diff --git a/help/pl/pl.po b/help/pl/pl.po index 38475ccf..e0d6884b 100644 --- a/help/pl/pl.po +++ b/help/pl/pl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geary-help\n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-04 12:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-04 14:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-29 00:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-04 02:47+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "S" msgid "Unstar" msgstr "Usunięcie wyróżnienia" -#: C/shortcuts.page:48(key) C/shortcuts.page:142(key) +#: C/shortcuts.page:48(key) C/shortcuts.page:146(key) msgid "D" msgstr "D" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "Open the Label Conversation menu" msgstr "Otwarcie menu etykiet rozmowy" -#: C/shortcuts.page:60(key) C/shortcuts.page:166(key) +#: C/shortcuts.page:60(key) C/shortcuts.page:170(key) msgid "L" msgstr "L" @@ -301,14 +301,14 @@ msgstr "Przejście do listy rozmów" #: C/shortcuts.page:108(key) C/shortcuts.page:112(key) #: C/shortcuts.page:116(key) C/shortcuts.page:120(key) #: C/shortcuts.page:130(key) C/shortcuts.page:134(key) -#: C/shortcuts.page:142(key) C/shortcuts.page:150(key) +#: C/shortcuts.page:138(key) C/shortcuts.page:146(key) #: C/shortcuts.page:154(key) C/shortcuts.page:158(key) #: C/shortcuts.page:162(key) C/shortcuts.page:166(key) -#: C/shortcuts.page:170(key) +#: C/shortcuts.page:170(key) C/shortcuts.page:174(key) msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: C/shortcuts.page:72(key) C/shortcuts.page:150(key) +#: C/shortcuts.page:72(key) C/shortcuts.page:154(key) msgid "B" msgstr "B" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "J" msgid "Jump to previous (newer) conversation" msgstr "Przejście do poprzedniej (nowszej) rozmowy" -#: C/shortcuts.page:80(key) C/shortcuts.page:162(key) +#: C/shortcuts.page:80(key) C/shortcuts.page:166(key) msgid "K" msgstr "K" @@ -413,72 +413,80 @@ msgid "These shortcuts are active whenever focus is in a composer." msgstr "Poniższe skróty są aktywne w oknie pisania wiadomości." #: C/shortcuts.page:129(p) +msgid "Attach file" +msgstr "Załączenie pliku" + +#: C/shortcuts.page:130(key) +msgid "T" +msgstr "T" + +#: C/shortcuts.page:133(p) msgid "Quote text" msgstr "Cytowanie tekstu" -#: C/shortcuts.page:130(key) +#: C/shortcuts.page:134(key) msgid "]" msgstr "]" -#: C/shortcuts.page:133(p) +#: C/shortcuts.page:137(p) msgid "Unquote text" msgstr "Zakończenie cytowania tekstu" -#: C/shortcuts.page:134(key) +#: C/shortcuts.page:138(key) msgid "[" msgstr "[" -#: C/shortcuts.page:137(p) +#: C/shortcuts.page:141(p) msgid "Close composer" msgstr "Zamknięcie okna pisania wiadomości" -#: C/shortcuts.page:138(p) +#: C/shortcuts.page:142(p) msgid "CtrlW or Esc" msgstr "CtrlW lub Esc" -#: C/shortcuts.page:141(p) +#: C/shortcuts.page:145(p) msgid "Detach composer" msgstr "Odłączenie okna pisania wiadomości" -#: C/shortcuts.page:146(p) +#: C/shortcuts.page:150(p) msgid "These shortcuts are only active in composers in rich text mode." msgstr "" "Poniższe skróty są aktywne tylko, gdy okno pisania wiadomości jest w trybie " "tekstu sformatowanego." -#: C/shortcuts.page:149(p) +#: C/shortcuts.page:153(p) msgid "Bold text" msgstr "Pogrubienie tekstu" -#: C/shortcuts.page:153(p) +#: C/shortcuts.page:157(p) msgid "Italicize text" msgstr "Pochylenie tekstu" -#: C/shortcuts.page:154(key) +#: C/shortcuts.page:158(key) msgid "I" msgstr "I" -#: C/shortcuts.page:157(p) +#: C/shortcuts.page:161(p) msgid "Underline text" msgstr "Podkreślenie tekstu" -#: C/shortcuts.page:158(key) +#: C/shortcuts.page:162(key) msgid "U" msgstr "U" -#: C/shortcuts.page:161(p) +#: C/shortcuts.page:165(p) msgid "Strike text" msgstr "Przekreślenie tekstu" -#: C/shortcuts.page:165(p) +#: C/shortcuts.page:169(p) msgid "Insert a link" msgstr "Wstawienie odnośnika" -#: C/shortcuts.page:169(p) +#: C/shortcuts.page:173(p) msgid "Remove formatting" msgstr "Usunięcie formatowania" -#: C/shortcuts.page:170(key) +#: C/shortcuts.page:174(key) msgid "Space" msgstr "Spacja"