From b0d3ad32cf73ede6253797890033ba68e6fbdd59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Tue, 6 Jan 2015 21:27:48 +0000 Subject: [PATCH] Updated Hungarian translation --- po/hu.po | 30 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 068208c3..092ec75f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # lukibeni , 2012, 2013. # metalsasi , 2012. -# Balázs Úr , 2014. +# Balázs Úr , 2014, 2015. # Gabor Kelemen , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geary-0.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=geary&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-23 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-23 18:22+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-06 17:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-06 22:14+0100\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu_HU\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "geary/language/hu_HU/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #: ../desktop/geary.desktop.in.h:1 ../desktop/geary-autostart.desktop.in.h:1 msgid "Geary" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Utónév Családnév" #: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:228 msgid "Welcome to Geary." -msgstr "Üdvözöli a Geary." +msgstr "Üdvözli a Geary!" #: ../src/client/accounts/add-edit-page.vala:228 msgid "Enter your account information to get started." @@ -595,8 +595,9 @@ msgstr "%s névjegye" #: ../src/client/application/geary-controller.vala:1595 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Kelemen Gábor Lukács Bence Úr Balázs " +"Kelemen Gábor \n" +"Lukács Bence \n" +"Úr Balázs " #: ../src/client/application/geary-controller.vala:1859 #, c-format @@ -757,11 +758,14 @@ msgid "" "attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|" "enclosing|encloses|enclosure|enclosures" msgstr "" -"attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|" -"enclosing|encloses|enclosure|enclosures|csatol|csatolás|csatolást|csatolmány|" -"csatolmányt|csatolmányok|csatolmányokat|csatolva|csatolom|csatoltam|mellékel|" -"melléklet|mellékletet|mellékletek|mellékleteket|mellékelve|mellékelem|" -"mellékeltem|fájl|fájlt|fájlok|fájlokat" +"attach|attaching|attaches|attachment|attachments|attached|enclose|enclosed|enc" +"losing|encloses|enclosure|enclosures|CV|cover|letter|csatol|csatolás|csatolást" +"|csatolásokat|csatolmány|csatolmányt|csatolmányok|csatolmányokat|csatolva|csat" +"olom|csatoltam|mellékel|melléklet|mellékletet|mellékletek|mellékleteket|mellék" +"elve|mellékelem|mellékeltem|küldöm|elküldöm|átküldöm|postázom|fájl|fájlt|fájlo" +"k|fájlokat|állomány|állományt|állományok|állományokat|életrajz|életrajzot|élet" +"rajzom|életrajzomat|önéletrajz|önéletrajzot|önéletrajzom|önéletrajzomat|.doc|." +"docx|.pdf|.xls|.xlsx|.ppt|.pptx|.rtf|.pps|.odt|.ods|.odp|.odg|.odb" #: ../src/client/composer/composer-widget.vala:907 msgid "Do you want to discard the unsaved message?"