diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8687efb5..a382fb25 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-19 18:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-05 16:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-05 16:41+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -27,31 +27,95 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:1 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:1 +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:1 ../desktop/geary.desktop.in.h:1 +#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:1 msgid "Geary" msgstr "Geary" -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:2 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:2 +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:2 ../desktop/geary.desktop.in.h:4 +#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:4 +msgid "Send and receive email" +msgstr "Wysyłanie i odbieranie poczty" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"Geary is an email application built around conversations, for the GNOME 3 " +"desktop. It allows you to read, find and send email with a straightforward, " +"modern interface." +msgstr "" +"Geary to nowoczesny klient poczty dla środowiska GNOME 3 zbudowany wokół " +"wątków. Umożliwia czytanie, wyszukiwanie i wysyłanie wiadomości za pomocą " +"prostego, nowoczesnego interfejsu." + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"Conversations allow you to read a complete discussion without having to find " +"and click from message to message." +msgstr "" +"Wątki umożliwiają czytanie pełnych dyskusji bez potrzeby wyszukiwania " +"i klikania poszczególnych wiadomości." + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:5 +msgid "Geary's features include:" +msgstr "Funkcje program Geary:" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:6 +msgid "Quick email account setup" +msgstr "Szybkie ustawianie konta poczty" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:7 +msgid "Shows related messages together in conversations" +msgstr "Wyświetlanie powiązanych wiadomości w wątku" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:8 +msgid "Fast, full text and keyword search" +msgstr "Szybkie wyszukiwanie w wiadomościach i słowach kluczowych" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:9 +msgid "Full-featured HTML and plain text message composer" +msgstr "Wiele funkcji tworzenia wiadomości HTML i w zwykłym tekście" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:10 +msgid "Desktop notification of new mail" +msgstr "Powiadomienia o nowych wiadomościach na pulpicie" + +#: ../desktop/geary.appdata.xml.in.h:11 +msgid "Compatible with GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com and other IMAP servers" +msgstr "" +"Zgodność z serwisami Gmail, Yahoo! Mail, Outlook.com i innymi serwerami IMAP" + +#: ../desktop/geary.desktop.in.h:2 +msgid "Email" +msgstr "Poczta" + +#: ../desktop/geary.desktop.in.h:3 +msgid "Geary Email" +msgstr "Klient poczty Geary" + +#. Translators: These are desktop search terms. Do not translate semicolons, end line with a semicolon. +#: ../desktop/geary.desktop.in.h:6 +msgid "Mail;E-mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;" +msgstr "" +"Poczta;Mail;E-mail;Email;Emajl;Emejl;Imail;Imejl;Imajl;Mejl;Majl;Wiadomości;" +"IMAP;Gmail;Dżimejl;Dżimajl;Yahoo;Jahu;Hotmail;Hotmejl;Outlook;Ałtluk;" + +#: ../desktop/geary.desktop.in.h:7 +msgid "Compose Message" +msgstr "Utwórz wiadomość" + +#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:2 #: ../src/client/application/geary-application.vala:18 msgid "Mail Client" msgstr "Klient poczty" -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:3 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:3 +#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:3 msgid "Geary Mail" msgstr "Klient poczty Geary" -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:4 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:4 -msgid "Send and receive email" -msgstr "Wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail" - -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:5 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:5 +#: ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:5 msgid "Email;E-mail;Mail;" msgstr "Email;E-mail;Mail;Poczta;Skrzynka;Wiadomość;Wiadomości;mejl;majl;" -#: ../desktop/geary.desktop.in.h:6 -msgid "Compose Message" -msgstr "Utwórz wiadomość" - #: ../desktop/geary-attach.contract.in.h:1 msgid "Send by email" msgstr "Wyślij jako e-mail" @@ -1105,7 +1169,7 @@ msgstr "_Wyświetl źródło" #. Generate the attachment table. #. / Placeholder filename for attachments with no filename. #: ../src/client/conversation-viewer/conversation-viewer.vala:2268 -#: ../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:366 +#: ../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:364 msgid "none" msgstr "brak" @@ -1376,7 +1440,7 @@ msgid "%A" msgstr "%A" #: ../src/client/util/util-email.vala:30 -#: ../src/engine/rfc822/rfc822-message.vala:832 +#: ../src/engine/rfc822/rfc822-message.vala:808 msgid "(no subject)" msgstr "(brak tematu)"