French Translation
Finish french tranlation
This commit is contained in:
parent
c0709408e1
commit
4e354a7ff1
2 changed files with 139 additions and 138 deletions
|
|
@ -284,7 +284,7 @@ English:Layer
|
|||
Translated:Couche
|
||||
|
||||
English:Library
|
||||
Translated:Librairie
|
||||
Translated:Bibliothèque
|
||||
|
||||
English:About
|
||||
Translated:A propos
|
||||
|
|
@ -452,416 +452,416 @@ English:This is the identifier used in the gcode to specify the extruder.
|
|||
Translated:Ce paramètre correspond à l'identifiant utilisé dans le gcode pour spécifier l'extruder.
|
||||
|
||||
English:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good min value) will decrease the amount being extruded.
|
||||
Translated:All extrusions are multiplied by this value. Increasing it above 1 (1.1 is a good max value) will increase the amount of filament being extruded; decreasing it (.9 is a good min value) will decrease the amount being extruded.
|
||||
Translated:Toutes les extrusion sont multiplié par ce facteur.Augmenter le facteur au dessus de 1 (1.1 est une bonne valeur max) vont augmenter la quantité de filament extrudé; Diminuer ce facteur (0.9 est une bonne valeur min)diminuera la quantité de filament extrudé.
|
||||
|
||||
English:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
|
||||
Translated:Leave this as 0 to allow automatic calculation of extrusion width.
|
||||
Translated:Laissez ce paramètre à 0 pour activer le calcul automatique de la largeur d'extrusion (extrusion width).
|
||||
|
||||
English:This will force the fan to remain on throughout the print. In general you should have this off and just enable auto cooling.
|
||||
Translated:This will force the fan to remain on throughout the print. In general you should have this off and just enable auto cooling.
|
||||
Translated:Ce paramètre forcera le ventillateur à rester alumer pendant toutes la durée de l'impression. En règle générale, vous devez avec se paramètre désactiver et activer l'auto refroidissement (auto cooling).
|
||||
|
||||
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be turned on.
|
||||
Translated:If a layer is estimated to take less than this to print, the fan will be turned on.
|
||||
Translated:Si la durée d'une couche est estimée prendre moins de temps que la valeur du paramètre alors le ventillateur s'alumera.
|
||||
|
||||
English:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
|
||||
Translated:This should be set to the actual diameter of the filament you are using on your printer. Measure 5 times with calipers, throw out the top and bottom, and average the remaining 3.
|
||||
Translated:Ce paramètre doit correspondre à la valeur réél du diamètre du filament utilisé sur votre imprimante.Mesurez 5 fois avec un pied à coulisse en prenant 5 point sur une bone longeur de fil et faites en la moyenne.
|
||||
|
||||
English:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging.
|
||||
Translated:Sets the starting angle of the infill. Not used when bridging.
|
||||
Translated:Définie l'angle de départ pour le remplissage.Non utilisé lors d'un pontage (bridging).
|
||||
|
||||
English:The ratio of material to empty space ranged 0 to 1. Zero would be no infill; 1 is solid infill.
|
||||
Translated:The ratio of material to empty space ranged 0 to 1. Zero would be no infill; 1 is solid infill.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond au ratio de matière/vide allant de 0 à 1.0 étant vide (aucun remplissage) et 1 étant plein (100% rempli).
|
||||
|
||||
English:The pattern used on the inside portions of the print.
|
||||
Translated:The pattern used on the inside portions of the print.
|
||||
Translated:Le pattern utilisé à l'intérieur de l'object.
|
||||
|
||||
English:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to the default first layer acceleration.
|
||||
Translated:Acceleration to use while printing the first layer. Set to 0 to the default first layer acceleration.
|
||||
Translated:Acceleration à utilisé pendant l'impression de la première couche.Metre à 0 pour utiliser la valeur d'accélaration par défaut.
|
||||
|
||||
English:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||||
Translated:The temperature to set the bed to before printing the first layer. The printer will wait until this temperature has been reached before printing. Set to 0 to eliminate bed temperature commands.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la température du lit avant l'impression de la première couche. L'imprimante attendra que cette température soit atteinte avant de commancer l'impression. Metre à 0 pour désactiver la chauffe du lit.
|
||||
|
||||
English:Setting this to greater than 100% can often help the first layer have better adhesion to the print bed.
|
||||
Translated:Setting this to greater than 100% can often help the first layer have better adhesion to the print bed.
|
||||
Translated:Metre ce paramètre à plus de 100% peut parfois aider à augmenter l'adhésion de la première couchesur le lit chauffant.
|
||||
|
||||
English:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a taller first layer to ensure a good solid adhesion to the build plate.
|
||||
Translated:Sets the height of the first layer. It is often desirable to print a taller first layer to ensure a good solid adhesion to the build plate.
|
||||
Translated:Configure la hauteur de la première couche. Il est souvent préférable d'imprimaer la première couche légèrement plus épaisse que les couche suivantes afin d'optimiser l'adhésion de votre pièce sur la surface d'impression.
|
||||
|
||||
English:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
|
||||
Translated:The speed to move while printing the first layer. If expressed as a percentage it will modify the corresponding speed set above.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la vitesse de déplacement pendant l'impression de la première couche. Si exprimé en pourcentage, cela modifiera la valeur précédente.
|
||||
|
||||
English:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||||
Translated:The temperature to set the extruder to before printing the first layer of a part. The printer will wait until this temperature has been reached before printing.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la temprérature de consigne à atteindre de la tête chauffante avant le début de l'impression. L'imprimante attendra que cette température de consigne soit atteinte avant de démarrer l'impression.
|
||||
|
||||
English:Use G0 for moves rather than G1.
|
||||
Translated:Use G0 for moves rather than G1.
|
||||
Translated:Utilise G0 pour effectuver les déplacement plutôt que G1.
|
||||
|
||||
English:Speed to fill small gaps. Keep low to avoid vibration. Set to 0 to skip filling small gaps.
|
||||
Translated:Speed to fill small gaps. Keep low to avoid vibration. Set to 0 to skip filling small gaps.
|
||||
Translated:Vitesse utilisée pour remplir de petits trous. Conservez la basse afin d'éviter les vibrations. Utiliser 0 afin d'éviter de remplir les petits trous.
|
||||
|
||||
English:Use firmware arcs rather than multiple segments for curves.
|
||||
Translated:Use firmware arcs rather than multiple segments for curves.
|
||||
Translated:Utiliser la fonctionlité d'arcs du firmware plutôt que de générer de multiple segments pour les courbes.
|
||||
|
||||
English:Include detailed comments in the gcode.
|
||||
Translated:Include detailed comments in the gcode.
|
||||
Translated:Inclure des commentaires dans le gcode.
|
||||
|
||||
English:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands.
|
||||
Translated:Some firmware use different g and m codes. Setting this ensures that the output gcode will use the correct commands.
|
||||
Translated:Certains firmware utilisent différent code pour g et m. Activer ce paramètre permet d'être sur que le gcode généré utilisera des commandes compatibles.
|
||||
|
||||
English:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||||
Translated:Acceleration to use while infilling. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||||
Translated:Accélération à utiliser pendant un remplissage. Metre à 0 afin de désactiver le changement d'accélération de l'imprimante.
|
||||
|
||||
English:Sets which layers will receive infill. This should normally stay set to 1 to make strong parts.
|
||||
Translated:Sets which layers will receive infill. This should normally stay set to 1 to make strong parts.
|
||||
Translated:Décide de quel couche sera remplie.Ce paramètre doit en principe rester à 1 afin d'obtenir des objets plus solide.
|
||||
|
||||
English:The index of the extruder to use for infill.
|
||||
Translated:The index of the extruder to use for infill.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à l'index de l'extrudeur à utiliser pour le remplissage.
|
||||
|
||||
English:Sets infill to happen before perimeters are created.
|
||||
Translated:Sets infill to happen before perimeters are created.
|
||||
Translated:Ce paramètre permet d'effectuer le remplissage avant d'effectuer les contours de l'objet.
|
||||
|
||||
English:Creates infill only where it will be used as internal support.
|
||||
Translated:Creates infill only where it will be used as internal support.
|
||||
Translated:Ce paramètre permet de remplir l'objet seulement lorsque ce dernier sera utiliser comme support à l'intérieur de l'object.
|
||||
|
||||
English:The speed to print infill.
|
||||
Translated:The speed to print infill.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la vitesse utilisée pour le remplissage de l'objet.
|
||||
|
||||
English:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer.
|
||||
Translated:This gcode will be inserted right after the change in z height for the next layer.
|
||||
Translated:Ce gcode sera inséré juste après le changement de hauteur au passage se la couche suivante.
|
||||
|
||||
English:Sets the height of each layer of the print. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||||
Translated:Sets the height of each layer of the print. A smaller number will create more layers and more vertical accuracy but also a slower print.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la hauteur de chaque couche pendant l'impression. Un nombre très bas génèrement plus de couches, améliora la qualité de votre object, mais pendra plus de temps à s'imprimer.
|
||||
|
||||
English:This is the maximum speed that your fan can run at.
|
||||
Translated:This is the maximum speed that your fan can run at.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la vitesse maximale de votre ventillateur.
|
||||
|
||||
English:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a rectarction can occure.
|
||||
Translated:This is the minimum amount of filament that must be extruded before a rectarction can occure.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la quantité minimum de filament qui doit être extrudé avant qu'une retraction puisse s'éffectuer.
|
||||
|
||||
English:This is the minimum fan speed that your fan can run at.
|
||||
Translated:This is the minimum fan speed that your fan can run at.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la vitesse minimum de votre ventillateur.
|
||||
|
||||
English:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the min layer time.
|
||||
Translated:This is the minimum speed that the printer will reduce to to make the layer take long enough to satisfy the min layer time.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond à la vitesse minimale que votre imprimante utilisera afin de satisfaire un temps d'impression de couche minimal.
|
||||
|
||||
English:Sets the minimum amount of filament to use drawing the skirt loops. This will cause at least enough skirt loops to be drawn to use this amount of filament.
|
||||
Translated:Sets the minimum amount of filament to use drawing the skirt loops. This will cause at least enough skirt loops to be drawn to use this amount of filament.
|
||||
Translated:Permet de définir la quantité minium de filament utilisé pour déssiner les boucles de la jupe (skirt) autour de votre object.
|
||||
|
||||
English:These notes will be added as comments in the header of the output gcode.
|
||||
Translated:These notes will be added as comments in the header of the output gcode.
|
||||
Translated:Ces notes seront ajouté en temps que commentaire en entête de votre gcode.
|
||||
|
||||
English:This is the diameter of your extruder nozle.
|
||||
Translated:This is the diameter of your extruder nozle.
|
||||
Translated:Ce paramètre correspond au diamètre de votre buze de tête chauffante.
|
||||
|
||||
English:Prevents retraction while within a printing perimeter.
|
||||
Translated:Prevents retraction while within a printing perimeter.
|
||||
Translated:Evite les rétractions pendant l'impression de la périphérie de l'object.
|
||||
|
||||
English:This will lower the temperature of the non-printing extruder to help prevent oozing.
|
||||
Translated:This will lower the temperature of the non-printing extruder to help prevent oozing.
|
||||
Translated:Ce paramètre réduira la température de votre tête chauffante pendant les phase de non impression afin de réduire l'effet de suintement.
|
||||
|
||||
English:Experimental feature that attempts to improve overhangs using the fan and bridge settings.
|
||||
Translated:Experimental feature that attempts to improve overhangs using the fan and bridge settings.
|
||||
Translated:Fonctionalité expérimentale dont le but est d'améliorer la performance des impressions dans le vide (overhangs) en utilisants les paramètres associés au ventillateur et au pontage (bridge).
|
||||
|
||||
English:Sets the way that slicer creates file names (this is not used by MatterControl).
|
||||
Translated:Sets the way that slicer creates file names (this is not used by MatterControl).
|
||||
Translated:Configure la manière dont le slicer génère les noms de fichiers (Ceci n'est pas utilisé par MatterControl).
|
||||
|
||||
English:Acceleration to use on perimeters. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||||
Translated:Acceleration to use on perimeters. Set to 0 to disable changing the printer's acceleration.
