Update Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
be56ff30ab
commit
7142a4c87b
1 changed files with 30 additions and 24 deletions
54
po/uk.po
54
po/uk.po
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: geary-0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/geary/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-04 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 19:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-12 12:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 20:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
|
@ -127,12 +127,10 @@ msgstr "Редактор форматованого тексту у Geary"
|
|||
|
||||
#. Translators: These are desktop search terms. Do not translate semicolons, end line with a semicolon.
|
||||
#: desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.in:7
|
||||
#| msgid "Mail;E-mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;"
|
||||
msgid "Mail;E-mail;email;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mail;E-mail;email;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;пошта;електронна;електронк"
|
||||
"а;"
|
||||
"імап;аймап;повідомлення;жмейл;яху;ягу;хотмейл;готмейл;аутлук;"
|
||||
"Mail;E-mail;email;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;пошта;електронна;"
|
||||
"електронка;імап;аймап;повідомлення;жмейл;яху;ягу;хотмейл;готмейл;аутлук;"
|
||||
|
||||
#: desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.in:24
|
||||
msgid "Compose Message"
|
||||
|
|
@ -396,7 +394,7 @@ msgid "Account not created: %s"
|
|||
msgstr "Обліковий запис не створено: %s"
|
||||
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-add-pane.vala:372
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:42 ui/find_bar.glade:97
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:43 ui/find_bar.glade:97
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "_Далі"
|
||||
|
||||
|
|
@ -477,7 +475,7 @@ msgstr "smtp.ukrmail.com"
|
|||
|
||||
#. This is the remove account button in the account settings.
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-edit-pane.vala:211
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:239
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:240
|
||||
msgid "Remove Account"
|
||||
msgstr "Вилучити обліковий запис"
|
||||
|
||||
|
|
@ -638,12 +636,12 @@ msgstr[2] "%d днів тому"
|
|||
msgstr[3] "день тому"
|
||||
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-list-pane.vala:234
|
||||
#: src/client/application/application-main-window.vala:2287
|
||||
#: src/client/application/application-main-window.vala:2289
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-list-pane.vala:243
|
||||
#: src/client/application/application-main-window.vala:2270
|
||||
#: src/client/application/application-main-window.vala:2272
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Повторити"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2906,11 +2904,19 @@ msgstr "(без теми)"
|
|||
msgid "Add an account"
|
||||
msgstr "Додати обліковий запис"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:115 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:115
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:13 ui/accounts_editor_edit_pane.ui:18
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:14
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:20
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation.ui:17
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation.ui:23
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:116 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:115
|
||||
msgid "Receiving"
|
||||
msgstr "Отримання"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:155 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:151
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:156 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:151
|
||||
msgid "Sending"
|
||||
msgstr "Надсилання"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2922,24 +2928,24 @@ msgstr "Змінити обліковий запис"
|
|||
msgid "Account Name"
|
||||
msgstr "Назва облікового запису"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:114
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:115
|
||||
msgid "Email addresses"
|
||||
msgstr "Адреси ел. пошти"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:151
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:152
|
||||
msgid "Signature"
|
||||
msgstr "Підпис"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:186
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:187
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
#. This is a button in the account settings to show server settings.
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:225 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:7
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:226 ui/accounts_editor_servers_pane.ui:7
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr "Параметри сервера"
|
||||
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:242
|
||||
#: ui/accounts_editor_edit_pane.ui:243
|
||||
msgid "Remove this account from Geary"
|
||||
msgstr "Вилучити цей обліковий запис з Geary"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3225,21 +3231,21 @@ msgstr "Переслати"
|
|||
msgid "_Archive"
|
||||
msgstr "_Архівувати"
|
||||
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:19
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation.ui:22
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
#: ui/components-headerbar-application.ui:7
|
||||
#| msgid "All Mail"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr "Пошта"
|
||||
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:36
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:37
|
||||
msgctxt "tooltip"
|
||||
msgid "Compose Message"
|
||||
msgstr "Нове повідомлення"
|
||||
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:52
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation-list.ui:53
|
||||
msgid "Toggle search bar"
|
||||
msgstr "Перемкнути панель пошуку"
|
||||
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation.ui:59
|
||||
#: ui/components-headerbar-conversation.ui:60
|
||||
msgid "Toggle find bar"
|
||||
msgstr "Увімкнути або вимкнути смужку пошуку"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue