraz automatycznie wykryć twoją drukarkę. English:MatterControl: Select Firmware File Translated:MatterControl: Wybierz plik oprogramowania sprzętowego English:Max Acceleration Translated:Maksymalne przyspieszenie English:Max Ratio Translated:Maksymalny stosunek English:Max Temperature Translated:Maksymalna temperatura English:Max Velocity Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum Acceleration [mm/s²] Translated:Maksymalne przyspieszenie [mm/s²] English:Maximum E jerk [mm/s] Translated:Maksymalny szarpnięcie E [mm/s] English:Maximum feedrates [mm/s] Translated:Maksymalne prędkości posuwu [mm/s] English:Maximum Speed Translated:Maksymalna prędkość English:Maximum X-Y jerk [mm/s] Translated:Maksymalny szarpnięcie X-Y [mm/s] English:Maximum Z jerk [mm/s] Translated:Maksymalny szarpnięcie Z [mm/s] English:MCX File Translated:Plik MCX English:Measure Probe Offset Conductively Translated:Zmierz przesunięcie sondy przewodzącej English:Measure the nozzle offset Translated:Zmierz przesunięcie dyszy English:Measure the nozzle to probe offset using the conductive pad. Translated:Zmierz dyszę do przesunięcia sondy za pomocą podkładki przewodzącej. English:Measure Tool Translated:Narzędzie pomiarowe English:Mechanical Translated:Mechaniczny English:Medium Precision Translated:Średnia precyzja English:Merge Translated:Łączyć English:Merge Overlapping Lines Translated:Scal nakładające się linie English:Merge Vertices Translated:Połącz wierzchołki English:Mesh Translated:Siatka English:Mesh Analysis Translated:Analiza siatki English:middle drag Translated:środkowy przeciąg English:Min feedrate [mm/s] Translated:Minimalna prędkość posuwu [mm/s] English:Min Sides Per Rotation Translated:Minimalne strony na obrót English:Min Surface Area Translated:Minimalny obszar powierzchni English:Min travel feedrate [mm/s] Translated:Minimalna prędkość posuwu [mm/s] English:Minimum Avoid Travel Requiring Retraction Translated:Minimalne unikanie podróży wymagające wycofania English:Minimum Extrusion Length Translated:Minimalna długość wyciskania English:Minimum Extrusion Requiring Retraction Translated:Minimalne wyciągnięcie wymagające cofnięcia English:Minimum Print Speed Translated:Minimalna prędkość drukowania English:Minimum segment time [ms] Translated:Minimalny czas segmentu [ms] English:Minimum Speed Translated:Minimalna prędkość English:Minimum Speed Always Translated:Zawsze minimalna prędkość English:Minimum Travel Requiring Retraction Translated:Minimalna liczba podróży wymagająca wycofania English:Mirror Translated:Lustro English:Mirror Mode Translated:Tryb lustrzany English:Mirror On Translated:Włącz lustro English:Mirror X Translated:Lustro X English:Mirror Y Translated:Lustro Y English:Missing Translated:Zaginiony English:mm Translated:mm English:mm or % Translated:mm lub % English:mm zero to disable Translated:mm zero, aby wyłączyć English:mm/min Translated:mm/min English:mm/s Translated:mm/s English:mm/s or % Translated:mm/s lub % English:mm/s^2 Translated:mm/s^2 English:mm/s² Translated:mm/s² English:Mode Translated:Tryb English:Model Translated:Model English:Model View Translated:Widok modelu English:Modify Translated:Modyfikować English:Modify T1 speeds during extrusion moves by the ratio or percent. Translated:Zmodyfikuj prędkości T1 podczas ruchów wytłaczania o współczynnik lub procent. English:Monotonic Solid Infill Translated:Monotoniczne wypełnienie stałe English:More Translated:Więcej English:More Export Options Translated:Więcej opcji eksportu English:Mouse Translated:Mysz English:Move Translated:Ruszaj się English:Move Direction Translated:Kierunek ruchu English:Move Item Translated:Przenieś przedmiot English:Move Part Translated:Przenieś część English:Move Part Constrained Translated:Przesuń część z ograniczeniem English:Move View Translated:Przenieś widok English:Move X negative Translated:Przenieś X ujemny English:Move X positive Translated:Przenieś X dodatni English:Move Y negative Translated:Przesuń Y ujemny English:Move Y positive Translated:Przesuń Y dodatni English:Move Z negative Translated:Przenieś Z ujemny English:Move Z positive Translated:Przesuń Z dodatnio English:Move: Middle Mouse Button | Ctrl + Shift + Left Mouse Button Translated:Przenieś: środkowy przycisk myszy | Ctrl + Shift + lewy przycisk myszy English:Movement Translated:Ruch English:Movement Requests Translated:Prośby o przeniesienie English:Movement Speed Translated:Prędkość ruchu English:Movement Speeds Translated:Prędkości ruchu English:Movement Speeds Presets Translated:Presety prędkości ruchu English:Moves Translated:Ruchy English:Moves the nozzle up and off the part to allow cooling. Translated:Przesuwa dyszę w górę i poza część, aby umożliwić chłodzenie. English:Multi Line Translated:Wiele linii English:Multi-Extruder Translated:Multi-wytłaczarka English:My Modified Settings Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia English:My Modified Settings (Printer) Translated:Moje zmodyfikowane ustawienia (drukarka) English:MyDocuments Translated:Moje dokumenty English:name Translated:imię English:Name Translated:Imię English:Name To Write Translated:Imię i nazwisko do napisania English:Networked Printing Translated:Drukowanie sieciowe English:New Design Translated:Nowy design English:New Material Translated:Nowy materiał English:New Password Translated:nowe hasło English:New Printer Name Translated:Nowa nazwa drukarki English:New Quality Setting Translated:Nowe ustawienie jakości English:New updates are ready to install Translated:Nowe aktualizacje są gotowe do zainstalowania English:New updates may be available Translated:Mogą być dostępne nowe aktualizacje English:New User? Translated:Nowy użytkownik? English:Next Translated:Następny English:No Translated:Nie English:No Color Translated:Brak koloru English:No items to Export Translated:Brak elementów do wyeksportowania English:No Items to Export Translated:Brak elementów do wyeksportowania English:No macros are currently set up for this printer. Translated:Obecnie dla tej drukarki nie są skonfigurowane żadne makra. English:No part to arrange Translated:Brak części do zaaranżowania English:No printable parts exists within the bounds of the printer bed. Add content to continue Translated:W granicach stołu drukarki nie ma części nadających się do drukowania. Dodaj treść, aby kontynuować English:No Printer Selected Translated:Nie wybrano drukarki English:No results found Translated:Nie znaleziono wyników English:No setting currently need to be updated. Translated:Obecnie żadne ustawienie nie wymaga aktualizacji. English:None Translated:Nic English:Non-Manifold Translated:Non-Różnorodność English:Normal Translated:Normalna English:Normal (Recommended) Translated:Normalny (zalecany) English:Normal Layers Translated:Normalne warstwy English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances. Translated:Zwykle będziesz chciał użyć bezwzględnych odległości e. Sprawdź to tylko wtedy, gdy wiesz, że twoja drukarka potrzebuje względnej odległości e. English:Not Connected Translated:Nie połączony English:Note: Slice Settings are applied before the print actually starts. Changes while printing will not effect the active print. Translated:Uwaga: Ustawienia plasterka są stosowane przed faktycznym rozpoczęciem drukowania. Zmiany podczas drukowania nie wpłyną na aktywny wydruk. English:NOTE: Standard messaging rates may apply. Translated:UWAGA: Mogą obowiązywać standardowe opłaty za przesyłanie wiadomości. English:Notifications Translated:Powiadomienia English:Nozzle Translated:Dysza English:Nozzle 1 Inset Translated:Dysza 1 Wkład English:Nozzle 1 should have offsets set to 0. Translated:Dysza 1 powinna mieć przesunięcia ustawione na 0. English:Nozzle 2 Inset Translated:Wkładka dyszy 2 English:Nozzle Alignment Translated:Wyrównanie dysz English:Nozzle Alignment measures the distance between hotends. Translated:Wyrównanie dysz mierzy odległość między hotendami. English:Nozzle Diameter Translated:Średnica dyszy English:Nozzle Offset Calibration Translated:Kalibracja przesunięcia dyszy English:Nozzle Offset Calibration Wizard Translated:Kreator kalibracji przesunięcia dyszy English:Nozzle Offsets Translated:Przesunięcia dysz English:Nozzle Width Translated:Szerokość dyszy English:Num Cells Translated:Liczba komórek English:Number Translated:Numer English:Number of layers to print before printing any parts. Translated:Liczba warstw do wydrukowania przed wydrukowaniem jakichkolwiek części. English:Number of Samples Translated:Liczba przykładów English:Number Printed Translated:Numer wydrukowany English:of Translated:z English:Off Translated:Wyłączony English:Offset Translated:Zrównoważyć English:Offset Calibration complete. Translated:Kalibracja offsetu zakończona. English:Offset For Next Push Translated:Przesunięcie dla następnego popchnięcia English:Ok Translated:Dobrze English:OK Translated:ok English:'Ok' Responses Translated:Odpowiedzi „OK” English:On Connect G-Code Translated:Po podłączeniu kodu G English:One or more items cannot be exported as STL Translated:Co najmniej jednego elementu nie można wyeksportować jako STL English:Oops! Baud Rate must be an integer. Translated:Ups! Szybkość transmisji musi być liczbą całkowitą. English:Oops! Could not complete update. Translated:Ups! Nie udało się ukończyć aktualizacji. English:Oops! Could not find this file Translated:Ups! Nie można znaleźć tego pliku English:Oops! Field cannot be left blank Translated:Ups! Pole nie może być puste English:Oops! Field cannot have special characters Translated:Ups! Pole nie może zawierać znaków specjalnych English:Oops! Invalid code. Translated:Ups! Zły kod. English:Oops! Invalid username, email or password. Translated:Ups! Nieprawidłowa nazwa użytkownika, adres e-mail lub hasło. English:Oops! Please select a baud rate. Translated:Ups! Wybierz szybkość transmisji. English:Oops! Please select a device to continue. Translated:Ups! Wybierz urządzenie, aby kontynuować. English:Oops! Please select a serial port. Translated:Ups! Wybierz port szeregowy. English:Oops! Please sign in to enable this feature. Translated:Ups! Zaloguj się, aby włączyć tę funkcję. English:Oops! Printer could not be detected Translated:Ups! Nie można wykryć drukarki English:Oops! Settings file '{0}' did not contain any settings we could import. Translated:Ups! Plik ustawień '{0}' nie zawierał żadnych ustawień, które moglibyśmy zaimportować. English:Oops! There is no eeprom mapping for your printer's firmware. Translated:Ups! Nie ma mapowania eepromów dla oprogramowania układowego drukarki. English:Oops! There was a problem creating your account. Translated:Ups! Wystąpił problem podczas tworzenia konta. English:Oops! There was a problem processing your request. Translated:Ups! Wystąpił problem podczas przetwarzania Twojego żądania. English:Oops! There was a problem resetting your password. Translated:Ups! Wystąpił problem podczas resetowania hasła. English:Oops! Unable to connect to server Translated:Ups! Niemożna połączyć z serwerem English:Oops! Unable to initialize device. Translated:Ups! Nie można zainicjować urządzenia. English:Oops! Unable to install update. Translated:Ups! Nie można zainstalować aktualizacji. English:Oops! Unable to recognize settings file '{0}'. Translated:Ups! Nie można rozpoznać pliku ustawień '{0}'. English:Oops! You cannot share this item. Translated:Ups! Nie możesz udostępnić tego elementu. English:Oops! Your session has expired. Please sign-in again to continue. Translated:Ups! Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie, aby kontynuować. English:Open Translated:otwarty English:Open a copy Translated:Otwórz kopię English:Open File Translated:Otwórz plik English:Open Folder Translated:Otwórz folder English:Open Package Translated:Otwórz pakiet English:Open Recent Translated:Otwórz ostatnie English:Open Settings View Options Translated:Otwórz Ustawienia Wyświetl Opcje English:OpenSCAD not installed Translated:OpenSCAD nie jest zainstalowany English:Operation Translated:Operacja English:Optional Translated:Opcjonalny English:Options Translated:Opcje English:or Translated:lub English:Other Translated:Inny English:Other Speeds Translated:Inne prędkości English:Outer Diameter Translated:Średnica zewnętrzna English:Outer Edge Width Translated:Szerokość krawędzi zewnętrznej English:Outer Style Translated:Styl zewnętrzny English:Outline Path Translated:Zarys Ścieżka English:Outline Width Translated:Szerokość obrysu English:Outlines (default) Translated:Kontury (domyślnie) English:Output only the first layer of the print. Especially useful for outputting gcode data for applications like engraving or cutting. Translated:Wydrukuj tylko pierwszą warstwę wydruku. Szczególnie przydatne do wyprowadzania danych gcode do zastosowań takich jak grawerowanie lub cięcie. English:Output Resolution Translated:Rozdzielczość wyjściowa English:Outside Perimeter Translated:Obwód zewnętrzny English:Outside Perimeters Translated:Zewnętrzne obwody English:Oval Translated:Owalny English:Overhang Translated:Zwis English:Overhang Angle Translated:Kąt zwisu English:Override Radius Translated:Zastąp promień English:Overview Translated:Przegląd English:Pan Translated:Patelnia English:Pan View Translated:Widok panoramiczny English:Part Cooling Fan Translated:Częściowy wentylator chłodzący English:Part Cooling Fan {i} Translated:Częściowy wentylator chłodzący {i} English:Part(s) to Subtract Translated:Części do odjęcia English:Part(s) to Subtract and Replace Translated:Części do odjęcia i zastąpienia English:Parts Translated:Części English:Password Translated:Hasło English:Password Reset Code Translated:Kod resetowania hasła English:Password update complete Translated:Aktualizacja hasła zakończona English:Paste Translated:Pasta English:Paste Into Translated:Wklej do English:Path Translated:Ścieżka English:Pattern Spacing Translated:Odstępy między wzorami English:Pause Translated:Pauza English:Pause automatic heater shutdown Translated:Wstrzymaj automatyczne wyłączanie grzałki English:Pause G-Code Translated:Wstrzymaj kod G English:Pause Print Translated:Wstrzymaj drukowanie English:Paused Translated:Wstrzymane English:PEI Translated:PEI English:PEI Bed Temperature Translated:Temperatura złoża PEI English:Percentage of Translated:Procent z English:Perimeter Acceleration Translated:Przyspieszenie obwodowe English:Perimeter Speeds Translated:Prędkości obwodowe English:Perimeters Translated:Obwody English:Perimeters Per Extruder Translated:Obwody na wytłaczarkę English:Permission denied Translated:Odmowa pozwolenia English:Permission Denied Translated:Odmowa pozwolenia English:Perspective Mode Translated:Tryb perspektywy English:PETG Temperature Tower Translated:Wieża temperatury PETG English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered. Translated:Wybierz podkładkę, która jest najbardziej wyrównana z podstawą, podkładka, która jest najbardziej wyważona i wyśrodkowana. English:PID Settings Translated:Ustawienia PID English:Pillar Size Translated:Rozmiar filaru English:Pin Translated:Szpilka English:Pinch Translated:Szczypta English:Pipe Works Translated:Rurociągi English:Pitch Translated:Poziom English:Pitch Radius Translated:Promień skoku English:Pixels Per mm Translated:Piksele na mm English:PLA Temperature Tower Translated:Wieża temperatury PLA English:Place the paper under the extruder Translated:Umieść papier pod ekstruderem English:Placement Translated:Umieszczenie English:Plane Cut Translated:Samolot cięty English:Plating and settings changes can be applied Translated:Można zastosować zmiany poszycia i ustawień English:Plating History Translated:Historia poszycia English:Play a Sound Translated:Odtwórz dźwięk English:Play a sound for notifications Translated:Odtwórz dźwięk dla powiadomień English:Please Confirm Translated:Proszę potwierdzić English:Please select a writable folder Translated:Wybierz folder z możliwością zapisu English:Please select the material you want to load into extruder {0}. Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować do ekstrudera {0}. English:Please select the material you want to load. Translated:Wybierz materiał, który chcesz załadować. English:Please select the material you want to unload from extruder {0}. Translated:Wybierz materiał, który chcesz wyładować z ekstrudera {0}. English:Please select the material you want to unload. Translated:Wybierz materiał, który chcesz wyładować. English:Please sign in to continue. Translated:Zaloguj się, aby kontynuować. English:Please wait until the print has finished and try again. Translated:Poczekaj na zakończenie drukowania i spróbuj ponownie. English:Please wait while we create your account... Translated:Poczekaj, aż utworzymy Twoje konto... English:Please wait while we update your password... Translated:Poczekaj, aż zaktualizujemy Twoje hasło... English:Please wait. Emailing reset code... Translated:Proszę czekać. Wysyłam e-mailem kod resetowania... English:Please wait. Redeeming code... Translated:Proszę czekać. Realizuję kod... English:Please wait. Retrieving share code... Translated:Proszę czekać. Pobieranie kodu udziału... English:Please wait. Sending invite... Translated:Proszę czekać. Wysyłam zaproszenie... English:Please wait. Signing in... Translated:Proszę czekać. Dołączanie do... English:Plug in printer USB cable and turn printer on Translated:Podłącz kabel USB drukarki i włącz drukarkę English:Plugins Translated:Wtyczki English:Point Size Translated:Rozmiar punktu English:Polygons Translated:Wielokąty English:Polypropylene Translated:Polipropylen English:Polypropylene Bed Temperature Translated:Temperatura złoża polipropylenowego English:Port Translated:Port English:Port In Use Translated:Port w użyciu English:Port not available Translated:Port niedostępny English:Port not found Translated:Nie znaleziono portu English:Port number to be used with IP Address to connect to printer over the network Translated:Numer portu, który ma być używany z adresem IP do łączenia się z drukarką przez sieć English:Port Wizard Translated:Kreator portów English:Position Translated:Pozycja English:Possible Unsupported Parts Detected Translated:Wykryto możliwe nieobsługiwane części English:Power Control Translated:Regulacja mocy English:Power Outage Translated:Brak prądu English:Precise probe calibration complete. Translated:Precyzyjna kalibracja sondy zakończona. English:Prefered Radius Translated:Preferowany promień English:Preheat Translated:Rozgrzej English:Preparing help Translated:Przygotowanie pomocy English:Preparing help index Translated:Przygotowywanie indeksu pomocy English:Preparing To Print Translated:Przygotowanie do druku English:Press Translated:naciskać English:Press [Z-] until there is resistance to moving the paper Translated:Naciskaj [Z-], aż pojawi się opór przy przesuwaniu papieru English:Press [Z+] once to release the paper Translated:Naciśnij [Z+] raz, aby zwolnić papier English:Pressure Angle Translated:Kąt ciśnienia English:Prev Translated:Poprzednia English:Preview Translated:Zapowiedź English:Priming Height Translated:Wysokość gruntowania English:Priming Width Translated:Szerokość gruntowania English:Primitive Shapes Translated:Prymitywne kształty English:Primitives Translated:Prymitywy English:Primitives 2D Translated:Prymitywy 2D English:Print Translated:Wydrukować English:Print Canceled Translated:Drukowanie anulowane English:Print Center Translated:Centrum druku English:Print Complete Translated:Wydruk ukończony English:Print Delay Translated:Opóźnienie drukowania English:Print History Translated:Historia drukowania English:Print History Note Translated:Historia drukowania Uwaga English:Print Leveling Translated:Wyrównywanie wydruku English:Print Leveling is an optional feature for this printer that can help improve print quality. If the bed is uneven or cannot be mechanically leveled. Translated:Wyrównywanie wydruku to opcjonalna funkcja tej drukarki, która może pomóc w poprawie jakości wydruku. Jeśli łóżko jest nierówne lub nie można go wypoziomować mechanicznie. English:Print Leveling measures the plane of the bed. Translated:Print Leveling mierzy płaszczyznę łóżka. English:Print Leveling will run automatically at the start of each print. Translated:Print Leveling będzie uruchamiany automatycznie na początku każdego wydruku. English:Print Leveling Wizard Translated:Kreator poziomowania wydruku English:Print Notification Settings Translated:Ustawienia powiadomień o druku English:Print Priming Object Translated:Drukuj obiekt gruntujący English:Print Quality Translated:Jakość wydruku English:Print Queue Translated:Kolejka drukowania English:Print Recovery Translated:Odzyskiwanie wydruku English:Print Time Translated:Czas drukowania English:Print Ultra Fine Calibration Translated:Wydrukuj bardzo dokładną kalibrację English:Printable Area Inset Translated:Wstawka do druku English:Printed Files Translated:Pliki drukowane English:Printer Translated:Drukarka English:Printer Advanced Translated:Zaawansowana drukarka English:Printer Calibration Translated:Kalibracja drukarki English:Printer Control Translated:Kontrola drukarki English:Printer Default Translated:Domyślna drukarka English:Printer Disconnected Translated:Drukarka odłączona English:Printer Help Translated:Pomoc drukarki English:Printer Name Translated:Nazwa drukarki English:Printer name already exists Translated:Nazwa drukarki już istnieje English:Printer name cannot be blank Translated:Nazwa drukarki nie może być pusta English:Printer Options Translated:Opcje drukarki English:Printer Paused Translated:Drukarka wstrzymana English:Printer Setup Translated:Konfiguracja drukarki English:Printer Setup & Calibration Translated:Konfiguracja i kalibracja drukarki English:Printer Setup must be run before printing Translated:Przed drukowaniem należy uruchomić konfigurację drukarki English:Printer Setup Required Translated:Wymagana konfiguracja drukarki English:Printer SKU Translated:SKU drukarki English:Printers Translated:Drukarki English:Printers to Copy Translated:Drukarki do kopiowania English:Printing Translated:Druk English:Printing From SD Card Translated:Drukowanie z karty SD English:Printing: {0} Translated:Drukowanie: {0} English:Prints To Run Translated:Wydruki do uruchomienia English:Pro Only Translated:Tylko dla profesjonalistów English:Pro Tools Translated:Profesjonalne narzędzia English:Probe Translated:Sonda English:Probe at bed center Translated:Sonda na środku łóżka English:Probe Has Been Calibrated Translated:Sonda została skalibrowana English:Probe Offset Translated:Przesunięcie sondy English:Processing Translated:Przetwarzanie English:Progress Reporting Translated:Raportowanie postępów English:Properties Translated:Nieruchomości English:Provide this code to grant someone read-only access. Translated:Podaj ten kod, aby przyznać komuś dostęp tylko do odczytu. English:Purchased Translated:Zakupione English:Push Direction Translated:Kierunek pchania English:Push Speed Translated:Prędkość pchania English:Push With Hotend Translated:Push z Hotendem English:px Translated:px English:Pyramid Translated:Piramida English:Quality Translated:Jakość English:Quality Setting Translated:Ustawienie jakości English:Radial Array Translated:Szyk promieniowy English:Radius Translated:Promień English:Raft Translated:Tratwa English:Raft Extruder Translated:Wytłaczarka do tratwy English:Raft Layers Translated:Tratwa Warstwy English:Raise / Stow Translated:Podnieś / Stow English:Raise extruder Translated:Podnieś wytłaczarkę English:Randomized Translated:Randomizowane English:Range End Translated:Koniec zakresu English:Range Start Translated:Początek zakresu English:Ratio Translated:Stosunek English:Ratio or % Translated:Stosunek lub % English:Read Filter Translated:Przeczytaj filtr English:ReadFromPrinter thread created. Translated:Utworzono wątek ReadFromPrinter. English:Reboots the firmware on the controller Translated:Ponowne uruchomienie oprogramowania układowego kontrolera English:Rebuild Translated:Odbudować English:Rebuild Thumbnails Now Translated:Odbuduj miniatury teraz English:Recommended Settings Changes Translated:Zalecane zmiany ustawień English:Recommended Update Available Translated:Dostępna zalecana aktualizacja English:Recover Last Print Translated:Odzyskaj ostatni wydruk English:Recover Layer Speed Translated:Odzyskaj prędkość warstwy English:Recover Print Translated:Odzyskaj wydruk English:recovered once Translated:odzyskane raz English:Recovered printer profile Translated:Odzyskany profil drukarki English:rectangular Translated:prostokątny English:Redeem Code Translated:Zrealizuj kod English:Redo Translated:Przerobić English:Reduce Translated:Redukować English:Reduced Width Translated:Zmniejszona szerokość English:Re-enter New Password Translated:Wprowadź ponownie nowe hasło English:Re-enter Password Translated:Wprowadź ponownie hasło English:Refresh Translated:Odświeżać English:Refresh Folder Translated:Odśwież folder English:Release Translated:Uwolnienie English:Release Notes Translated:Informacje o wydaniu English:Reload Failed Translated:Nie udało się wczytać English:Reloading Translated:Ponowne ładowanie English:Remind Me Later Translated:Przypomnij mi później English:remove Translated:usunąć English:Remove Translated:Usunąć English:Remove all auto generated supports Translated:Usuń wszystkie automatycznie wygenerowane podpory English:Remove Items? Translated:Usuń rzeczy? English:Remove Mode Translated:Usuń tryb English:Remove Subtract Objects Translated:Usuń obiekty odejmowania English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis. Translated:Zdejmij część kalibracyjną z łóżka i porównaj boki elektrod w każdej osi. English:Remove the paper Translated:Usuń papier English:Rename Translated:Przemianować English:Rename Item Translated:Zmień nazwę przedmiotu English:Render As Braille Translated:Renderuj jako Braille English:Render Leveling Data on the bed Translated:Renderuj dane niwelacyjne na łóżku English:Repair Translated:Naprawa English:Replace Translated:Zastępować English:Replacing Translated:Wymiana English:Report a Bug Translated:Zgłoś błąd English:Report Filament Runout Sensor Data Translated:Raportuj dane czujnika bicia filamentu English:Report the data analysis of the run out sensor data each time it is read. Translated:Raportuj analizę danych z czujnika bicia za każdym razem, gdy jest on odczytywany. English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly. Translated:Poproś oprogramowanie układowe o wykonanie cofnięć zamiast bezpośredniego określania ruchów ekstrudera. English:Require Leveling To Print Translated:Wymagaj poziomowania do drukowania English:Required Translated:Wymagany English:Reset Translated:Resetowanie English:Reset Long Extrusion Translated:Zresetuj długie wyciągnięcie English:Reset Password Translated:Zresetuj hasło English:Reset the line ends back to their starting positions Translated:Zresetuj końce linii z powrotem do pozycji początkowych English:Reset the position Translated:Zresetuj pozycję English:Reset to Defaults... Translated:Przywróć domyślne... English:Reset to Factory Defaults Translated:Przywróć ustawienia fabryczne English:Reset View Translated:Resetuj widok English:Resetting to default values will remove your current overrides and restore your original printer settings.\nAre you sure you want to continue? Translated:Zresetowanie do wartości domyślnych spowoduje usunięcie bieżących zastąpień i przywrócenie oryginalnych ustawień drukarki. \n Czy na pewno chcesz kontynuować? English:Reshape Translated:Przefasonować English:Resin Translated:Żywica English:Resin density. Only used for estimating mass in the Layer View. Translated:Gęstość żywicy. Używany tylko do szacowania masy w Widoku Warstwy. English:Resolution Translated:Rezolucja English:Resources Translated:Zasoby English:Restart Required Translated:Wymagane jest ponowne uruchomienie English:Restore Translated:Przywrócić English:Restore Default Translated:Przywróć wartości domyślne English:Restore Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Restore Settings... Translated:Przywróć ustawienia... English:Restoring Translated:Przywracanie English:Resume Translated:Wznawianie English:Resume automatic heater shutdown Translated:Wznów automatyczne wyłączanie grzałki English:Resume G-Code Translated:Wznów kod G English:Resume Print Translated:Wznów drukowanie English:Resume Printing Translated:Wznów drukowanie English:Retract Translated:Wycofać English:Retract Acceleration Translated:Przyspieszenie wycofania English:Retract filament Translated:Wycofaj żarnik English:Retract Length Translated:Długość wycofania English:Retract When Changing Islands Translated:Wycofaj się przy zmianie wyspy English:Retraction Translated:Wycofanie English:Retractions Translated:Wycofania English:Retrieving download info... Translated:Pobieranie informacji o pobieraniu... English:Retrieving sync information... Translated:Pobieranie informacji o synchronizacji... English:Retry Translated:Spróbować ponownie English:Retry Login Translated:Spróbuj zalogować się ponownie English:Revert Translated:Odwracać English:Revert Settings Translated:Przywróć ustawienia English:Reverting firmware to previous version... Translated:Przywracanie oprogramowania układowego do poprzedniej wersji... English:Revolve Translated:Obracać się English:Right Translated:Prawidłowy English:Right Arrow Translated:Prawa strzałka English:right drag Translated:prawy przeciągnij English:Right Inset Translated:Prawa wstawka English:Ring Translated:Pierścień English:Ring Phase Angle Translated:Kąt fazowy pierścienia English:Ring Sides Translated:Boki pierścienia English:Rotate Translated:Obracać się English:Rotate About Translated:Obróć O English:Rotate Part Translated:Obróć część English:Rotate View Translated:Obróć widok English:Rotate: Right Mouse Button | Ctrl + Left Mouse Button Translated:Obróć: prawy przycisk myszy | Ctrl + lewy przycisk myszy English:Rotation Distance Translated:Odległość obrotu English:Rotation Offset Translated:Przesunięcie obrotu English:Rotation Slices Translated:Plastry obrotowe English:Rotations Translated:Obroty English:Rough Overhangs Translated:Szorstkie zwisy English:Round Translated:Okrągły English:Round Segments Translated:Segmenty okrągłe English:Rubber Band Selection Translated:Wybór gumki English:Run Calibration Translated:Uruchom kalibrację English:Run Max if Below Translated:Uruchom Max, jeśli poniżej English:Run Nozzle Alignment Translated:Uruchom wyrównanie dysz English:Run Print Leveling Translated:Uruchom wyrównywanie wydruków English:Run Z Calibration Translated:Uruchom kalibrację Z English:Runout Check Distance Translated:Odległość sprawdzania bicia English:Runout Trigger Ratio Translated:Współczynnik wyzwalania bicia English:s Translated:s English:Sailfish Communication Translated:Komunikacja Żaglica English:Sample Points Translated:Przykładowe punkty English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed Translated:Wypróbuj pozycję środkową łóżka, aby określić odległość sondy od łóżka English:Sampled Positions Translated:Próbkowane pozycje English:Save Translated:Zapisać English:Save As Translated:Zapisz jako English:Save Changes Translated:Zapisz zmiany English:Save changes ? Translated:Zapisz zmiany ? English:Save Changes? Translated:Zapisz zmiany? English:Save file: Translated:Zapisz plik: English:Save New Design Translated:Zapisz nowy projekt English:Save Parts Sheet Translated:Zapisz arkusz części English:Save to EEProm Translated:Zapisz w EEPromie English:Save To EEPROM Translated:Zapisz w EEPROM English:Saving Translated:Oszczędność English:Saving Asset Translated:Oszczędzanie zasobów English:Saving changes Translated:Zapisywania zmian English:Saving Changes Translated:Zapisywania zmian English:SCAD Script Translated:Skrypt SCAD English:Scale Translated:Skala English:Scale About Translated:Skaluj O English:Scale Offset Translated:Przesunięcie skali English:Scale Type Translated:Typ skali English:SD Card Translated:Karta SD English:Seam Placement Translated:Umieszczenie szwu English:Search Translated:Szukaj English:Search Results Translated:Wyniki wyszukiwania English:Searching Translated:Badawczy English:seconds Translated:sekundy English:Sections Translated:Sekcje English:Select Translated:Wybierz English:Select a File: Translated:Wybierz plik: English:Select A Folder Translated:Wybierz folder English:Select a new Destination Translated:Wybierz nowy cel English:Select a printer to continue Translated:Wybierz drukarkę, aby kontynuować English:Select All Translated:Zaznacz wszystko English:Select an object to copy its color Translated:Wybierz obiekt, aby skopiować jego kolor English:Select cell to edit Translated:Wybierz komórkę do edycji English:Select Parts Translated:Wybierz części English:Select Printer Translated:Wybierz drukarkę English:Select Range Translated:Wybierz zakres English:Select the baud rate. Translated:Wybierz szybkość transmisji. English:Select this option if your material does not appear in the list Translated:Wybierz tę opcję, jeśli Twój materiał nie pojawia się na liście English:Select this option only if your printer does not appear in the list Translated:Wybierz tę opcję tylko wtedy, gdy Twojej drukarki nie ma na liście English:Select What to Import Translated:Wybierz, co zaimportować English:Selected Object Options Translated:Wybrane opcje obiektów English:Selection Translated:Wybór English:Send Translated:Wysłać English:Send email notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia e-mail English:Send SMS notifications Translated:Wysyłaj powiadomienia SMS English:Send With Checksum Translated:Wyślij z sumą kontrolną English:Serial Port Translated:Port szeregowy English:Serial port in use Translated:Używany port szeregowy English:Services Translated:Usługi English:Session Cleared Translated:Sesja wyczyszczona English:Session Expired Translated:Sesja wygasła English:Set how the printed output should be altered to compensate for the printers mirror. Translated:Ustaw sposób zmiany wydruku, aby skompensować odbicie lustrzane drukarki. English:Set Temperature Translated:Ustaw temperaturę English:Set the information below to configure your printer. After completing this step, you can customize additional settings under the 'Settings' and 'Printer' options for this printer. Translated:Ustaw poniższe informacje, aby skonfigurować drukarkę. Po wykonaniu tego kroku możesz dostosować dodatkowe ustawienia w opcjach „Ustawienia” i „Drukarka” dla tej drukarki. English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl, aby próbował połączyć się z drukarką przez sieć. (Aby to zadziałało, musisz się rozłączyć i ponownie połączyć) English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect) Translated:Ustawia MatterControl, aby używał metody komunikacji s3g. (Aby to zadziałało, musisz się rozłączyć i ponownie połączyć) English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created. Translated:Ustawia modele, które zostaną dodane do kolejki po utworzeniu nowej drukarki. English:Sets the size of the outer solid surface (perimeter) for the entire print. Translated:Ustawia rozmiar zewnętrznej powierzchni stałej (obwodu) dla całego wydruku. English:Setting Name Translated:Nazwa ustawienia English:Settings Translated:Ustawienia English:Settings Update Available Translated:Dostępna aktualizacja ustawień English:Settings View Options Translated:Ustawienia Widok Opcje English:Setup Translated:Organizować coś English:Setup Needs to be Run Translated:Konfiguracja musi zostać uruchomiona English:Setup New Printer Translated:Skonfiguruj nową drukarkę English:Setup New Pulse Translated:Skonfiguruj nowy puls English:Setup Printer Translated:Konfiguracja drukarki English:Setup Pulse Translated:Puls konfiguracji English:Setup Wizard Translated:Kreator konfiguracji English:Shaded Translated:Cieniowany English:Shape Translated:Kształt English:Share Translated:Dzielić English:Share Code Translated:Udostępnij kod English:Share Library Item Translated:Udostępnij element biblioteki English:Share Options Translated:Opcje udostępniania English:Share Temperature Translated:Udostępnij temperaturę English:Share with someone Translated:Dzielić się z kimś English:Shared with Me Translated:Podziel sie ze mna English:Shop Translated:Sklep English:Shop Filament at MatterHackers Translated:Kup filament w MatterHackers English:Show all settings that are not the printer default Translated:Pokaż wszystkie ustawienia, które nie są ustawieniami domyślnymi drukarki English:Show Controls Translated:Pokaż kontrolki English:Show file in folder after save Translated:Pokaż plik w folderze po zapisaniu English:Show Firmware Updater Translated:Pokaż narzędzie do aktualizacji oprogramowania układowego English:Show Folders Translated:Pokaż foldery English:Show Help Translated:Pokaż pomoc English:Show in Explorer Translated:Pokaż w przeglądarce English:Show Materials Translated:Pokaż materiały English:Show Password Translated:Pokaż hasło English:Show Print Area Translated:Pokaż obszar drukowania English:Show Print Bed Translated:Pokaż łóżko do druku English:Show Printer Translated:Pokaż drukarkę English:Show Ratings Dialog After Print Translated:Pokaż okno ocen po wydrukowaniu English:Show Reset Connection Translated:Pokaż połączenie resetowania English:Show Speeds Translated:Pokaż prędkości English:Show Terminal Translated:Pokaż terminal English:Show Welcome Message Translated:Pokaż wiadomość powitalną English:Shows a button at the right side of the Printer Connection Bar used to reset the USB connection to the printer. This can be used on printers that support it as an emergency stop. Translated:Pokazuje przycisk po prawej stronie paska połączenia drukarki używany do resetowania połączenia USB z drukarką. Może być używany w drukarkach obsługujących go jako zatrzymanie awaryjne. English:Sides Translated:boki English:sign in Translated:Zaloguj się English:Sign in Translated:Zaloguj się English:Sign in Required Translated:Rejestracja jest wymagana English:Sign in to access your existing printers Translated:Zaloguj się, aby uzyskać dostęp do istniejących drukarek English:Sign in to my account Translated:Zaloguj się na moje konto English:Sign in to your MatterControl account Translated:Zaloguj się na swoje konto MatterControl English:Sign Out Translated:Wyloguj się English:Sign Out? Translated:Wyloguj się? English:Sign Up for an Account Translated:Zaloguj się na konto English:Simple Translated:Prosty English:Simple Arduino Translated:Prosty Arduino English:Size Translated:Rozmiar English:Skip Translated:Pomijać English:Skip Connection Setup Translated:Pomiń konfigurację połączenia English:Skipped Layers Translated:Pominięte warstwy English:Skirt Translated:Spódnica English:Skirt Height Translated:Wysokość spódnicy English:Slice Translated:Plasterek English:Slice Advanced Translated:Zaawansowany plasterek English:Slice Engine Translated:Plasterek silnika English:Slice Height Translated:Wysokość plasterka English:Slice Presets Editor Translated:Edytor ustawień wstępnych plasterka English:Slice Settings Translated:Ustawienia plasterków English:Slicing Translated:Krajanie na plastry English:Slicing Error Translated:Błąd krojenia English:Slicing Item Translated:Krojenie przedmiotu English:Slope Translated:Nachylenie English:Slow Down If Layer Print Time Is Below Translated:Zwolnij, jeśli czas drukowania warstwy jest poniżej English:Small Perimeters Translated:Małe obwody English:Smooth Distance Translated:Gładka odległość English:Smooth Path Translated:Gładka ścieżka English:Smoothie Translated:Koktajl English:Snap Grid Translated:Przyciągaj siatkę English:Snapping Turned Off Translated:Przyciąganie wyłączone English:Software License Agreement Translated:Umowa licencyjna na oprogramowanie English:Solid Infill Translated:Wypełnienie stałe English:Some features may require an internet connection. Translated:Niektóre funkcje mogą wymagać połączenia z Internetem. English:Some Parts Lifted Translated:Niektóre części zostały podniesione English:Some parts may require support structures to print correctly Translated:Niektóre części mogą wymagać struktur wspierających, aby prawidłowo wydrukować English:Sometime a mesh will not have closed a perimeter. When this is checked these non-closed perimeters while be closed. Translated:Czasami siatka nie zamknie obwodu. Gdy to jest zaznaczone, te niezamknięte obwody są zamknięte. English:Sorry! Must be a valid email address. Translated:Przepraszam! Musi być poprawnym adresem e-mail. English:Sorry! Must be a valid U.S. or Canadian phone number. Translated:Przepraszam! Musi być prawidłowym numerem telefonu w USA lub Kanadzie. English:Sorry! Looks like an account already exists for that email address. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto dla tego adresu e-mail już istnieje. English:Sorry! Looks like an account already exists for that username. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że konto dla tej nazwy użytkownika już istnieje. English:Sorry! Looks like that reset code has expired. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że ten kod resetowania wygasł. English:Sorry! Looks like that reset code is invalid. Translated:Przepraszam! Wygląda na to, że kod resetowania jest nieprawidłowy. English:Sorry! Too many sign in attempts. Please try again later. Translated:Przepraszam! Zbyt wiele prób logowania. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! Unable to connect to server. Please try again later. Translated:Przepraszam! Niemożna połączyć z serwerem. Spróbuj ponownie później. English:Sorry! We couldn't find that account. Translated:Przepraszam! Nie mogliśmy znaleźć tego konta. English:Sorting Translated:Sortowanie English:Source Translated:Źródło English:Source Polygon Count Translated:Liczba wielokątów źródłowych English:Specifies that the firmware has support for ros_0 endstop reporting on M119. TRIGGERED state defines filament has runout. If runout is detected the printers pause G-Code is run. Translated:Określa, że oprogramowanie układowe obsługuje raportowanie endstop ros_0 na M119. Stan TRIGGERED oznacza, że żarnik się wyczerpał. Jeśli wykryte zostanie wyczerpanie, przerwa w drukarce zostanie uruchomiony G-Code. English:Speed Translated:Prędkość English:Speed Multiplier Translated:Mnożnik prędkości English:Speeds Translated:Prędkości English:Sphere Translated:Kula English:Spiral Vase Translated:Wazon spiralny English:Split Translated:Rozdzielać English:Split Mesh Translated:Podziel siatkę English:Stable Translated:Stabilny English:Stable: The current release version of MatterControl (recommended) Translated:Stabilny: aktualna wersja programu MatterControl (zalecane) English:Star Translated:Gwiazda English:Start Translated:Początek English:Start At Concave Points Translated:Zacznij od punktów wklęsłych English:Start At Non Overhang Translated:Zacznij od nawisu English:Start End Overlap Translated:Początek Koniec Nakładanie English:Start G-Code Translated:Uruchom kod G English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Leveling is enabled. Translated:Start G-Code nie może zawierać G29, jeśli włączone jest wyrównywanie wydruku. English:Start G-Code cannot contain G29 if Print Recovery is enabled. Translated:Start G-Code nie może zawierać G29, jeśli włączona jest funkcja Print Recovery. English:Start G-Code cannot contain G30 if Print Leveling is enabled. Translated:Start G-Code nie może zawierać G30, jeśli włączone jest wyrównywanie wydruku. English:Start Height Translated:Wysokość początkowa English:Start Height Percent Translated:Procent wysokości początkowej English:Start New Design Translated:Rozpocznij nowy projekt English:Start Percent Translated:Procent początkowy English:Start Print Translated:Rozpocznij drukowanie English:Start Printing Translated:Rozpocznij drukowanie English:Start printing the current bed. Translated:Rozpocznij drukowanie bieżącego łóżka. English:Start the printer(s) that are ready to print. Translated:Uruchom drukarki gotowe do drukowania. English:Starting Angle Translated:Kąt początkowy English:Starting firmware update... Translated:Rozpoczynanie aktualizacji oprogramowania... English:Starting Sync Translated:Rozpoczęcie synchronizacji English:Startup Failure Translated:Niepowodzenie uruchamiania English:Stay Connected Translated:Pozostawanie w kontakcie English:Step Translated:Krok English:Steps per mm Translated:Kroki na mm English:STL File Translated:Plik STL English:Stop Translated:Zatrzymać English:Stop trying to connect to the printer. Translated:Przestań próbować połączyć się z drukarką. English:Stretch X Translated:Rozciągnij X English:Stretch Y Translated:Rozciągnij Y English:Stretch Z Translated:Rozciągnij Z English:Stringing / Poor retractions Translated:Naciąg / Słabe retrakcje English:Style Translated:Styl English:SubAlign Translated:SubAlign English:Subtract Translated:Odejmować English:Subtract & Replace Translated:Odejmij i zamień English:Success! Please check your email for the reset code. Translated:Sukces! Sprawdź swój e-mail, aby znaleźć kod resetowania. English:Success! Your account has been created. Translated:Sukces! Twoje konto zostało utworzone. English:Success! Your password has been updated. Translated:Sukces! Twoje hasło zostało zaktualizowane. English:Success!\n\nYour filament should now be loaded Translated:Sukces! \NN\ Filament powinien być teraz załadowany English:Success!\n\nYour filament should now be unloaded Translated:Sukces! \NN\ Filament powinien być teraz rozładowany English:Support Translated:Wsparcie English:Support Expand Distance Translated:Wsparcie rozwiń odległość English:Support Interface Extruder Translated:Obsługa wytłaczarki interfejsu English:Support Material Translated:Materiał nośnika English:Support Material Extruder Translated:Wytłaczarka materiałów pomocniczych English:Support Type Translated:Typ wsparcia English:Surfaced Editor Translated:Edytor powierzchniowy English:Surfaced Editors Translated:Redaktorzy powierzchni English:Switch Translated:Przełącznik English:Switch to new G-Code on next layer? Translated:Przełączyć się na nowy G-Code na następnej warstwie? English:Switch to new G-Code?\n\nBefore you switch, check that you are seeing the changes you expect. Translated:Przełączyć się na nowy G-Code? \NN\ Przed przełączeniem sprawdź, czy widzisz oczekiwane zmiany. English:Sync Complete Translated:Synchronizacja zakończona English:Sync Dashboard Translated:Synchronizuj pulpit nawigacyjny English:Sync Printers Translated:Synchronizuj drukarki English:Sync To Print Translated:Synchronizuj do drukowania English:Syncing Printer Profiles... Translated:Synchronizowanie profili drukarek... English:Target Count Translated:Liczba docelowa English:Target Percent Translated:Procent docelowy English:Tee Translated:Trójnik English:Temp Lower Amount Translated:Temperatura niższa kwota English:Temperature Translated:Temperatura English:Temperature Requests Translated:Żądania temperatury English:Temperature Responses Translated:Reakcje temperaturowe English:Temperature Tower Translated:Wieża temperatury English:Terminal Translated:Terminal English:Terrible Translated:Straszny English:Test Print Translated:Wydruk testowy English:Text Translated:Tekst English:Text Size Translated:Rozmiar czcionki English:Text2 Translated:Tekst2 English:The {0} can only go as high as 100%. Translated:{0} może osiągnąć tylko 100%. English:The {0} must be at least 1. Translated:{0} musi wynosić co najmniej 1. English:The {0} must be between 0 and 1. Translated:{0} musi być z zakresu od 0 do 1. English:The {0} must be greater than 0. Translated:{0} musi być większe niż 0. English:The acceleration that the printer will be set to by default, will not be changed if set to 0. A typical default acceleration is 1500. Translated:Przyspieszenie, na które drukarka zostanie ustawiona domyślnie, nie zostanie zmienione, jeśli zostanie ustawione na 0. Typowe przyspieszenie domyślne to 1500. English:The acceleration that the printer will be set to for perimeters, will not be changed if set to 0. A typical perimeter acceleration is 800. Translated:Przyspieszenie, na które drukarka zostanie ustawiona dla obwodów, nie zostanie zmienione, jeśli zostanie ustawione na 0. Typowe przyspieszenie obwodowe wynosi 800. English:The actual diameter of the filament used for printing. Translated:Rzeczywista średnica filamentu użytego do drukowania. English:The amount of filament to insert into the printer when loading. Translated:Ilość filamentu do włożenia do drukarki podczas ładowania. English:The amount of filament to remove from the printer while unloading. Translated:Ilość filamentu do usunięcia z drukarki podczas rozładowywania. English:The amount of infill material to generate, expressed as a ratio or a percentage. Translated:Ilość materiału wypełniającego do wygenerowania, wyrażona jako stosunek lub procent. English:The amount the infill edge will push into the perimeter. Helps ensure the infill is connected to the edge. This can be expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Wielkość, o jaką krawędź wypełnienia wepchnie się na obwód. Pomaga zapewnić połączenie wypełnienia z krawędzią. Można to wyrazić jako procent średnicy dyszy. English:The amount to expand the support so it is easy to grab. Translated:Kwota do rozszerzenia wsparcia, dzięki czemu łatwo ją chwycić. English:The amount to lower the temperature when the hotend is inactive. Translated:Kwota do obniżenia temperatury, gdy hotend jest nieaktywny. English:The angle at which the support material lines will be drawn. Translated:Kąt, pod jakim zostaną narysowane linie materiału podporowego. English:The angle of the infill, measured from the X axis. Not used when bridging. Translated:Kąt wypełnienia mierzony od osi X. Nie używany podczas mostkowania. English:The angle to generate support for Translated:Kąt generowania podparcia English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1} Translated:Łóżko jest aktualnie nagrzewane i nie można zmienić jego temperatury docelowej, dopóki nie osiągnie {0}°C. \NN\ Możesz ustawić początkową temperaturę stołu w USTAWIENIA -> Filament -> Temperatury. \NN\ {1} English:The calibration object will printer better if the layer hight is set to a larger value. It is recommended that your increase it. Translated:Obiekt kalibracyjny będzie drukował lepiej, jeśli wysokość warstwy zostanie ustawiona na większą wartość. Zaleca się, aby go zwiększyć. English:The center of the conductive pad used for nozzle probing. Translated:Środek podkładki przewodzącej używanej do sondowania dysz. English:The chosen baud rate is not supported by your operating system. Use a different baud rate, if possible. Translated:Wybrana szybkość transmisji nie jest obsługiwana przez Twój system operacyjny. Jeśli to możliwe, użyj innej szybkości transmisji. English:The color of the first material. Translated:Kolor pierwszego materiału. English:The color of the forth material (extruder 4). Translated:Kolor czwartego materiału (wytłaczarka 4). English:The color of the second material (extruder 2). Translated:Kolor drugiego materiału (wytłaczarka 2). English:The color of the third material (extruder 3). Translated:Kolor trzeciego materiału (ekstruder 3). English:The current bed surfaces that the printer is using. This is used to set the correct bed temperature for a given material. Translated:Bieżące powierzchnie stołu, z których korzysta drukarka. Służy do ustawienia prawidłowej temperatury stołu dla danego materiału. English:The date this file was originally created. Translated:Data pierwotnego utworzenia tego pliku. English:The default settings for this printer have changed and can be updated Translated:Domyślne ustawienia tej drukarki uległy zmianie i można je zaktualizować English:The deviation from the last measured value allowed without re-calculating the leveling solution. Translated:Dopuszczalne odchylenie od ostatniej zmierzonej wartości bez ponownego obliczania roztworu poziomującego. English:The diameter of the extruder's nozzle. Translated:Średnica dyszy ekstrudera. English:The distance between support material lines. Translated:Odległość między liniami materiału podporowego. English:The distance between the top of the raft and the bottom of the model. 0.6 mm is a good starting point for PLA and 0.4 mm is a good starting point for ABS. Lower values give a smoother surface, higher values make the print easier to remove. Translated:Odległość między górną częścią tratwy a dołem modelu. 0,6 mm to dobry punkt wyjścia dla PLA, a 0,4 mm to dobry punkt wyjścia dla ABS. Niższe wartości dają gładszą powierzchnię, wyższe wartości ułatwiają usuwanie nadruku. English:The distance between the top of the support and the bottom of the model. A good value depends on the type of material. For ABS and PLA a value between 0.4 and 0.6 works well, respectively. Translated:Odległość między górną częścią podpory a dolną częścią modelu. Dobra wartość zależy od rodzaju materiału. W przypadku ABS i PLA dobrze sprawdza się odpowiednio wartość od 0,4 do 0,6. English:The distance filament will reverse before each qualifying non-print move Translated:Filament dystansowy odwróci się przed każdym kwalifikującym się ruchem niedrukowalnym English:The distance from the model at which the first skirt loop is drawn. Translated:Odległość od modelu, w której rysowana jest pierwsza pętelka spódnicy. English:The distance that a perimeter will overlap itself when it completes its loop, expressed as a percentage of the Nozzle Diameter. Translated:Odległość, na którą obwód będzie się na siebie nakładać, gdy zakończy pętlę, wyrażona jako procent średnicy dyszy. English:The distance that the filament has to extrude before we check the measured distance. Translated:Odległość, jaką musi wytłoczyć włókno, zanim sprawdzimy zmierzoną odległość. English:The distance the nozzle will lift after each retraction. Translated:Odległość, na jaką podniesie się dysza po każdym cofnięciu. English:The distance the support material will be from the object in the X and Y directions. Translated:Odległość materiału podporowego od obiektu w kierunkach X i Y. English:The distance to move the build plate after each base layer prints. Translated:Odległość do przesunięcia platformy roboczej po wydrukowaniu każdej warstwy bazowej. English:The distance to move the build plate after each layer prints. Translated:Odległość do przesunięcia platformy roboczej po wydrukowaniu każdej warstwy. English:The distance to travel after completing a perimeter to improve seams. Translated:Odległość do pokonania po ukończeniu obwodu w celu poprawy szwów. English:The extra distance the raft will extend around the edge of the part. Translated:Dodatkowa odległość tratwa będzie rozciągać się wokół krawędzi części. English:The extruder is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting extruder temperature in 'Slice Settings' -> 'Filament'.\n\n{1} Translated:Ekstruder aktualnie się nagrzewa i nie można zmienić jego temperatury docelowej, dopóki nie osiągnie {0}°C. \NN\ Temperaturę początkową ekstrudera można ustawić w „Ustawieniach plasterka” -> „Filament”. \NN\ {1} English:The extruder to use for support material. Default will use whichever extruder active at the time. Translated:Wytłaczarka do wykorzystania jako materiał podporowy. Domyślnie użyje ekstrudera aktywnego w danym momencie. English:The extruder to use for the brim. Default will use the first extruder of the print. Translated:Wytłaczarka do wykorzystania na brzeg. Domyślnie użyje pierwszego ekstrudera wydruku. English:The extruder to use to for support material interface layers. Default will use whichever extruder active at the time. Translated:Wytłaczarka używana do podparcia warstw interfejsu materiału. Domyślnie użyje ekstrudera aktywnego w danym momencie. English:The extruder to use to print the raft. Default will use extruder 1. Translated:Wytłaczarka używana do drukowania tratwy. Domyślnie użyje ekstrudera 1. English:The file you are attempting to print is a GCode file.\n\nIt is recommended that you only print Gcode files known to match your printer's configuration.\n\nAre you sure you want to print this GCode file? Translated:Plik, który próbujesz wydrukować, jest plikiem GCode. \NN\ Zaleca się drukowanie tylko plików Gcode, o których wiadomo, że są zgodne z konfiguracją drukarki. \NN\ Czy na pewno chcesz wydrukować ten plik GCode? English:The firmware being used by the printer. Allows for improvements based on firmware such as optimized G-Code output. Translated:Oprogramowanie sprzętowe używane przez drukarkę. Pozwala na ulepszenia w oparciu o oprogramowanie układowe, takie jak zoptymalizowane wyjście G-Code. English:The geometric shape of the support structure for the inside of parts. Translated:Geometryczny kształt konstrukcji nośnej dla wnętrza części. English:The height of the printer's printable volume, in millimeters. Controls the height of the visual print area displayed in 3D View. Translated:Wysokość objętości drukowanej drukarki w milimetrach. Steruje wysokością wizualnego obszaru wydruku wyświetlanego w widoku 3D. English:The ideal resistance is when the paper first begins to bend Translated:Idealny opór występuje wtedy, gdy papier zaczyna się zginać English:The inset amount for each side of the bed.\n- As a % of the width or depth\n- Ordered: Left, Front, Right, Back\n- NOTE: The probe offset is added on top of this Translated:Wstawka na każdą stronę łóżka. \n - Jako % szerokości lub głębokości \n - W kolejności: Lewo, Przód, Prawo, Tył \n - UWAGA: Przesunięcie sondy jest dodawane na górze tego English:The inset amount for nozzle 1 from the bed (Left, Front, Right, Back). Translated:Wielkość wkładu dla dyszy 1 z łóżka (Lewa, Przód, Prawa, Tył). English:The inset amount for nozzle 2 from the bed (Left, Front, Right, Back). Translated:Ilość wkładu dla dyszy 2 z łóżka (Lewa, Przód, Prawa, Tył). English:The inset amount from the edges of the bed. Defines the printable area of the bed. Leave as 0s if the entire bed can be printed to (Left, Front, Right, Back). Translated:Wstawka ilość od krawędzi łóżka. Określa obszar drukowania łóżka. Pozostaw jako 0s, jeśli można wydrukować całe łóżko (lewo, przód, prawo, tył). English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Translated:Warstwy, na których wydruk zostanie zatrzymany, umożliwiając zmianę filamentu. Drukarka jest wstrzymywana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby zatrzymać się na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: „16; 37”. English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: "16; 37". Rafts layers are not considered. The 1st pause layer is the first above the raft. Translated:Warstwy, na których wydruk zostanie zatrzymany, umożliwiając zmianę filamentu. Drukarka jest wstrzymywana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby zatrzymać się na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: „16; 37”. Warstwy tratw nie są brane pod uwagę. Pierwsza warstwa pauzy to pierwsza nad tratwą. English:The layer(s) at which the print will pause, allowing for a change in filament. Printer is paused before starting the given layer. Leave blank to disable. To pause on multiple layers, separate the layer numbers with semicolons. For example: \"16; 37\". Translated:Warstwy, na których wydruk zostanie zatrzymany, umożliwiając zmianę filamentu. Drukarka jest wstrzymywana przed uruchomieniem danej warstwy. Pozostaw puste, aby wyłączyć. Aby zatrzymać się na wielu warstwach, oddziel numery warstw średnikami. Na przykład: \"16; 37\". English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable. Translated:Długość i szerokość wieży utworzonej z tyłu po lewej stronie nadruku służącej do wycierania następnej dyszy podczas zmiany między wieloma ekstruderami. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The leveling data might be invalid. It changes by as much as {0:0.##}mm. Leveling calibration should be re-run Translated:Dane niwelacyjne mogą być nieprawidłowe. Zmienia się aż o {0:0.##}mm. Kalibrację poziomującą należy przeprowadzić ponownie English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Clean Filament. English:The Markdown that will be shown on the Insert Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Insert Filament. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Clean Filament page. Translated:Markdown, który zostanie pokazany na drugiej stronie Wyczyść Filament ekstruderów. English:The Markdown that will be shown on the second extruders Insert Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na drugiej stronie ekstruderów Wstaw Filament. English:The Markdown that will be shown on the Trim Filament page. Translated:Markdown, który zostanie wyświetlony na stronie Trim Filament. English:The maximum amount that an avoid crossing travel can exceed the direct distance. If the avoid travel is too long, a direct move will be executed. Translated:Maksymalna ilość, o jaką unikanie przejazdu może przekroczyć bezpośrednią odległość. Jeśli unikanie jest zbyt długie, zostanie wykonany ruch bezpośredni. English:The maximum amount the printer can accelerate on a G-Code move. Used for print time estimation. Translated:Maksymalna wartość, jaką drukarka może przyspieszyć podczas ruchu G-Code. Używany do szacowania czasu drukowania. English:The maximum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Maksymalna prędkość, z jaką będzie działać wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The maximum speed that the printer treats as 0 and changes direction instantly. Used for print time estimation. Translated:Maksymalna prędkość, którą drukarka traktuje jako 0 i natychmiast zmienia kierunek. Używany do szacowania czasu drukowania. English:The maximum speed the printer can move. Uused for print time estimation. Translated:Maksymalna prędkość, z jaką może poruszać się drukarka. Używany do szacowania czasu drukowania. English:The minimum amount of time a layer must take to print. If a layer will take less than this amount of time, the movement speed is reduced so the layer print time will match this value, down to the minimum print speed at the slowest. Translated:Minimalny czas drukowania warstwy. Jeśli warstwa zajmie mniej niż ten czas, prędkość ruchu zostanie zmniejszona, aby czas drukowania warstwy był zgodny z tą wartością, aż do minimalnej prędkości drukowania przy najwolniejszym czasie. English:The minimum amount of time the light must be off between exposures. Translated:Minimalny czas, przez jaki światło musi być wyłączone między ekspozycjami. English:The minimum distance of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:Minimalna odległość ruchu niedrukowanego, który wywoła wycofanie. English:The minimum distance with, avoid crossing perimeters turned on, of a non-print move which will trigger a retraction. Translated:Minimalna odległość z włączoną opcją unikania przekraczania granic ruchu bez drukowania, który spowoduje wycofanie. English:The minimum length of filament that must be extruded before a retraction can occur. Translated:Minimalna długość włókna, która musi zostać wytłoczona, aby mogło nastąpić wycofanie. English:The minimum length of filament to use printing the skirt loops. Enough skirt loops will be drawn to use this amount of filament, overriding the value set in Loops if the value in Loops will produce a skirt shorter than this value. NOTE: This is measure as input into the extruder not mm on the bed. Translated:Minimalna długość filamentu do drukowania pętelek spódnicy. Zostanie narysowana wystarczająca ilość pętli spódnicy, aby użyć tej ilości filamentu, zastępując wartość ustawioną w Loops, jeśli wartość w Loops spowoduje, że spódnica będzie krótsza niż ta wartość. UWAGA: Jest to mierzone jako wejście do ekstrudera, a nie mm na łożu. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power, regardless of layer time. Translated:Minimalna prędkość, z jaką będzie działał wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy, niezależnie od czasu warstwy. English:The minimum speed at which the layer cooling fan will run, expressed as a percentage of full power. Translated:Minimalna prędkość, z jaką będzie działać wentylator chłodzący warstwy, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time. Translated:Minimalna prędkość, do której zmniejszy się drukarka, aby spróbować wydłużyć czas drukowania warstw na tyle, aby spełnić minimalny czas warstwy. English:The minimum z to allow the probe to go to before the test is stopped and marked as failing. This is used to ensure the printer is not damaged. Translated:Minimalna wartość z, do której sonda może przejść, zanim test zostanie zatrzymany i oznaczony jako nieudany. Służy to zapewnieniu, że drukarka nie zostanie uszkodzona. English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine. Translated:Liczba rdzeni procesora do użycia podczas krojenia. Zwiększenie tego może spowolnić twoją maszynę. English:The number of degrees Centigrade to lower the temperature of a nozzle while it is not active. Translated:Liczba stopni Celsjusza, aby obniżyć temperaturę dyszy, gdy nie jest ona aktywna. English:The number of extruders the printer has. Translated:Liczba ekstruderów w drukarce. English:The number of layers for which the layer cooling fan will be forced off at the start of the print. Translated:Liczba warstw, dla których wentylator chłodzący warstwę zostanie wyparty na początku wydruku. English:The number of layers or the distance in millimeters to print bottom layers. Bottom layers help adhere parts to the build plate. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do wydrukowania dolnych warstw. Dolne warstwy pomagają przyklejać części do platformy roboczej. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of layers or the distance in millimeters to solid fill on the bottom surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia dolnej powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of layers or the distance to print solid material between the supports and the part. Add mm to the end of the number to specify distance. Translated:Liczba warstw lub odległość do zadrukowania stałego materiału między podporami a częścią. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość. English:The number of layers to consider as the beginning of the print. These will print at initial layer speed. Translated:Liczba warstw, które należy uznać za początek wydruku. Będą one drukowane z początkową prędkością warstwy. English:The number of layers to create the brims. This can make the brim stronger when needed. Translated:Liczba warstw do utworzenia brzegów. W razie potrzeby może to wzmocnić rondo. English:The number of layers to draw the skirt. Translated:Liczba warstw do narysowania spódnicy. English:The number of layers, or the distance in millimeters, to solid fill on the top surface(s) of the object. Add mm to the end of the number to specify distance in millimeters. Translated:Liczba warstw lub odległość w milimetrach do pełnego wypełnienia górnej powierzchni obiektu. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić odległość w milimetrach. English:The number of loops to draw around all the parts on the bed before starting on the parts. Used mostly to prime the nozzle so the flow is even when the actual print begins. Translated:Liczba pętli do narysowania wokół wszystkich części łóżka przed rozpoczęciem na częściach. Używany głównie do zalewania dyszy, dzięki czemu przepływ jest równy, gdy zaczyna się właściwy wydruk. English:The number of loops to draw around parts. Used to provide additional bed adhesion Translated:Liczba pętli do narysowania wokół części. Służy do zapewnienia dodatkowej przyczepności łóżka English:The number of perimeters will be this number times the number of active extruders. Make this a smaller number to make the wipe more hollow or bigger to fill it. Translated:Liczba obwodów będzie pomnożona przez liczbę aktywnych ekstruderów. Ustaw mniejszą liczbę, aby chusteczka była bardziej pusta, lub większa, aby ją wypełnić. English:The number of seconds to expose the base layers. This can increase the bonding to the build plate. Translated:Liczba sekund do odsłonięcia warstw bazowych. Może to zwiększyć przyczepność do platformy roboczej. English:The number of times to sample each probe position (results will be averaged). Translated:Liczba próbkowań każdej pozycji sondy (wyniki zostaną uśrednione). English:The number, or total width, of external shells to create. Add mm to the end of the number to specify width in millimeters. Translated:Liczba lub całkowita szerokość skorup zewnętrznych do utworzenia. Dodaj mm na końcu liczby, aby określić szerokość w milimetrach. English:The offset from T0 to the probe. Translated:Przesunięcie od T0 do sondy. English:The offset of each nozzle relative to the first nozzle. Only useful for multiple extruder machines. Translated:Przesunięcie każdej dyszy w stosunku do pierwszej dyszy. Przydatne tylko dla wielu maszyn wytłaczających. English:The pattern to draw for the generation of support material. Translated:Wzór do narysowania w celu wygenerowania materiału podporowego. English:The percentage overlap a given printed line must have over the layer below to be supported. Translated:Aby dany wydrukowany wiersz był obsługiwany, procent nakładania się danej drukowanej linii musi znajdować się na warstwie poniżej. English:The position (X and Y coordinates) of the center of the print bed, in millimeters. Normally this is 1/2 the bed size for Cartesian printers and 0, 0 for Delta printers. Translated:Pozycja (współrzędne X i Y) środka stołu roboczego w milimetrach. Zwykle jest to 1/2 rozmiaru stołu dla drukarek kartezjańskich i 0, 0 dla drukarek Delta. English:The price of one kilogram of filament. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Cena jednego kilograma filamentu. Używany do szacowania kosztu wydruku w Widoku Warstwy. English:The price of one kilogram of resin. Used for estimating the cost of a print in the Layer View. Translated:Cena jednego kilograma żywicy. Używany do szacowania kosztu wydruku w Widoku Warstwy. English:The print leveling algorithm to use. Translated:Algorytm wyrównywania wydruku do użycia. English:The printer has a c axis used by a tool changer (e3d quad extruder). Translated:Drukarka posiada oś c wykorzystywaną przez zmieniacz narzędzi (e3d quad extruder). English:The printer has a heated bed. Translated:Drukarka posiada podgrzewany stół. English:The printer has a layer-cooling fan. Translated:Drukarka posiada wentylator warstwowy. English:The printer has a SD card reader. Translated:Drukarka posiada czytnik kart SD. English:The printer has a servo for lowering and raising the z probe. Translated:Drukarka posiada serwo do opuszczania i podnoszenia sondy z. English:The printer has a z probe for measuring bed level. Translated:Drukarka posiada sondę z do pomiaru poziomu stołu. English:The printer has its own auto bed leveling probe and procedure which can be called using a G29 command during Start G-Code. Translated:Drukarka posiada własną sondę automatycznego poziomowania stołu i procedurę, którą można wywołać za pomocą komendy G29 podczas uruchamiania kodu G. English:The printer has the ability to check for continuity on the nozzle. Translated:Drukarka ma możliwość sprawdzenia ciągłości na dyszy. English:The printer has the ability to control the power supply. Enable this function to show the ATX Power Control section on the Controls pane. Translated:Drukarka posiada możliwość sterowania zasilaniem. Włącz tę funkcję, aby wyświetlić sekcję ATX Power Control w panelu Controls. English:The printer moved below the minimum height set for conductive probing. Check that the nozzle is clean and there is continuity with the pad. Translated:Drukarka przesunęła się poniżej minimalnej wysokości ustawionej dla sondowania przewodzącego. Sprawdź, czy dysza jest czysta i czy jest ciągłość z podkładką. English:The printer requires print leveling to run correctly. Translated:Drukarka do prawidłowego działania wymaga poziomowania wydruku. English:The printer should now be 'homing'. Translated:Drukarka powinna być teraz „naprowadzana”. English:The profile you are attempting to load has been corrupted. We loaded your last usable {0} {1} profile from your recent profile history instead. Translated:Profil, który próbujesz wczytać, został uszkodzony. Zamiast tego załadowaliśmy Twój ostatni możliwy do użycia profil {0} {1} z historii Twojego ostatniego profilu. English:The ratio between the requested extrusion and the sensors measured extrusion that will trigger an error. Translated:Stosunek żądanej ekstruzji do zmierzonej przez czujniki ekstruzji, który wywoła błąd. English:The semaphore timeout period has expired. Translated:Upłynął limit czasu semafora. English:The serial driver to use Translated:Sterownik szeregowy do użycia English:The serial port communication speed of the printers firmware. Translated:Szybkość komunikacji portu szeregowego oprogramowania sprzętowego drukarki. English:The 'Serial Port' section lists all available serial\nports on your device. Changing which USB port the printer\nis connected to may change the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, unplug/plug in your printer\nand hit refresh. The new port that appears should be\nyour printer. Translated:Sekcja „Port szeregowy” zawiera listę wszystkich dostępnych portów \n szeregowych na Twoim urządzeniu. Zmiana portu USB, do którego jest podłączona drukarka \n, może zmienić powiązany port szeregowy. \NN\ Wskazówka: Jeśli nie masz pewności, odłącz/podłącz drukarkę \n i naciśnij przycisk Odśwież. Nowy port, który się pojawi, powinien być \n twoją drukarką. English:The serial port to use while connecting to this printer. Translated:Port szeregowy używany podczas łączenia się z tą drukarką. English:The shape of the physical print bed. Translated:Kształt fizycznego stołu roboczego. English:The slicer to use. Translated:Krajalnica do użycia. English:The speed at which bridging between walls will print. Translated:Szybkość drukowania mostów między ścianami. English:The speed at which filament will retract and re-extrude. Translated:Szybkość, z jaką filament będzie się cofał i ponownie wytłaczał. English:The speed at which infill will print. Translated:Szybkość, z jaką zostanie wydrukowane wypełnienie. English:The speed at which inside perimeters will print. Translated:Szybkość drukowania obwodów wewnętrznych. English:The speed at which interface layers will print. Translated:Szybkość drukowania warstw interfejsu. English:The speed at which outside, external, or the otherwise visible perimeters will print. Translated:Szybkość drukowania zewnętrznych, zewnętrznych lub widocznych w inny sposób obwodów. English:The speed at which support material structures will print. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane struktury materiału nośnego. English:The speed at which the bottom solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Use 0 to match infill speed. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane dolne warstwy. Można ustawić bezpośrednio lub jako wartość procentową szybkości wypełniania. Użyj 0, aby dopasować prędkość wypełniania. English:The speed at which the layer cooling fan will run when bridging, expressed as a percentage of full power. Translated:Prędkość, z jaką wentylator chłodzący warstwy będzie działał podczas mostkowania, wyrażona jako procent pełnej mocy. English:The speed at which the layer on top of the air gap will print. Translated:Szybkość drukowania warstwy nad szczeliną powietrzną. English:The speed at which the layers of the raft (other than the first layer) will print. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Prędkość, z jaką będą drukowane warstwy tratwy (inne niż pierwsza warstwa). Można to ustawić bezpośrednio lub jako procent szybkości wypełniania. English:The speed at which the nozzle will move when not extruding material. Translated:Prędkość, z jaką będzie się poruszała dysza, gdy materiał nie jest wytłaczany. English:The speed at which the nozzle will move when printing the initial layers. If expressed as a percentage the Infill speed is modified. Translated:Prędkość, z jaką porusza się dysza podczas drukowania pierwszych warstw. Jeśli wyrażona w procentach, prędkość wypełniania jest modyfikowana. English:The speed at which the nozzle will move when recovering a failed print, for 1 layer. Translated:Szybkość, z jaką porusza się dysza podczas odzyskiwania nieudanego wydruku, dla 1 warstwy. English:The speed at which the top solid layers will print. Can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość, z jaką będą drukowane górne warstwy. Można ustawić bezpośrednio lub jako wartość procentową szybkości wypełniania. English:The speed to move the build plate after each base layer prints. Translated:Szybkość przesuwania platformy roboczej po wydrukowaniu każdej warstwy podstawowej. English:The speed to move the build plate after each layer prints. Translated:Prędkość przesuwania platformy roboczej po wydrukowaniu każdej warstwy. English:The speed to move the build plate back down after lifting. Translated:Prędkość przesuwania platformy roboczej z powrotem w dół po podniesieniu. English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed. Translated:Szybkość drukowania wypełnienia, gdy jest całkowicie stały. Można to ustawić bezpośrednio lub jako procent szybkości wypełniania. English:The speed to run filament into and out of the printer. Translated:Szybkość wprowadzania i wyprowadzania filamentu z drukarki. English:The starting height (z) of the print head before probing each print level position. Translated:Wysokość początkowa (z) głowicy drukującej przed sprawdzeniem każdej pozycji poziomu wydruku. English:The target temperature the bed will attempt to reach during the first layer of the print. Translated:Temperatura docelowa, jaką stół będzie próbował osiągnąć podczas pierwszej warstwy wydruku. English:The target temperature the extruder will attempt to reach during the print. Translated:Temperatura docelowa, jaką ekstruder będzie próbował osiągnąć podczas drukowania. English:The temperature at which the extruder will wipe the nozzle, as specified by Custom G-Code. Translated:Temperatura, w której ekstruder będzie czyścić dyszę, zgodnie z niestandardowym kodem G. English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest pokryte taśmą kaptonową. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is coverd in kapton tape. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest pokryte taśmą kaptonową. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest pokryte niebieską taśmą. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is coverd with blue tape. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest pokryte niebieską taśmą. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest polipropylenowe. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is polypropylene. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko jest polipropylenowe. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko korzysta z BuildTak. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is using BuildTak. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko korzysta z BuildTak. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa garolitu. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is using garolite. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa garolitu. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa szkła. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is using glass. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa szkła. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa PEI. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to print when the bed is using PEI. Set to 0 to use default. Translated:Temperatura drukowania, gdy łóżko używa PEI. Ustaw na 0, aby użyć wartości domyślnej. English:The temperature to which the bed will be set for the duration of the print. Set to 0 to disable. Translated:Temperatura, do jakiej zostanie ustawiony stół na czas wydruku. Ustaw na 0, aby wyłączyć. English:The temperature to which the bed will heat (or cool) in order to remove the part, as specified in Custom G-Code. Translated:Temperatura, do której łóżko nagrzeje się (lub ochłodzi) w celu usunięcia części, jak określono w niestandardowym kodzie G. English:The temperature to which the nozzle will be heated before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Translated:Temperatura, do której zostanie nagrzana dysza przed wydrukowaniem pierwszej warstwy detalu. Przed drukowaniem drukarka poczeka, aż ta temperatura zostanie osiągnięta. English:The term 'Baud Rate' roughly means the speed at which\ndata is transmitted. Baud rates may differ from printer to\nprinter. Refer to your printer manual for more info.\n\nTip: If you are uncertain - try 250000. Translated:Termin „szybkość transmisji” z grubsza oznacza prędkość, z jaką \n przesyłane są dane. Szybkość transmisji może się różnić w zależności od drukarki \n. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi drukarki. \NN\ Wskazówka: Jeśli nie masz pewności, wypróbuj 250000. English:The thickness of each layer of the print, except the base layers. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:Grubość każdej warstwy nadruku, z wyjątkiem warstw bazowych. Mniejsza liczba stworzy więcej warstw i większą dokładność w pionie, ale także wolniejszy wydruk. English:The thickness of each layer of the print, except the first layer. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print. Translated:Grubość każdej warstwy nadruku, z wyjątkiem pierwszej warstwy. Mniejsza liczba stworzy więcej warstw i większą dokładność w pionie, ale także wolniejszy wydruk. English:The thickness of the first layer. A first layer taller than the default layer thickness can ensure good adhesion to the build plate. Translated:Grubość pierwszej warstwy. Pierwsza warstwa wyższa niż domyślna grubość warstwy może zapewnić dobrą przyczepność do platformy roboczej. English:The time in seconds to expose the normal layers of the print. Translated:Czas w sekundach na naświetlenie normalnych warstw wydruku. English:The time it takes to heat back up from a cool down. Translated:Czas potrzebny do ponownego nagrzania po ostygnięciu. English:The time over which to increase the Extra Length On Restart to its maximum value. Below this time only a portion of the extra length will be applied. Leave 0 to apply the entire amount all the time. Translated:Czas, w którym należy zwiększyć dodatkową długość przy ponownym uruchomieniu do maksymalnej wartości. Poniżej tego czasu zostanie zastosowana tylko część dodatkowej długości. Pozostaw 0, aby cały czas nakładać całą ilość. English:The time to print this G-Code is estimated to be {0} seconds.\n\nPlease check your part for errors if this is unexpected. Translated:Szacuje się, że czas drukowania tego kodu G wynosi {0} sekund. \NN\ Proszę sprawdzić część pod kątem błędów, jeśli jest to nieoczekiwane. English:The Validation Threshold mush be greater than 0 and less than .5mm. Translated:Wartość progu walidacji powinna być większa niż 0 i mniejsza niż 0,5 mm. English:The width and depth of the support pillars Translated:Szerokość i głębokość filarów wsporczych English:The X and Y position of the hot end that minimizes the chance of colliding with the parts on the bed. Translated:Pozycja X i Y gorącego końca, która minimalizuje ryzyko kolizji z częściami na łóżku. English:The X and Y resolution of the print bed in pixels. Translated:Rozdzielczość X i Y stołu roboczego w pikselach. English:The X and Y values of the size of the print bed, in millimeters. For printers with a circular bed, these values are the diameters on the X and Y axes. Translated:Wartości X i Y rozmiaru stołu roboczego w milimetrach. W przypadku drukarek z okrągłym łożem wartości te są średnicami na osiach X i Y. English:The Z Offset for your printer, sometimes called Baby Stepping, is greater than 2mm and invalid. Clear the value and re-level the bed. Translated:Przesunięcie Z dla Twojej drukarki, czasami nazywane Baby Stepping, jest większe niż 2 mm i jest nieprawidłowe. Usuń wartość i ponownie wypoziomuj łóżko. English:The z offset to apply to improve the first layer adhesion. Translated:Przesunięcie z do zastosowania w celu poprawy przyczepności pierwszej warstwy. English:Theme Translated:Temat English:There is a new update available for download Translated:Dostępna jest nowa aktualizacja do pobrania English:There is a recommended update available Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja English:There is a recommended update available for MatterControl. Would you like to download it now? Translated:Dostępna jest zalecana aktualizacja dla MatterControl. Czy chcesz go teraz pobrać? English:There is a required update available Translated:Dostępna jest wymagana aktualizacja English:Thermal Runaway - Bed Translated:Ucieczka termalna – łóżko English:Thermal Runaway - Hot End Translated:Ucieczka termiczna — gorący koniec English:Thin Walls Translated:Cienkie ściany English:This code to will provide read-only access. Translated:Ten kod do zapewni dostęp tylko do odczytu. English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion. Translated:Dane te kompensują niewspółosiowość maszyny i zniekształcenia łoża oraz zapewniają dobrą przyczepność pierwszej warstwy. English:This data improves the alignment of dual extrusion prints. Translated:Te dane poprawiają wyrównanie wydruków podwójnego ekstruzji. English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion. Translated:Dane te są wymagane do programowego wyrównywania wydruków i zapewniają dobrą przyczepność pierwszej warstwy. English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do wierszy po ich odebraniu z drukarki. Zostaną one zastosowane do każdej otrzymanej linii. English:This is a set of regular expressions to apply to lines prior to sending to a printer. They will be applied in the order listed before sending. To return more than one instruction separate them with comma. Translated:Jest to zestaw wyrażeń regularnych do zastosowania do linii przed wysłaniem do drukarki. Zostaną zastosowane w kolejności podanej przed wysłaniem. Aby zwrócić więcej niż jedną instrukcję, oddziel je przecinkiem. English:This is the angle that lowers or deploys the z probe. Translated:Jest to kąt, który obniża lub rozkłada sondę Z. English:This is the angle that raises or stows the z probe. Translated:Jest to kąt, który podnosi lub chowa sondę Z. English:This is the make (often the manufacturer) of printer this profile is targeting. Translated:To jest marka (często producent) drukarki, do której skierowany jest ten profil. English:This is the MatterHackers sku representing this printer. If the printer is not offered on MatterHackers this can be set to a collection key. Translated:To jest sku MatterHackers reprezentujący tę drukarkę. Jeśli drukarka nie jest oferowana na MatterHackers, można ją ustawić na klucz kolekcji. English:This is the model of printer this profile is targeting. Translated:To jest model drukarki, do której skierowany jest ten profil. English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu. Translated:To jest nazwa Twojej drukarki, która będzie wyświetlana w menu wyboru drukarki. English:This is used to increase the number of downloads allowed when browsing GitHub repositories Translated:Służy do zwiększenia liczby dozwolonych pobrań podczas przeglądania repozytoriów GitHub English:This should be checked if the printer supports multiple bed surfaces and the bed temperature for the different surfaces needs to vary. Translated:Należy to sprawdzić, jeśli drukarka obsługuje wiele powierzchni stołu, a temperatura stołu dla różnych powierzchni musi się różnić. English:This should be in 'G-Code' Translated:To powinno być w „G-Code” English:This should be set to the current bed surfaces of the printer. It is used to select the correct bed temperature for a given material and bed surface combination. Translated:Należy to ustawić zgodnie z aktualnymi powierzchniami stołu drukarki. Służy do wyboru właściwej temperatury złoża dla danej kombinacji materiału i powierzchni złoża. English:This will ensure that filament is able to flow through the nozzle. Translated:Zapewni to przepływ filamentu przez dyszę. English:This will ensure that no filament is stuck to your nozzle. Translated:Zapewni to, że żaden filament nie przyklei się do dyszy. English:This will improve the accuracy of print leveling Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruku English:This will improve the accuracy of print leveling. Translated:Poprawi to dokładność wyrównywania wydruku. English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature Translated:Będzie to działać tylko na określonym sprzęcie. Nie używaj, chyba że masz pewność, że kontroler drukarki obsługuje tę funkcję English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes. Translated:Ten kreator zostanie zamknięty, aby wydrukować część kalibracyjną i wznowi się po zakończeniu drukowania. English:Thread Scale Translated:Skala wątku English:Threads Translated:Wątki English:Threshold Translated:Próg English:Thumbnails Translated:Miniatury English:Time Translated:Czas English:Time For Extra Length Translated:Czas na dodatkową długość English:Time From Start Translated:Czas od początku English:Time Multiplier Translated:Mnożnik czasu English:Time to End Translated:Czas do końca English:Time to Tool Change Translated:Czas na zmianę narzędzia English:Tip Scale Translated:Skala napiwków English:Tip Segments Translated:Segmenty napiwków English:TM Translated:TM English:To apply settings changes you need to restart MatterControl. Translated:Aby zastosować zmiany ustawień, musisz ponownie uruchomić MatterControl. English:To complete the next few steps you will need Translated:Aby wykonać kilka następnych kroków, których będziesz potrzebować English:To finish changing your monitor settings you need to restart MatterControl. If after changing your fonts are too small you can adjust Text Size. Translated:Aby zakończyć zmianę ustawień monitora, musisz ponownie uruchomić MatterControl. Jeśli po zmianie czcionki są zbyt małe, możesz dostosować Rozmiar tekstu. English:To Folder Translated:Do folderu English:Toggle Selection Translated:Przełącz wybór English:Took Too Long To Heat Translated:Trwało zbyt długo, aby się ogrzać English:Tool Translated:Narzędzie English:Tool Bar Options Translated:Opcje paska narzędzi English:Tools Translated:Narzędzia English:Tooth Count Translated:Liczba zębów English:Top Inset Translated:Wstawka górna English:Top Solid Infill Translated:Górne wypełnienie stałe English:Top Solid Layers Translated:Najlepsze jednolite warstwy English:Torus Translated:Torus English:Total Time Printed Translated:Całkowity czas drukowania English:Touch Screen Mode Translated:Tryb dotykowy English:Transform Translated:Przekształcać English:Transform Wrapper Translated:Przekształć opakowanie English:Translate Translated:Tłumaczyć English:Translation Translated:Tłumaczenie English:Transparent Translated:Przezroczysty English:Trapezoid Translated:trapez English:Travel Translated:Podróż English:Triangle Translated:Trójkąt English:TRIANGLES Translated:TRÓJKĄTY English:Trim Filament Translated:Filament do przycinania English:Trim Filament Page Translated:Przycinanie strony filamentu English:Troubleshoot Translated:Rozwiązywanie problemów English:Troubleshooting Translated:Rozwiązywanie problemów English:Try to connect mesh edges when the actual mesh data is not all the way connected. Translated:Spróbuj połączyć krawędzie siatki, gdy rzeczywiste dane siatki nie są w pełni połączone. English:Tuning Adjustment Translated:Regulacja strojenia English:Turn off motor current at end of print or after cancel print. Translated:Wyłącz prąd silnika na koniec drukowania lub po anulowaniu drukowania. English:Turn on if Below Translated:Włącz, jeśli poniżej English:Turn retractions on and off. Translated:Włączaj i wyłączaj wycofywania. English:Turn the fan on and off regardless of settings. Translated:Włączaj i wyłączaj wentylator niezależnie od ustawień. English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one). Translated:Włącza i wyłącza wszystkie ustawienia chłodzenia (wszystkie poniżej tego). English:Turntable Mode Translated:Tryb gramofonu English:Twist Translated:Skręcać English:Twist Right Translated:Skręć w prawo English:Type 'Esc' to cancel Translated:Wpisz „Esc”, aby anulować English:Uh oh! Passwords do not match. Translated:O o! Hasła nie pasują do siebie. English:Uh-oh! Could not connect to printer. Translated:O o! Nie udało się połączyć z drukarką. English:Unable due to hardware leveling Translated:Nie można z powodu poziomowania sprzętu English:Unable to Connect Translated:Nie można połączyć English:Unable to connect to server Translated:Niemożna połączyć z serwerem English:Unable to Import Translated:Nie można zaimportować English:Undo Translated:Cofnij English:Unexpected error validating settings Translated:Nieoczekiwany błąd sprawdzania poprawności ustawień English:Unexpected response Translated:Nieoczekiwana odpowiedź English:Ungroup Translated:Rozgrupuj English:Unknown Translated:Nieznany English:Unknown Reason Translated:Nieznany powód English:Unload Translated:Rozładować English:Unload filament Translated:Rozładuj żarnik English:Unload Filament Translated:Wyładuj żarnik English:Unload Filament Length Translated:Rozładuj długość filamentu English:Unload Material Translated:Rozładuj materiał English:Unloading Filament Translated:Rozładunek żarnika English:Unlock Translated:Odblokować English:Unpin Translated:Odpiąć English:Unplug printer USB cable from computer Translated:Odłącz kabel USB drukarki od komputera English:Unsupported Baud Rate Translated:Nieobsługiwana szybkość transmisji English:Up Translated:W górę English:Up Arrow Translated:Strzałka w górę English:Update Translated:Aktualizacja English:Update Available Translated:Dostępna aktualizacja English:Update Channel Translated:Aktualizuj kanał English:Update In Progress: {0} Translated:Aktualizacja w toku: {0} English:Update my password Translated:Zaktualizuj moje hasło English:Update Setting Translated:Ustawienia aktualizacji English:Update Settings Translated:Ustawienia aktualizacji English:Update Settings... Translated:Ustawienia aktualizacji... English:Updating firmware... Translated:Aktualizuję oprogramowanie... English:Upgrade Translated:Aktualizować English:Upgrade to Pro Translated:Przejść na wersje Pro English:Upload Translated:Wgrywać English:Uploading Translated:Przesyłanie English:Uploading... Translated:Przesyłanie... English:Use Automatic Z Probe Translated:Użyj automatycznej sondy Z English:Use cursor keys for axis movements Translated:Użyj klawiszy kursora do ruchów osi English:Use Firmware Retraction Translated:Użyj wycofywania oprogramowania układowego English:Use G0 Translated:Użyj G0 English:Use G0 for moves rather than G1. Translated:Użyj G0 do ruchów zamiast G1. English:Use Grade 2 Translated:Użyj klasy 2 English:Use Percentage Translated:Użyj procentu English:Use Relative E Distances Translated:Użyj względnych odległości E English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed. Translated:Używany do małych obwodów (zwykle dziury). Można to ustawić bezpośrednio lub jako procent prędkości na obwodzie. English:Used to specify if more than one extruder share a common heater cartridge. Translated:Służy do określenia, czy więcej niż jedna wytłaczarka korzysta ze wspólnego wkładu grzejnego. English:User Control Translated:Kontrola użytkownika English:User Error Translated:Błąd użytkownika English:Username Translated:Nazwa użytkownika English:Username or Email Translated:Nazwa użytkownika lub email English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position. Translated:Używając kontrolek [Z] na tym ekranie, wykonamy teraz zgrubny pomiar wysokości ekstrudera w tej pozycji. English:Using the above controls Translated:Korzystanie z powyższych elementów sterujących English:Utilize High Res Monitors Translated:Korzystaj z monitorów o wysokiej rozdzielczości English:Validate After Clear Translated:Zatwierdź po wyczyszczeniu English:Validate Calibration Before Printing Translated:Sprawdź kalibrację przed drukowaniem English:Validate G Code Translated:Potwierdź kod G English:Validate Layer Height Translated:Sprawdź wysokość warstwy English:Validate Probe Offset Automatically Translated:Sprawdź poprawność przesunięcia sondy automatycznie English:Validating Z Offset Translated:Sprawdzanie przesunięcia Z English:Validation Error Translated:Błąd walidacji English:Validation Threshold Translated:Próg walidacji English:Value Translated:Wartość English:Variable Sheet Translated:Arkusz zmiennych English:Velocity Paint Translated:Farba prędkości English:Version Translated:Wersja English:View Icons Translated:Wyświetl ikony English:View Just My Settings Translated:Zobacz tylko moje ustawienia English:View Large Icons Translated:Wyświetl duże ikony English:View List Translated:Zobacz listę English:View Mode = Materials Translated:Tryb widoku = Materiały English:View Mode = Non-Manifold Translated:Tryb widoku = bez kolektora English:View Mode = Outlines Translated:Tryb widoku = Kontury English:View Mode = Overhangs Translated:Tryb widoku = zwisy English:View Mode = Polygons Translated:Tryb widoku = Wielokąty English:View Mode = Shaded Translated:Tryb widoku = Cieniowany English:View Settings Translated:Ustawienia widoku English:View Small Icons Translated:Zobacz małe ikony English:View XSmall Icons Translated:Zobacz XSmałe ikony English:Visit MatterHackers.com to Purchase Translated:Odwiedź MatterHackers.com, aby dokonać zakupu English:Wait For Running Clean Translated:Poczekaj, aż uruchomisz czysty English:'Wait' Responses Translated:Odpowiedzi „czekaj” English:Waiting For Bed To Heat Translated:Czekam, aż łóżko się nagrzeje English:Waiting for Bed to Heat to Translated:Czekam, aż łóżko się nagrzeje English:Waiting for Extruder 1 to Heat to Translated:Oczekiwanie, aż ekstruder 1 się rozgrzeje English:Waiting for Extruder 2 to Heat to Translated:Oczekiwanie, aż ekstruder 2 się nagrzeje English:Waiting for hotend {0} to heat to Translated:Czekam, aż hotend {0} się nagrzeje English:Waiting For Printer To Heat Translated:Czekam, aż drukarka się nagrzeje English:Waiting for the bed to heat to Translated:Czekam, aż łóżko się nagrzeje English:Waiting for the bed to heat to {0} °C\nand the hotend to heat to {1} °C.\n\nThis will improve the accuracy of print leveling\nand ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin. Translated:Oczekiwanie, aż łóżko nagrzeje się do {0}°C \n, a głowica nagrzeje się do {1}°C. \NN\ Poprawi to dokładność poziomowania wydruku \n i zapewni, że żaden żarnik nie przyklei się do dyszy. \NN\ Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA! \n Unikaj kontaktu ze skórą. English:Waiting for the bed to heat to {0} °C.\nThis will improve the accuracy of print leveling. Translated:Oczekiwanie, aż łóżko nagrzeje się do {0} °C. \n Poprawi to dokładność wyrównywania wydruku. English:Waiting for the hotend to heat to Translated:Czekam, aż hotend się nagrzeje English:Waiting for the hotend to heat to {0} °C.\nThis will ensure that no filament is stuck to your nozzle.\n\nWarning! The tip of the nozzle will be HOT!\nAvoid contact with your skin. Translated:Oczekiwanie, aż hotend nagrzeje się do {0}°C. \n Dzięki temu żarnik nie przyklei się do dyszy. \NN\ Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA! \n Unikaj kontaktu ze skórą. English:Waiting for the hotends to heat up. Translated:Czekam, aż hotendy się nagrzeją. English:Warm up Time Translated:Czas na rozgrzewkę English:Warning Translated:Ostrzeżenie English:Warning - GCode file Translated:Ostrzeżenie – plik GCode English:Warning - No EEProm Mapping Translated:Ostrzeżenie — brak mapowania EEProm English:Warning! The tip of the nozzle will be HOT! Translated:Ostrzeżenie! Końcówka dyszy będzie GORĄCA! English:Warning, very short print Translated:Ostrzeżenie, bardzo krótki nadruk English:WARNING: Disconnecting will stop the current print.\n\nAre you sure you want to disconnect? Translated:OSTRZEŻENIE: Odłączenie spowoduje zatrzymanie bieżącego drukowania. \NN\ Czy na pewno chcesz się rozłączyć? English:WARNING: In order to perform print recovery, your printer must move down to reach its home position.\nIf your print is too large, part of your printer may collide with it when moving down.\nMake sure it is safe to perform this operation before proceeding. Translated:OSTRZEŻENIE: Aby przywrócić drukowanie, drukarka musi przesunąć się w dół, aby osiągnąć swoją pozycję wyjściową. \n Jeśli wydruk jest zbyt duży, część drukarki może zderzyć się z nią podczas ruchu w dół. \n Przed kontynuowaniem upewnij się, że wykonanie tej operacji jest bezpieczne. English:WARNING: Write Failed! Translated:OSTRZEŻENIE: Zapis nie powiódł się! English:Warping Translated:Wypaczanie English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position. Translated:Teraz zakończymy nasz pomiar wysokości ekstrudera w tej pozycji. English:We will now measure the probe offset from the top of a printed calibration object. Translated:Zmierzymy teraz przesunięcie sondy od góry drukowanego obiektu kalibracyjnego. English:We will now refine our measurement of the extruder height at this position. Translated:Dopracujemy teraz nasz pomiar wysokości ekstrudera w tej pozycji. English:We will now sample the top of the part. Translated:Przetestujemy teraz górną część części. English:We will use this paper to measure the distance between the nozzle and the bed. Translated:Użyjemy tego papieru do zmierzenia odległości między dyszą a łóżkiem. English:Wedge Translated:Klin English:Welcome to MatterControl Translated:Witamy w MatterControl English:Welcome to MatterControl! What would you like to do today? Translated:Witamy w MatterControl! Co chciałbyś dzisiaj robić? English:Weld Edges Translated:Krawędzie spoiny English:Weld Tolerance Translated:Tolerancja spoiny English:Weld Vertices Translated:Spoiny wierzchołków English:What to do when there is not a good place to hide the seam. Translated:Co zrobić, gdy nie ma dobrego miejsca na ukrycie szwu. English:What was my password again? Translated:Jakie było moje hasło ponownie? English:What went wrong? Translated:Co poszło nie tak? English:What's this? Translated:Co to jest? English:wheel Translated:koło English:When filling bottom and top solid layers always create them so that each new print segment side is touching a previous segment on the same side. Translated:Podczas wypełniania dolnych i górnych warstw stałych zawsze twórz je tak, aby każda strona nowego segmentu wydruku stykała się z poprzednim segmentem po tej samej stronie. English:When generating per layer support, evaluate all surfaces rather than only those above the bed. Translated:Generując podporę dla poszczególnych warstw, oceń wszystkie powierzchnie, a nie tylko te nad łożem. English:When this is checked MatterControl will attempt to recover a print in the event of a failure, such as lost connection or lost power. Translated:Gdy ta opcja jest zaznaczona, MatterControl będzie próbował odzyskać wydruk w przypadku awarii, takiej jak utrata połączenia lub utrata zasilania. English:When upgrading to new firmware, first save a backup of the current firmware. Translated:Podczas aktualizacji do nowego oprogramowania najpierw zapisz kopię zapasową bieżącego oprogramowania. English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder. Translated:W przypadku korzystania z wielu ekstruderów włókno dystansowe odwróci się przed zmianą na inny ekstruder. English:Width Translated:Szerokość English:Width Percent Translated:Procent szerokości English:Wifi Setup Translated:Konfiguracja Wi-Fi English:Will be updated to: Translated:Zostanie zaktualizowany do: English:Wipe Shield Distance Translated:Odległość wycierania tarczy English:Wipe Tower Size Translated:Wyczyść rozmiar wieży English:Wizard Translated:Czarodziej English:Wolud you like to save changes before closing? Translated:Chcesz zapisać zmiany przed zamknięciem? English:Would you like to save changes before closing? Translated:Czy chcesz zapisać zmiany przed zamknięciem? English:Would you like to setup Wifi? Translated:Czy chcesz skonfigurować Wi-Fi? English:Wouldn’t Slice Correctly Translated:Nie pokroi prawidłowo English:Write Filter Translated:Zapisz filtr English:Writing G-Code Translated:Pisanie kodu G English:X and Y Distance Translated:Odległość X i Y English:X Intercept Translated:Przechwytywanie X English:X Offset Translated:Przesunięcie X English:X Options Translated:X Opcje English:X Y Nozzle Offsets Have Been Calibrated Translated:Przesunięcia dysz X Y zostały skalibrowane English:XY Calibration Translated:Kalibracja XY English:XY Homing Position Translated:Pozycja bazowania XY English:Y Intercept Translated:Przechwycenie Y English:Y Offset Translated:Przesunięcie Y English:Y Options Translated:Opcje Y English:Yes Translated:TAk English:You are connected to the Emulator not an actual printer. Translated:Jesteś podłączony do emulatora, a nie do rzeczywistej drukarki. English:You are switching to a different thumbnail rendering mode. If you want, your current thumbnails can be removed and recreated in the new style. You can switch back and forth at any time. There will be some processing overhead while the new thumbnails are created.\n\nDo you want to rebuild your existing thumbnails now? Translated:Przełączasz się na inny tryb renderowania miniatur. Jeśli chcesz, Twoje obecne miniatury można usunąć i odtworzyć w nowym stylu. Możesz przełączać się tam iz powrotem w dowolnym momencie. Podczas tworzenia nowych miniatur wystąpi pewne obciążenie związane z przetwarzaniem. \NN\ Czy chcesz teraz odbudować istniejące miniatury? English:You can also Translated:Możesz również English:You can also share items with friends, navigate to your Cloud Library Folder and select 'Share' on items you have added. Translated:Możesz także udostępniać elementy znajomym, przejść do folderu Cloud Library i wybrać opcję „Udostępnij” przy dodanych elementach. English:You can continue to ultra fine calibration, but for most uses this is not necessary. Translated:Możesz kontynuować bardzo dokładną kalibrację, ale w przypadku większości zastosowań nie jest to konieczne. English:You can only connect when not currently connected Translated:Możesz połączyć się tylko wtedy, gdy nie masz aktualnie połączenia English:You have {0} unsave design(s). Wolud you like to save changes before closing? Translated:Masz {0} niezapisane projekty. Chcesz zapisać zmiany przed zamknięciem? English:You have {0} unsave designs. Wolud you like to save changes before closing? Translated:Masz {0} niezapisane projekty. Chcesz zapisać zmiany przed zamknięciem? English:You have one unsave design ({0}). Wolud you like to save changes before closing? Translated:Masz jeden niezapisany projekt ({0}). Chcesz zapisać zmiany przed zamknięciem? English:You have successfully imported a new {0} setting. You can find '{1}' in your list of {0} settings. Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowe ustawienie {0}. Możesz znaleźć „{1}” na liście {0} ustawień. English:You have successfully imported a new printer profile. You can find '{0}' in your list of available printers. Translated:Pomyślnie zaimportowałeś nowy profil drukarki. Możesz znaleźć „{0}” na liście dostępnych drukarek. English:You may need to wait a minute for your printer to finish initializing. Translated:Może być konieczne poczekanie minuty na zakończenie inicjowania drukarki. English:You should have at least 3 top layers for this calibration to measure off of. Translated:Powinieneś mieć co najmniej 3 górne warstwy do tej kalibracji, aby zmierzyć. English:Your 3D print has been auto-paused.\n\nLayer {0} reached. Translated:Twój wydruk 3D został automatycznie wstrzymany. \NN\ Osiągnięto warstwę {0}. English:Your 3D print has been paused.\n\nOut of filament, or jam, detected. Please load more filament or clear the jam. Translated:Twój wydruk 3D został wstrzymany. \NN\ Wykryto brak filamentu lub zacięcie. Załaduj więcej filamentu lub usuń zacięcie. English:Your application is up-to-date Translated:Twoja aplikacja jest aktualna English:Your code has been redeemed. Please check your 'Shared With Me' folder in your Library. Translated:Twój kod został wykorzystany. Sprawdź folder „Udostępnione dla mnie” w swojej bibliotece. English:Your Email Address Translated:Twój adres email English:Your invite has been sent! Translated:Twoje zaproszenie zostało wysłane! English:Your nozzles should now be calibrated. Translated:Twoje dysze powinny być teraz skalibrowane. English:Your Phone Number Translated:Twój numer telefonu English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy. Translated:Twoja drukarka została dostosowana, ale powinniśmy ponownie przeprowadzić kalibrację, aby poprawić dokładność. English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required. Translated:Twoja drukarka zgłasza BŁĄD SPRZĘTOWY i została wstrzymana. Sprawdź błąd i w razie potrzeby anuluj drukowanie. English:Your probe is now finely calibrated and should produce excellent first layer results Translated:Twoja sonda jest teraz dokładnie skalibrowana i powinna dawać doskonałe wyniki pierwszej warstwy English:Your Share Code Translated:Twój kod akcji English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój Start G-Code nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać wyrównywania wydruku. Zmień swój startowy kod G lub wyłącz wyrównywanie wydruku. English:Your Start G-Code should not contain a G29 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój Start G-Code nie powinien zawierać G29, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień swój startowy kod G lub wyłącz Print Recovery. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using print leveling. Change your start G-Code or turn off print leveling. Translated:Twój Start G-Code nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać wyrównywania wydruku. Zmień swój startowy kod G lub wyłącz wyrównywanie wydruku. English:Your Start G-Code should not contain a G30 if you are planning on using Print Recovery. Change your start G-Code or turn off Print Recovery. Translated:Twój Start G-Code nie powinien zawierać G30, jeśli planujesz używać Print Recovery. Zmień swój startowy kod G lub wyłącz Print Recovery. English:Z Calibration Translated:Kalibracja Z English:Z Calibration measures the z position of the nozzles. Translated:Kalibracja Z mierzy pozycję z dysz. English:Z Lift Translated:Z Winda English:Z Offset Translated:Odsunięcie Z English:Z Offset is too large. Translated:Przesunięcie Z jest za duże. English:Z Options Translated:Opcje Z English:ZIP File Translated:Plik zip English:Zoom Translated:Powiększenie English:Zoom in Translated:Zbliżenie English:Zoom out Translated:Pomniejsz English:Zoom to fit Translated:Powiększ, aby dopasować English:Zoom to selection Translated:Powiększ do zaznaczenia English:Zoom to Selection Translated:Powiększ do zaznaczenia English:Zoom to window Translated:Powiększ do okna English:Zoom View Translated:Powiększ widok English:Zoom: Mouse Wheel | Ctrl + Alt + Left Mouse Button Translated:Powiększenie: kółko myszy | Ctrl + Alt + lewy przycisk myszy