|
||||
Translated:Accélération à utilisé sur la périphérie de l'objet. Metre à 0 pour désactiver le changement d'accélération.
|
||||
|
||||
English:The index of the extruder to use for perimeters.
|
||||
Translated:The index of the extruder to use for perimeters.
|
||||
Translated:L'index de l'extrudeur à utiliser sur les périphéries.
|
||||
|
||||
English:Sets the default movement speed while printing perimeters.
|
||||
Translated:Sets the default movement speed while printing perimeters.
|
||||
Translated:Configure les vitesses de déplacement pendant l'impression des périphéries.
|
||||
|
||||
English:The number of external layers or shells to create.
|
||||
Translated:The number of external layers or shells to create.
|
||||
Translated:Nombre de couches extérieures à générés sur les périphéries de l'objet.
|
||||
|
||||
English:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
|
||||
Translated:You can include additional programs to process the gcode after slicer is finished. The complete path of the program to run should be included here.
|
||||
Translated:Vous pouvez configurer des application suplémentaires pour gérer le gcode, avec une execution postérieure au slicer.Le chein complet de l'application doit être inclue.
|
||||
|
||||
English:The position (coordinates) of the center of the print bed.
|
||||
Translated:The position (coordinates) of the center of the print bed.
|
||||
Translated:La position (coordonés) en mm du centre du lit chauffant.
|
||||
|
||||
English:Number of layers to print before printing any parts.
|
||||
Translated:Number of layers to print before printing any parts.
|
||||
Translated:Nombre de couches à imprimer avant d'imprimer n'importe quel objet.
|
||||
|
||||
English:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
|
||||
Translated:Start each new layer from a different vertex to reduce seams.
|
||||
Translated:Commence chaque nouvelle couche à un emplacement différent afin de réduire les défauts en périphérie (effets de couture-> seams).
|
||||
|
||||
English:The minimum distance of a non-printing move that will result in a retraction.
|
||||
Translated:The minimum distance of a non-printing move that will result in a retraction.
|
||||
Translated:La distance minimale d'un déplacement dans le vide qui induit une retraction.
|
||||
|
||||
English:If set, a retraction will occur prior to changing the layer height.
|
||||
Translated:If set, a retraction will occur prior to changing the layer height.
|
||||
Translated:Si défini, une retraction interviendra anvant le changement de couche verticale.
|
||||
|
||||
English:The amount that the filament will be reversed after each qualifying non-printing move.
|
||||
Translated:The amount that the filament will be reversed after each qualifying non-printing move.
|
||||
Translated:Définit la quantité de filament qui sera retracté lors d'un mouvement dans le vide.
|
||||
|
||||
English:The amount that the filament will be reversed before changing to a new tool.
|
||||
Translated:The amount that the filament will be reversed before changing to a new tool.
|
||||
Translated:Définit la quantité de filament restracté lors d'un changement d'outil/tête chauffante.
|
||||
|
||||
English:The amount the extruder head will be lifted after each retraction.
|
||||
Translated:The amount the extruder head will be lifted after each retraction.
|
||||
Translated:Définit la hauteur de réhaussement de la tête chauffante après chaque rétraction.
|
||||
|
||||
English:The amount the filament will be retracted when changing to a different extruder.
|
||||
Translated:The amount the filament will be retracted when changing to a different extruder.
|
||||
Translated:Définit la quantité de filament retracté lors d'un changement de tête chauffante/extruder.
|
||||
|
||||
English:No updates are currently available.
|
||||
Translated:No updates are currently available.
|
||||
Translated:Aucune mise à jours disponible.
|
||||
|
||||
English:Additional amount of filament that will be extruded after a retraction.
|
||||
Translated:Additional amount of filament that will be extruded after a retraction.
|
||||
Translated:Quantité suplémentaire de filament qui sera extrudé après chaque retraction.
|
||||
|
||||
English:The amount of extra extrusion that will occur when an extruder is selected.
|
||||
Translated:The amount of extra extrusion that will occur when an extruder is selected.
|
||||
Translated:Quantité suplémentaire de filament qui sera extrudé lorsqu'un extruder est selectioné.
|
||||
|
||||
English:The speed that the filament will be retracted (and re-extruded).
|
||||
Translated:The speed that the filament will be retracted (and re-extruded).
|
||||
Translated:Vitesse à laquelle le filament sera retracté et re-extrudé.
|
||||
|
||||
English:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
|
||||
Translated:The minimum feature size to consider from the model. Leave at 0 to use all the model detail.
|
||||
Translated:Résolution minimale pour votre modèle. Laissez 0 afin de prendre en compte tous les détails de votre modèle.
|
||||
|
||||
English:The distance to start drawing the first skirt loop.
|
||||
Translated:The distance to start drawing the first skirt loop.
|
||||
Translated:Distance à partir de laquelle les boucles de la jupe (skirt) seront déssinées.
|
||||
|
||||
English:The number of layers to draw the skirt.
|
||||
Translated:The number of layers to draw the skirt.
|
||||
Translated:Nombre de boucles utilisé pour dessiner la jupe (skirt).
|
||||
|
||||
English:The number of loops to draw around all the parts on the bed.
|
||||
Translated:The number of loops to draw around all the parts on the bed.
|
||||
Translated:Nombre de boucle dessiné autour des objets au niveau du lit.
|
||||
|
||||
English:If a layer is estimated to take less than this to print, the movement speed will be reduced to try and make the layer take this long to print.
|
||||
Translated:If a layer is estimated to take less than this to print, the movement speed will be reduced to try and make the layer take this long to print.
|
||||
Translated:Si une couche est estimée durer moins que ce paramètre, la vitesse de déplacement de l'imprimante sera réduite afin d'allonger la durée d'impression de la couche en cours.
|
||||
|
||||
English:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
|
||||
Translated:Used for small perimeters (usually holes). This can be set explicitly or as a percentage of the Perimeters' speed.
|
||||
Translated:Utilisé pour les petites périphéries (souvent des trous de vis).Ce paramètre peut être définit directement ou en utilisant un pourcentage de la vitesse d'impression de la périphérie.
|
||||
|
||||
English:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
|
||||
Translated:The pattern used on the bottom and top layers of the print.
|
||||
Translated:Patterne utilisé pour les couches supérieures et inférieures de l'impression.
|
||||
|
||||
English:Forces solid infill for any area less than this amount.
|
||||
Translated:Forces solid infill for any area less than this amount.
|
||||
Translated:Force un remplissage complet pour chaque zone plus petites que cette valeur.
|
||||
|
||||
English:Sets how often a layer will be forced to be solid infilled. Zero will result in normal infill throughout.
|
||||
Translated:Sets how often a layer will be forced to be solid infilled. Zero will result in normal infill throughout.
|
||||
Translated:Définit la fréquence de remplissage complet d'une couche.0 correspond à un remplissage normal.
|
||||
|
||||
English:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||||
Translated:The speed to print infill when completely solid. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||||
Translated:Vitesse à laquelle imprimer le remplissage à 100%. Ce paramètre peut aussi être exprimé en pourcentage de vitesse de rempliçage.
|
||||
|
||||
English:Force the print to have only one layer and gradually increase the extruder height during the print. Only one part can be printed at a time with this feature.
|
||||
Translated:Force the print to have only one layer and gradually increase the extruder height during the print. Only one part can be printed at a time with this feature.
|
||||
Translated:Force l'impression à avoir uniquement une couche et augmente graduellement la hauteur de couche pendant l'impression.Un seul objet peut être imprimer à la fois en utilisant cette fonctionalité.
|
||||
|
||||
English:This is the amount to lower the temperature of an extruder that is not currently printing.
|
||||
Translated:This is the amount to lower the temperature of an extruder that is not currently printing.
|
||||
Translated:Cette valeur réduit la température des tête chauffante lorsqu'elle n'impriment pas. (cas des imprimantes avec plusieurs tête chauffantes)
|
||||
|
||||
English:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [first_layer_temperature].
|
||||
Translated:This gcode will be inserted into the output right after the temperature setting. If you have the commands to set temperature in this section they will not be generated outside of this section. You can also include values from other settings such as [first_layer_temperature].
|
||||
Translated:Ce gcode sera inséré juste après la configuration des températures.Si vous avez une commande pour configurer la température dans cette section, elles ne seront pas généré en dehors de cette section.Vous pouvez aussi inclure des valeurs appartenant à d'autre paramètres tels que [first_layer_temperature].
|
||||
|
||||
English:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
|
||||
Translated:Make sure the first point on a perimeter is a concave point.
|
||||
Translated:Sassurer que le premier point sur la périphérie est un point concave.
|
||||
|
||||
English:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
|
||||
Translated:Make sure the first point on a perimeter is not an overhang.
|
||||
Translated:S'assurer que le premier point sur la périphérie n'est pas dans le vide.
|
||||
|
||||
English:The starting angle of the supports.
|
||||
Translated:The starting angle of the supports.
|
||||
Translated:Angle de départ pour les supports.
|
||||
|
||||
English:Create support where needed on internal features.
|
||||
Translated:Create support where needed on internal features.
|
||||
Translated:Génère un support au besoin à l'intérieur de l'objet.
|
||||
|
||||
English:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle.
|
||||
Translated:Generate support material everywhere not touching the bed for n layers, regardless of angle.
|
||||
Translated:Génère un support partout sans toucher le lit pour n couches, peut importe l'angle.
|
||||
|
||||
English:The index of the extruder to use for support material.
|
||||
Translated:The index of the extruder to use for support material.
|
||||
Translated:Index de l'extrudeur à utiliser pour générer les supports.
|
||||
|
||||
English:The index of the extruder to use for support material interface layers.
|
||||
Translated:The index of the extruder to use for support material interface layers.
|
||||
Translated:Index de l'extruder à utiliser pour générer les supports au niveau des couches d'interface.
|
||||
|
||||
English:The number of layers to print between the supports and the part.
|
||||
Translated:The number of layers to print between the supports and the part.
|
||||
Translated:Nombre de couche à imprimer entre les supports et l'objet.
|
||||
|
||||
English:The space between lines of the interface layers (0 is solid).
|
||||
Translated:The space between lines of the interface layers (0 is solid).
|
||||
Translated:Espace entre les lignes et les couches d'interface(0 est plein).
|
||||
|
||||
English:The pattern used while generating support material.
|
||||
Translated:The pattern used while generating support material.
|
||||
Translated:Pattern à utiliser pour la génération des supports.
|
||||
|
||||
English:The space between the lines of he support material.
|
||||
Translated:The space between the lines of he support material.
|
||||
Translated:Espace entre les lignes de support.
|
||||
|
||||
English:The speed to print support material structures.
|
||||
Translated:The speed to print support material structures.
|
||||
Translated:Vitessse d'impression pour les supports.
|
||||
|
||||
English:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Set to 0 to enable automatic settings.
|
||||
Translated:The last angle at which support material will be generated. Larger numbers will result in more support. Set to 0 to enable automatic settings.
|
||||
Translated:Le dernier angle à partir duquel le support sera généré. Au plus grande la valeur, au plus dens le support généré. Metre à 0 pour activer le paramètre automatique.
|
||||
|
||||
English:The distance the support material will be from the object in the x and y direction.
|
||||
Translated:The distance the support material will be from the object in the x and y direction.
|
||||
Translated:Distance entre l'objet et le support dans l'axe des x et y.
|
||||
|
||||
English:The distance the support material will be from the object in the z direction.
|
||||
Translated:The distance the support material will be from the object in the z direction.
|
||||
Translated:Distance entre l'object et le support dans l'axe des Z.
|
||||
|
||||
English:This turns on and off the generation of support material.
|
||||
Translated:This turns on and off the generation of support material.
|
||||
Translated:Active ou déactive la génération du support.
|
||||
|
||||
English:The temperature to set the extruder to after the first layer has been printed.
|
||||
Translated:The temperature to set the extruder to after the first layer has been printed.
|
||||
Translated:Température de l'extrudeur après la première couche.
|
||||
|
||||
English:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
|
||||
Translated:Detect when walls are too close together and need to be extruded as just one wall.
|
||||
Translated:Détecte quand des paroies sont trop proche et ont besoint d'être considérées comme une seule paroie.
|
||||
|
||||
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
|
||||
Translated:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
|
||||
Translated:Nombre de coeur CPU utilisés lors du slicing. Augmenter trop cette valeur peut ralentire fortement votre machine.
|
||||
|
||||
English:This gcode will be inserted after every tool change.
|
||||
Translated:This gcode will be inserted after every tool change.
|
||||
Translated:Ce gcode sera inséré arpès un changement d'outil.
|
||||
|
||||
English:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||||
Translated:The speed to print the top infill. This can be set explicitly or as a percentage of the Infill speed.
|
||||
Translated:Vitesse d'impression au niveau du remplissage supérieur (top infill).Cette valeur peut être explicitement donnée en pourcentage par rapport à la vitesse de remplissage.
|
||||
|
||||
English:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object.
|
||||
Translated:How many layers will be solid filled on the top surfaces of the object.
|
||||
Translated:Nombre de couche solide au niveau supérieur de l'objet.
|
||||
|
||||
English:Speed to move when not extruding material.
|
||||
Translated:Speed to move when not extruding material.
|
||||
Translated:Vitesse de mouvement lors d'un déplacement sans extrusion.
|
||||
|
||||
English:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
|
||||
Translated:Request the firmware to do retractions rather than specify the extruder movements directly.
|
||||
Translated:Utilise la fonctionalité de retraction au niveau du firmware.
|
||||
|
||||
English:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||||
Translated:Normally you will want to use absolute e distances. Only check this if you know your printer needs relative e distances.
|
||||
Translated:D'habitude vous devriez vouloir utiliser des distance absolue pour l'extrudeur. Cochez cette option seulement si vous êtes sur que votre imprimante à besoin de distance relative pour l'extrudeur.
|
||||
|
||||
English:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
|
||||
Translated:This is to help reduce vibrations during printing. If your printer has a resonance frequency that is causing trouble you can set this to try and reduce printing at that frequency.
|
||||
Translated:Ce paramètre permet de réduire les vibration de votre machine pendant l'impression. Si votre machine possède un point de résonance qui pose soucis, vous pouvez utiliser cette valeur afin d'essayer de déplacer ce point de résonance.
|
||||
|
||||
English:This will cause the extruder to move while retracting to minimize blobs.
|
||||
Translated:This will cause the extruder to move while retracting to minimize blobs.
|
||||
Translated:Ce paramètre permet de déplacer la tête chauffante tout en effectuant la rétraction afin de miniminer les effets de (goutte) blob.
|
||||
|
||||
English:This value will be added to all of the z positions of the created gcode.
|
||||
Translated:This value will be added to all of the z positions of the created gcode.
|
||||
Translated:Cette valeur est un offset qui sera rajouté pour chaque déplacement en Z créé dans le gcode.
|
||||
|
||||
English:Print
|
||||
Translated:Print
|
||||
Translated:Imprimer
|
||||
|
||||
English:Layers/Perimeters
|
||||
Translated:Layers/Perimeters
|
||||
Translated:Couches/Periphéries
|
||||
|
||||
English:Layer Height
|
||||
Translated:Layer Height
|
||||
Translated:Hauteur de couche
|
||||
|
||||
English:Perimeters (minimum)
|
||||
Translated:Perimeters (minimum)
|
||||
Translated:Periphéries (minimum)
|
||||
|
||||
English:Vertical Shells
|
||||
Translated:Vertical Shells
|
||||
Translated:Surface verticale
|
||||
|
||||
English:Infill
|
||||
Translated:Infill
|
||||
Translated:Replissage
|
||||
|
||||
English:Fill Density
|
||||
Translated:Fill Density
|
||||
Translated:Densité de remplissage
|
||||
|
||||
English:Fill Pattern
|
||||
Translated:Fill Pattern
|
||||
Translated:Patterne de remplissage
|
||||
|
||||
English:Support Material
|
||||
Translated:Support Material
|
||||
Translated:Matière de Support
|
||||
|
||||
English:Generate Support Material
|
||||
Translated:Generate Support Material
|
||||
Translated:Generer un Support
|
||||
|
||||
English:Filament
|
||||
Translated:Filament
|
||||
|
||||
English:Diameter
|
||||
Translated:Diameter
|
||||
Translated:Diametre
|
||||
|
||||
English:Extrude First Layer
|
||||
Translated:Extrude First Layer
|
||||
Translated:Extruder la première couche
|
||||
|
||||
English:Extruder Other Layers
|
||||
Translated:Extruder Other Layers
|
||||
Translated:Extruder les autres couches
|
||||
|
||||
English:Bed First Layer
|
||||
Translated:Bed First Layer
|
||||
Translated:Première couche du lit
|
||||
|
||||
English:Bed Other Layers
|
||||
Translated:Bed Other Layers
|
||||
Translated:Autre couches du lit
|
||||
|
||||
English:Temperature (<28>C)
|
||||
Translated:Temperature (<28>C)
|
||||
Translated:Température (<28>C)
|
||||
|
||||
English:Cooling
|
||||
Translated:Cooling
|
||||
Translated:Refroidissement
|
||||
|
||||
English:Enable Auto Cooling
|
||||
Translated:Enable Auto Cooling
|
||||
Translated:Activer le Refroidissement Auto
|
||||
|
||||
English:Enable
|
||||
Translated:Enable
|
||||
Translated:Activer
|
||||
|
||||
English:Printer
|
||||
Translated:Printer
|
||||
Translated:Imprimante
|
||||
|
||||
English:General
|
||||
Translated:General
|
||||
Translated:Général
|
||||
|
||||
English:Bed Size
|
||||
Translated:Bed Size
|
||||
Translated:Taille du lit
|
||||
|
||||
English:Print Center
|
||||
Translated:Print Center
|
||||
Translated:Centre de l'impression
|
||||
|
||||
English:Build Height
|
||||
Translated:Build Height
|
||||
Translated:Hauteur de construction
|
||||
|
||||
English:Size and Coordinates
|
||||
Translated:Size and Coordinates
|
||||
Translated:Taille et Coordinonées
|
||||
|
||||
English:Extruder 1
|
||||
Translated:Extruder 1
|
||||
Translated:Extrudeur 1
|
||||
|
||||
English:Nozzle Diameter
|
||||
Translated:Nozzle Diameter
|
||||
Translated:Diametre de la buze
|
||||
|
||||
English:Size
|
||||
Translated:Size
|
||||
Translated:Taille
|
||||
|
||||
English:Configuration
|
||||
Translated:Configuration
|
||||
|
||||
English:EEProm Settings
|
||||
Translated:EEProm Settings
|
||||
Translated:Paramètres EEProm
|
||||
|
||||
English:CONFIGURE
|
||||
Translated:CONFIGURE
|
||||
Translated:CONFIGURER
|
||||
|
||||
English:Automatic Calibration
|
||||
Translated:Automatic Calibration
|
||||
Translated:Calibration Automatique
|
||||
|
||||
English:ENABLE
|
||||
Translated:ENABLE
|
||||
Translated:ACTIVER
|
||||
|
||||
English:DISABLE
|
||||
Translated:DISABLE
|
||||
Translated:DESACTIVER
|
||||
|
||||
English:Enable Automatic Print Leveling
|
||||
Translated:Enable Automatic Print Leveling
|
||||
Translated:Activer la mise à niveau automatique du lit
|
||||
|
||||
English:Automatic Print Leveling (disabled)
|
||||
Translated:Automatic Print Leveling (disabled)
|
||||
Translated:Mise à niveau automatique du lit (désactivée)
|
||||
|
||||
English:Extruder Temperature
|
||||
Translated:Extruder Temperature
|
||||
Translated:Temperature de l'Extrudeur
|
||||
|
||||
English:View Manual Printer Controls and Slicing Settings
|
||||
Translated:View Manual Printer Controls and Slicing Settings
|
||||
Translated:Voir les controls manuels et les paramètres de slicing.
|
||||
|
||||
English:View Queue and Library
|
||||
Translated:View Queue and Library
|
||||
Translated:Voir la file d'attente et la Bibliothèque
|
||||
|
||||
English:Bed Temperature
|
||||
Translated:Bed Temperature
|
||||
Translated:Temperature du Lit
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue