Update Catalan translation

This commit is contained in:
Jordi Mas 2020-10-21 14:51:09 +02:00
parent 77a865975f
commit eb261a6ebd

View file

@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
"Conversations allow you to read a complete discussion without having to find"
" and click from message to message."
msgstr ""
"Les converses li permeten llegir una discussió completa sense haver de "
"Les converses li permeten llegir una conversa completa sense haver de "
"buscar i fer clic de missatge en missatge."
#: desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.in:27
@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "L'opció «--hidden» està en desús i s'eliminarà en el futur."
#: src/client/application/application-client.vala:1082
#, c-format
msgid "Unrecognised program argument: “%s”"
msgstr "Paràmetre no reconegut: «%s»"
msgstr "Argument del programa no reconegut: «%s»"
#. / Notification title.
#: src/client/application/application-controller.vala:485
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Sistema"
#: src/client/dialogs/dialogs-problem-details-dialog.vala:224
#: ui/problem-details-dialog.ui:42
msgid "Save As"
msgstr "Desa i anomena"
msgstr "Anomena i desa"
#: src/client/components/components-inspector.vala:230
#: src/client/dialogs/dialogs-problem-details-dialog.vala:225
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Detalls"
#: src/client/dialogs/password-dialog.vala:16
msgid "Geary requires your email password to continue"
msgstr ""
"El Geary requereix la contrasenya de correu electrònic per a continuar"
"El Geary requereix la contrasenya del correu electrònic per a continuar"
#. Translators: Label displaying total number of email
#. messages in a folder. String substitution is the actual
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Envia"
#: src/client/plugin/email-templates/email-templates.vala:299
#: src/client/plugin/special-folders/special-folders.vala:180
msgid "Edit"
msgstr "Edició"
msgstr "Edita"
#: src/client/plugin/folder-highlight/folder-highlight.plugin.desktop.in:4
msgid "Folder Highlight"