Merge pull request #362 from gregory-diaz/master

Adding updated French translations
This commit is contained in:
Lars Brubaker 2015-08-18 19:29:57 -07:00
commit 53eccaabeb

View file

@ -1,11 +1,11 @@
English:Connect
English:Connect
Translated:Connecter
English:Disconnect
Translated:Déconnecter
English:Status
Translated:Status
Translated:Statut
English:Connected
Translated:Connecté
@ -38,31 +38,31 @@ English:Skip
Translated:Passer
English:Skip the current item and move to the next in queue
Translated:Passer l'élément courent et démarrer le suivant dans la file d'attente
Translated:Passer l'élément courant et démarrer le suivant dans la file d'attente
English:Remove
Translated:Suprimer
Translated:supprimer
English:Remove current item from queue
Translated:Suprimer l'élément courent de la file d'attente
Translated:Supprimer l'élément courant de la file d'attente
English:Pause
Translated:Pause
English:Pause the current print
Translated:Mettre en Pause l'impression
Translated:Mettre en pause l'impression
English:Cancel Connect
Translated:Annuler la connexion
English:Stop trying to connect to the printer.
Translated:Arréter d'éssayer de se connecter à l'imprimante
Translated:Arrêter les tentatives de connection à l'imprimante
English:Cancel
Translated:Annuler
English:Stop the current print
Translated:Arréter l'impression en cours
Translated:Arrêter l'impression en cours
English:Resume
Translated:Reprendre
@ -74,22 +74,22 @@ English:Reprint
Translated:Ré-imprimer
English:Print current item again
Translated:Imprimer l'élément courent une autre fois
Translated:Imprimer l'élément courant une autre fois
English:Done
Translated:Finie
Translated:Fini
English:Move to next print in queue
Translated:Passer à l'élément suivant dans la file d'attente
English:No printer selected. Press 'Connect' to choose a printer.
Translated:Aucune imprimante de sélectionée. Appuyez sur 'Connection' pour choisir une imprimante
Translated:Aucune imprimante sélectionée. Appuyez sur 'Connection' pour choisir une imprimante
English:Press 'Add' to choose an item to print
Translated:Appuyez sur 'Ajouter' pour choisir un élement à imprimer
English:No items in the print queue
Translated:Aucun éléménent dans la file d'impression
Translated:Aucun élément dans la file d'attente
English:Queued to Print
Translated:Mis en file d'attente
@ -116,16 +116,16 @@ English:complete
Translated:Fin
English:Remove All
Translated:Suprimer tout
Translated:Supprimer tout
English:Queue Options
Translated:Options de la file d'attente
English: Import from Zip
Translated: Import from Zip
Translated: Importer d'un fichier Zip
English: Export to Zip
Translated:Exporter dans un Zip
Translated:Exporter dans un fichier Zip
English: Export to Folder
Translated: Exporter dans un dossier
@ -134,7 +134,7 @@ English:Extra
Translated:Extra
English: Create Part Sheet
Translated: Créer une feuille séparé
Translated: Créer une feuille séparée
English:Search
Translated:Rechercher
@ -146,19 +146,19 @@ English:Create
Translated:Créer
English:Check for Update
Translated:Rechercher une mise à jours
Translated:Rechercher une mise à jour
English:Download Update
Translated:Télécharger une mise à jours
Translated:Télécharger une mise à jour
English:Install Update
Translated:Installer la mise à jours
Translated:Installer la mise à jour
English:There are updates available.
Translated:Il y a une mise à jours de disponible
Translated:Une mise à jour est disponible
English:Checking for updates...
Translated:Recherche de mise à jours...
Translated:Recherche de mise à jour...
English:MatterControl
Translated:MatterControl
@ -179,7 +179,7 @@ English: to help support and improve MatterControl.
Translated:Pour aider à supporter et améliorer MatterControl.
English:Special thanks to Alessandro Ranellucci for his incredible work on
Translated:Remerciements à Alessandro Ranellucci pour son travail formidable
Translated:Remerciements chaleureux à Alessandro Ranellucci pour son travail formidable sur
English:Slic3r
Translated:Slic3r
@ -203,7 +203,7 @@ English:Build: {0} |
Translated:Build: {0} |
English:Clear Cache
Translated:Suprimer le Cache
Translated:supprimer le Cache
English:Queue
Translated:File d'attente
@ -251,16 +251,16 @@ English:reset
Translated:réinitialiser
English:Apply Scale
Translated:Appliquer l'agrandissement
Translated:Appliquer le facteur d'échelle
English:Finding Parts
Translated:Recherche d'éléments
English:Edit
Translated:Editer
Translated:Éditer
English:Delete
Translated:Suprimer
Translated:Supprimer
English:Close
Translated:Fermer
@ -278,7 +278,7 @@ English:Press 'generate' to view layers
Translated:Appuyez sur 'générer' pour voir les couches
English:Model
Translated:Model
Translated:Modèle
English:Layer
Translated:Couche
@ -287,7 +287,7 @@ English:Library
Translated:Bibliothèque
English:About
Translated:A propos
Translated:À propos
English:Advanced\nControls
Translated:Contrôles\nAvancés
@ -305,7 +305,7 @@ English:Presets
Translated:Presets
English:Movement Controls
Translated:Contrôles de mouvement
Translated:Contrôles des déplacements
English:ALL
Translated:TOUT
@ -380,67 +380,67 @@ English:No Printer Selected
Translated:Aucune imprimante selectioné
English:No printer is currently selected. Select printer to edit slice settings.
Translated:Aucune imprimante selectioné. Selectionez une imprimante afin d'éditer les paramètres de slicing.
Translated:Aucune imprimante selectionnée. Selectionez une imprimante afin d'éditer les paramètres de slicing.
English:Attempts to minimize the number of perimeter crossing. This can help with oozing or strings.
Translated:Essaye de minimiser le nombre de croisement de périmètre. Ceci peut aider à réduire les effects de suintement ou de fils.
Translated:Tentative de minimiser le nombre de croisement des périmètres. Ceci peut aider à réduire les effects de suintement ou de fils.
English:The shape of the physical print bed.
Translated:Forme physique du lit d'impréssion.
Translated:Forme physique du lit d'impression.
English:The size of the print bed.
Translated:Taille du lit d'impression.
English:The temperature to set the bed to after the first layer has been printed. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:Température du lit après que la première couche soit imprimée. Metre à 0 pour suprimer les commande de température du lit.
Translated:Température du lit après que la première couche soit imprimée. Mettre à 0 pour supprimer les commandes de température pour le lit.
English:How many layers will be solid filled on the bottom surfaces of the object.
Translated:Combien de couches seront remplies au niveau de la surface inférieur de l'objet.
English:Acceleration to during bridging. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Acceleration pendant le pontage (bridging). Metre à 0 pour désactiver le changement d'accélération.
Translated:Accélération pendant le pontage (bridging). Mettre à 0 pour désactiver le changement d'accélération.
English:The fan speed to use during bridging.
Translated:La vitesse du ventillateur pendant le pontage (bridging).
Translated:La vitesse du ventilateur pendant le pontage (bridging).
English:This controls the ratio of material extruder during bridging. Reducing this slightly can help bridging by stretching the filament more, using a fan can also help greatly.
Translated:Ceci contrôle le ratio de matière extrudé pendant le pontage (bridging). Réduire ce paramètre légèrement peut aider en tirant plus sur le filament. L'utilisation d'un ventilateur peut grandement aider.
Translated:Ceci contrôle le ratio de matière extrudée pendant le pontage (bridging). Réduire ce paramètre légèrement peut aider en tirant plus sur le filament. L'utilisation d'un ventilateur peut grandement aider.
English:The speed to move when bridging between walls.
Translated:La vitesse utilisé pendant un pontage (bridging) entre deux paroies.
Translated:La vitesse utilisée pendant un pontage (bridging) entre deux paroies.
English:The amount of brim that will be drawn around each object. This is useful to ensure that parts stay affixed to the bed.
Translated:La quantité de bord (brim) dessiné autour de chaque objet. Ceci est utile afin d'être sûr que l'object reste bien collé au lit.
Translated:La quantité de bord (brim) dessinée autour de chaque objet. Ceci est utile afin d'être sûr que l'object reste bien collé au lit.
English:The height of the printable area. If set to 0 the parts height will not be validated.
Translated:La hauteur de la surface d'impression. Si 0, la hauteur de l'object sera invalide.
Translated:La hauteur de la surface d'impression. Si 0, la hauteur de l'objet ne sera pas validée.
