From 0430809e6466b5c1031d02b463949a6e770f1f59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergij Boremchuk Date: Fri, 17 May 2024 11:14:10 +0000 Subject: [PATCH] Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 17 ++++++----------- 1 file changed, 6 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5a2a56cf..14787eea 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: geary-0.4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/geary/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-21 17:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-31 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-22 15:02+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -112,8 +112,7 @@ msgstr "Сповіщення про нову пошту на стільниці" #: desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.in:33 msgid "Compatible with GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com and other IMAP servers" -msgstr "" -"Сумісність із GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com та іншими серверами IMAP" +msgstr "Сумісність із GMail, Yahoo! Mail, Outlook.com та іншими серверами IMAP" #. Translators: A screenshot description. #: desktop/org.gnome.Geary.appdata.xml.in.in:51 @@ -330,8 +329,7 @@ msgstr "Список необов'язкових додатків" #: desktop/org.gnome.Geary.gschema.xml:129 msgid "Plugins listed here will be loaded on startup." -msgstr "" -"Програма завантажуватиме додатки з цього списку під час свого запуску." +msgstr "Програма завантажуватиме додатки з цього списку під час свого запуску." #: desktop/org.gnome.Geary.gschema.xml:134 msgid "Whether we migrated the old settings" @@ -1160,7 +1158,6 @@ msgstr "" #. / Translators: The label for an in-app notification. #: src/client/application/application-controller.vala:1490 -#| msgid "Email sent to %s" msgid "Email sent" msgstr "Повідомлення надіслано" @@ -1173,7 +1170,6 @@ msgstr "Повідомлення до %s заплановано до надси #. / Translators: The label for an in-app notification. #: src/client/application/application-controller.vala:2556 -#| msgid "Email address" msgid "Email saved as draft" msgstr "Повідомлення збережено як чернетку" @@ -1186,7 +1182,6 @@ msgstr "Не вдалося відновити вміст редактора" #. / Translators: The label for an in-app notification. The #. / string substitution is a list of recipients of the email. #: src/client/application/application-controller.vala:2611 -#| msgid "Email to %s discarded" msgid "Email discarded" msgstr "Повідомлення відкинуто" @@ -1467,7 +1462,7 @@ msgstr "" #. / Translators: Preferences label #: src/client/components/components-preferences-window.vala:158 msgid "_Watch for new mail when closed" -msgstr "_Шукати нові повідомлення під час закриття" +msgstr "_Сповіщати про нові повідомлення після закриття" #. / Translators: Preferences tooltip #: src/client/components/components-preferences-window.vala:162