Updated translations
This commit is contained in:
parent
f3e0de7430
commit
b2c41a1098
20 changed files with 1442 additions and 2 deletions
|
|
@ -172,6 +172,15 @@ Translated:Όλοι οι θερμαντήρες
|
|||
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
|
||||
Translated:Επιτρέψτε στο MatterControl να διαιρέσει μεγάλες γραμμές για να βελτιώσει την ισοπέδωση και την ακύρωση της εκτύπωσης. Κρίσιμη για εκτυπωτές που είναι σημαντικά εκτός επιπέδου.
|
||||
|
||||
English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis.
|
||||
Translated:Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε την τοποθέτηση στον άξονα x.
|
||||
|
||||
English:Allows you turn on and off applying the fit to the y axis.
|
||||
Translated:Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε την τοποθέτηση στον άξονα y.
|
||||
|
||||
English:Allows you turn on and off applying the fit to the z axis.
|
||||
Translated:Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε την τοποθέτηση στον άξονα z.
|
||||
|
||||
English:Alpha
|
||||
Translated:Αλφα
|
||||
|
||||
|
|
@ -418,6 +427,12 @@ Translated:Αλλαγή
|
|||
English:Change Password
|
||||
Translated:Άλλαξε κωδικό
|
||||
|
||||
English:Change the scale of the image within the coin.
|
||||
Translated:Αλλάξτε την κλίμακα της εικόνας μέσα στο κέρμα.
|
||||
|
||||
English:Change the width of the image lines.
|
||||
Translated:Αλλάξτε το πλάτος των γραμμών εικόνας.
|
||||
|
||||
English:Changing your update channel will change the version of MatterControl that you receive when updating
|
||||
Translated:Η αλλαγή του καναλιού ενημέρωσης θα αλλάξει την έκδοση του MatterControl που λαμβάνετε κατά την ενημέρωση
|
||||
|
||||
|
|
@ -442,6 +457,9 @@ Translated:Ελέγχει πριν από κάθε εκτύπωση ότι το
|
|||
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
|
||||
Translated:Επιλέξτε την εντολή για την εμφάνιση της εξέλιξης της εκτύπωσης στην οθόνη LCD του εκτυπωτή, αν υπάρχει.
|
||||
|
||||
English:Choose to render as Braille or standard text. This can help show how grade 2 works.
|
||||
Translated:Επιλέξτε να εμφανίζεται ως Μπράιγ ή τυποποιημένο κείμενο. Αυτό μπορεί να σας δείξει πώς λειτουργεί ο βαθμός 2.
|
||||
|
||||
English:Clean Filament Page
|
||||
Translated:Καθαρή σελίδα νημάτων
|
||||
|
||||
|
|
@ -607,6 +625,12 @@ Translated:αριθμό ή mm
|
|||
English:Create
|
||||
Translated:Δημιουργώ
|
||||
|
||||
English:Create a hook so that the coin can be hung from a chain.
|
||||
Translated:Δημιουργήστε ένα γάντζο έτσι ώστε το κέρμα να μπορεί να κρεμαστεί από μια αλυσίδα.
|
||||
|
||||
English:Create a hook so the Braille can be hung from a necklace or keychain.
|
||||
Translated:Δημιουργήστε ένα γάντζο έτσι ώστε το Braille να μπορεί να κρεμαστεί από κολιέ ή μπρελόκ.
|
||||
|
||||
English:Create a printer to export G-Code
|
||||
Translated:Δημιουργήστε έναν εκτυπωτή για εξαγωγή του G-Code
|
||||
|
||||
|
|
@ -880,6 +904,12 @@ Translated:Τέλος
|
|||
English:End G-Code
|
||||
Translated:Τελικός κωδικός G
|
||||
|
||||
English:Ensure that the part maintains its proportions.
|
||||
Translated:Βεβαιωθείτε ότι το τμήμα διατηρεί τις αναλογίες του.
|
||||
|
||||
English:Ensures the rotated part has a minimum number of sides per complete rotation
|
||||
Translated:Διασφαλίζει ότι το περιστρεφόμενο τμήμα έχει έναν ελάχιστο αριθμό πλευρών ανά πλήρη περιστροφή
|
||||
|
||||
English:Enter a Design Name Here
|
||||
Translated:Εισαγάγετε ένα όνομα σχεδίου εδώ
|
||||
|
||||
|
|
@ -1543,6 +1573,9 @@ Translated:Ήρθε η ώρα να αντιγράψετε τις υπάρχου
|
|||
English:Jerk Velocity
|
||||
Translated:Τροχαία ταχύτητα
|
||||
|
||||
English:Keep the entire extents of the part within the angle described.
|
||||
Translated:Διατηρήστε ολόκληρη την έκταση του τμήματος εντός της περιγραφόμενης γωνίας.
|
||||
|
||||
English:Keep Within Angle
|
||||
Translated:Κρατήστε Εντός Γωνίας
|
||||
|
||||
|
|
@ -1978,6 +2011,9 @@ Translated:Δεν έχει επιλεγεί εκτυπωτής
|
|||
English:None
|
||||
Translated:Κανένας
|
||||
|
||||
English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually.
|
||||
Translated:Κανονικά η εικόνα επεκτείνεται στην άκρη. Αυτό θα προσπαθήσει να κεντράρει οπτικά το βάρος της εικόνας.
|
||||
|
||||
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||||
Translated:Κανονικά θα θελήσετε να χρησιμοποιήσετε τις απόλυτες αποστάσεις. Ελέγξτε αυτό μόνο εάν γνωρίζετε ότι ο εκτυπωτής σας χρειάζεται σχετικές αποστάσεις.
|
||||
|
||||
|
|
@ -2662,6 +2698,18 @@ Translated:Περιστροφή (Alt + αριστερό ποντίκι)
|
|||
English:Rotate About
|
||||
Translated:Περιστροφή περίπου
|
||||
|
||||
English:Rotate about the X axis
|
||||
Translated:Περιστρέψτε γύρω από τον άξονα Χ
|
||||
|
||||
English:Rotate about the Y axis
|
||||
Translated:Περιστρέψτε γύρω από τον άξονα Υ
|
||||
|
||||
English:Rotate about the Z axis
|
||||
Translated:Περιστρέψτε γύρω από τον άξονα Z
|
||||
|
||||
English:Rotate the part to the same angle as the array.
|
||||
Translated:Περιστρέψτε το τμήμα στην ίδια γωνία με τη συστοιχία.
|
||||
|
||||
English:Rotate View
|
||||
Translated:Περιστροφή προβολής
|
||||
|
||||
|
|
@ -2821,12 +2869,21 @@ Translated:Η συνεδρία έληξε
|
|||
English:Set as Default
|
||||
Translated:Ορίσετε ως προεπιλογή
|
||||
|
||||
English:Set the rules for how to maintain the part while scaling.
|
||||
Translated:Ορίστε τους κανόνες για τον τρόπο διατήρησης του τμήματος κατά την κλιμάκωση.
|
||||
|
||||
English:Set the shape the part will be fit into.
|
||||
Translated:Ορίστε το σχήμα στο οποίο θα χωρέσει το τμήμα.
|
||||
|
||||
English:Sets MatterControl to attempt to connect to a printer over the network. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||||
Translated:Ορίζει το MatterControl να επιχειρήσει να συνδεθεί με έναν εκτυπωτή μέσω του δικτύου. (Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να επανασυνδεθείτε για να τεθεί σε ισχύ)
|
||||
|
||||
English:Sets MatterControl to use s3g communication method. (You must disconnect and reconnect for this to take effect)
|
||||
Translated:Ορίζει το MatterControl να χρησιμοποιεί τη μέθοδο επικοινωνίας s3g. (Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να επανασυνδεθείτε για να τεθεί σε ισχύ)
|
||||
|
||||
English:Sets the depth of the tile the Braille is printed on
|
||||
Translated:Ορίζει το βάθος του κεραμιδιού που εκτυπώνεται στο Braille
|
||||
|
||||
English:Sets the models that will be added to the queue when a new printer is created.
|
||||
Translated:Ορίζει τα μοντέλα που θα προστεθούν στην ουρά όταν δημιουργηθεί ένας νέος εκτυπωτής.
|
||||
|
||||
|
|
@ -3154,6 +3211,9 @@ Translated:Αφαιρώ
|
|||
English:Subtract & Replace
|
||||
Translated:Αφαίρεση και Αντικατάσταση
|
||||
|
||||
English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed.
|
||||
Translated:Αφαιρέστε την εικόνα από ένα δίσκο έτσι ώστε να εκτυπωθεί ο αρνητικός χώρος.
|
||||
|
||||
English:Success
|
||||
Translated:Επιτυχία
|
||||
|
||||
|
|
@ -3661,6 +3721,9 @@ Translated:Αυτό είναι το μοντέλο του εκτυπωτή στ
|
|||
English:This is the name of your printer that will be displayed in the choose printer menu.
|
||||
Translated:Αυτό είναι το όνομα του εκτυπωτή που θα εμφανιστεί στο μενού επιλογής εκτυπωτή.
|
||||
|
||||
English:This is the position to perform the scale about.
|
||||
Translated:Αυτή είναι η θέση για την εκτέλεση της κλίμακας περίπου.
|
||||
|
||||
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
|
||||
Translated:Αυτό βοηθά στη μείωση των δονήσεων κατά την εκτύπωση. Εάν ο εκτυπωτής σας έχει συχνότητα συντονισμού που προκαλεί πρόβλημα, μπορείτε να ρυθμίσετε την προσπάθεια αυτή και να μειώσετε την εκτύπωση σε αυτή τη συχνότητα.
|
||||
|
||||
|
|
@ -3712,6 +3775,9 @@ Translated:Για να ολοκληρώσετε τα επόμενα βήματα
|
|||
English:To Folder
|
||||
Translated:Στο φάκελο
|
||||
|
||||
English:Toggle between specifying the size or the percentage to scale.
|
||||
Translated:Εναλλαγή μεταξύ του καθορισμού του μεγέθους ή του ποσοστού στην κλίμακα.
|
||||
|
||||
English:Toggle Selection
|
||||
Translated:Εναλλαγή επιλογής
|
||||
|
||||
|
|
@ -3877,6 +3943,9 @@ Translated:Μεταφόρτωση ...
|
|||
English:Use Automatic Z Probe
|
||||
Translated:Χρησιμοποιήστε το Automatic Z Probe
|
||||
|
||||
English:Use Braille grade 2 (contractions)
|
||||
Translated:Χρησιμοποιήστε βαθμού Braille 2 (συστολές)
|
||||
|
||||
English:Use cursor keys for axis movements
|
||||
Translated:Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα δρομέα για τις κινήσεις των αξόνων
|
||||
|
||||
|
|
@ -4042,6 +4111,9 @@ Translated:Κατά την αναβάθμιση σε νέο υλικολογισ
|
|||
English:When using multiple extruders, the distance filament will reverse before changing to a different extruder.
|
||||
Translated:Όταν χρησιμοποιείτε πολλαπλούς εξωθητήρες, το νήμα απόστασης θα αντιστραφεί πριν αλλάξει σε διαφορετικό εξωθητήρα.
|
||||
|
||||
English:Where to start the bend as a percent of the width of the part
|
||||
Translated:Πού να ξεκινήσετε την κάμψη ως ποσοστό του πλάτους του τμήματος
|
||||
|
||||
English:Width
|
||||
Translated:Πλάτος
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue