updated localizations

This commit is contained in:
Lars Brubaker 2019-06-24 14:58:49 -07:00
parent 0b49b5cbe2
commit 2482c9912b
20 changed files with 4947 additions and 3807 deletions

View file

@ -1,12 +1,6 @@
English: • Remove the paper
Translated:    • کاغذ را بردارید
English: 1. Select the 'Controls' tab on the right
Translated:    1. زبانه "کنترل" در سمت راست را انتخاب کنید
English: 2. Look for the calibration section (pictured below)
Translated:    2. به بخش کالیبراسیون نگاه کنید (تصویر زیر)
English:- none -
Translated:- هیچ یک -
@ -73,6 +67,9 @@ Translated:شماره تلفن همراه ایالات متحده یا کانا
English:A valid email address
Translated:یک آدرس ایمیل معتبر
English:Abort Calibration
Translated:لغو کالیبراسیون
English:Abort Print
Translated:لغو چاپ
@ -169,6 +166,9 @@ Translated:همه بخاری ها
English:Allow MatterControl to split long lines to improve leveling and print canceling. Critical for printers that are significantly out of level.
Translated:به MatterControl اجازه دهید تا خطوط طولانی را برای تقسیم کردن سطوح و چاپ لغو کند. انتقادی برای پرینترها که به طور قابل توجهی خارج از سطح هستند.
English:Allows for the repositioning of the rotation origin
Translated:اجازه می دهد تا تغییر موقعیت چرخش را تغییر دهید
English:Allows you turn on and off applying the fit to the x axis.
Translated:به شما اجازه می دهد تا روی محور x استفاده کنید.
@ -184,9 +184,15 @@ Translated:آلفا
English:Alpha: The in development version of MatterControl
Translated:آلفا: در نسخه توسعه MatterControl
English:Already Calibrated
Translated:قبلا کالیبراسیون شده است
English:Already Loaded
Translated:قبلا بارگیری شده است
English:An unexpected error occurred during reload
Translated:یک خطای غیرمنتظره هنگام بارگیری دوباره رخ داد
English:Anchor
Translated:لنگر
@ -214,6 +220,9 @@ Translated:درخواست دادن
English:Apply leveling to G-Code during export
Translated:در طول صادرات، مقیاس G-Code را برآورد کنید
English:Are you sure you want to abort calibration?
Translated:آیا مطمئن هستید که می خواهید کالیبراسیون را لغو کنید؟
English:Are you sure you want to abort the current print and close MatterControl?
Translated:آیا مطمئن هستید که می خواهید چاپ فعلی را قطع کنید و MatterControl را ببندید؟
@ -235,6 +244,9 @@ Translated:آیا مطمئن هستید که می خواهید از سیستم
English:Arrange All Parts
Translated:ترتیب همه قطعات
English:Array
Translated:آرایه
English:As the time to print a layer decreases to this, the fan speed will be increased up to its maximum speed.
Translated:همانطور که زمان چاپ یک لایه به این کاهش می یابد، سرعت فن افزایش می یابد تا حداکثر سرعت آن.
@ -247,9 +259,6 @@ Translated:تلاش برای اتصال
English:ATX Power Control
Translated:کنترل قدرت ATX
English:Auto Calibrate
Translated:کالیبراسیون خودکار
English:Auto Connect
Translated:اتصال خودکار
@ -343,6 +352,9 @@ Translated:بتا
English:Beta: The release candidate version of MatterControl
Translated:نسخه بتا: نسخه آزمایشی انتشار MatterControl
English:Booleans
Translated:booleans
English:Bottom Solid Infill
Translated:پایین تخت جامد
@ -379,18 +391,30 @@ Translated:محاسبه و ارسال یک چکمه استاندارد rep-rap
English:Calculate Path
Translated:مسیر را محاسبه کنید
English:Calibrate Printer
Translated:کالیبراسیون چاپگر
English:Calibration
Translated:کالیبراسیون
English:Calibration Face
Translated:صورت کالیبراسیون
English:Calibration Faces
Translated:چهره کالیبراسیون
English:Calibration Files
Translated:فایل های کالیبراسیون
English:Calibration Mode
Translated:حالت کالیبراسیون
English:Calibration Parts
Translated:قطعات کالیبراسیون
English:Calibration Print
Translated:کالیبراسیون چاپ
English:Calibration Tab
Translated:برگه کالیبراسیون
@ -454,9 +478,6 @@ Translated:بررسی با وب سرویس
English:Checks before each print that the layer height is less than the nozzle diameter (important for filament adhesion)
Translated:چک کردن قبل از هر چاپ که ارتفاع لایه کمتر از قطر نازل (مهم برای چسبندگی رشته)
English:Choose the calibration you would like to perform.
Translated:کالیبراسیون را که می خواهید انجام دهید را انتخاب کنید.
English:Choose the command for showing the print progress on the printer's LCD screen, if it has one.
Translated:فرمان برای نشان دادن پیشرفت چاپ روی صفحه LCD چاپگر، اگر آن را داشته باشد، را انتخاب کنید.
@ -481,9 +502,6 @@ Translated:پاک کردن انتخاب
English:Clear ZOffset
Translated:پاک کردن ZOffset
English:Click 'Done' to close this window.
Translated:برای بستن این پنجره روی 'انجام شد' کلیک کنید.
English:Click 'Next' to continue.
Translated:برای ادامه بر روی بعدی کلیک کنید.
@ -496,21 +514,18 @@ Translated:بستن چند ضلعی
English:Cloud Library
Translated:کتابخانه ابر
English:Coarse
Translated:درشت
English:Coarse calibration complete, we will now do a normal calibration to improve accuracy.
Translated:کالیبراسیون درشت کامل می شود، اکنون کالیبراسیون طبیعی را برای بهبود دقت انجام خواهیم داد.
English:Coarse Calibration: If your printer is way off
Translated:کالیبراسیون درشت: اگر چاپگر شما راه بیفتد
English:Coast At End
Translated:ساحل در پایان
English:Collapse All
Translated:سقوط همه
English:Collect data
Translated:جمع آوری داده ها
English:Color
Translated:رنگ
@ -529,6 +544,9 @@ Translated:مدل کامپایل
English:Complete Individual Objects
Translated:تک تک اشیاء فرد
English:Completed
Translated:تکمیل شده
English:Cone
Translated:مخروطی
@ -553,9 +571,6 @@ Translated:رمز عبور جدید خود را تأیید کنید
English:Confirm your Password
Translated:رمز عبور خود را تأیید کنید
English:Congratulations on connecting to your printer. Before starting your first print we need to run a simple calibration procedure.
Translated:تبریک به اتصال به چاپگر شما قبل از شروع اولین چاپ ما باید یک روش کالیبراسیون ساده را اجرا کنیم.
English:Congratulations Print Complete
Translated:تبریک چاپ کامل
@ -598,6 +613,9 @@ Translated:اتصال موفق شد
English:Connection timed out
Translated:زمان اتصال به پایان رسید
English:Connection Timeout
Translated:زمان اتصال
English:Continue
Translated:ادامه هید
@ -631,6 +649,9 @@ Translated:کپی و کالیبراسیون
English:Copy everything but hardware specific calibration settings
Translated:کپی کردن همه چیز اما تنظیمات کالیبراسیون خاص سخت افزار
English:Copy Mesh
Translated:کپی مش
English:Copy Printers
Translated:چاپگرهای کپی
@ -694,9 +715,6 @@ Translated:ایجاد دامن
English:Create Support
Translated:ایجاد پشتیبانی
English:Create Wipe Tower
Translated:ایجاد برج پاک کن
English:Creates a brim attached to the base of the print. Useful to prevent warping when printing ABS (and other warping-prone plastics) as it helps parts adhere to the bed.
Translated:یک لبه را به پایه چاپ متصل می کند. برای جلوگیری از انحراف در هنگام چاپ ABS (و دیگر پلاستیک های پیچیده پلاستیکی) مفید است، به عنوان کمک می کند قطعات بخار به تخت.
@ -874,6 +892,9 @@ Translated:بارگیری ...
English:Downloads
Translated:دانلودها
English:Dual Extrusion Align
Translated:دوگانه اکستروژن هم ترازی
English:Duplicate
Translated:کپی کنید
@ -943,6 +964,9 @@ Translated:فعالسازی بازیابی
English:Enable Retractions
Translated:فعال کردن بازپس گرفتن
English:Enable Software Leveling
Translated:سطح نرم افزار را فعال کنید
English:Enable this if your printer has hardware support for G30 (automatic bed probing) and you want to use it rather than manually measuring the probe positions.
Translated:این را فعال کنید اگر چاپگر شما دارای پشتیبانی سخت افزاری برای G30 (لایه برداری اتوماتیک) است و شما می خواهید از آن استفاده کنید تا به صورت دستی اندازه گیری موقعیت های پروب.
@ -1003,6 +1027,9 @@ Translated:خطا در بارگذاری تصویر
English:Error Reported
Translated:خطا گزارش شده است
English:Error saving file
Translated:خطا در ذخیره فایل
English:Estimated Cost
Translated:هزینه تخمین زده شده
@ -1030,9 +1057,6 @@ Translated:آزمایشی
English:Export
Translated:صادرات
English:Export All Settings
Translated:صادرات تمام تنظیمات
English:Export Bed Leveling Data
Translated:صادرات داده های سطح مقیاس
@ -1048,12 +1072,21 @@ Translated:خطای صادرات
English:Export File
Translated:فایل صادرات
English:Export G-Code
Translated:صادرات G-Code
English:Export Part Sheet
Translated:ورق صادرات
English:Export Printer
Translated:صادرات چاپگر
English:Export selection to
Translated:انتخاب صادرات به
English:Export X3G
Translated:صادرات X3G
English:Exporting
Translated:صادرات
@ -1147,9 +1180,15 @@ Translated:شعاع بارگذاری شده است
English:Filament Length
Translated:طول رشته
English:Filament Loaded
Translated:شعاع بارگذاری شده
English:Filament Speed
Translated:سرعت رشته
English:Filament Unloaded
Translated:رشته تخلیه شده
English:Filament Volume
Translated:حجم رشته
@ -1177,8 +1216,8 @@ Translated:در آخر روی Next کلیک کنید تا ادامه یابد.
English:Find and create supports where needed
Translated:پیدا کردن و ایجاد پشتیبانی در صورت نیاز
English:Fine Calibration: When you want that extra precision
Translated:کالیبراسیون دقیق: هنگامی که شما می خواهید دقت فوق العاده
English:Fine
Translated:خوب
English:Finish
Translated:پایان دادن
@ -1354,9 +1393,6 @@ Translated:نام ماکرو را بدهید
English:Group
Translated:گروه
English:Guides
Translated:راهنماها
English:Guides and Articles
Translated:راهنماها و مقالات
@ -1372,6 +1408,9 @@ Translated:نیم گوه
English:Hardware
Translated:سخت افزار
English:Hardware Error
Translated:خطای سخت افزاری
English:Has Fan
Translated:دارای فن است
@ -1405,9 +1444,6 @@ Translated:آیا MatterControl به شما پیام های متنی در مور
English:Heat Before Homing
Translated:حرارت قبل از تعطیلات
English:Heat the bed
Translated:رختخواب را گرم کن
English:Heated Bed
Translated:تختخواب
@ -1417,15 +1453,15 @@ Translated:گرمایش تخت
English:Heating Nozzle
Translated:نازل گرم
English:Heating the printer
Translated:چاپگر را گرم کن
English:Height
Translated:ارتفاع
English:Help
Translated:کمک
English:Here is what we are going to do:
Translated:در اینجا چیزی است که ما میخواهیم انجام دهیم:
English:High Precision
Translated:دقت بالا
@ -1438,9 +1474,6 @@ Translated:برگزاری دما
English:Home
Translated:خانه
English:Home the printer
Translated:چاپگر خانگی
English:Home X
Translated:صفحه اصلی X
@ -1462,8 +1495,8 @@ Translated:هومینگ
English:Homing Offset
Translated:تعویض خانه
English:Homing The Printer
Translated:خانه چاپگر
English:Homing the printer
Translated:پرینت را در اختیار دارید
English:Hotend
Translated:هت اند
@ -1486,9 +1519,6 @@ Translated:دمای هوا
English:How can we improve?
Translated:چگونه می توانیم بهبود یابیم؟
English:How to succeed with MatterControl
Translated:چگونه می توان با MatterControl موفق شد
English:Hz
Translated:هرتز
@ -1507,12 +1537,6 @@ Translated:اگر اکسترودر به مدت طولانی در حال اجرا
English:If the time to print a layer is less than this, the fan will turn on at its minimum speed. It will then ramp up to its maximum speed as the layer time decreases.
Translated:اگر زمان چاپ یک لایه کمتر از این باشد، فن با حداکثر سرعت آن روشن می شود. پس از آن زمان لایه کاهش می یابد و سپس حداکثر سرعت آن را بارگذاری می کند.
English:If you wish to re-calibrate leveling in the future:
Translated:اگر می خواهید سطح در آینده را دوباره کالیبراسیون کنید:
English:If you wish to re-calibrate your probe in the future:
Translated:اگر میخواهید پروب خود را در آینده کالیبره کنید:
English:Image
Translated:تصویر
@ -1573,15 +1597,15 @@ Translated:نوع Infill
English:Inflate Path
Translated:مسیر تورم
English:Initial (Recommended)
Translated:اولیه (توصیه شده)
English:Initial Layer Speed
Translated:سرعت لایه اولیه
English:Initial Layers
Translated:لایه های اولیه
English:Initial Printer Setup
Translated:راه اندازی اولیه چاپگر
English:Initializing hardware...
Translated:راه اندازی سخت افزار ...
@ -1630,6 +1654,9 @@ Translated:تقاطع
English:Invalid Client Token
Translated:رمز عبور نامعتبر
English:Invalid printer selection
Translated:انتخاب چاپگر نامعتبر است
English:Inventory
Translated:فهرست
@ -1660,9 +1687,6 @@ Translated:مورد را نمی توان به عنوان STL صادر کرد
English:Item not Found
Translated:مورد یافت نشد
English:It's time to copy your existing printer settings to your MatterHackers account. Once copied, these printers will be available whenever you sign in to MatterControl. Printers that are not copied will only be available when not signed in.
Translated:وقت آن است که تنظیمات چاپگر موجود خود را به حساب MatterHackers خود کپی کنید. پس از کپی، این چاپگرها هر زمان که به MatterControl وارد میشوند در دسترس خواهند بود. چاپگرهایی که کپی نمی شوند فقط هنگام ورود به سیستم در دسترس خواهند بود.
English:Jerk Velocity
Translated:سرعت حرکت تند و سریع
@ -1732,12 +1756,6 @@ Translated:بیایید قبل از اینکه شروع به کار کنیم،
English:Letter
Translated:نامه
English:Level X Carriage
Translated:سطح حمل بار X
English:Level X Carriage Page
Translated:سطح X حمل صفحه
English:Leveling
Translated:سطح بندی
@ -1783,27 +1801,30 @@ Translated:لیتوفان
English:Load
Translated:بار
English:Load Extruder
Translated:اکسترودر بار
English:Load Extruder {0}
Translated:اکسترودر بار {0}
English:Load filament
Translated:رشته رول
English:Load Filament
Translated:رشته بار
English:Load Filament 2
Translated:بار رشته 2
English:Load Filament Length
Translated:طول رشته طول
English:Load Filament to continue
Translated:بار رشته برای ادامه
English:Load Material
Translated:بارگذاری مواد
English:Loading
Translated:بارگذاری
English:Loading Bed
Translated:بار بستن
English:Loading Filament
Translated:در حال بارگذاری رشته
@ -1876,15 +1897,15 @@ Translated:اطمینان حاصل کنید که اولین نقطه در یک
English:Make the first layer on top of partial infill use the speed and fan for bridging.
Translated:لایه اول را در بالای قسمت انفصال قرار دهید تا از سرعت و فن برای پل زدن استفاده کنید.
English:Manifold
Translated:منیفولد
English:Manual Movement Speeds
Translated:سرعت حرکت دستی
English:Manually Configure Connection
Translated:اتصال به صورت دستی پیکربندی کنید
English:Manually measure the extruder at the center
Translated:اکسترودر را در مرکز اندازه گیری می کند
English:Markdown Edit
Translated:Markdown ویرایش
@ -1903,6 +1924,9 @@ Translated:مواد
English:MatterControl
Translated:MatterControl
English:MatterControl Help
Translated:راهنما MatterControl
English:MatterControl is made possible by the team at MatterHackers and other open source software
Translated:MatterControl توسط تیم MatterHackers و دیگر نرم افزارهای منبع باز امکان پذیر است
@ -1915,6 +1939,9 @@ Translated:MatterControl در حال حاضر برای تشخیص خودکار
English:MatterControl: Select Firmware File
Translated:MatterControl: فایل نرم افزار را انتخاب کنید
English:MatterHackers Internal Use
Translated:استفاده داخلی MatterHackers
English:Max Acceleration
Translated:شتاب حداکثر
@ -1948,9 +1975,15 @@ Translated:دقت متوسط
English:Merge Overlapping Lines
Translated:ادغام خطوط همپوشانی
English:Merge Vertices
Translated:ادغام ارقام
English:Mesh
Translated:مش
English:Mesh Modifiers
Translated:اصلاح کننده مش
English:Message
Translated:پیام
@ -2098,6 +2131,9 @@ Translated:طراحی جدید
English:New Password
Translated:رمز عبور جدید
English:New Printer Name
Translated:نام چاپگر جدید
English:New updates are ready to install
Translated:به روز رسانی های جدید آماده نصب هستند
@ -2134,11 +2170,17 @@ Translated:قطعات قابل چاپ در محدوده تخت چاپگر وجو
English:No Printer Selected
Translated:هیچ پرینتر انتخاب نشده است
English:No results found
Translated:نتیجه ای پیدا نشد
English:None
Translated:هیچ یک
English:Normal Calibration: Start here
Translated:کالیبراسیون عادی: از اینجا شروع کنید
English:Normal
Translated:طبیعی
English:Normal (Recommended)
Translated:عادی (توصیه شده)
English:Normally the image is expanded to the edge. This will try to center the weight of the image visually.
Translated:به طور معمول تصویر به لبه گسترش می یابد. این سعی خواهد کرد تا تصویر بصری را به صورت مرکزی قرار دهد.
@ -2173,6 +2215,9 @@ Translated:نازل 2 درج
English:Nozzle Calibration
Translated:کالیبراسیون نازل
English:Nozzle Calibration measures the distance between hotends.
Translated:کالیبراسیون نازل اندازه فاصله بین hotends.
English:Nozzle Diameter
Translated:قطر نازل
@ -2308,6 +2353,9 @@ Translated:باز کردن اخیر
English:OpenSCAD not installed
Translated:OpenSCAD نصب نشده است
English:Optional
Translated:اختیاری
English:Options
Translated:گزینه ها
@ -2344,6 +2392,9 @@ Translated:بالا بردن
English:Overhang Angle
Translated:زاویه بالایی
English:Overview
Translated:بررسی اجمالی
English:Pan
Translated:ماهی تابه
@ -2353,9 +2404,6 @@ Translated:نمایش پان
English:Part Cooling Fan
Translated:بخش خنک کننده فن
English:Part History
Translated:تاریخچه بخش
English:Password
Translated:کلمه عبور
@ -2368,6 +2416,9 @@ Translated:رمز عبور به روز رسانی کامل است
English:Paste
Translated:چسباندن
English:Path
Translated:مسیر
English:Pattern Spacing
Translated:فاصله الگو
@ -2398,8 +2449,8 @@ Translated:محدوده
English:Permission Denied
Translated:مجوز انکار شده است
English:Pick the most balanced result for each axis.
Translated:نتایج متعادل را برای هر محور انتخاب کنید.
English:Pick the pad that is the most aligned with the base, the pad that is the most balance and centered.
Translated:پد را انتخاب کنید که بیشترین تراز با پایه است، پد که بیشترین تعادل و مرکز را دارد.
English:PID Settings
Translated:تنظیمات PID
@ -2479,6 +2530,9 @@ Translated:چند ضلعی
English:Port
Translated:بندر
English:Port In Use
Translated:بندر در استفاده
English:Port not available
Translated:بندر موجود نیست
@ -2503,6 +2557,12 @@ Translated:کنترل قدرت
English:Preheat
Translated:پیش گرم شدن
English:Preparing help
Translated:آماده سازی کمک
English:Preparing help index
Translated:آماده سازی شاخص کمک
English:Preparing To Print
Translated:آماده سازی برای چاپ
@ -2542,8 +2602,8 @@ Translated:تاریخچه چاپ
English:Print Leveling
Translated:سطح چاپ
English:Print Leveling Overview
Translated:بررسی اجمالی چاپ
English:Print Leveling measures the plane of the bed.
Translated:چاپ مقادیر سطح هواپیما را اندازه گیری می کند.
English:Print Leveling Wizard
Translated:جادوگر سطح چاپ
@ -2557,9 +2617,6 @@ Translated:صف چاپ
English:Print Recovery
Translated:بازیابی چاپ
English:Print the calibration object
Translated:شیوه کالیبراسیون را چاپ کنید
English:Print Time
Translated:زمان چاپ
@ -2584,6 +2641,9 @@ Translated:چاپگر SLA است
English:Printer Name
Translated:نام چاپگر
English:Printer name already exists
Translated:نام چاپی در حال حاضر موجود است
English:Printer name cannot be blank
Translated:نام چاپی نباید خالی باشد
@ -2620,11 +2680,8 @@ Translated:سرعت چاپ
English:Printing: {0}
Translated:چاپ: {0}
English:Probe Calibration
Translated:کالیبراسیون Probe
English:Probe Calibration Overview
Translated:بازنگری کالیبراسیون پروب
English:Probe at bed center
Translated:پروب در مرکز تخت
English:Probe Has Been Calibrated
Translated:Probe Calibrated شده است
@ -2635,9 +2692,6 @@ Translated:Probe Offset
English:Probe Offset Sample Point
Translated:Probe Offset Sample Point
English:Probe the bed at the center
Translated:تخت در مرکز را بررسی کنید
English:Progress Reporting
Translated:گزارش پیشرفت
@ -2731,6 +2785,9 @@ Translated:رهایی
English:Release Notes
Translated:یادداشتهای انتشار
English:Reload Failed
Translated:بارگیری مجدد انجام نشد
English:Reloading
Translated:بارگذاری مجدد
@ -2749,6 +2806,9 @@ Translated:تمام پشتیبانی های خودکار تولید را حذف
English:Remove Items?
Translated:موارد را حذف کنید؟
English:Remove the calibration part from the bed and compare the sides of the pads in each axis.
Translated:بخش کالیبراسیون را از تخت خارج کنید و دو طرف پد در هر محور را مقایسه کنید.
English:Remove the paper
Translated:کاغذ را بردارید
@ -2773,6 +2833,9 @@ Translated:به جای تعیین حرکات اکسترودر به طور مست
English:Require Leveling To Print
Translated:نیاز به مقیاس برای چاپ
English:Required
Translated:ضروری
English:Reset
Translated:تنظیم مجدد
@ -2806,9 +2869,6 @@ Translated:بازیابی پیش فرض
English:Restore Settings
Translated:تنظیمات را بازیابی کنید
English:Restore your current bed, after all calibration is complete
Translated:پس از اتمام کامل کالیبراسیون، تخت فعلی خود را بازسازی کنید
English:Resume
Translated:خلاصه
@ -2917,8 +2977,8 @@ Translated:ارتباطات دریایی
English:Sample Points
Translated:امتیازات نمونه
English:Sample the bed at {0} points
Translated:نمونه تخت در نقاط {0} را انتخاب کنید
English:Sample the bed center position to determine the probe distance to the bed
Translated:محل مرکز مرکز را انتخاب کنید تا فاصله پروب را به تخت تعیین کنید
English:Sampled Positions
Translated:موقعیت های نمونه
@ -2971,6 +3031,9 @@ Translated:جستجو در گوگل
English:Search Results
Translated:نتایج جستجو
English:Searching
Translated:جستجوکردن
English:seconds
Translated:ثانیه
@ -2986,12 +3049,6 @@ Translated:یک مقصد جدید را انتخاب کنید
English:Select a printer to continue
Translated:یک printer برای ادامه انتخاب کنید
English:Select Make
Translated:انتخاب را انتخاب کنید
English:Select Model
Translated:مدل را انتخاب کنید
English:Select Part
Translated:قسمت را انتخاب کنید
@ -3001,18 +3058,6 @@ Translated:انتخاب چاپگر
English:Select the baud rate.
Translated:نرخ بورد را انتخاب کنید.
English:Select the hotend on the left to continue
Translated:hotend را در سمت چپ برای ادامه انتخاب کنید
English:Select the material you are printing
Translated:موادی را که چاپ می کنید انتخاب کنید
English:Select the printer manufacturer
Translated:سازنده چاپگر را انتخاب کنید
English:Select the printer model
Translated:مدل چاپگر را انتخاب کنید
English:Select What to Import
Translated:چه چیزی را وارد کنید انتخاب کنید
@ -3046,9 +3091,6 @@ Translated:جلسه پاک شده
English:Session Expired
Translated:جلسه تمام شده
English:Set active material to continue
Translated:مواد فعال را برای ادامه نگهدارید
English:Set as Default
Translated:تنظیم به عنوان پیشفرض
@ -3313,6 +3355,9 @@ Translated:گلدان اسپیرال
English:Split
Translated:شکاف
English:Split Mesh
Translated:تقسیم مش
English:Stable
Translated:پایدار
@ -3364,9 +3409,6 @@ Translated:شروع همگامسازی
English:Startup Failure
Translated:عدم شروع کار
English:Stash your current bed
Translated:رختکن فعلی خود را تضعیف کنید
English:Stay Connected
Translated:در ارتباط باش
@ -3406,9 +3448,6 @@ Translated:تفریق و جایگزین کردن
English:Subtract the image from a disk so that the negative space will be printed.
Translated:تصویر را از یک دیسک جدا کنید تا فضای منفی چاپ شود.
English:Success
Translated:موفقیت
English:Success! Please check your email for the reset code.
Translated:موفقیت! لطفا ایمیل خود را برای کد بازنشانی بررسی کنید.
@ -3550,6 +3589,9 @@ Translated:زاویه پرچم، از محور X محاسبه می شود. هن
English:The angle to generate support for
Translated:زاویه برای تولید پشتیبانی برای
English:The angle to rotate the top of the part
Translated:زاویه جهت چرخاندن بالای قسمت
English:The bed is currently heating and its target temperature cannot be changed until it reaches {0}°C.\n\nYou can set the starting bed temperature in SETTINGS -> Filament -> Temperatures.\n\n{1}
Translated:تخت در حال حاضر گرما می شود و دمای هدف آن نمی تواند تغییر کند تا زمانی که {0} درجه سانتی گراد می رسد.\n\nشما می توانید درجه حرارت پایه را در تنظیمات -> رشته -> درجه حرارت تنظیم کنید.\n\n{1}
@ -3622,9 +3664,6 @@ Translated:لایه (های) که در آن چاپ متوقف می شود، اج
English:The length and width of a tower created at the back left of the print used for wiping the next nozzle when changing between multiple extruders. Set to 0 to disable.
Translated:طول و عرض یک برج ایجاد شده در پشت چپ چاپ مورد استفاده برای پاک کردن نازل بعدی در هنگام تغییر بین اکسترودرهای چندگانه. برای غیرفعال کردن روی 0 تنظیم کنید
English:The Markdown that will be shown during print leveling to help get the X carriage level.
Translated:Markdown که در طول سطح چاپ برای نشان دادن سطح حمل X نشان داده خواهد شد.
English:The Markdown that will be shown on the Clean Filament page.
Translated:Markdown که در صفحه Clean Filament نشان داده می شود.
@ -3673,9 +3712,6 @@ Translated:حداقل سرعت که در آن فن خنک کننده لایه ا
English:The minimum speed to which the printer will reduce to in order to attempt to make the layer print time long enough to satisfy the minimum layer time.
Translated:حداقل سرعت که چاپگر آن را کاهش می دهد به منظور تلاش برای ایجاد زمان چاپ لایه به اندازه کافی طولانی برای برآورده حداقل زمان لایه.
English:The next few screens will walk your through calibrating your printer.
Translated:چندین صفحه بعد از چاپگر خود را از طریق کالیبراسیون راه می اندازند.
English:The number of CPU cores to use while doing slicing. Increasing this can slow down your machine.
Translated:تعداد هسته های CPU برای استفاده در زمان برش استفاده می شود. افزایش این می تواند ماشین شما را کند کند.
@ -3919,6 +3955,15 @@ Translated:دیوارهای نازک
English:This code to will provide read-only access.
Translated:این کد به دسترسی فقط خواندن دسترسی خواهد داشت.
English:This data compensates for machine misalignment and bed distortion, and ensures good first layer adhesion.
Translated:این داده ها برای ناهماهنگی دستگاه و تحریف تخت جبران می کند و تضمین کننده چسبندگی لایه اول می شود.
English:This data improves the alignment of dual extrusion prints.
Translated:این داده ها تراز کردن چاپ دوگانه اکستروژن را بهبود می بخشد.
English:This data is required for software print leveling and ensures good first layer adhesion.
Translated:این داده ها برای سطح نرم افزار چاپ نرم افزار مورد نیاز است و کیفیت چسبندگی لایه اول را خوب می کند.
English:This is a set of regular expressions to apply to lines after they are received from the printer. They will be applied in order to each line received.
Translated:این مجموعه ای از عبارات منظم برای اعمال خطوط بعد از دریافت از چاپگر است. آنها برای هر خط دریافتی اعمال خواهند شد.
@ -3964,6 +4009,9 @@ Translated:این باعث می شود که دقت درست چاپ بالا با
English:This will only work on specific hardware. Do not use unless you are sure your printer controller supports this feature
Translated:این تنها در مورد سخت افزار خاص کار می کند. استفاده نکنید، مگر اینکه مطمئن شوید کنترل کننده چاپگر این ویژگی را پشتیبانی می کند
English:This wizard will close to print a calibration part and resume after the print completes.
Translated:این جادوگر برای چاپ یک قسمت کالیبراسیون نزدیک می شود و پس از اتمام چاپ، رزومه می گیرد.
English:Threads
Translated:موضوعات
@ -4006,6 +4054,9 @@ Translated:انتخاب را تغییر دهید
English:Toggle Support
Translated:پشتیبانی را تغییر دهید
English:Toggle Wipe Tower
Translated:تعویض برج پاک کن
English:Tool
Translated:ابزار
@ -4054,9 +4105,6 @@ Translated:سعی کنید به لبه های مش اتصال کنید وقتی
English:Tuning Adjustment
Translated:تنظیم تنظیم
English:Turn auto leveling on
Translated:روشن کردن خودکار روی
English:Turn off motor current at end of print or after cancel print.
Translated:خاموش کردن جریان موتور در پایان چاپ یا بعد از لغو چاپ.
@ -4072,12 +4120,21 @@ Translated:بدون نیاز به تنظیمات، فن را روشن و خام
English:Turns on and off all cooling settings (all settings below this one).
Translated:تمام تنظیمات خنک کننده را روشن و خاموش می کند (همه تنظیمات زیر این یکی).
English:Twist
Translated:پیچ
English:Twist Right
Translated:راست کج
English:Uh oh! Passwords do not match.
Translated:اوه آه! رمزهای ورود مطابقت ندارند.
English:Uh-oh! Could not connect to printer.
Translated:اوه آه! اتصال به چاپگر برقرار نشد
English:Unable due to hardware leveling
Translated:با توجه به سطح سخت افزاری امکان پذیر نیست
English:Unable to Connect
Translated:امکان اتصال وجود ندارد
@ -4102,9 +4159,6 @@ Translated:Ungroup
English:Unknown
Translated:ناشناس
English:Unknown filament loaded
Translated:رشته های نامرئی بارگیری شده است
English:Unknown Reason
Translated:دلیل نامعلوم
@ -4210,6 +4264,9 @@ Translated:با استفاده از کنترل های بالا
English:Validate Layer Height
Translated:تایید ارتفاع لایه
English:Validation Error
Translated:خطای اعتبار سنجی
English:Value
Translated:ارزش
@ -4240,6 +4297,9 @@ Translated:مشاهده آیکون های کوچک
English:View XSmall Icons
Translated:نمایش آیکن های XSmall
English:Visit MatterHackers.com to Purchase
Translated:به MatterHackers.com مراجعه کنید تا خرید کنید
English:Wait For Running Clean
Translated:صبر کن تا اتفاقی بیفتد
@ -4300,12 +4360,6 @@ Translated:هشدار: برای انجام بازیابی چاپ، چاپگر ش
English:WARNING: Write Failed!
Translated:هشدار: نوشتن ناقص است!
English:We should be done in approximately {0} minutes.
Translated:ما باید در حدود {0} دقیقه انجام شود.
English:We should be done in less than five minutes.
Translated:ما باید در کمتر از پنج دقیقه انجام شود.
English:We will now finalize our measurement of the extruder height at this position.
Translated:ما اکنون اندازه گیری ارتفاع اکسترودر را در این موقعیت انجام می دهیم.
@ -4324,12 +4378,6 @@ Translated:گوه
English:Welcome to MatterControl
Translated:به MatterControl خوش آمدید
English:Welcome to the print leveling wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:به سطح جادوگر چاپ خوش آمدید در اینجا یک مرور سریع در مورد آنچه که ما انجام می دهیم.
English:Welcome to the probe calibration wizard. Here is a quick overview on what we are going to do.
Translated:خوش آمدید به جادوگر کالیبراسیون پروب. در اینجا یک مرور سریع در مورد آنچه که ما انجام می دهیم.
English:What was my password again?
Translated:رمز عبور من دوباره چیست؟
@ -4366,6 +4414,9 @@ Translated:فاصله سپر را پاک کنید
English:Wipe Tower Size
Translated:اندازه برج را پاک کنید
English:Wizard
Translated:جادوگر
English:Would you like to setup Wifi?
Translated:آیا می خواهید فای را راه اندازی کنید؟
@ -4441,15 +4492,12 @@ Translated:نازلهای شما اکنون باید کالیبراسیون شو
English:Your Phone Number
Translated:شماره تلفن شما
English:Your printer has been adjusted but we need to run calibrating again to improve accuracy.
Translated:چاپگر شما تنظیم شده است، اما ما نیاز داریم دوباره کالیبراسیون را برای بهبود دقت انجام دهیم.
English:Your printer has been adjusted but we should run calibrating again to improve accuracy.
Translated:چاپگر شما تنظیم شده است، اما ما باید دوباره کالیبراسیون را برای بهبود دقت انجام دهیم.
English:Your printer is reporting a HARDWARE ERROR and has been paused. Check the error and cancel the print if required.
Translated:چاپگر شما یک مشکل سخت افزاری را گزارش می کند و متوقف شده است. در صورت لزوم، خطا را بررسی کنید و چاپ را لغو کنید.
English:Your Probe is now calibrated.
Translated:پروب شما اکنون کالیبراسیون شده است.
English:Your Share Code
Translated:کد اشتراک شما
@ -4468,6 +4516,15 @@ Translated:اگر شما در حال برنامه ریزی در مورد است
English:Z
Translated:Z
English:Z Calibration
Translated:Z کالیبراسیون
English:Z Calibration complete.
Translated:Z کالیبراسیون کامل است.
English:Z Calibration measures the z position of the nozzles.
Translated:Z کالیبراسیون موقعیت z نازل را اندازه گیری می کند.
English:Z Lift
Translated:Z آسانسور