English:Each individual part is printed to completion then the extruder is lowered back to the bed and the next part is printed.
Translated:Chaque object est imprimé individuellement, une fois finie, la tête chauffante passerra à l'objet suivant en recommençant en bas du plateau.
Translated:Chaque objet est imprimé individuellement, une fois fini, la tête chauffante passera à l'objet suivant en recommençant au ras du plateau.
English:Moves the extruder up off the part to allow cooling.
Translated:Lève la tête chauffante au dessus de l'object afin de permettre le refroidissement.
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:Active ou désactive tous les paramètres de refroidissement(Tous les paramètre en dessous celui là).
Translated:Active ou désactive tous les paramètres de refroidissement (Tous les paramètres en dessous celui là).
English:Acceleration to use on all moves not defined above. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
Translated:Acceleration à utiliser sur tous les mouvements non définis ci-dessus. Utiliser 0 pour désactiver le changement d'accélération de l'imprimante.
Translated:Accélération à utiliser sur tous les mouvements non définis ci-dessus. Utiliser 0 pour désactiver le changement d'accélération de l'imprimante.
English:The number of layers for which the fan will be forced to remain off.
Translated:Le nombre de couches pour lesquels le ventilateur restera désactivé.
Translated:Le nombre de couches pour lesquelles le ventilateur restera désactivé.
English:This gcode will be inserted at the end of all automatic output (the very end of the gcode commands).
Translated:Ce gcode sera inséré à la fin de toutes les sorties automatique du slicer (Les toutes dernières commandes gcode).
Translated:Ce gcode sera ajouté à la fin de toutes les sorties automatiques du slicer (Les toutes dernières commandes gcode).
English:The speed to print the visible outside edges. This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters speed.
Translated:Vitesse utilisé pour imprimer la surface extérieure visible de l'object. Ce paramètre peut être donné explicitement en mm/s ou en utilisant un pourcentage de vitesse de périphérie.
Translated:Vitesse utilisée pour imprimer la surface extérieure visible de l'object. Ce paramètre peut être donné explicitement en mm/s ou en utilisant un pourcentage de vitesse de périphérie.
English:Normally external perimeters are printed last, this makes them go first.
Translated:En règle générale, le périmètre extérieur est imprimé en dernier, Ce paramètre permet de l'imprimer en premier.
Translated:En règle générale, le périmètre extérieur est imprimé en dernier; ce paramètre permet de l'imprimer en premier.
English:Allow slicer to generate extra perimeters when needed for sloping walls.
Translated:Permet à slic3r de générer un périmètre suplémentaire au besoin pour les paroies pentues.
Translated:Permet au slicer de générer un périmètre supplémentaire au besoin pour les paroies en angle. ZZZ
English:This is used to figure out how far apart individual parts must be printed to allow them to be completed before printing the next part.
Translated:Ce paramètre est utilisé pour déterminé l'espacement des objects entre eux lorsque l'impression séparé des objets est utilisé.
@ -896,19 +896,19 @@ English:Show Retractions
Translated:Show Retractions
English:Go
Translated:Go
Translated:Début
English:start:
Translated:start:
Translated:début:
English:end:
Translated:end:
Translated:fin:
English:There is a recommended update available.
Translated:There is a recommended update available.
English:Layer View
Translated:Layer View
Translated:Vue des couches
English:Connect to Printer
Translated:Connect to Printer
@ -929,7 +929,7 @@ English:Connecting
Translated:Connecting
English:Status: {0} - {1}
Translated:Status: {0} - {1}
Translated:Statut: {0} - {1}
English:edit
Translated:edit
@ -1184,16 +1184,16 @@ English:Default
Translated:Default
English:Acceleration Control
Translated:Acceleration Control
Translated:Paramètre d'accélération
English:Skirt Height
Translated:Skirt Height
Translated:Hauteur de la jupette
English:Brim Width
Translated:Brim Width
Translated:Largeur du rebord
English:Brim
Translated:Brim
Translated:Rebord
English:Enforce Support For First
Translated:Enforce Support For First
@ -1385,58 +1385,58 @@ English:Temperature (C)
Translated:Temperature (C)
English:Language Settings
Translated:Language Settings
Translated:Paramètre pour la langue
English:Select Model
Translated:Select Model
Translated:Choisir un modèle
English:Theme Settings
Translated:Theme Settings
Translated:Choix du thème
English:New updates are ready to install.
Translated:New updates are ready to install.
English:Select Language
Translated:Select Language
Translated:Choisir une langue
English:File not found on disk.
Translated:File not found on disk.
English:Not connected. Press 'Connect' to enable printing.
Translated:Not connected. Press 'Connect' to enable printing.
Translated:Déconnecté. Appuyer sur 'Connecter' pour activer l'impression.
English:Loading Parts
Translated:Loading Parts
Translated:Chargement des composantes
English:CONNECT
Translated:CONNECT
Translated:CONNECTER
English:DISCONNECT
Translated:DISCONNECT
Translated:DÉCONNECTER
English:OPTIONS
Translated:OPTIONS
English:QUEUE
Translated:QUEUE
Translated:FILE D'ATTENTE
English:STATUS
Translated:STATUS
Translated:STATUT
English:CONTROLS
Translated:CONTROLS
Translated:CONTRÔLES
English:SLICE SETTINGS
Translated:SLICE SETTINGS
Translated:PARAMÈTRES DE SLICE
English:CONFIGURATION
Translated:CONFIGURATION
English:MODEL
Translated:MODEL
Translated:MODÈLE
English:LAYER
Translated:LAYER
Translated:COUCHE
English:DISPLAY
Translated:DISPLAY
@ -1445,49 +1445,49 @@ English:PRINT TIME
Translated:PRINT TIME
English:FILAMENT LENGTH
Translated:FILAMENT LENGTH
Translated:LONGUEUR DE FILAMENT
English:FILAMENT VOLUME
Translated:FILAMENT VOLUME
Translated:VOLUME DE FILAMENT
English:WEIGHT
Translated:WEIGHT
Translated:POIDS
English:EST. WEIGHT
Translated:EST. WEIGHT
Translated:POIDS ESTIMÉ
English:Saving
Translated:Saving
English:Export File
Translated:Export File
Translated:Exporter un fichier
English:File export options
Translated:File export options
Translated:Options à l'exportation de fichiers
English:Export as
Translated:Export as
Translated:Exporter sous
English:Show file in folder after save
Translated:Show file in folder after save
Translated:Afficher le fichier dans le dossier après la sauvegarde
English:HISTORY
Translated:HISTORY
Translated:HISTORIQUE
English:LIBRARY
Translated:LIBRARY
Translated:BIBLIOTHEQUE
English:Developed By:
Translated:Developed By:
Translated:Developé par:
English: to help support MatterControl.
Translated: to help support MatterControl.
Translated: pour aider au support de MatterControl.
English:ABOUT
Translated:ABOUT
Translated:A PROPOS
English:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! Could not find this file
Translated:Oops! Fichier introuvable
English:Would you like to remove it from the queue
Translated:Would you like to remove it from the queue
@ -1496,19 +1496,19 @@ English:Item not Found
Translated:Item not Found
English:Yes
Translated:Yes
Translated:Oui
English:No
Translated:No
Translated:Non
English:History
Translated:History
Translated:Historique
English:Slicing Error. Please review your slice settings.
Translated:Slicing Error. Please review your slice settings.
English:Quality
Translated:Quality
Translated:Qualité
English:First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:First Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
@ -1520,13 +1520,13 @@ English:Center On Bed
Translated:Center On Bed
English:Center Print
Translated:Center Print
Translated:Centrer l'impression
English:Note
Translated:Note
English:To enable GCode export, select a printer profile.
Translated:To enable GCode export, select a printer profile.
Translated:Afin d'exporter du GCode, sélectionner d'abord un profil d'imprimante.
English:The amount to remove from the bottom of the model
Translated:The amount to remove from the bottom of the model
@ -1676,7 +1676,7 @@ English:Disconnecting
Translated:Disconnecting
English:Leveling Settings
Translated:Leveling Settings
Translated:Paramètres de nivelage
English:Movement Speeds Presets
Translated:Movement Speeds Presets
@ -1748,13 +1748,13 @@ English:Print Leveling Wizard
Translated:Print Leveling Wizard
English:Back
Translated:Back
Translated:Retour
English:Next
Translated:Next
Translated:Suivant
English:Low Precision
Translated:Low Precision
Translated:Basse précision
English:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
Translated:Using the [Z] controls on this screen, we will now take a coarse measurement of the extruder height at this position.
@ -1871,7 +1871,7 @@ English:if currently connected
Translated:if currently connected
English:Press
Translated:Press
Translated:Appuyer
English:Continue
Translated:Continue
@ -1883,19 +1883,19 @@ English:Setup Manual Configuration
Translated:Setup Manual Configuration
English:or
Translated:or
Translated:ou
English:Skip Printer Connection
Translated:Skip Printer Connection
English:You can either
Translated:You can either
Translated:Vous pouvez autrement
English:You can also
Translated:You can also
Translated:Vous pouvez aussi
English:Extruder Temperature Settings
Translated:Extruder Temperature Settings
Translated:Paramètres de température d'extrusion
English:Temperature Shortcut Presets
Translated:Temperature Shortcut Presets
@ -1910,13 +1910,13 @@ English:Max Temp.
Translated:Max Temp.
English:Bed Temperature Settings
Translated:Bed Temperature Settings
Translated:Paramètres de la température du lit
English:Movement Speeds
Translated:Movement Speeds
Translated:Vitesses de déplacement
English:Extruder
Translated:Extruder
Translated:Extrudeuse
English:Power on and connect printer
Translated:Power on and connect printer
@ -1970,13 +1970,13 @@ English:Infill Type
Translated:Infill Type
English:Release Options
Translated:Release Options
Translated:Options
English:No items to select. Press 'Add' to select a file to print.
Translated:No items to select. Press 'Add' to select a file to print.
English:Unknown
Translated:Unknown
Translated:Inconnu
English:Press 'Add' to select an item.
Translated:Press 'Add' to select an item.
@ -1997,28 +1997,28 @@ English:Slicing Error.\nPlease review your slice settings.
Translated:Slicing Error.\nPlease review your slice settings.
English:Special thanks to:
Translated:Special thanks to:
Translated:Remerciements chaleureux à:
English:Alessandro Ranellucci for
Translated:Alessandro Ranellucci for
Translated:Alessandro Ranellucci pour
English:David Braam and Ultimaker BV for
Translated:David Braam and Ultimaker BV for
Translated:David Braam et Ultimaker BV pour
English:To enable GCode export, select a printer profile
Translated:To enable GCode export, select a printer profile
English:MatterControl: Submit an Issue
Translated:MatterControl: Submit an Issue
Translated:MatterControl: Soumettre un problème
English:Submit
Translated:Submit
Translated:Soumettre
English:How can we help?
Translated:How can we help?
Translated:Comment peut-on contribuer?
English:Submitting your information...
Translated:Submitting your information...
Translated:Soumettre vos informations...
English:Question*
Translated:Question*
@ -2027,25 +2027,25 @@ English:Briefly describe your question
Translated:Briefly describe your question
English:Details*
Translated:Details*
Translated:Détails*
English:Fill in the details here
Translated:Fill in the details here
Translated:Remplir les détails ici
English:Your Email Address*
Translated:Your Email Address*
Translated:votre adresse Email*
English:Your Name*
Translated:Your Name*
Translated:Votre nom*
English:Version
Translated:Version
English:Developed by:
Translated:Developed by:
Translated:Developé par:
English:Send FeedBack
Translated:Send FeedBack
Translated:Envoyer vos commentaires
English:Build:
Translated:Build:
@ -2054,25 +2054,25 @@ English:Update Feed
Translated:Update Feed
English:File
Translated:File
Translated:Fichier
English:Import File
Translated:Import File
Translated:Importer Fichier
English:Exit
Translated:Exit
Translated:Sortir
English:Help
Translated:Help
Translated:Aide
English:Getting Started
Translated:Getting Started
Translated:Pour débuter
English:View Help
Translated:View Help
Translated:Consulter l'aide
English:Manually Configure Connection
Translated:Manually Configure Connection
Translated:Configurer manuellement un connection
English:Skip Connection Setup
Translated:Skip Connection Setup
@ -2087,7 +2087,7 @@ English:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Ch
Translated:The 'Serial Port' identifies which connected device is\nyour printer. Changing which usb plug you use may\nchange the associated serial port.\n\nTip: If you are uncertain, plug-in in your printer and hit\nrefresh. The new port that appears should be your\nprinter.
English:Connection succeeded!
Translated:Connection succeeded!
Translated:Connection réussie!
English:Oops! Unable to install update.
Translated:Oops! Unable to install update.
@ -2114,16 +2114,16 @@ English:Apply
Translated:Apply
English:Buy Materials
Translated:Buy Materials
Translated:Acheter des matériaux
English:Select an STL file
Translated:Select an STL file
Translated:Choisir un fichier STL
English:Add File
Translated:Add File
Translated:Ajouter un fichier
English:Time
Translated:Time
Translated:Temps
English:Press 'Connect' to select a printer.
Translated:Press 'Connect' to select a printer.
@ -2366,13 +2366,13 @@ English:File export options:
Translated:File export options:
English:Report a Bug
Translated:Report a Bug
Translated:Reporter un problème
English:About MatterControl
Translated:About MatterControl
Translated:À propos de MatterControl
English:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! Printer could not be detected
Translated:Oops! L'imprimante n'est pas détectée
English: Load Files
Translated: Load Files
@ -2435,13 +2435,13 @@ English:Send an SMS notification
Translated:Send an SMS notification
English:Experimental
Translated:Experimental
Translated:Expérimental
English:Have MatterControl send you a text message after your print is finished
Translated:Have MatterControl send you a text message after your print is finished
English:Your Phone Number*
Translated:Your Phone Number*
Translated:Votre numéro de téléphone*
English:A U.S. or Canadian mobile phone number
Translated:A U.S. or Canadian mobile phone number
@ -2483,10 +2483,10 @@ English:Warning GCode file
Translated:Warning GCode file
English:Release Notes
Translated:Release Notes
Translated:Notes de version
English:More Info
Translated:More Info
Translated:Pour plus d'information
English:Go To Status
Translated:Go To Status
@ -2639,25 +2639,25 @@ English:Hardware
Translated:Hardware
English:Search Library
Translated:Search Library
Translated:Rechercher dans la Bibliothèque
English:My Library
Translated:My Library
Translated:Ma Bibliothèque
English:Add to Library
Translated:Add to Library
Translated:Ajouter à la Bibliothèque
English:Group
Translated:Group
Translated:Grouper
English:Ungroup
Translated:Ungroup
Translated:Dégrouper
English:Align...
Translated:Align...
Translated:Aligner...
English:Selection
Translated:Selection
Translated:Sélection
English:Entering Editor
Translated:Entering Editor
@ -2744,7 +2744,7 @@ English:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
Translated:'Layer Height' must be less than or equal to the 'Nozzle Diameter'.
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters'
Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters'
Translated:Location: 'Contrôles Avancés' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Layers/Perimeters'
English:Color {0}
Translated:Color {0}
@ -2897,10 +2897,10 @@ English:Supported Angles
Translated:Supported Angles
English:Amount
Translated:Amount
Translated:Quantité
English:Settings
Translated:Settings
Translated:Paramètres
English:Unsaved Changes
Translated:Unsaved Changes
@ -2915,7 +2915,7 @@ English:Simple
Translated:Simple
English:Intermediate
Translated:Intermediate
Translated:Intermédiaire
English:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overridden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
Translated:The default temperature to set the bed to. Can sometimes be overridden on the first layer. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
@ -2930,10 +2930,10 @@ English:Expand Distance
Translated:Expand Distance
English:Insert
Translated:Insert
Translated:Insérer
English:Restore
Translated:Restore
Translated:Récupérer
English:WINDOWED MODE: This tab has been moved to a separate window.
Translated:WINDOWED MODE: This tab has been moved to a separate window.
@ -3014,7 +3014,7 @@ English:Total Print Time:
Translated:Total Print Time:
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed'
Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed'
Translated:Location: 'Contrôles Avancés' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Speed'
English:The '{0}' must be greater than 0.
Translated:The '{0}' must be greater than 0.
@ -3026,7 +3026,7 @@ English:Slice Error
Translated:Slice Error
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Location: 'Contrôles Avancés' -> 'Slice Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
English:Save Slice Configuration
Translated:Save Slice Configuration
@ -3098,7 +3098,7 @@ English:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive.
Translated:The Fill Density must be between 0 and 1 inclusive.
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill'
Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill'
Translated:Location: 'Contrôles Avancés' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Infill'
English:Inserting Text
Translated:Inserting Text
@ -3110,7 +3110,7 @@ English:Reset Connection
Translated:Reset Connection
English:Reboots the firmware on the controller
Translated:Reboots the firmware on the controller
Translated:Redémarre le micro-processeur
English:Please wait. Slicing files {0} of {1}
Translated:Please wait. Slicing files {0} of {1}
@ -3149,7 +3149,7 @@ English:Converting image...
Translated:Converting image...
English:Add To Library
Translated:Add To Library
Translated:Ajouter à la Bibliothèque
English:Print Queue
Translated:Print Queue
@ -3161,7 +3161,7 @@ English:Standard
Translated:Standard
English:Connect to the printer
Translated:Connect to the printer
Translated:Connecter à l'imprimante
English:Reset
Translated:Reset
@ -3170,10 +3170,10 @@ English:Console
Translated:Console
English:On
Translated:On
Translated:Allumé
English:Off
Translated:Off
Translated:Éteint
English:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the bottom surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
Translated:How many layers, or the distance, that will be solid filled on the bottom surfaces of the object. Add mm to the end of the number to specify distance.
@ -3251,10 +3251,10 @@ English:Features
Translated:Features
English:Update Available
Translated:Update Available
Translated:Mise-à-jour disponible
English:Check For Update
Translated:Check For Update
Translated:Vérifier pour la disponibilité d'une mise-à-jour
English:solid_shell
Translated:solid_shell
@ -3266,16 +3266,16 @@ English:Up to Date
Translated:Up to Date
English:Checking For Update
Translated:Checking For Update
Translated:Vérification de la disponibilité d'une mise-à-jour en cours
English:Loading Parts...
Translated:Loading Parts...
Translated:Chargement de composantes en cours...
English:More
Translated:More
Translated:Plus
English:Share
Translated:Share
Translated:Partager
English:WARNING: Write Failed!
Translated:WARNING: Write Failed!
@ -3293,7 +3293,7 @@ English:Terminal
Translated:Terminal
English:Settings\n& Controls
Translated:Settings\n& Controls
Translated:Paramètres\n& Contrôles
English:Print Area
Translated:Print Area
@ -3301,8 +3301,8 @@ Translated:Print Area
English:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:First Layer Extrusion Width = {0}\nNozzle Diameter = {1}
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'Frist Layer'
Translated:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'Frist Layer'
English:Location: 'Advanced Controls' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'First Layer'
Translated:Location: 'Contrôles Avancés' -> 'Slice Settings' -> 'Print' -> 'Advanced' -> 'First Layer'
English:First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
Translated:First Layer Extrusion Width' must be greater than 0.
@ -3311,22 +3311,22 @@ English:First Layer Extrusion Width = {0}
Translated:First Layer Extrusion Width = {0}
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
Translated:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Speed'
Translated:Location: 'Paramètres & Contrôles' -> 'Paramètres' -> 'General' -> 'Speed'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
Translated:Location: 'Paramètres & Contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Filament' -> 'Retraction'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Frist Layer'
Translated:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'Frist Layer'
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
Translated:Location: 'Paramètres & Contrôles' -> 'Paramètres' -> 'Filament' -> 'Extrusion' -> 'First Layer'
English:Open
Translated:Open
English:Checking For Update...
Translated:Checking For Update...
Translated:Vérifie la disponibilité d'une mise-à-jour...
English:Create Folder
Translated:Create Folder
Translated:Créer un dossier
English:Redeem
Translated:Redeem
@ -3335,29 +3335,29 @@ English:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
Translated:First Layer Height = {0}\nNozzle Diameter = {1}
English:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
Translated:Location: 'Settings & Controls' -> 'Settings' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
Translated:Location: 'Paramètres & Contrôles' -> 'Paramètres' -> 'General' -> 'Layers/Surface'
English:Create New Folder:
Translated:Create New Folder:
Translated:Créer un nouveau dossier:
English:Folder Name
Translated:Folder Name
Translated:Nom du dossier
English:Enter a Folder Name Here
Translated:Enter a Folder Name Here
Translated:Entrer le nom du dossier ici
English:Save New Design to Queue
Translated:Save New Design to Queue
Translated:Sauver le nouveau design à la queue
English:Design Name
Translated:Design Name
Translated:Nom du Design
English:Enter the name of your design.
Translated:Enter the name of your design.
Translated:Entrer le nom de votre design.
English:Enter a Design Name Here
Translated:Enter a Design Name Here
Translated:Entrer le nom du Design ici
English:Also save to Library
Translated:Also save to Library
Translated:Sauver à la Bibliothèque