Update German translation
(cherry picked from commit b1b0936e56b478dd7081d470eb7df23aa502ae57)
This commit is contained in:
parent
11667774c4
commit
6fd1f94dd0
1 changed files with 18 additions and 17 deletions
35
po/de.po
35
po/de.po
|
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: geary master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/geary/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 21:39+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-27 14:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 11:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Geary zeigt den Editor für formatierten Text"
|
|||
#. Translators: These are desktop search terms. Do not translate semicolons, end line with a semicolon.
|
||||
#: desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.in:7
|
||||
msgid "Mail;E-mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;"
|
||||
msgstr "Mail;E-Mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;Post;Email;Brief;"
|
||||
msgstr "Mail;E-Mail;IMAP;GMail;Yahoo;Hotmail;Outlook;Post;Email;"
|
||||
|
||||
#: desktop/org.gnome.Geary.desktop.in.in:24
|
||||
msgid "Compose Message"
|
||||
|
|
@ -393,10 +393,11 @@ msgstr "Ein unerwartetes Problem ist aufgetreten"
|
|||
msgid "Account not created: %s"
|
||||
msgstr "Konto wurde nicht erstellt: %s"
|
||||
|
||||
# Knopf-Text beim Einrichten eines Kontos. - jb
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-add-pane.vala:372
|
||||
#: ui/accounts_editor_add_pane.ui:42 ui/find_bar.glade:97
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "_Nächste"
|
||||
msgstr "_Weiter"
|
||||
|
||||
#: src/client/accounts/accounts-editor-add-pane.vala:379
|
||||
msgid "_Create"
|
||||
|
|
@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Kontoname"
|
|||
#: src/client/accounts/accounts-editor-edit-pane.vala:330
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Change account name back to “%s”"
|
||||
msgstr "Ändern Sie den Kontonamen zurück zu »%s«"
|
||||
msgstr "Den Kontonamen zurück zu »%s« ändern"
|
||||
|
||||
#. Translators: Tooltip for adding a new email sender/from
|
||||
#. address's address to an account
|
||||
|
|
@ -1153,27 +1154,27 @@ msgstr "E-Mail gesendet an %s"
|
|||
|
||||
#. / Translators: The label for an in-app notification. The
|
||||
#. / string substitution is a list of recipients of the email.
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2512
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2514
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Email to %s queued for delivery"
|
||||
msgstr "E-Mail an %s zum Versand vorgemerkt"
|
||||
|
||||
#. / Translators: The label for an in-app notification. The
|
||||
#. / string substitution is a list of recipients of the email.
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2576
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2578
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Email to %s saved"
|
||||
msgstr "E-Mail an %s gespeichert"
|
||||
|
||||
#. / Translators: A label for an in-app notification.
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2591
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2649
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2593
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2651
|
||||
msgid "Composer could not be restored"
|
||||
msgstr "Verfassen-Fenster konnte nicht wiederhergestellt werden"
|
||||
|
||||
#. / Translators: The label for an in-app notification. The
|
||||
#. / string substitution is a list of recipients of the email.
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2634
|
||||
#: src/client/application/application-controller.vala:2636
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Email to %s discarded"
|
||||
msgstr "E-Mail an %s verworfen"
|
||||
|
|
@ -2785,7 +2786,7 @@ msgstr "Archiv"
|
|||
#. Draft mailbox. Separate names using a vertical bar and
|
||||
#. put the most common localized name to the front for the
|
||||
#. default. English names do not need to be included.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1006
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1015
|
||||
msgid "Drafts | Draft"
|
||||
msgstr "Entwürfe | Entwurf"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2793,7 +2794,7 @@ msgstr "Entwürfe | Entwurf"
|
|||
#. Sent mailbox. Separate names using a vertical bar and
|
||||
#. put the most common localized name to the front for the
|
||||
#. default. English names do not need to be included.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1015
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1024
|
||||
msgid "Sent | Sent Mail | Sent Email | Sent E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gesendet | Gesendete E-Mail | Gesendete E-Mails | Sent | Sent Mail | Sent "
|
||||
|
|
@ -2801,7 +2802,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#. The localised name(s) of the Sent folder name as used
|
||||
#. by MS Outlook/Exchange.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1020
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1029
|
||||
msgctxt "Outlook localised name"
|
||||
msgid "Sent Items"
|
||||
msgstr "Gesendete Objekte"
|
||||
|
|
@ -2810,7 +2811,7 @@ msgstr "Gesendete Objekte"
|
|||
#. Junk/Spam mailbox. Separate names using a vertical bar
|
||||
#. and put the most common localized name to the front for
|
||||
#. the default. English names do not need to be included.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1030
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1039
|
||||
msgid ""
|
||||
"Junk | Spam | Junk Mail | Junk Email | Junk E-Mail | Bulk Mail | Bulk Email "
|
||||
"| Bulk E-Mail"
|
||||
|
|
@ -2822,13 +2823,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. Trash mailbox. Separate names using a vertical bar and
|
||||
#. put the most common localized name to the front for the
|
||||
#. default. English names do not need to be included.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1040
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1049
|
||||
msgid "Trash | Rubbish | Rubbish Bin"
|
||||
msgstr "Papierkorb | Müll | Trash | Rubbish | Rubbish Bin"
|
||||
|
||||
#. The localised name(s) of the Trash folder name as used
|
||||
#. by MS Outlook/Exchange.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1045
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1054
|
||||
msgctxt "Outlook localised name"
|
||||
msgid "Deleted Items"
|
||||
msgstr "Gelöschte Objekte"
|
||||
|
|
@ -2837,7 +2838,7 @@ msgstr "Gelöschte Objekte"
|
|||
#. Archive mailbox. Separate names using a vertical bar
|
||||
#. and put the most common localized name to the front for
|
||||
#. the default. English names do not need to be included.
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1055
|
||||
#: src/engine/imap-engine/imap-engine-generic-account.vala:1064
|
||||
msgid "Archive | Archives"
|
||||
msgstr "Archiv | Archive | Archive | Archives"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue